• <tr id="yyy80"></tr>
  • <sup id="yyy80"></sup>
  • <tfoot id="yyy80"><noscript id="yyy80"></noscript></tfoot>
  • 99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

    莫言作品傳播的譯者模式和翻譯策略

    2015-03-20 20:14:20
    渭南師范學(xué)院學(xué)報 2015年8期
    關(guān)鍵詞:文化

    邵 霞

    (商洛學(xué)院 語言文化傳播學(xué)院,陜西 商洛 726000)

    【外國語言文化研究】

    莫言作品傳播的譯者模式和翻譯策略

    邵 霞

    (商洛學(xué)院 語言文化傳播學(xué)院,陜西 商洛 726000)

    莫言獲得諾貝爾文學(xué)獎證明了譯者的重要性。譯者模式的遴選原則以及翻譯策略的理性選擇是中國文學(xué)“走出去”的關(guān)鍵因素。事實上,漢學(xué)家譯者模式以及歸化式翻譯策略理應(yīng)成為翻譯界讓中國文學(xué)“走出去”的有效方法。

    譯者模式;翻譯策略;葛浩文

    2012我國文學(xué)史上的一個重大事件就是莫言成為繼法籍華裔高行健之后內(nèi)地歷史上唯一獲得諾貝爾文學(xué)獎的得主。在國內(nèi)為數(shù)不多的中國作家海外譯介研究的學(xué)術(shù)論著和文學(xué)批評研究中,有關(guān)莫言的研究數(shù)量較多。本研究以莫言英譯作品和英譯譯者葛浩文翻譯策略為研究中心,選取其英譯本中的語料翻譯方法選擇和效果為討論焦點,希望通過對葛浩文譯文案例的整理,揭示譯者在翻譯中國當(dāng)代文學(xué)過程中應(yīng)當(dāng)注意的相關(guān)問題。迄今,莫言的作品已經(jīng)被翻譯成17種文字在國外出版發(fā)行,對莫言作品的翻譯家尤其是被夏志清盛譽為“中國當(dāng)代文學(xué)”首席翻譯家葛浩文的研究,對中國文學(xué)“走出去”具有一定的借鑒意義。

    一、引言

    莫言在國內(nèi)的成名作是《透明的紅蘿卜》,1986年《紅高粱家族》的出版奠定了他在中國當(dāng)代文壇舉足輕重的地位。莫言作品的譯介通常始于法語、德語或英語譯本,各個語種的譯文之間有較強的互文性關(guān)照。倘若某個語種的譯文成功出版并獲得廣泛好評,其他西方語種就會迅速跟進,有些作品甚至不是以中文原著為藍本進行翻譯,而是外語版之間的相互翻譯。《紅高粱》是最先在海外譯介并傳播的作品,1990年推出法語版,葛浩文于1993年將該作品譯介為英語。

    根據(jù)莫言作品海外研究的論文題目,研究角度主要是以下三類:第一類是作品研究,如對《紅高粱》《酒國》等作品結(jié)構(gòu)、主題研究;第二類是比較研究,如Suman Guptak 對莫言和李銳,孔海莉?qū)δ院投四巨嫉?;第三類為綜合性研究,如華裔學(xué)者王德威在《莫言的文學(xué)世界》一書中指出莫言作品討論的主題涉及三方面:一是歷史想象空間的可能性;二是敘述、時間、記憶力之間錯綜復(fù)雜的關(guān)系;三是重新定義政治和性的主體性。[1]217

    莫言作品在越南很受歡迎,一般在莫言新作出版幾個月后,就會有越南文本出現(xiàn),這一方面歸功于莫言作品本身的魅力,也得益于越南翻譯家的努力和中越文化之間的共通之處。莫言作品被大面積、大范圍翻譯出版并多次獲得國際文學(xué)獎,彰顯了莫言譯作在海外傳播的影響和接受程度。

    二、莫言作品翻譯研究

    20世紀(jì)80年代,海外讀者通過閱讀中國小說的譯本了解文學(xué)作品中展現(xiàn)的中國社會、經(jīng)濟等社會現(xiàn)實,很少有讀者從純文學(xué)的角度考查文學(xué)翻譯過程中語言藝術(shù)的再創(chuàng)造,以及譯作的受眾接受狀況。無數(shù)的評論、專著說明國外讀者通過譯本,摒棄政治偏見,用文學(xué)藝術(shù)和人文觀點研讀莫言作品,以譯文本位的閱讀方式體會莫言筆下的中國社會百態(tài)。

    莫言作品中沁入民間、鄉(xiāng)土氣息,呈現(xiàn)了魯?shù)氐牟煌L(fēng)俗、語言特征。莫言作品中山東人的尚武、豪邁之情可見一斑。莫言作品的成功外譯離不開國外著名的漢學(xué)家、翻譯家,雖然單就外語水平而言,國內(nèi)并不缺乏與這些國外翻譯家水平相當(dāng)?shù)姆g家,但是在對譯入語國家讀者細(xì)微的用語習(xí)慣、文字偏好、審美品味等方面的把握上,本族語翻譯家顯示出較大優(yōu)勢,這也就是為什么由這些國外翻譯家翻譯的中國文學(xué)作品更易為目的語讀者接受的原因。莫言作品各個語種的譯介情況如表1所示。

    如表1所示,莫言作品在西方翻譯較多的語種是法語,其作品在法國的影響力最大。在亞洲則是日語。在西方傳播的主要途徑是通過有影響力的漢學(xué)家如被西方媒體稱為“莫言唯一首席接生婆”的葛浩文、瑞典語譯者陳安娜等翻譯家的譯介,傳播過程中不乏外語間互相轉(zhuǎn)譯的現(xiàn)象存在。

    海外學(xué)術(shù)期刊成為研究莫言的最重要基地之一。對莫言作品海外譯介研究的英文版學(xué)術(shù)論文有40余篇,作者主要是中國文學(xué)學(xué)者、漢學(xué)家和學(xué)習(xí)中國文學(xué)或比較文學(xué)專業(yè)的碩士生、博士生等,大多發(fā)表在美國研究中國文學(xué)的雜志、國際期刊或收錄在相關(guān)專輯、論著中。在這些博士論文中,很少有就某位當(dāng)代作家作品進行研究,大多選取某一主題和幾位作家的作品進行論述。如加拿大英屬哥倫比亞大學(xué)2004級博士Jincai Fang以《中國當(dāng)代男性作家張賢亮、莫言、賈平凹小說中父系社會的衰落危機與修補》探討男性話語權(quán)的失勢。[2]以上研究從理論高度探討莫言作品寫作技巧和行文結(jié)構(gòu),但是缺乏對葛浩文譯本中翻譯方法的描述性研究,未對譯文中典型的翻譯現(xiàn)象進行總結(jié),未對中國文學(xué)作品中文化負(fù)載詞的翻譯方法進行有效探索?;诖?,本研究將從譯者模式和翻譯方法兩方面探討葛浩文對中國文學(xué)作品,尤其是對莫言作品成功翻譯的方法,期望對中國文學(xué)作品“走出去”提供幫助。

    三、譯者模式和葛浩文翻譯方法

    目前,承擔(dān)英語世界中國現(xiàn)代文學(xué)翻譯的譯者主要有三種:母語為漢語的譯者(如林語堂、張愛玲)、母語為英語的譯者以及母語是兩種語言的雙語譯者,如漢學(xué)家顧彬教授、葛浩文和林麗君夫婦。本文所探討的譯者葛浩文屬于雙語譯者。

    理想的譯者應(yīng)該兼具作家、學(xué)者、翻譯家三重身份。幸運的是,承擔(dān)莫言作品翻譯的英語、瑞典語、日語等譯者都符合此要求。如英語譯者為漢學(xué)家兼翻譯家葛浩文,日語譯者為來自東京大學(xué)的著名教授藤井省三,瑞典語譯者為漢學(xué)家陳安娜。葛浩文翻譯了包括莫言、賈平凹、楊絳、蕭紅等35位作家的44部作品,美國知名作家約翰·厄普代克用“接生婆”來形容葛浩文為中國當(dāng)代文學(xué)“走出去”作出的杰出貢獻。葛浩文在文學(xué)翻譯方面的造詣和他對中國文學(xué)的翻譯,尤其是對莫言作品的成功翻譯為中國文學(xué)走出國門做出有效探索。

    莫言作品中大量山東傳統(tǒng)文化和方言給譯者帶來極大困難。譯者對原作文化意象的闡述是一種互文性闡釋。原作者塑造形象而譯者是再現(xiàn)形象。關(guān)于翻譯作品中的語言風(fēng)格,學(xué)界認(rèn)識不盡相同。Nida 認(rèn)為理想的譯文聽起來不像是譯文,他認(rèn)為在譯作中應(yīng)盡量避免外來語[3]32;斯坦納認(rèn)為翻譯任務(wù)本身要求譯者“把目的語融入原語的詞匯和句法結(jié)構(gòu)中”,換言之,譯文起源于原語語言語境,帶有一定的異域標(biāo)記是可接受的,因為譯文在風(fēng)格上必須忠實于原文[4]34。葛浩文對原作語言風(fēng)格的重現(xiàn),主要涉及三方面問題:一是文化細(xì)節(jié)的刪減;二是翻譯腔和翻譯體;三是原文中的具有地域特色的詞匯。對原作中語言風(fēng)格的翻譯,葛浩文采取以下翻譯方法:

    (一)章節(jié)重組與題記刪減

    葛浩文在翻譯姜戎《狼圖騰》時依據(jù)段落意思重新組織表達內(nèi)容,對某些比較長的章節(jié)進行重新劃分,如在葛浩文譯本中第58頁、第109頁、第111頁、第142頁等都充分發(fā)揮譯者主體性,為了達意而將原作中的段落切割重新組段。

    葛浩文在每本譯作前面都會附上序跋,對原作者和著作進行簡要介紹,并闡發(fā)自己的翻譯心得和主張。在文化細(xì)節(jié)方面,《狼圖騰》中葛浩文省譯了原作中每節(jié)前面的引言或題記,對于為何發(fā)揮譯者主體性而不忠實傳達原作中的文學(xué)現(xiàn)象,葛浩文做出的解釋是美國讀者對性愛小說、政治小說和政壇小說倍加親睞,因此,他省譯了《漢書·匈奴傳》《魏書·蠕蠕匈奴徒何高車列傳》等題記或引言,對文化細(xì)節(jié)內(nèi)容的翻譯容易給讀者造成閱讀障礙。在文本語言規(guī)范選擇上主動迎合美國讀者的閱讀興趣。他充分發(fā)揮譯者主體性,根據(jù)英語讀者心里接受習(xí)慣,寫信建議莫言修改《天堂蒜薹之歌》結(jié)尾,英譯本小說順利出版,英譯本的廣泛接受促使隨后其他語種的譯本都采用了葛浩文英譯本的結(jié)尾。佐哈爾的多元系統(tǒng)理論可以充分解釋葛浩文的翻譯選擇,90年代的中國翻譯文學(xué)處于西方文學(xué)多元系統(tǒng)的邊緣位置,西方的文學(xué)作品中正文前沒有序言或題記,因而葛浩文在翻譯過程中選擇遵守譯入語文化的規(guī)范,刪除了姜文原文中開篇前的所有題記。葛浩文所奉行的翻譯策略是在譯入語文學(xué)中為外國文本尋找最佳的現(xiàn)存二級模式,追求譯文在目的語讀者中的可接受性(acceptability)。

    (二)直譯與斜體結(jié)合

    《狼圖騰》中葛浩文為了保證讀者閱讀的順暢性,減少讀者因為閱讀腳注和解釋而停下閱讀,他對原作中不影響讀者理解的諺語進行直接翻譯,如例1對原語文化中特有的詞匯,他大多采用直譯加斜體的方式引起讀者對異域詞匯的注意,但是并沒有花大量篇幅解釋這些文化負(fù)載詞背后的社會淵源。諺語的翻譯可以窺見他為了考慮讀者接受性而作的翻譯選擇。

    兔子急了還咬狼呢,母狼急了能不拼命嗎?[5]63

    Acorneredrabbitwilltrytobiteawolf,so how could a frantic female wolf not fight to the death[6]100?

    每兩戶必須交一窩狼崽皮,完不成任務(wù)的交大狼皮也行,要不就扣工分。

    Every two families will be responsible for one wolf-cub pelt,and if they can’t manage that,they can substitute an adult pelt.Otherwise I will deductworkpoints!

    “工分”是中國農(nóng)業(yè)生產(chǎn)合作社的產(chǎn)物,葛浩文沒有大篇幅加注或注釋解釋工分的來源,他用斜體的方式引起讀者注意,為讀者順利完成閱讀創(chuàng)作條件。他以譯作在目的語讀者中的可讀性和可接受性作為他的翻譯原則,這種讀者本位的翻譯意識為中國文學(xué)“走出去”提供了可資借鑒的翻譯原則。

    對于原作中具有地域特色的詞匯,葛浩文在譯本W(wǎng)olfTotem中對目標(biāo)語,即英語中文化缺省的詞語未進行補充性翻譯,如:

    ——你受你狗爹的影響至深,在學(xué)校里你不吭氣,當(dāng)逍遙派,到這個最原始的最落后的地方你倒如魚得水了,你跟這兒的四舊臭味相投。

    You’re like that dog-faterher of yours.At school you kept to yourself,a memeber of the leisure class,but out here in the most primitive,backward spot in the world,you’re like a fish in water.You fit right in with the stinking Four Olds!

    葛浩文以首字母大寫的形式提醒讀者這是中國特有的一個專有名詞,但是并未向讀者詳細(xì)解釋“四舊”的來源和所指。該短語初次出現(xiàn)在文革時期林彪在1966年發(fā)表的演講中所指代的“舊思想、舊文化、舊風(fēng)俗和舊習(xí)慣”。

    (三)歸化策略

    在葛浩文翻譯莫言作品時期,中國文學(xué)在歐美國家處于邊緣化、小眾化的尷尬弱勢格局中,還未進入主流閱讀視野。美國2009年出版的中國文學(xué)翻譯作品數(shù)量顯示,美國出版了348種文學(xué)翻譯作品,而翻譯自中文的文學(xué)作品僅有屈指可數(shù)的7種。為了譯本的廣泛接受性,葛浩文在翻譯過程中為了實現(xiàn)譯本的可讀性,在翻譯過程中以歸化策略為指導(dǎo),即選擇讀者所熟悉的語言表達方式,省譯或不譯一些給讀者帶來閱讀障礙的詞匯。

    葛浩文在選擇表達方式時,通常會考慮原文本在世界文學(xué)語域中的地位與譯入語的文化形象,他通常會選擇強勢文化的文本規(guī)范和文學(xué)樣式,即英語讀者所熟悉的表達方式和文學(xué)形式。根據(jù)佐哈爾的多元系統(tǒng)理論[7],當(dāng)翻譯文學(xué)在譯語文化系統(tǒng)中位于主導(dǎo)位置時,翻譯文學(xué)的語言特色、詩學(xué)形態(tài)會越接近原著,原著中大多數(shù)的新元素被介紹到譯入語文化系統(tǒng)中。反之,當(dāng)翻譯文學(xué)處于譯入語國家文化系統(tǒng)的次要位置時,譯者選擇屈服或遵守本土文學(xué)系統(tǒng)內(nèi)的規(guī)范,在譯入語文化系統(tǒng)中尋找已有的文化翻譯模式,為了實現(xiàn)翻譯目的譯者不得不放棄或修改原作里的內(nèi)容或形式,希冀實現(xiàn)譯文的可讀性。譯入語國家主流文學(xué)所倡導(dǎo)的文學(xué)思想影響每位譯者,操縱他們對原著進行改寫,很少有譯者可以逃脫盛行詩學(xué)對其的有形和無形的影響。19世紀(jì)50年代,荷馬和維吉爾的史詩都被譯為散文就是受到當(dāng)時主流文學(xué)思想“史詩已死”的影響而做的改寫,同時,當(dāng)時的讀者普遍親睞小說類作品。后來,主流詩學(xué)思想發(fā)生改變,二者的作品又被譯介為韻文。因此,主流詩學(xué)的改變引導(dǎo)譯者追隨這些變化,并將變化后的風(fēng)格體現(xiàn)在譯作中。

    同樣,葛浩文在WolfTotem中受美國主流詩學(xué)的影響,傾向于采用歸化的翻譯策略,選擇讀者熟悉的意象和表達習(xí)慣,迎合讀者的閱讀習(xí)慣和審美情趣。如他將“原北京東糾紅衛(wèi)兵小頭頭李紅衛(wèi)”翻譯為英語讀者可以接受的語言形式,并未對“東糾”所指進行解釋。

    A minor Red Guard leader of the Beijing Dongjiu faction named Li Hongwei

    在文革時期,首都紅衛(wèi)兵糾察隊西城、東城分隊分別稱為“西糾”和“東糾”,首都紅衛(wèi)兵糾察隊海淀分隊則被稱作“海糾”,首都紅衛(wèi)兵聯(lián)合行動委員會被稱為“聯(lián)動”。 不同時代的翻譯產(chǎn)生于不同背景,譯本也不盡相同。這些譯本沒有優(yōu)劣之分,它們都滿足了不同時代的需求。不同時代的不同譯本的產(chǎn)生不是對絕對標(biāo)準(zhǔn)的背叛,而是根本就沒有這種純粹、簡單的標(biāo)準(zhǔn)。

    在BigBreastandWideHips翻譯中,葛浩文省譯了一些粗俗、不雅且不影響原文達意的句子。如“奶奶的,我老婆還在我丈母娘肚子里轉(zhuǎn)筋哩”,葛浩文選擇省譯該句,并未影響莫言對樊三這個人物性格的刻畫。也省略了莫言原作中第11頁對父子二人面對難產(chǎn)母驢時候的細(xì)節(jié)描寫,類似的細(xì)節(jié)省譯在其他章節(jié)也存在。

    (1)“樊三行行好吧,古人說‘行好不得好,早晚脫不了?!痆8]40”

    Fan Three,show some kindness.[9]38

    (2)男子漢大丈夫,一心不可二用。

    Any man worth his salt focuses on what he’s doing.

    葛浩文在第一句中并未解釋古語,但是通過前半句的翻譯,讀者已經(jīng)可以領(lǐng)會上官呂氏對樊三的請求。第二句采取替換意象并省略后半句的翻譯,用英語讀者所熟悉的“鹽”這個意象表達男子漢的價值。

    (四)拼音加解釋

    為了再現(xiàn)原作中的文學(xué)修辭效果,葛浩文采取拼音加解釋的翻譯方法傳遞原作中的表達效果。如下所示:

    ……就像手與巴掌,蓮花與荷花一樣。

    ……like the two sides of your hand,or just as thelianhuaandhehuaare both lotus flower.

    葛浩文為了忠實再現(xiàn)原文,采取了對“蓮花”和“荷花”拼音加解釋的翻譯方法,不僅再現(xiàn)了原作中押尾韻的效果,還使得讀者明白這兩個拼音所代表的文化意象。翻譯文學(xué)作品中的異域情調(diào)表現(xiàn)為原語文化所特有的異域感和氛圍,保留這種異域文化氛圍有助于推動文化交流、保持本國文學(xué)的美學(xué)特色、提高譯文的忠實程度。從這個意義上講,文學(xué)翻譯的文化和藝術(shù)價值體現(xiàn)在對異域文化翻譯過程中的忠實再現(xiàn)中。

    (五)再現(xiàn)原作修辭效果

    對于原作中為了表達不同人物的性格所使用的修辭手法,葛浩文在譯文中也盡量忠實再現(xiàn)相應(yīng)的修辭效果。

    上官壽喜被母親派去找樊三時候,害怕遇到日本人時囁嚅道:“胡同里凈是日本人,凈是日本人——”

    “The l-anes are f-filled with j-japanese,he stammered,“all those J-Japanese——”

    字母“L”“F”“J”的重復(fù)使用,生動形象地展示了壽喜害怕遇到日本人時因膽怯而造成的口吃,葛浩文對原作中的意象進行了完美闡述。目的原則、連貫原則和忠實原作是德國功能學(xué)派的翻譯主張,后兩個原則是以目的原則的實現(xiàn)為前提基礎(chǔ)。葛浩文不僅要實現(xiàn)譯文的交際功能,還要考慮譯文的可讀性和譯入語的可接受性,并在此基礎(chǔ)上保證譯文最大限度地忠實于原文。從譯者角度來看,讀者的接受準(zhǔn)備在兩方面影響譯作中對原著異域文化特色詞匯的再現(xiàn)程度,一是譯作的文化可接受性,二是譯作的語言可接受性。葛浩文將譯本的充分(adequacy)而不是對等(equivalence)作為衡量譯文的標(biāo)準(zhǔn),在很大程度上突出了譯者的主體性。

    比較葛氏《狼圖騰》和《豐乳肥臀》相應(yīng)的英譯本可以發(fā)現(xiàn)葛浩文這兩部譯作與原作在語言形式和表達功能方面只實現(xiàn)了“部分”對等。但是葛浩文譯本獲得美國飛馬文學(xué)獎?wù)f明他的翻譯在譯入語文化中被讀者接受,譯本從中心蔓延至邊緣。葛浩文譯本中之所以出現(xiàn)“不忠實”現(xiàn)象是為了實現(xiàn)譯作在目的語文化的可接受性。圖瑞認(rèn)為翻譯受到規(guī)范的制約。圖瑞的“翻譯規(guī)范”(translation norms)恰當(dāng)?shù)亟忉屃烁鸷莆脑诜g過程中,為了達到譯文可接受性而對原文做出種種變異處理。正是由于翻譯過程中受到翻譯規(guī)范的制約和對讀者的考慮,葛浩文在翻譯過程中秉承與信守的“快樂原則”與“讀者意識”,他的譯文最大限度地追求譯文的“準(zhǔn)確性”“可讀性”與“可接受性”。

    四、結(jié)語

    作為翻譯家和漢學(xué)家,葛浩文在翻譯方面的成績是舉世矚目的。合格的翻譯人才不僅具有過硬的語言運用能力,還必須具備深刻的文化理解和切身的創(chuàng)作經(jīng)驗。他所有關(guān)于翻譯方法的見解均來源于實踐,他在翻譯過程中為了實現(xiàn)譯文的可讀性而對原作進行刪減等“背叛”,目的是為了更加“忠實”地再現(xiàn)原作內(nèi)容和形式,提高了中國文學(xué)在西方文學(xué)世界的地位。漢學(xué)家葛浩文的譯者模式和翻譯策略為中國作家作品的海外傳播起到了極大推動作用,為更多的文學(xué)作品走向世界提供了借鑒。

    [1] 王德威.當(dāng)代小說二十家[M].北京:生活·讀書·新知三聯(lián)書店,2006.

    [2]Fang Jincai.The Crisis of Emasculation and the Restoration of Patriarchy in the Fiction of Chinese Contemporary Male Writers Zhang Xianliang,Mo Yan,and Jia Pingwa[D].Vancouver:University of British Columbia,2004.

    [3] Eugene Nida A.Towards A Science for Translating With Special Reference to Principles and Procedures Involved in Bible Translation[M].Leiden:E.j.Brill,2004.

    [4] George Steiner.After Babel: Aspects of Language and Translation[M].Oxford: Oxford University Press,2004.

    [5] 姜戎.狼圖騰[M].武漢:長江文藝出版社,2007.

    [6] Howard Goldblatt.Wolf Totem [M].New York:The Penguin Press,2008.

    [7] Even-Zohar,Itamar.Factors and Dependencies in Culture:A Revised Draft for Polysystem Culture Research[J].London and New York:Routhledge,2000,(3):32.

    [8] 莫言.豐乳肥臀[M].北京:作家出版社,2012.

    [9] Howard Goldblatt.Big Breast & Wide Hips[M].New York:Academic Publishing,2012.

    【責(zé)任編輯 賀 晴】

    On Translator Model and Translating Strategy of Mo Yan’s Works

    SHAO Xia

    (School of Language and Cultural Communication, Shangluo University, Shangluo 726000, China)

    The importance of translator was proved when Mo Yan won Nobel Prize for Literature. The selection of translators and translation strategies are the two factors that influence Chinese literature to go abroad. As a matter of fact, adopting sinologist translation model and domestication translating strategy are the two efficient ways to promote Chinese literature to go abroad.

    translator model; translating strategy; Howard Goldblatt

    H315.9;I046

    A

    1009-5128(2015)08-0047-06

    2014-12-15

    商洛學(xué)院科研

    莫言文學(xué)“走出去”之譯者模式及翻譯策略研究(13SKY019)

    邵霞(1983—),女,山西運城人,商洛學(xué)院語言文化傳播學(xué)院講師,主要從事翻譯理論與實踐研究。

    猜你喜歡
    文化
    文化與人
    中國德育(2022年12期)2022-08-22 06:16:18
    以文化人 自然生成
    年味里的“虎文化”
    金橋(2022年2期)2022-03-02 05:42:50
    “國潮熱”下的文化自信
    金橋(2022年1期)2022-02-12 01:37:04
    窺探文化
    英語文摘(2019年1期)2019-03-21 07:44:16
    誰遠誰近?
    繁榮現(xiàn)代文化
    構(gòu)建文化自信
    文化·観光
    文化·観光
    黄色怎么调成土黄色| 精品一区二区三区视频在线| 男女那种视频在线观看| 高清午夜精品一区二区三区| 99热网站在线观看| 18禁裸乳无遮挡免费网站照片| 51国产日韩欧美| 欧美成人午夜免费资源| 五月开心婷婷网| 亚洲天堂av无毛| 2018国产大陆天天弄谢| 国产精品一区www在线观看| 国产亚洲av片在线观看秒播厂| 亚洲性久久影院| 欧美最新免费一区二区三区| 99久久中文字幕三级久久日本| 在线观看免费高清a一片| 黄色视频在线播放观看不卡| 日韩一区二区视频免费看| 免费av不卡在线播放| 少妇被粗大猛烈的视频| 日本爱情动作片www.在线观看| a级毛色黄片| 久热这里只有精品99| 亚洲欧美一区二区三区黑人 | 久久久亚洲精品成人影院| 黑人高潮一二区| 能在线免费看毛片的网站| 蜜桃久久精品国产亚洲av| 人人妻人人看人人澡| 中文天堂在线官网| 91久久精品国产一区二区三区| 中文乱码字字幕精品一区二区三区| 久久久a久久爽久久v久久| 亚洲成人av在线免费| 国产午夜精品久久久久久一区二区三区| 丰满乱子伦码专区| 韩国高清视频一区二区三区| 免费av观看视频| 亚洲精品亚洲一区二区| 男女国产视频网站| 狂野欧美激情性bbbbbb| 国产成人一区二区在线| 五月伊人婷婷丁香| 嫩草影院入口| 日本一本二区三区精品| 欧美精品人与动牲交sv欧美| 国产亚洲午夜精品一区二区久久 | 久久99精品国语久久久| 超碰av人人做人人爽久久| 亚洲人与动物交配视频| 亚洲性久久影院| 中文欧美无线码| 国产精品精品国产色婷婷| 亚洲欧美日韩另类电影网站 | 日韩,欧美,国产一区二区三区| 深夜a级毛片| 18禁在线播放成人免费| 欧美成人精品欧美一级黄| 精品少妇黑人巨大在线播放| 国产精品国产三级专区第一集| 亚洲一级一片aⅴ在线观看| 国产黄片视频在线免费观看| 日韩人妻高清精品专区| 97在线人人人人妻| 尾随美女入室| 九九在线视频观看精品| 国产精品成人在线| 国产精品av视频在线免费观看| 欧美精品国产亚洲| 国产精品三级大全| 性色avwww在线观看| 国产精品蜜桃在线观看| 97超碰精品成人国产| 国产精品久久久久久久电影| 欧美日韩在线观看h| 大片电影免费在线观看免费| 啦啦啦中文免费视频观看日本| 一本久久精品| 特大巨黑吊av在线直播| kizo精华| av网站免费在线观看视频| 一本—道久久a久久精品蜜桃钙片 精品乱码久久久久久99久播 | 日韩中字成人| 自拍欧美九色日韩亚洲蝌蚪91 | 欧美日韩一区二区视频在线观看视频在线 | 特级一级黄色大片| 可以在线观看毛片的网站| 美女脱内裤让男人舔精品视频| 全区人妻精品视频| 免费观看在线日韩| 久久精品久久久久久噜噜老黄| 久久久精品94久久精品| 最近手机中文字幕大全| 女的被弄到高潮叫床怎么办| 国产成人a区在线观看| 国产精品99久久久久久久久| 亚洲性久久影院| 寂寞人妻少妇视频99o| 又大又黄又爽视频免费| 亚洲自偷自拍三级| 又粗又硬又长又爽又黄的视频| 激情 狠狠 欧美| 久久ye,这里只有精品| av在线播放精品| 少妇熟女欧美另类| 国产黄片视频在线免费观看| 亚洲国产精品成人综合色| 99热6这里只有精品| 亚洲在线观看片| 不卡视频在线观看欧美| 国产成人精品久久久久久| 少妇丰满av| 国产精品av视频在线免费观看| 国产伦精品一区二区三区视频9| 在线观看av片永久免费下载| 亚洲精品亚洲一区二区| 欧美xxⅹ黑人| 麻豆久久精品国产亚洲av| 婷婷色综合大香蕉| 免费观看a级毛片全部| 日本与韩国留学比较| 亚洲精品成人久久久久久| 中文字幕av成人在线电影| 亚洲精品日韩在线中文字幕| 欧美日韩视频精品一区| 高清日韩中文字幕在线| 久久人人爽人人爽人人片va| 久久久精品94久久精品| 最近中文字幕高清免费大全6| 欧美xxxx性猛交bbbb| av在线老鸭窝| 三级男女做爰猛烈吃奶摸视频| 人妻夜夜爽99麻豆av| 精品久久久久久电影网| 久久99热这里只频精品6学生| 午夜精品国产一区二区电影 | 欧美精品国产亚洲| 国产精品国产三级国产专区5o| 99re6热这里在线精品视频| 国产 一区精品| 我要看日韩黄色一级片| 日韩成人av中文字幕在线观看| 亚洲av二区三区四区| 国产黄频视频在线观看| 亚洲av.av天堂| 春色校园在线视频观看| 精品人妻一区二区三区麻豆| 日本熟妇午夜| 黄片无遮挡物在线观看| 听说在线观看完整版免费高清| 99九九线精品视频在线观看视频| 亚洲aⅴ乱码一区二区在线播放| 国产淫片久久久久久久久| 国产黄色视频一区二区在线观看| av线在线观看网站| 18+在线观看网站| 内地一区二区视频在线| 一级爰片在线观看| 欧美xxⅹ黑人| 国产亚洲5aaaaa淫片| 国产男人的电影天堂91| 亚洲av一区综合| 男插女下体视频免费在线播放| 国产成人a区在线观看| 国产av码专区亚洲av| 国产成人免费观看mmmm| 最近手机中文字幕大全| 一级毛片aaaaaa免费看小| 国产永久视频网站| 亚洲欧洲国产日韩| 久久99热这里只频精品6学生| 一级毛片我不卡| 久久久久精品久久久久真实原创| 日本爱情动作片www.在线观看| 中文字幕制服av| 亚洲av二区三区四区| 黑人高潮一二区| 一区二区三区乱码不卡18| 最近手机中文字幕大全| 老女人水多毛片| 国产免费一级a男人的天堂| 国产亚洲午夜精品一区二区久久 | 成人免费观看视频高清| 国产精品一及| 老司机影院成人| 99久久精品一区二区三区| 日韩av在线免费看完整版不卡| 日韩人妻高清精品专区| 国产成人精品婷婷| 国产精品99久久99久久久不卡 | 国产成人a区在线观看| 在线精品无人区一区二区三 | 亚洲av免费在线观看| 熟女人妻精品中文字幕| 欧美成人午夜免费资源| 禁无遮挡网站| 热re99久久精品国产66热6| 欧美一级a爱片免费观看看| 大话2 男鬼变身卡| 又粗又硬又长又爽又黄的视频| 国产亚洲精品久久久com| 秋霞伦理黄片| 中文字幕av成人在线电影| 久久影院123| 亚洲av免费高清在线观看| 一级黄片播放器| 人妻一区二区av| 日本午夜av视频| 国国产精品蜜臀av免费| 亚洲婷婷狠狠爱综合网| 99热6这里只有精品| 午夜精品一区二区三区免费看| 伊人久久精品亚洲午夜| 午夜福利网站1000一区二区三区| 国产精品秋霞免费鲁丝片| 我的女老师完整版在线观看| 欧美zozozo另类| 亚洲天堂国产精品一区在线| 国产熟女欧美一区二区| 日韩制服骚丝袜av| 偷拍熟女少妇极品色| 一级av片app| 天天一区二区日本电影三级| 精品国产三级普通话版| 亚洲欧美清纯卡通| 久久这里有精品视频免费| 中文欧美无线码| 嫩草影院入口| 精品人妻一区二区三区麻豆| 国内精品美女久久久久久| 国产国拍精品亚洲av在线观看| 日韩亚洲欧美综合| 国产高清三级在线| 免费大片黄手机在线观看| 日日啪夜夜撸| 亚洲精品乱久久久久久| 国产成人免费无遮挡视频| 性色av一级| av专区在线播放| 午夜福利在线观看免费完整高清在| 男女下面进入的视频免费午夜| av在线天堂中文字幕| 国产黄色视频一区二区在线观看| 99热这里只有是精品50| 成人亚洲精品一区在线观看 | 18+在线观看网站| 亚洲天堂av无毛| 午夜福利视频精品| 成人美女网站在线观看视频| 日韩av不卡免费在线播放| 午夜福利网站1000一区二区三区| eeuss影院久久| 国国产精品蜜臀av免费| 久久久久性生活片| 欧美人与善性xxx| 看非洲黑人一级黄片| 精品久久久久久久末码| 真实男女啪啪啪动态图| 欧美三级亚洲精品| 亚洲欧美成人综合另类久久久| 91在线精品国自产拍蜜月| 亚洲国产精品成人久久小说| 女的被弄到高潮叫床怎么办| 日韩在线高清观看一区二区三区| 午夜福利高清视频| 在线观看三级黄色| 日韩免费高清中文字幕av| 亚洲av不卡在线观看| 国产精品国产av在线观看| 亚洲精品乱码久久久久久按摩| 日本猛色少妇xxxxx猛交久久| 偷拍熟女少妇极品色| 一级毛片我不卡| 国产成人a区在线观看| 男女啪啪激烈高潮av片| 卡戴珊不雅视频在线播放| 日日摸夜夜添夜夜添av毛片| 久久精品综合一区二区三区| 可以在线观看毛片的网站| 国产成人免费观看mmmm| 女的被弄到高潮叫床怎么办| 亚洲天堂av无毛| 在线免费观看不下载黄p国产| 国产av码专区亚洲av| 一二三四中文在线观看免费高清| 不卡视频在线观看欧美| 午夜亚洲福利在线播放| 国产毛片在线视频| 舔av片在线| 男女无遮挡免费网站观看| 国产精品av视频在线免费观看| 欧美丝袜亚洲另类| 午夜福利网站1000一区二区三区| 亚洲av免费高清在线观看| 久久女婷五月综合色啪小说 | 午夜精品国产一区二区电影 | 日本欧美国产在线视频| 你懂的网址亚洲精品在线观看| 国产av国产精品国产| 熟女av电影| 精品久久久久久久久av| 精品一区二区三卡| 亚洲国产欧美在线一区| 国产成人精品一,二区| 久久99热这里只有精品18| 天堂俺去俺来也www色官网| 亚洲av欧美aⅴ国产| 高清欧美精品videossex| 黄色日韩在线| 亚洲高清免费不卡视频| 黄色日韩在线| 日日摸夜夜添夜夜爱| 亚洲,欧美,日韩| 噜噜噜噜噜久久久久久91| 精品视频人人做人人爽| 国产成人精品婷婷| 免费人成在线观看视频色| 免费不卡的大黄色大毛片视频在线观看| 女的被弄到高潮叫床怎么办| 久久精品国产自在天天线| 婷婷色av中文字幕| 亚洲欧美精品专区久久| 天堂俺去俺来也www色官网| 日韩一本色道免费dvd| 亚洲四区av| 全区人妻精品视频| 久久国内精品自在自线图片| 全区人妻精品视频| 亚洲四区av| 你懂的网址亚洲精品在线观看| 精品久久久久久久末码| 欧美区成人在线视频| 天天躁日日操中文字幕| 三级经典国产精品| 国产成人a∨麻豆精品| 黄色配什么色好看| 国产成人a∨麻豆精品| www.av在线官网国产| 色视频在线一区二区三区| 久久亚洲国产成人精品v| 91久久精品国产一区二区三区| 秋霞伦理黄片| 国产视频首页在线观看| 亚洲精华国产精华液的使用体验| 丰满乱子伦码专区| 高清毛片免费看| 亚洲精品,欧美精品| 亚洲,一卡二卡三卡| 亚洲色图综合在线观看| 日韩av免费高清视频| 精品99又大又爽又粗少妇毛片| 男的添女的下面高潮视频| 欧美zozozo另类| 日韩欧美一区视频在线观看 | 欧美潮喷喷水| 99热国产这里只有精品6| 在现免费观看毛片| 精品少妇黑人巨大在线播放| 亚洲成人中文字幕在线播放| 91久久精品国产一区二区成人| av在线app专区| 男女啪啪激烈高潮av片| 狂野欧美激情性xxxx在线观看| 内射极品少妇av片p| 深夜a级毛片| 一区二区三区乱码不卡18| 久久久精品免费免费高清| 97人妻精品一区二区三区麻豆| 一本一本综合久久| 尾随美女入室| 欧美精品国产亚洲| 日日啪夜夜爽| 街头女战士在线观看网站| 丰满少妇做爰视频| 亚洲国产高清在线一区二区三| 男插女下体视频免费在线播放| 国产男女超爽视频在线观看| 免费观看的影片在线观看| 精品熟女少妇av免费看| av女优亚洲男人天堂| 午夜福利网站1000一区二区三区| 少妇 在线观看| 亚洲真实伦在线观看| 99热这里只有是精品在线观看| 国产精品福利在线免费观看| 欧美 日韩 精品 国产| eeuss影院久久| 高清毛片免费看| 久久久久久伊人网av| 国产 一区 欧美 日韩| 国产欧美另类精品又又久久亚洲欧美| 欧美潮喷喷水| av在线天堂中文字幕| 精品少妇黑人巨大在线播放| 国产精品久久久久久av不卡| 欧美区成人在线视频| 亚洲va在线va天堂va国产| 免费观看在线日韩| 水蜜桃什么品种好| 亚洲自拍偷在线| 18禁动态无遮挡网站| 少妇人妻 视频| 中文字幕人妻熟人妻熟丝袜美| 一本色道久久久久久精品综合| 免费少妇av软件| 精品久久国产蜜桃| 亚洲性久久影院| 啦啦啦中文免费视频观看日本| www.av在线官网国产| 性插视频无遮挡在线免费观看| 亚洲成人av在线免费| 99久久精品国产国产毛片| 亚洲精品aⅴ在线观看| 狂野欧美激情性bbbbbb| 欧美日韩视频精品一区| 亚洲精品一区蜜桃| 五月玫瑰六月丁香| 亚洲人成网站在线观看播放| 免费大片18禁| 成年版毛片免费区| 春色校园在线视频观看| 久久精品人妻少妇| 国产一级毛片在线| 亚洲av男天堂| 成人一区二区视频在线观看| 青春草亚洲视频在线观看| 日韩国内少妇激情av| 国产精品久久久久久av不卡| 永久网站在线| 午夜激情福利司机影院| 欧美日韩精品成人综合77777| 高清毛片免费看| 免费不卡的大黄色大毛片视频在线观看| 男女无遮挡免费网站观看| 国产视频首页在线观看| 欧美激情久久久久久爽电影| 18禁在线无遮挡免费观看视频| 肉色欧美久久久久久久蜜桃 | 亚洲国产成人一精品久久久| 亚洲天堂av无毛| 欧美成人午夜免费资源| 欧美精品国产亚洲| 久久亚洲国产成人精品v| 国精品久久久久久国模美| 欧美日韩综合久久久久久| 日本欧美国产在线视频| 国产精品国产三级专区第一集| 亚洲精品456在线播放app| 搡女人真爽免费视频火全软件| 又黄又爽又刺激的免费视频.| 日韩av免费高清视频| 日日摸夜夜添夜夜添av毛片| 亚洲,一卡二卡三卡| 插逼视频在线观看| 欧美xxxx性猛交bbbb| 成人黄色视频免费在线看| 免费看av在线观看网站| 久久久午夜欧美精品| 亚洲人与动物交配视频| 成人毛片a级毛片在线播放| 春色校园在线视频观看| 99视频精品全部免费 在线| av在线播放精品| 内射极品少妇av片p| 久久人人爽人人爽人人片va| 久久精品国产鲁丝片午夜精品| 日韩一本色道免费dvd| 日本一二三区视频观看| 国产欧美亚洲国产| 国产一区二区亚洲精品在线观看| 99热这里只有精品一区| 久久99蜜桃精品久久| 亚洲欧美中文字幕日韩二区| 精品国产一区二区三区久久久樱花 | 伦精品一区二区三区| 色哟哟·www| 国产一区有黄有色的免费视频| 免费播放大片免费观看视频在线观看| 99热全是精品| 国产高清不卡午夜福利| 最近中文字幕高清免费大全6| kizo精华| 中国国产av一级| 免费大片黄手机在线观看| 春色校园在线视频观看| 久久99精品国语久久久| 日日啪夜夜爽| 狂野欧美激情性xxxx在线观看| 国产精品一区二区三区四区免费观看| 日韩亚洲欧美综合| 亚洲熟女精品中文字幕| 国产一区有黄有色的免费视频| 狂野欧美激情性xxxx在线观看| 少妇高潮的动态图| 国产精品嫩草影院av在线观看| 亚洲精品久久久久久婷婷小说| 免费黄网站久久成人精品| 午夜激情久久久久久久| 天天一区二区日本电影三级| 国产精品熟女久久久久浪| av播播在线观看一区| 精品人妻一区二区三区麻豆| 久久ye,这里只有精品| h日本视频在线播放| 在线 av 中文字幕| 日本午夜av视频| 成人美女网站在线观看视频| 久久综合国产亚洲精品| 欧美日韩一区二区视频在线观看视频在线 | 国产欧美日韩精品一区二区| 久久精品久久精品一区二区三区| 日本黄大片高清| 国产精品久久久久久精品古装| 亚洲一级一片aⅴ在线观看| 国产又色又爽无遮挡免| 欧美成人一区二区免费高清观看| 日韩av在线免费看完整版不卡| 午夜精品国产一区二区电影 | videos熟女内射| 噜噜噜噜噜久久久久久91| 亚洲成色77777| 亚洲成人久久爱视频| 日韩伦理黄色片| 成人综合一区亚洲| 啦啦啦中文免费视频观看日本| 日本黄大片高清| 嘟嘟电影网在线观看| 亚洲国产欧美在线一区| 亚洲最大成人中文| 久久久色成人| 久久国产乱子免费精品| 99热这里只有是精品50| 久久99热这里只频精品6学生| 亚洲欧美一区二区三区黑人 | 少妇熟女欧美另类| 七月丁香在线播放| 国产精品久久久久久久电影| 黄色视频在线播放观看不卡| 3wmmmm亚洲av在线观看| 午夜免费观看性视频| 91精品伊人久久大香线蕉| 国产永久视频网站| 久久久久久久久久久丰满| 欧美另类一区| www.av在线官网国产| 乱系列少妇在线播放| 亚洲美女视频黄频| 国产午夜精品一二区理论片| 能在线免费看毛片的网站| 自拍偷自拍亚洲精品老妇| tube8黄色片| 青青草视频在线视频观看| 亚洲欧美精品自产自拍| 欧美 日韩 精品 国产| 国产男女内射视频| 女人久久www免费人成看片| 狂野欧美激情性bbbbbb| 久久久久久久久大av| 国产毛片在线视频| 在线 av 中文字幕| 少妇人妻 视频| 大又大粗又爽又黄少妇毛片口| 国精品久久久久久国模美| 在线观看av片永久免费下载| 直男gayav资源| av在线天堂中文字幕| 午夜福利在线观看免费完整高清在| 香蕉精品网在线| 国产亚洲午夜精品一区二区久久 | 午夜爱爱视频在线播放| 99久久精品热视频| 色5月婷婷丁香| 好男人在线观看高清免费视频| 日韩精品有码人妻一区| 亚洲精华国产精华液的使用体验| 婷婷色综合www| 日本午夜av视频| 成人午夜精彩视频在线观看| 最后的刺客免费高清国语| 精品人妻视频免费看| 欧美潮喷喷水| 欧美成人一区二区免费高清观看| av播播在线观看一区| 青春草视频在线免费观看| 丝袜美腿在线中文| 亚洲精品久久久久久婷婷小说| 男女那种视频在线观看| 欧美zozozo另类| 汤姆久久久久久久影院中文字幕| 国产成人a区在线观看| 91久久精品国产一区二区成人| 久久久午夜欧美精品| 国产成人精品一,二区| 色播亚洲综合网| 国产黄色免费在线视频| 国产成人a区在线观看| 少妇猛男粗大的猛烈进出视频 | 建设人人有责人人尽责人人享有的 | 亚洲自偷自拍三级| 联通29元200g的流量卡| 99九九线精品视频在线观看视频| 美女脱内裤让男人舔精品视频| 久久人人爽人人片av| 亚洲国产av新网站| 国产伦精品一区二区三区四那| 免费观看无遮挡的男女| 国产成人精品久久久久久| a级毛色黄片| 一本色道久久久久久精品综合| 日日摸夜夜添夜夜添av毛片| av国产久精品久网站免费入址| 日韩一本色道免费dvd| 中文字幕亚洲精品专区| 大码成人一级视频|