摘 要 漢字的產(chǎn)生到現(xiàn)在至少有五千年以上的歷史,是中國文化的基因。本文對(duì)漢字形態(tài)進(jìn)行剖析,結(jié)合西方學(xué)者研究中國藝術(shù)的理論成果分析論證。首先,通過“模件”對(duì)漢字形態(tài)的表象進(jìn)行結(jié)構(gòu)上的分析,建立以“模件”為主體的邏輯系統(tǒng);其次,通過對(duì)“模件”作為符號(hào)的表意分析,總結(jié)出漢字表意符號(hào)與結(jié)構(gòu)關(guān)系的特征。
關(guān)鍵詞 漢字 模件 現(xiàn)象學(xué) 符號(hào)學(xué)
漢字是交流傳播的載體,對(duì)于研究中國歷史與文化有著極其重要的價(jià)值。從歷史的維度來看,漢字蘊(yùn)含著傳統(tǒng)的文明,建構(gòu)著當(dāng)代的文化;從文化的維度來看,以漢字所代表的中國文化在現(xiàn)階段遇到的種種問題,未來是怎樣的狀態(tài),這些需要通過對(duì)漢字的展望而得出觀點(diǎn)??肆_齊曾經(jīng)提出:“一切歷史都是當(dāng)代史”,歷史是相對(duì)于現(xiàn)實(shí)生活為參照的,現(xiàn)實(shí)是歷史的延續(xù)?!澳<焙汀胺?hào)”從外在形態(tài)和內(nèi)在意義兩方面剖析了文字的規(guī)律,為我們研究漢字指明了方向提供了依據(jù)。“模件”的系統(tǒng)本身來源于文字,其作為中流砥柱將綿延在未來的文字中,而文字“符號(hào)”表意研究也是其重要內(nèi)容。
一、漢字系統(tǒng)
(一)語言與文字
中國經(jīng)過長時(shí)間地融合,民族間靠著語言的溝通方式得以維系,正所謂“唯有語言處,才有世界”。語言是一種有效率的又不斷變化的一種溝通工具“是語言聚集了天地人神為一體”。語言是在人際交往的使用中才“到場(chǎng)”的,通過人際間交往使用語言,才有語言的存在。語言有著和“此在與存在”相關(guān)聯(lián)的“生存論結(jié)構(gòu)形態(tài)和存在論結(jié)構(gòu)形態(tài)”,通過人向此在的“籌劃”和向“存在”本身“去在”而顯示自身并“在此存在”。
除了語言的發(fā)展外,紙張、印刷術(shù)的發(fā)明和書籍形式的確立,使得中國文化得以透過文字媒體流傳下來,并擴(kuò)散傳播,進(jìn)而影響著世界文明的發(fā)展。而書籍形式的形成,條件上必須具備發(fā)展成熟的文字,另外加上文字復(fù)制技術(shù)與文字賴以傳播的媒介出現(xiàn)。在中國歷史的發(fā)展進(jìn)程中,這些因素在不斷地相互影響相互滲透,“文字在中國成為保持文化一體性及政治體制穩(wěn)定的最有力的工具”。
漢字的發(fā)展具有連續(xù)性,即使最近一次的大規(guī)模文字簡化變革中,過往的模件系統(tǒng)也被原封不動(dòng)的保留下來。這都得益于漢字的識(shí)別并不依賴讀音,而是千百年來的演變已經(jīng)將各種筆劃組合表意性磨合至最高效的狀態(tài)。
(二)漢字模件系統(tǒng)
漢字的集合是一個(gè)龐大的系統(tǒng),它的總和達(dá)到了五萬個(gè),若一個(gè)一個(gè)的創(chuàng)造漢字將是一個(gè)龐大且又復(fù)雜的任務(wù)。然而通過模件系統(tǒng)將不同的構(gòu)件組合為單字,然后集合為漢字,這樣便簡單快速得多。
德國藝術(shù)史家雷德侯在《萬物》中提出了“模件”的概念,即利用有限的構(gòu)件來創(chuàng)造無窮的單元。他認(rèn)為漢字是中國藝術(shù)模件化的源頭,并將漢字的構(gòu)成劃分為五個(gè)層面:
元素(element)………………單獨(dú)的筆劃
模件(module)………………構(gòu)件或成分
單元(unit)…………………單獨(dú)的漢字
序列(series)………………連貫的文本
總集(mass)…………………所有的漢字
模件在一定規(guī)律的組合下形成不同的文字,共同的模件是可以互換的。在《華手經(jīng)》拓片局部圖中的字與周敦頤《太極圖說》里的字中有很多相同的模件,這些模件也不是任意就能組合在一起的,是有一定的度的,會(huì)受到一定的規(guī)則與慣例的限制。
到20世紀(jì)簡體字由中華人民共和國官方推廣使用,這種使用似乎很大膽,但仍有系統(tǒng)性。字的結(jié)構(gòu)被保留,因?yàn)閹缀跛械淖兓荚谀<膶用嫔?。有三種變化最為常見。一、減少模件中的筆劃的數(shù)目。如“金”和“言”。二、用另一個(gè)較簡單的、最好是讀音相同的模件替換原有的復(fù)雜的模件。如“元”替換了“袁”。三、直接去掉模件,如“廣”。
二、漢字符號(hào)學(xué)分析
(一)漢字的獨(dú)特性
由于中西語言文字的差異,文字被中外學(xué)者們劃分為很多種。索緒爾認(rèn)為文字有兩種,即表意文字和表音文字?!皾h字是典型的表意文字,它的特點(diǎn)是與發(fā)音無關(guān),只與它所表達(dá)的觀念有關(guān)。表音文字是以語音中最基本的要素為基礎(chǔ)的,其目的是要把詞的聲音仿寫出來,其表現(xiàn)為音節(jié)或者字母?!?/p>
與索緒爾不同,克里斯特瓦把文字分成記事文字(phraseograms)、表意文字(ideograms)和表音文字(phonograms)三種。使用記事文字的主要是美洲印第安人、愛斯基摩人,涵蓋了象形文字和表示圖騰、禁忌、符咒等約定俗成符號(hào);使用的是表意文字的有中國人和古埃及人,它不僅代表內(nèi)容,還有一定的句法結(jié)構(gòu);拼音文字則是歐美人所使用的,這是一種模仿言語的語音記號(hào),由輔音和元音因素構(gòu)成。
因此,相對(duì)而言學(xué)習(xí)西文字母十分簡便,只需記住二十多個(gè)字符即可,這個(gè)過程只需幾個(gè)星期,而中國人要花數(shù)年的時(shí)間來記憶上千個(gè)圖形文字。若是采用字母,打印機(jī)和計(jì)算機(jī)都更易于使用,報(bào)紙雜志也更易于排版。字母是表音符號(hào),西方人只用記錄詞語短暫的發(fā)音即可,因此西方的音韻變化較多,這在任何語言中都無法避免。文字需要隨著語音的發(fā)音或者語法和詞法的變化而變化。每當(dāng)一些說特別的方言的人獲取了政治上的獨(dú)立,那么他們的方言就有可能成為一門獨(dú)立的語言,這就需要有配套的文字和文獻(xiàn)。當(dāng)羅馬帝國衰落,拉丁語之后便發(fā)展出了新的、各種各樣的民族語言和文字。若我們現(xiàn)在要閱讀幾百年前的文字,就必須掌握一門新的語言才行。
中國則不會(huì)面臨這樣的問題,其好處就在于漢字記錄的是意義而不是發(fā)音。盡管口頭語言的音韻和其他的變化也會(huì)出現(xiàn),但漢字系統(tǒng)卻不用被動(dòng)地追隨所有這些變化而變化,這都得益于模件系統(tǒng),使得方便記憶數(shù)千個(gè)不同的字形。
(二)能指與所指
在“六書”(象形、指事、會(huì)意、形聲、轉(zhuǎn)注、假借)中漢代許慎提到漢字的造字字理,即字符形成的根據(jù)與道理,未對(duì)造字構(gòu)件系統(tǒng)作分析研究,這種情況一直延續(xù)至今。然而在邏輯學(xué)和符號(hào)學(xué)層面,漢字造字系統(tǒng)也很值得探究。將象形符號(hào)、指事記號(hào)為系統(tǒng)的初始符號(hào),與具有邏輯性的字理共同形成造字的規(guī)則,由此生成字符,構(gòu)成一個(gè)準(zhǔn)形式系統(tǒng)。所以說是漢字兼具理性與感性的,它是既有圖像美學(xué)又有傳達(dá)語言邏輯的特殊符號(hào)系統(tǒng),這些都是智慧的結(jié)晶。
索緒爾認(rèn)為構(gòu)成符號(hào)的要素是“能指(聽覺)和所指(概念)。⑴能指和所指可以任意結(jié)合;⑵能指是有聽覺性的、時(shí)間性的:a.呈現(xiàn)時(shí)間的長度;b.其長度只能以一個(gè)維度來成形?!?/p>
同樣的,在中國文學(xué)論著中,也有指出字形與字義有著不同程度的任意性。如古代數(shù)字中的一、二、三用橫畫的數(shù)量來表義,若“四”字也用四橫表義會(huì)與“三”混淆,所以“四”被改寫,不以四橫來構(gòu)成。
也就是說從符號(hào)學(xué)的角度,符號(hào)可以是任何形式的事物,能指與所指的關(guān)系就如同形式與內(nèi)容的關(guān)系。在“模件”系統(tǒng)中,漢字是由若干符號(hào)所構(gòu)成的語言系統(tǒng),能指即字音和字形,所指即字意和文化象征。我們將“模件”當(dāng)做符號(hào),最終形成的表意漢字就是由這些符號(hào)共同作用的結(jié)果。
參考文獻(xiàn):
[1][德]雷德侯.萬物:中國藝術(shù)中的模件化和規(guī)?;a(chǎn)[M].北京:生活·讀書·新知三聯(lián)書店,2012.
[2][德]海德格爾.林中路[M].上海譯文出版社,2014.
[3][德]海德格爾.荷爾德林詩的闡釋[M].商務(wù)印書館,2000.
[4]索緒爾.普通語言學(xué)教程[M].商務(wù)印書館,1985.
[5]Peng Fu-chun. Das Nich ten des Nichts-Zur Ker nf rag e des Denkw eg s Mar tin Heidegg er s [M]. Fr ankfurt: Europaeischer Ver lag der Wissenschaften, 1998.
[6]Julia Kristeva,The Graphic and the Gestural,Language the Unknown:An Initiation into Linguistics,trans.by Anne M.Menke,New York:Columbia University Press 1989.
[7]彭富春.論海德格爾[M].人民出版社,2012
[8]杭間.“六書”與中國視覺設(shè)計(jì)思維[M].山東畫報(bào)出版社,2005.
[9]龍宇純.中國文字學(xué)[M].臺(tái)北學(xué)生書局,1994
[10]李澤厚.劉綱紀(jì).中國美學(xué)史[M].中國社會(huì)科學(xué)出版社,1984
[11]莊周.莊子[M].北京燕山出版社,2009
[12]黃亞平.孟華為.漢字符號(hào)學(xué)[M].上海古籍出版社2001
[13]王天甲.漢字視覺傳達(dá)模件的解構(gòu)與符號(hào)的建構(gòu)[D].2010
[14]丁亮.漢字符號(hào)學(xué)初探[J].2013
[15]張賢根.海德格爾美學(xué)思想論綱[J].2001