袁碩
【摘要】周杰倫自出道以來至今已14個(gè)年頭,他的“中國(guó)風(fēng)”歌曲一直擁有超高的傳唱度。周氏“中國(guó)風(fēng)”與周氏R&B風(fēng)格相融合,帶來了獨(dú)樹一幟的旋律,并打破了華語樂壇停滯不前的局面,給中國(guó)流行音樂帶來新鮮的血液。他獨(dú)特的構(gòu)思,巧妙的配器方式,創(chuàng)新的音樂理念,使得民族樂器與西洋樂器完美地結(jié)合在一起。周氏R&B風(fēng)格更是貫穿始終,令人耳目一新的同時(shí),又在不經(jīng)意間給他所有膾炙人口的中國(guó)風(fēng)歌曲都貼上了“周氏”的標(biāo)簽。
【關(guān)鍵詞】周氏;“中國(guó)風(fēng)”;周氏R&B風(fēng)格;古典文學(xué);思想意蘊(yùn);配器解構(gòu)
中國(guó)風(fēng)歌曲,即具有中國(guó)式樂風(fēng)的新時(shí)代巾圍音樂,是包括古辭賦、古文化、古旋律、新唱法、新編曲、新概念相結(jié)合,稱為“二古二新”的中國(guó)獨(dú)特樂種。從《東風(fēng)破》到《發(fā)如雪》、《千里之外》,再?gòu)摹肚嗷ù伞穭Α稛熁ㄒ桌洹?、《雨下一整晚》。周氏“中?guó)風(fēng)”與周氏R&B風(fēng)格相融合,帶來了獨(dú)樹一幟的旋律,并打破了華語樂壇停滯不前的局面,給中國(guó)流行音樂帶來新鮮的血液,其中幾首“中國(guó)風(fēng)”歌曲更是被奉為華語經(jīng)典。周氏“中國(guó)風(fēng)”歌曲所傳遞的古典文學(xué)思想,表現(xiàn)出的文學(xué)意蘊(yùn)更是值得研究探討。我想正是他獨(dú)特的構(gòu)思,巧妙的配器方式,創(chuàng)新的音樂理念,使得民族樂器與西洋樂器完美地結(jié)合在一起。周氏R&B風(fēng)格更是貫穿始終,令人耳目一新的同時(shí),又在不經(jīng)意問給他所有膾炙人口的中國(guó)風(fēng)歌曲都貼上了“周氏”的標(biāo)簽。
一、“周氏標(biāo)簽”體現(xiàn)的古典文學(xué)意蘊(yùn)
說起“周氏”標(biāo)簽,“中國(guó)風(fēng)”和“R&B”缺一不可。純粹的中國(guó)風(fēng)或許太過傳統(tǒng)哀愁,R&B又太過西洋,動(dòng)感有余卻愁思不足。其實(shí),他所加入的“R&B”風(fēng)格并非完全西化,更多的是集結(jié)了周杰倫自己對(duì)此風(fēng)格的理解,因此也稱周氏“R&B”。但這看似對(duì)立的兩種音樂風(fēng)格能在周杰倫的演繹下完美融合并產(chǎn)生奇特的聽覺效果,在他的創(chuàng)作下,古風(fēng)成為了一種時(shí)尚。內(nèi)心所有的炊喜、憂慮、思慕、哀怨等情緒,懷古傷今、昔人離別的情懷都能融人在新穎婉約的旋律中,成就了獨(dú)樹一幟的周氏中國(guó)風(fēng)。這便也燃起了我對(duì)古詞研究的興趣,尤記得還在上小學(xué)的我,在聽到《東風(fēng)破》后,便無數(shù)次徜徉在它獨(dú)特、悠揚(yáng)、淡淡哀傷的旋律中回味無窮,那時(shí)還不能領(lǐng)悟歌詞的意蘊(yùn),只憑旋律便已沉醉其巾。
流行歌曲想要突出中國(guó)古風(fēng)與韻味,民族樂器肯定不可或缺,琵琶聲的引用讓《東風(fēng)破》更加哀婉綿延,如怨如慕,如泣如訴。似乎有一個(gè)人在撫琴,一弦一柱輕輕撫過曾經(jīng)的歲月:多想回到那一年,我鼓起勇氣牽著你的手,漫步在籬笆外的古道旁,與你一同題字,曾寫下永恒。可惜生不逢時(shí),在這個(gè)荒煙彌漫的年頭,也許能夠茍活就已足夠,怎還能奢求你永遠(yuǎn)在我身邊?可我每每回到這問已長(zhǎng)滿雜草的小屋,躲在門后,假裝你人還沒走,我還能依稀能看到你的面容……
二、中國(guó)風(fēng)歌曲的正式確立,巧妙配器的解構(gòu)以及給公眾帶來的詩(shī)意想象
中國(guó)風(fēng)真正踏入萌芽期是在2002年,陶喆改編的鄧麗君原創(chuàng)歌曲《望春風(fēng)》,給巾圍風(fēng)音樂帶來了新思路。但周杰倫獨(dú)樹一幟的“周氏中國(guó)風(fēng)”卻帶來華語樂壇的顛覆性改變。論歌曲內(nèi)涵的“三古三新”,中國(guó)風(fēng)的深刻程度,應(yīng)該以周杰倫的《東風(fēng)破》為分水嶺,中國(guó)風(fēng)歌曲從這里開始確立成型。
歌曲《青花瓷》是2007年11月2日周杰倫制作發(fā)行的音樂專輯《我很忙》中一首膾炙人口的經(jīng)典中國(guó)風(fēng)歌曲。相較《東風(fēng)破》而言,此曲更加婉轉(zhuǎn)細(xì)膩,耐人尋味。周杰倫在中國(guó)風(fēng)歌曲的創(chuàng)作上大部分都采用了五聲調(diào)式來進(jìn)行旋律的寫作,在編曲和配器上,則糅合了很多中國(guó)傳統(tǒng)樂器音色和現(xiàn)代電子音樂,來作為彰顯周氏中國(guó)風(fēng)和情感表達(dá)的重要手段。如果站在結(jié)構(gòu)的立場(chǎng)來分析,這是對(duì)中國(guó)傳統(tǒng)音樂音色體系的解構(gòu),之后與電聲樂器、R&B風(fēng)格的融合則重新構(gòu)建了中國(guó)風(fēng)流行歌曲的編配體系。
在此曲中,笛子、古箏、二胡二種民族樂器的巧妙配器方式讓人贊嘆,盡顯歌曲的多情與悵惘。古箏清脆悅耳,宛若愁思在山澗清泉問緩緩流淌,二胡聲將離別之情悄悄帶入,林中小巷恰如昔時(shí)相遇的情景。笛子悠揚(yáng)凄婉,淡雅清新,似在訴說那段永遠(yuǎn)深埋于心的情愫。副歌部分則融人了電子音樂特效,周氏R&B特色只增不減,抹不掉的思念再次把古韻與離恨糅合在一起,將離愁之情推入頂峰。無論是曲還是詞,含蓄且韻味別生,青銅器上記載著你我的故事。你嫣然一笑如含苞待放,留我如今獨(dú)自悵惘感傷。
歌曲《青花瓷》描繪地宛然是一幅煙雨朦朧的江南水墨畫。不禁讓我類比詩(shī)經(jīng)里的一句話:“蒹葭蒼蒼,白露為霜。所謂伊人,在水一方?!薄坝质刮衣?lián)想到戴望舒在《雨巷》中寫到的:“撐著油紙傘,獨(dú)自彷徨在悠長(zhǎng),悠長(zhǎng)又寂寥的雨巷,我希望逢著一個(gè)丁香一樣的結(jié)著愁怨的姑娘?!蔽娜四偷亩嗲榕c江南女子的愁緒在“周氏中國(guó)風(fēng)”的演繹下更顯柔婉多情。
三、結(jié)語
從《東風(fēng)破》到《發(fā)如雪》,《千里之外》到《青花瓷》,再?gòu)摹稛熁ㄒ桌洹返健队晗乱徽怼?。這些無疑都是周杰倫“中國(guó)風(fēng)”佳曲,也顯現(xiàn)出不同時(shí)期他在中國(guó)風(fēng)音樂上的轉(zhuǎn)變與突破。另外,他的中國(guó)風(fēng)音樂并不曲高和寡,能做到雅俗共賞實(shí)屬不易。《東風(fēng)破》或許更多的是他對(duì)離愁青澀的表達(dá),《發(fā)如雪》、《千里之外》則抒發(fā)了他對(duì)待離愁綿綿不斷、刻骨銘心的情懷,永不枯竭的創(chuàng)作靈感成就了他中國(guó)風(fēng)音樂的高峰期?!稛熁ㄒ桌洹?、《雨下一整晚》則迎來了他中國(guó)風(fēng)音樂的轉(zhuǎn)型期,此時(shí)的他經(jīng)過時(shí)光的打磨,更多了一番看透風(fēng)輕云淡的心境,像是一位娓娓道來的訴說者,感時(shí)傷懷嘆古今。