摘要:遷移主要是指學生已經(jīng)獲得的技能、知識及態(tài)度、方法,能夠對學生學習新技能與新知識產(chǎn)生一定的影響。根據(jù)科學研究發(fā)現(xiàn),遷移規(guī)律在學生學習英語語音的過程中具有重要作用。本文首先對語言遷移產(chǎn)生的條件及因素進行了闡述與分析,并結合語音在遷移過程中的主要形式來探討與研究如何將普通話的遷移作用正確運用到對英語語音的學習中去。以期能夠充分利用普通話對英語語音的正遷移作用,來有效避免負遷移對學生所產(chǎn)生的影響,從而有效提升學生的英語課堂學習效率。
關鍵詞:普通話;英語語音;遷移作用
引言
奧蘇泊爾在自己的認知結構遷移理論中闡述道:遷移是一種具體的人類認知活動,是人類對心理進行主動加工的過程。一些專家及學者正著眼于對該理論在實踐應用中進行更高層次上的概括與分析,進而得出遷移是人類在學習過程中所獲得的經(jīng)驗對進行另外一項學習活動時所產(chǎn)生的影響,是將新舊經(jīng)驗有機整合在一起的過程。目前來講,遷移現(xiàn)象普遍存在于語言學習之中。就像是在學習英語語音時,普通話會對其產(chǎn)生遷移作用。
一、語言遷移產(chǎn)生的條件與因素
任何有意義的學習都是建立在原有的學習基礎之上,在進行有意義的學習時,就會產(chǎn)生遷移現(xiàn)象。就像是中國學生在學習英語時,會不可避免地受到本身漢語語言習慣的影響。因為漢語作為我們的母語,能夠在學習英語時起到一個認知準備的作用。與此同時,在進行語言學習的過程當中,周圍的環(huán)境及一些其它的客觀因素也會對語言遷移產(chǎn)生影響,相似的情境會促進遷移的發(fā)生[1]。除此之外,社會的文化環(huán)境也是影響語言遷移的重要因素。無論是學習母語或是外語,都需要基于一定的社會文化背景之下,并能夠通過積極參與到社會交往中去而逐漸掌握語言學習的技巧。
二、語音進行遷移的主要形式
(一)語音的正遷移
許多專家學者都認為,母語對學習者在語音層面上的學習影響是非常明顯的。漢語屬于漢藏語系,而英語則屬于印歐語系。從文字的書寫表面來看,英語是用拉丁文字母來進行書寫的,而漢語是典型的被稱為方塊字的筆畫文字。但如果將英語與漢語相比較的話,我們會發(fā)現(xiàn)漢語讀音的拼音表示跟英文意思的字母表示之間存在一定的類似性[2]。英語字母跟漢語拼音都是采用拉丁文的書寫形式,而英語有二十六個字母,漢語拼音有二十五個字母,除了V這個英文字母以外,漢語拼音的字母順序與拼寫方法與英語的基本相同。所以,對于中國學生而言,因為有漢語普通話作為語言基礎,因此在學習英語語音時較為輕松。就像是在讀h-u時,會讀成hu(花),從而在進行英語音標的組合中將book讀成:/b/+/u/+/k/=/buk/。
(二)語音的負遷移
由于英語與漢語本質(zhì)上是屬于不同類型的語系,因此二者的語言有相似之處,但也有不同之處。因此,這些語音系統(tǒng)上的差異便成了導致我國英語學習者出現(xiàn)負遷移現(xiàn)象的重要原因。二者之間由于差異性而對英語學習者產(chǎn)生負遷移現(xiàn)象主要體現(xiàn)在以下幾點:首先是漢語普通話中的韻母長短相差不大,因此中國人在發(fā)英語的長元音時不夠長,發(fā)短元音時不夠短[3]。所以常常會將單詞it讀成eat,把lover讀成larva。其次是無法分清雙元音與單元音,中國人在發(fā)雙元音ai與au時,開口的幅度較小,往往會將ai讀成漢語中的“愛”,把au讀成“奧”。因而產(chǎn)生的一個現(xiàn)象就是將雙元音讀成了單元音,在讀ei時聽起來像e,讀late聽起來像let。最后是漢語普通話一般是以元音為拼音的構造核心,元音與輔音相結合,從而產(chǎn)生音節(jié)界分明的現(xiàn)象。但是,英語除了元音以外,還能夠將兩個或者是兩個以上的輔音連綴在一起。在很多時候,英語語言的初學者都會習慣性地加上元音后綴。比如將work讀成worker,把but讀成buter等等。
三、遷移作用的正確運用
普通話在學習英語語音的過程中所發(fā)生的遷移影響是不可避免的,無論學生在學習英語語音的過程當中,普通話所起的是正遷移作用還是負遷移影響,都是我們這些英語語音學習者所必須面對的現(xiàn)實情況。因此,在具體學習英語語音的過程當中,我們需要積極運用正遷移的作用,來有效避免負遷移影響的發(fā)生。進而充分發(fā)揮遷移影響的積極作用,從而達到正確對待負遷移,有效提升學生英語語音學習效率的目的。
(一)積極運用正遷移
一些專家及學者通過大量的教學實踐證明了,漢語普通話對英語語音的學習具有較大的促進作用。因此在實際教學英語的過程當中,完全排斥漢語普通話的行為是錯誤的。所以,我們在實際課堂教學之中,要注意積極運用普通話對學習英語語音的正遷移作用,來充分發(fā)揮漢語普通話的正面影響,從而有效促進學生學習。教師在具體的英語教學過程當中,需要注重研究漢語普通話與英語語音之間的發(fā)音關系,能夠有效地指導學生加強對普通話的訓練。進而有效發(fā)揮普通話對英語語音學習的正遷移作用,從而有效提升學生的學習效率。
(二)正確對待負遷移
學習英語語言的目的在于讓我們掌握運用英語進行正常人際交往的方法,普通話對學習英語語音的遷移影響在不同學習階段具有不同的影響。學生在實際學習英語的過程當中,由于受普通話的影響,因此在發(fā)音上已經(jīng)形成了一定的習慣,進而會在學習英語語音的過程當中起著負遷移的作用,從而影響到學生的學習興趣與信心。在實際教學過程當中,我們會發(fā)現(xiàn),普通話對英語語音學習的負遷移影響是比較大的,因此,教師在具體的英語語音課堂教學過程當中,要逐步引導學生掌握相應的英語發(fā)音要領,能夠熟悉英語語言的發(fā)音規(guī)律與說話習慣,盡量減少普通話對學習英語語音的負遷移影響,從而有效提升學生學習英語語音的實際效率。
四、結語
母語遷移是學習其它語言時必然會發(fā)生的一種現(xiàn)象,對于從小開始學習漢語普通話的我們來說,普通話對英語語音的學習干擾是不可避免的。但是,我們需要有效利用相應的遷移規(guī)律,能夠積極發(fā)揮出普通話對學習英語語音的正遷移作用,進而有效避免負遷移現(xiàn)象的發(fā)生,從而有效提升我們對英語語音學習的實際效果。
【參考文獻】
[1]查愛霞.普通話和方言對英語語音的遷移作用[J].雙語學習,2012(05):73-75.
[2]顏碧洪.淺談漢語對英語語音的遷移作用[J].湖北經(jīng)濟學院學報(人文社會科學版),2011(09):142-143.
[3]鄭玨.普通話對英語語音遷徙及教學的影響[J].企業(yè)家天地,2013(01):114-115.
作者簡介:王亞麗,本科,主要研究方向:高職英語教育,單位:鄭州理工職業(yè)學院。