范青
摘要:普通話與英語(yǔ)這兩種語(yǔ)言是目前世界上使用最為廣泛的兩種語(yǔ)言,也是當(dāng)今世界較為通用的語(yǔ)言。語(yǔ)言研究者發(fā)現(xiàn),在英語(yǔ)語(yǔ)音發(fā)展過程中,其深受普通話影響。這些影響多趨向于負(fù)面影響,對(duì)英語(yǔ)語(yǔ)音的發(fā)展造成了一定的制約。分析與消除普通話對(duì)英語(yǔ)語(yǔ)音產(chǎn)生的影響對(duì)促進(jìn)英語(yǔ)語(yǔ)音發(fā)展十分重要。本文主要從普通話與英語(yǔ)語(yǔ)音之間的差異,普通話對(duì)英語(yǔ)語(yǔ)音產(chǎn)生的影響,以及消除普通話對(duì)英語(yǔ)語(yǔ)音影響的策略三方面進(jìn)行了論述。
關(guān)鍵詞:普通話;英語(yǔ)語(yǔ)音;影響;消除策略
雖然普通話與英語(yǔ)語(yǔ)音之間具有一定的共性和相似性,但從民族語(yǔ)言的角度來看,兩種語(yǔ)言之間具有明顯的個(gè)性差異。它們都有著自己獨(dú)特的發(fā)音規(guī)律和語(yǔ)言系統(tǒng)。語(yǔ)言的學(xué)習(xí)是通過語(yǔ)音表征來完成的,所以良好的語(yǔ)音是學(xué)好一門語(yǔ)言的關(guān)鍵,但同時(shí)也是學(xué)習(xí)中的一個(gè)難點(diǎn)。為學(xué)好英語(yǔ),準(zhǔn)確掌握英語(yǔ)語(yǔ)音,就需要準(zhǔn)確全面的了解普通話對(duì)英語(yǔ)語(yǔ)音的影響,就需要采取有效的措施來將這些影響有效的消除。
一、普通化與英語(yǔ)語(yǔ)音之間的差異及其對(duì)英語(yǔ)語(yǔ)音產(chǎn)生的影響
(一)普通話聲調(diào)與英語(yǔ)語(yǔ)調(diào)
由于普通話的詞語(yǔ)區(qū)分主要是通過聲調(diào)來完成的,因此,普通話屬于聲調(diào)語(yǔ)言。聲調(diào)高低的不同使得詞語(yǔ)的意義也不相同,且很多時(shí)候這種意義差距十分懸殊。與普通話不同,英語(yǔ)屬于語(yǔ)調(diào)語(yǔ)言,說話人是通過語(yǔ)調(diào)來對(duì)自身的情感與意圖進(jìn)行表達(dá)的。普通話聲調(diào)的音節(jié)共有陰平、陽(yáng)平、上聲、去聲和輕聲五種。而英語(yǔ)語(yǔ)調(diào)的音節(jié)則只有重讀與輕讀之分,并有升調(diào)、降調(diào)、升降調(diào)和降升調(diào)幾種類型。英語(yǔ)單詞的意義不由聲調(diào)音節(jié)的高低來決定,而是由單詞的中重音、中音、輕音等來改變。對(duì)于普通話,通常每個(gè)音節(jié)的聲調(diào)不能隨意的改動(dòng),這使得普通話在語(yǔ)調(diào)上較為平穩(wěn)[1]。對(duì)于英語(yǔ)而言,人們借助語(yǔ)調(diào)將英語(yǔ)詞匯與語(yǔ)法結(jié)構(gòu)組織起來成為條理清晰的句子,進(jìn)而來表達(dá)自身的思想情感。兩者之間在語(yǔ)調(diào)上的差異使得普通話對(duì)英語(yǔ)的學(xué)習(xí)造成了嚴(yán)重的影響。
(二)普通話與英語(yǔ)的節(jié)奏差異
普通話與英語(yǔ)都屬于節(jié)奏類語(yǔ)言。普通話的節(jié)奏注重聲調(diào)的搭配,所以屬于音節(jié)節(jié)奏,且音節(jié)之間的界限較為明顯,將每個(gè)音節(jié)都清楚的念出來需要的時(shí)間幾乎是相同的。英語(yǔ)屬于重音節(jié)奏,非常注重節(jié)奏的輕、重搭配,一般情況下,實(shí)詞會(huì)重讀而虛詞則輕讀。無論重讀音節(jié)之間隔有多少輕讀音節(jié),每個(gè)節(jié)奏模塊的發(fā)音時(shí)間基本上是相同的,這意味著重讀音節(jié)中的輕讀音節(jié)越多,語(yǔ)速就越快。兩者之間節(jié)奏上的明顯差異使得普通話對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)具有深刻的影響[2]。
二、消除普通化對(duì)英語(yǔ)語(yǔ)音產(chǎn)生影響的策略
(一)普通話中的zh、ch與英語(yǔ)輔音
在普通話中zh的發(fā)音是將舌尖翹起抵住上顎前部,下顎微微揚(yáng)起,使氣流在口腔內(nèi)積蓄起來,然后將舌尖微微移開上顎,形成一個(gè)狹窄的縫隙,讓氣流從此縫隙中流出,通過與空氣發(fā)生摩擦產(chǎn)生聲音,而聲帶實(shí)際并沒有發(fā)生振動(dòng)。ch的發(fā)音阻礙部位和發(fā)音方法與zh相同,但其氣流流出的強(qiáng)度要大于zh音,且舌尖后送氣清塞擦音。進(jìn)行英語(yǔ)輔音發(fā)音時(shí),舌尖先抵住牙齒槽后部,不要留有縫隙,然后在舌兩端牢牢抵住齒齦兩側(cè)的同時(shí)將舌尖微微下移,使舌尖緩緩放開,形成一條狹窄的縫隙,讓氣流流出時(shí)能夠產(chǎn)生破擦音,保持聲帶不震動(dòng)。通過以上發(fā)音方法可以有效消除普通話對(duì)英語(yǔ)語(yǔ)音的影響[3]。
(二)普通話中的sh、r與英語(yǔ)輔音
在普通話中發(fā)出sh音時(shí),將舌尖向上翹起,接近上顎前部但不與其接觸,留有一條縫隙,將下顎微微上升,使氣流從該縫隙中流出,與周圍空氣發(fā)生摩擦產(chǎn)生聲音,聲帶不發(fā)生振動(dòng)。r的發(fā)音方法與產(chǎn)生阻礙發(fā)音的部位與發(fā)sh音相同,但有一點(diǎn)不同,就是在發(fā)r音時(shí)其聲帶是要振動(dòng)的,且r音是舌尖后濁擦音,而sh是舌尖后清擦音[4]。進(jìn)行英語(yǔ)輔音發(fā)音時(shí),舌尖與牙齒槽靠近,同時(shí)將舌身抬高向上顎靠近,讓氣流從牙齒槽間的縫隙與舌身與上顎之間的縫隙中流出,與周圍空氣發(fā)生摩擦成音,在這一過程中聲帶始終保持不動(dòng)。利用這種發(fā)音方式也能夠使普通話對(duì)英語(yǔ)語(yǔ)音的影響得到有效的緩解。
(三)清輔音與濁輔音
清輔音與濁輔音是一對(duì)摩擦音,在普通話中是沒有這樣的發(fā)音的。發(fā)摩擦音時(shí),將舌頭放在雙齒之間,讓氣流從舌頭與雙齒之間的縫隙以及牙齒間的縫隙中流出,從而通過摩擦發(fā)出聲音。當(dāng)清輔音發(fā)出摩擦音時(shí),要保持舌尖在雙齒之間的位置,同時(shí)聲帶不發(fā)生振動(dòng),讓氣流以較大強(qiáng)度流出;而濁輔音發(fā)摩擦音時(shí),同樣也要保持舌尖在雙齒之間位置的不變,但此時(shí)聲帶要發(fā)生振動(dòng),且氣流要以較弱的速度從口腔中釋放出來[5]。
三、結(jié)語(yǔ)
無論是從人類語(yǔ)言發(fā)展的角度來看,還是從語(yǔ)言運(yùn)用的情況來看,語(yǔ)音都在其中發(fā)揮著無可替代的作用,并且在學(xué)習(xí)語(yǔ)言的整個(gè)過程中,語(yǔ)音始終貫穿于其中。語(yǔ)音掌握程度的高低、語(yǔ)音運(yùn)用的靈活性和準(zhǔn)確性等都決定著語(yǔ)言學(xué)習(xí)效果的好與壞。由于普通話和英語(yǔ)之間存在明顯的差異,且英語(yǔ)語(yǔ)音深受普通話影響,使得發(fā)音時(shí)口型與舌位會(huì)出現(xiàn)各種問題,使得英語(yǔ)學(xué)習(xí)受到了嚴(yán)重的阻礙。因此,消除這些影響對(duì)于英語(yǔ)學(xué)習(xí)具有重要的意義。
【參考文獻(xiàn)】
[1]鄭玨.普通話對(duì)英語(yǔ)語(yǔ)音遷徙及教學(xué)的影響[J].企業(yè)家天地,2013,(01):114-115.
[2]王浩.母語(yǔ)負(fù)遷移對(duì)英語(yǔ)語(yǔ)音學(xué)習(xí)的影響及教學(xué)應(yīng)對(duì)策略[J].河南廣播電視大學(xué)學(xué)報(bào),2015,(01):73-76.
[3]方璐.漢語(yǔ)負(fù)遷移對(duì)英語(yǔ)語(yǔ)音的影響及其應(yīng)對(duì)策略[J].學(xué)理論,2010,(30):287-288.
[4]楊秀娟.東北方言對(duì)于英語(yǔ)語(yǔ)音學(xué)習(xí)的負(fù)遷移影響及教學(xué)策略研究[J].內(nèi)蒙古師范大學(xué)學(xué)報(bào)(教育科學(xué)版),2014,(05):124-126.
[5]李亞格.藁城方言對(duì)英語(yǔ)語(yǔ)音的影響及糾正策略的研究[J].青春歲月,2015,(17):80.