• <tr id="yyy80"></tr>
  • <sup id="yyy80"></sup>
  • <tfoot id="yyy80"><noscript id="yyy80"></noscript></tfoot>
  • 99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

    從哲學(xué)“度”的視角淺談翻譯中的創(chuàng)造性叛逆

    2015-03-17 17:41:32周英超董會(huì)慶

    周英超,董會(huì)慶

    (西北農(nóng)林科技大學(xué)外語(yǔ)系,陜西楊凌712100)

    從哲學(xué)“度”的視角淺談翻譯中的創(chuàng)造性叛逆

    周英超,董會(huì)慶

    (西北農(nóng)林科技大學(xué)外語(yǔ)系,陜西楊凌712100)

    綜觀中國(guó)翻譯史,譯者對(duì)翻譯的標(biāo)準(zhǔn)各有所感,由此催生了直譯、意譯、改編、編譯等不同形式的翻譯方式。不論何種翻譯方式都不可避免地出現(xiàn)不同程度的“叛逆”。只有把握好“適度”原則,譯作才能更為廣泛地為人接受。試從哲學(xué)“度”的角度,通過(guò)分析翻譯中的兩類(lèi)相對(duì)對(duì)立現(xiàn)象:“直譯”和“改寫(xiě)”,淺談翻譯中的創(chuàng)造性叛逆是另類(lèi)的忠實(shí)。

    哲學(xué)中的“度”;創(chuàng)造性叛逆;直譯;改寫(xiě)

    把握適度原則,這一點(diǎn),古今中外的哲人智者都有深刻的認(rèn)識(shí)??鬃诱f(shuō):“過(guò)猶不及”;亞里士多德說(shuō):“中道在過(guò)度和不及之間,在兩種惡之間”;黑格爾說(shuō):“舉凡一切人世間的事物——財(cái)富、榮譽(yù)、權(quán)力、甚至快樂(lè)痛苦等——皆有其一定的尺度,超越這尺度就會(huì)招致沉淪和毀滅?!痹隈R克思主義哲學(xué)中,適度原則是質(zhì)量互變規(guī)律的必然結(jié)論,它要求人們?cè)趯?shí)踐中把握好保持事物質(zhì)的數(shù)量界限。翻譯是哲學(xué)世界中的一類(lèi)具象,因此成功的翻譯同樣需要遵循哲學(xué)的適度原則,才能為人所接受。筆者認(rèn)為,傳統(tǒng)意義上的“直譯”屬于“度”中的不及,“改寫(xiě)”則屬于“度”中的過(guò),而“創(chuàng)造性叛逆”這一頗受爭(zhēng)議的主題,則恰到好處地遵循了適度原則,屬于不同于傳統(tǒng)翻譯學(xué)的另類(lèi)的忠實(shí)。對(duì)于創(chuàng)造性叛逆這一命題的定義,國(guó)內(nèi)不同學(xué)者持有不同的分類(lèi)。謝天振教授將創(chuàng)造性叛逆分為兩種類(lèi)型:有意識(shí)型和無(wú)意識(shí)型。具體表現(xiàn)為以下四種:個(gè)性化翻譯;誤譯與漏譯;節(jié)譯與編譯;轉(zhuǎn)譯與改編。[1]孫致禮教授則將翻譯中的叛逆行為分為五種表現(xiàn)形式:無(wú)意性叛逆、權(quán)益性叛逆、策略性叛逆、關(guān)照性叛逆、創(chuàng)造性叛逆。[2]我們這里所說(shuō)的“創(chuàng)造性叛逆”,主要指譯者在語(yǔ)言層面對(duì)譯文所做的“脫胎換骨”性的轉(zhuǎn)化處理。這樣的轉(zhuǎn)化處理,常見(jiàn)的有兩種情況:一是在語(yǔ)言差異較大,不便直譯的情況下,要敢于沖破源語(yǔ)的束縛,譯出意義最切近而又符合譯語(yǔ)規(guī)范的譯文,也就是說(shuō),要善于將“規(guī)范自然的原文”轉(zhuǎn)換為“規(guī)范自然的譯文”。[2]為統(tǒng)一范圍,便于理解,本文采用孫致禮教授的創(chuàng)造性叛逆定義范圍。

    傳統(tǒng)翻譯學(xué)中的不同翻譯策略,以直譯和改寫(xiě)為例,一個(gè)太拘謹(jǐn),一個(gè)太靈活。從文化接受的角度來(lái)說(shuō),都是不忠實(shí)的,而創(chuàng)造性叛逆是翻譯生態(tài)系統(tǒng)理論中各因素均衡的結(jié)果,恰恰是另類(lèi)的忠實(shí)。

    一 “直譯”——適度中的“不及”

    自有翻譯實(shí)踐活動(dòng)以來(lái),“直譯”的擁護(hù)者并不少見(jiàn)。我國(guó)佛經(jīng)翻譯從公元148年安世高譯《安般守意經(jīng)》開(kāi)始,到前秦為止,基本上都是采用直譯法(《翻譯論集》)。然而這種譯法使譯文生澀難懂。鳩摩羅什則為南北朝時(shí)佛經(jīng)翻譯的意譯派開(kāi)了風(fēng)氣?!渡徤绺哔t傳》記載了這樣一件事:鳩摩羅什譯《法華經(jīng)》時(shí),拿竺法護(hù)的舊譯本來(lái)對(duì)照,其中有兩句“天見(jiàn)人,人見(jiàn)天”,是照原文直譯的。羅什認(rèn)為這種譯文太“質(zhì)”了。他的弟子僧睿提出,是不是改譯為“天人兩接,兩得相見(jiàn)”。羅什大喜,采用了僧睿的譯文。[3]

    五四運(yùn)動(dòng)時(shí)期,中國(guó)翻譯事業(yè)蓬勃發(fā)展,關(guān)于翻譯原則之說(shuō),各大家們也是各抒己見(jiàn),提倡直譯的當(dāng)屬魯迅先生。魯迅先生主張過(guò)“寧信而不順”的硬譯,開(kāi)宗明義地提出“堅(jiān)持著硬譯”,但他也根據(jù)自己的翻譯實(shí)踐提出了“易解”和“豐姿”的翻譯標(biāo)準(zhǔn)。他雖然說(shuō)“我是至今主張‘寧信而不順’的”,而又在關(guān)于《翻譯的通信》里說(shuō)到:“自然,這所謂‘不順’決不是說(shuō)‘跪下’要譯作‘跪在膝上’,‘天河’要譯作‘牛奶路’的意思,乃是說(shuō),不妨不像吃茶淘飯一樣幾口可以咽完,卻必須費(fèi)牙來(lái)嚼一嚼”。[4]可見(jiàn),魯迅先生對(duì)直譯之法也不是完全擁護(hù),試看魯迅和瞿秋白之間的一次通信。瞿秋白提出魯迅《毀滅》的譯文之中的幾個(gè)問(wèn)題,其中之一如下:

    “這些受盡磨難的忠實(shí)的人,對(duì)于他是親近的,比一切其他的東西都更加親近,甚至于比他自己還要親近?!薄啊踔劣诒人约哼€要親近。”這句話的每一個(gè)字都和俄文是相同的。同時(shí),這在口頭上說(shuō)起來(lái)的時(shí)候,原文的口氣和精神完全傳達(dá)的出。而你的譯文:“較之自己,較之別人,還要親近的人們”是有錯(cuò)誤的。

    魯迅的回信:

    這是直譯德日兩種譯本的說(shuō)法的,這恐怕因?yàn)樗麄兊恼Z(yǔ)法中,沒(méi)有像“甚至于”這樣能夠簡(jiǎn)單而確切地表現(xiàn)這口氣的字眼的緣故,轉(zhuǎn)幾個(gè)彎,就成為這么笨拙了。[5]

    魯迅雖提出“寧信而不順”,但由此可見(jiàn),他對(duì)直譯也并不是絕對(duì)支持的。從讀者角度來(lái)說(shuō),直譯的可接受性如何?從一些譯作中便可分曉。試看以下四例:

    (1)莎劇《李爾王》中的一句話:I will tread this undoulted villain into mortar,and daub the walls of a jake with him.

    梁實(shí)秋把這句話譯為“我就把這沒(méi)有篩過(guò)的惡奴踏成泥灰,拿他修補(bǔ)廁所的墻”。梁實(shí)秋先生此處采用了直譯法,相信大部分讀者讀完之后都是一頭霧水。而如果真正把握其內(nèi)涵意“下流的”或“骯臟的”效果應(yīng)該就大不相同了。由此,直譯譯文的生澀難懂可見(jiàn)一斑。

    (2)When John was talking about his loving affairs,we smelled a rat.

    詞句直譯為“當(dāng)約翰講著關(guān)于他的戀愛(ài)情事時(shí),我們嗅到了一只老鼠”。講戀愛(ài)故事與嗅到老鼠是風(fēng)馬牛不相及的,直譯過(guò)來(lái)讀者弄不明白什么意思,譯作也就失去了價(jià)值。此處“smell a rat”只能意譯為”感到有問(wèn)題”“產(chǎn)生懷疑”。這樣讀者讀后便豁然開(kāi)朗了。

    (3)以“天高云淡”為例。

    以漢語(yǔ)為母語(yǔ)的讀者看到這寥寥四字,在漢語(yǔ)這一特定大的語(yǔ)言環(huán)境中,能想象出“海闊天空,壯志滿懷”,或“秋高氣爽、秋風(fēng)肅殺”等等的詩(shī)的意境,產(chǎn)生許多豐富的聯(lián)想。但是當(dāng)譯者把這四個(gè)字照搬到另一種語(yǔ)言環(huán)境中時(shí),如直譯成英語(yǔ)“the sky is high,the clouds are thin”,英語(yǔ)讀者恐怕就無(wú)法產(chǎn)生相似的聯(lián)想,更別說(shuō)去體驗(yàn)?zāi)欠N自然的大美了。

    (4)You are a lucky dog.

    詞句如若直譯成“你是一條幸運(yùn)的狗”。讀后不禁讓人勃然大怒,似被羞辱一番。殊不知,在英語(yǔ)國(guó)家中,“狗”并不是我們的文化所賦予的內(nèi)涵,在英語(yǔ)國(guó)家,“狗”是“忠誠(chéng)”的代表,是褒義詞,譯為“你真幸運(yùn)”應(yīng)該就不會(huì)引起紛爭(zhēng)了。

    以上短短幾例,不難看出,直譯譯文晦澀難懂,容易造成文化沖突,不利于文化的交流與傳播。翻譯活動(dòng)中,反對(duì)之聲也是不絕于耳的。當(dāng)代德國(guó)著名思想家、哲學(xué)家海德格爾在20世紀(jì)30年代的著述中“述行”(perform)了自己顛覆性的“翻譯”觀念。他在有名的《阿那克西曼德之箴言》的開(kāi)篇中通過(guò)品評(píng)尼采和第爾斯阿那克西曼德之箴言的譯文直面主題:“第爾斯的譯文有幾處在字面上更嚴(yán)格些。但只要一個(gè)譯文僅僅只是按字面直譯的,那么他就未必是忠實(shí)的。只有當(dāng)譯文的詞語(yǔ)是話語(yǔ),是從事情(sache)本身的語(yǔ)言來(lái)說(shuō)話的,譯文才是忠實(shí)的”。[6]“一本詞典既不能把握也不能保持使諸多詞語(yǔ)(Worter)達(dá)乎詞語(yǔ)而表達(dá)出來(lái)的那個(gè)詞語(yǔ)?!保?]查普曼(Chapman)在原則上,他反對(duì)過(guò)于嚴(yán)格,也不贊成過(guò)于自由,他說(shuō):“我鄙視譯者陷入逐詞對(duì)譯的泥坑,喪失本族語(yǔ)的活的靈魂,用生硬的語(yǔ)言給原作者抹黑,同時(shí)我也憎恨不求簡(jiǎn)練,使用繁文縟語(yǔ)以表達(dá)原意?!保?]西塞羅(Cicero)曾就“解釋員”式的翻譯,即“直譯”做出過(guò)評(píng)述,他說(shuō)“我不是作為解釋員,而是作為演說(shuō)家來(lái)進(jìn)行翻譯的,保留相同的思想和形式,但卻使用符合我們表達(dá)習(xí)慣的語(yǔ)言。在這一過(guò)程中,我認(rèn)為沒(méi)有必要在翻譯時(shí)字當(dāng)句對(duì),而是保留了語(yǔ)言的總的風(fēng)格和力量,因?yàn)?,我認(rèn)為不應(yīng)當(dāng)像數(shù)錢(qián)幣一樣把原文詞語(yǔ)一個(gè)個(gè)‘?dāng)?shù)’給讀者,而是應(yīng)當(dāng)把原文‘重量’稱(chēng)給讀者”。[9]西塞羅反對(duì)字對(duì)字的直譯,“數(shù)”給讀者的譯文往往造成差額翻譯。

    從以上具體事例及各翻譯大家中的經(jīng)驗(yàn)之談,不難發(fā)現(xiàn),直譯者注重的是內(nèi)容和句式上的忠實(shí)原作,其歐化句式或洋味也就多一些;直譯應(yīng)屬哲學(xué)中的“不及”,在全球化文化大背景下這種做法很難被人們接受,不利于文化的傳播與交流,還容易引起不同文化之間的沖突。筆者認(rèn)為在翻譯過(guò)程中,特別是涉及到文化方面的翻譯,應(yīng)及時(shí)摒棄這種做法。

    二 “改寫(xiě)”——適度中的“過(guò)”

    就度中“過(guò)”的形式而言,有“改寫(xiě)”“節(jié)譯”“編譯”“轉(zhuǎn)譯”等各種不同形式,本部分以“改寫(xiě)”為例,來(lái)分析此類(lèi)范式的翻譯當(dāng)屬“過(guò)度”。所謂翻譯,應(yīng)當(dāng)是原作作者思想的最大程度的再現(xiàn)。如果譯者按照自己的意圖翻譯,或出于政治的考慮,摻入自己的觀點(diǎn),從嚴(yán)格意義上的翻譯來(lái)看,則屬于“過(guò)度”。試看我國(guó)翻譯家中采用改寫(xiě)的典型代表。

    梁?jiǎn)⒊俏鞣缴缈品g走向文學(xué)翻譯的典型代表,在他后期的翻譯實(shí)踐中,一改往日循規(guī)蹈矩的做法,打破翻譯上忠實(shí)于原文的金科玉律,推翻前面所說(shuō)的“翻譯最重要的是使人知道原文作者的意思”的看法。出于政治上的考慮,開(kāi)始對(duì)原文進(jìn)行大幅度的但絕非隨意的刪節(jié)、改動(dòng),王宏志就指出梁?jiǎn)⒊瑢?duì)《佳人奇遇》進(jìn)行了大量改動(dòng)。[10]

    我國(guó)早期翻譯家伍光建在翻譯法國(guó)大仲馬的《俠隱記》(現(xiàn)譯《三個(gè)火槍手》)時(shí),壓縮或節(jié)略景物描寫(xiě),凡與結(jié)構(gòu)與人物沒(méi)有多大關(guān)系的語(yǔ)句、段落、議論、典故等統(tǒng)統(tǒng)刪去,把原作差不多刪掉三分之一。中國(guó)近現(xiàn)代時(shí)期,許多節(jié)譯作品存在,如林紓譯作《茶花女》、馬君武譯作《復(fù)活》、曾樸譯作《九三年》,均有不同程度的刪節(jié),原作的豐富性、復(fù)雜性沒(méi)有了,原作的民族文學(xué)特性(景物描寫(xiě)與心理刻畫(huà))也沒(méi)有了,于是給讀者造成一種錯(cuò)覺(jué):“西洋小說(shuō)太單調(diào)了?!睂?duì)有些作品的改編,幅度之大,甚至于隨意增刪。譬如早期翻譯家蘇曼殊在翻譯雨果的《悲慘世界》時(shí),起先幾章是照原作翻譯的,但從第七章起便越來(lái)越偏離原作而隨意發(fā)揮了,他為了批判孔子的話,竟自己杜撰了一則故事,并增加了一個(gè)人物男德,借此人之口,吐自己之言:“那支那國(guó)孔子的奴隸教訓(xùn),只有那班支那賤種奉作金科玉律,難道我們法蘭西貴重的國(guó)民,也要聽(tīng)那些狗屁嗎?”這種話原著里顯然不可能有。[1]

    當(dāng)然,每個(gè)翻譯家之所以采用改寫(xiě)都有出于自己目的的考慮。此種策略的采用也正迎合了許多讀者的口味。但不可否認(rèn),這是一種不忠實(shí)的翻譯,它忽略了對(duì)原作者的考

    慮,一些思想被刪除或改寫(xiě)。它大大超越了在原則的框架內(nèi)自由發(fā)揮,超出了傳統(tǒng)意義上“忠實(shí)”標(biāo)準(zhǔn)的適度。

    三 適度——“創(chuàng)造性叛逆”

    翻譯活動(dòng)中總存在著叛逆,叛逆是不可避免的。創(chuàng)造性叛逆是指通過(guò)譯者有目的的努力而造成的譯文與原文偏離的行為。法國(guó)文學(xué)社會(huì)學(xué)家羅貝爾·埃斯卡皮(Robert Escarpit)提出了創(chuàng)造性叛逆的概念。Escarpit把文學(xué)翻譯中的這種有意使譯文與原文偏離的叛逆行為稱(chēng)為“創(chuàng)造性叛逆”。他認(rèn)為翻譯總是一種創(chuàng)造性叛逆,因?yàn)樽g文與原文具有不一樣的參照系(語(yǔ)言、文化),說(shuō)創(chuàng)造性在于譯文往往是以一種新的形式出現(xiàn)或者負(fù)載著嶄新的內(nèi)涵,它賦予作品一個(gè)嶄新的面貌,使之能與更廣泛的讀者進(jìn)行一次嶄新的交流。這種叛逆能給原作注入新的生命。[11]創(chuàng)造性叛逆的出發(fā)點(diǎn)是翻譯是創(chuàng)作,在埃斯卡皮提出創(chuàng)造性叛逆這個(gè)概念之前,許多翻譯大家都持有翻譯是創(chuàng)作的觀念。賀拉斯(Horatius)認(rèn)為“忠實(shí)原作的譯者不會(huì)逐詞死譯”。[9]昆體良(Quintilianus)“我所說(shuō)的翻譯,并不僅僅指意譯,而且還指在表達(dá)同一意思上與原作搏斗、競(jìng)爭(zhēng)?!保?]哲羅姆(Jerome)認(rèn)為譯者應(yīng)當(dāng)“靠征服把原文意思譯成自己的語(yǔ)言”。[12]各大翻譯家們所見(jiàn)略同,更加印證了遵守適度原則的創(chuàng)造性叛逆翻譯是另類(lèi)的忠實(shí),為人所接受。

    一部?jī)?yōu)秀的文學(xué)作品,像一座永不枯竭的寶庫(kù),通常包含著豐富的信息,在翻譯過(guò)程中對(duì)其的理解和表達(dá)往往難以窮盡。不同的譯者根據(jù)自己的理解會(huì)呈現(xiàn)出不同的譯作。譯者在這個(gè)過(guò)程不可避免地經(jīng)歷了創(chuàng)造性叛逆。引起創(chuàng)造性叛逆的原因是多種多樣的,如原語(yǔ)和目標(biāo)語(yǔ)之間有巨大的文化差異、原作中有不足之處、譯者通過(guò)翻譯計(jì)劃達(dá)到的特別的目的、或由于譯者的認(rèn)知語(yǔ)境的局限性導(dǎo)致的對(duì)原作局部的語(yǔ)言文化的缺乏了解等。在這些原因中,語(yǔ)言方面的不同,特別是音韻、雙關(guān)、文字結(jié)構(gòu)等引發(fā)的叛逆是絕對(duì)不可避免的,因?yàn)樗鼈凅w現(xiàn)了某些語(yǔ)言的獨(dú)特性。原語(yǔ)的形式越是獨(dú)特越易于導(dǎo)致創(chuàng)造性叛逆的產(chǎn)生。[13]

    由此可見(jiàn),創(chuàng)造性翻譯是一個(gè)不可避免的過(guò)程,如前所述,僅僅拘泥于形式的翻譯往往達(dá)不到文化交流的目的,相反,合理適度的創(chuàng)造性翻譯克服了原語(yǔ)語(yǔ)言結(jié)構(gòu)和文化缺省的障礙,達(dá)到了交流的目的。成功的創(chuàng)造性叛逆是一種增值翻譯,接受文本限制,超越文本。翻譯過(guò)程中,考慮主體文化的規(guī)范,接受環(huán)境的制約。

    日本比較文學(xué)家大塚幸男說(shuō):“對(duì)于這種‘創(chuàng)造性叛逆’原作者應(yīng)予以尊重。豈但尊重,原作者簡(jiǎn)直還得致以謝意。因?yàn)樗由炝俗髌返纳Γ瑪U(kuò)大了閱讀的范圍?!保?4]

    自有翻譯之事以來(lái),不管有沒(méi)有明確提出過(guò)“創(chuàng)造性叛逆”的具體觀念,翻譯大家們都是心存“這桿秤”,對(duì)其大加贊許的。事實(shí)證明,創(chuàng)造性翻譯作品確實(shí)使讀者甘之如飴。試看以下幾例:

    (1)He had left a note of welcome for me,as sunny as his face.

    此句中,“sunny”和“face”是關(guān)鍵詞,照字面譯出“像他的臉一樣陽(yáng)光”似乎與前面“note”沒(méi)有什么關(guān)系。此處,只要稍加創(chuàng)造,便可表詞達(dá)意,試譯為:

    他留下一封信,對(duì)我表示歡迎;那信寫(xiě)的熱情洋溢,一如其人。

    這個(gè)譯文將原句的兩個(gè)半句譯成了四個(gè)半句,但卻完完整整地表達(dá)出了原句的意思,這種創(chuàng)造性叛逆的翻譯不能不讓人偏愛(ài)。

    (2)A mix of arrogance and continued fear of Iraqi intentions colors Kuwaiti reactions to no fly zones。

    此句中“arrogance”是“科威特人的傲慢”,“A mix of…”的翻譯在本句中起著至關(guān)重要的作用,是直接以“mix”這個(gè)名詞做主語(yǔ),還是進(jìn)行大膽的叛逆與創(chuàng)造?“傲慢和恐懼的混合…”一看就帶有濃烈的翻譯腔,因此,此處需做創(chuàng)造性叛逆處理,試譯為:

    科威特人一方面很傲慢自負(fù),另一方面又難以消除對(duì)伊拉克的企圖持有的恐懼。這種復(fù)雜的因素左右著科威特人對(duì)設(shè)置禁飛區(qū)的態(tài)度。

    將“mix”的深層含義譯為“一方面…另一方面…”,轉(zhuǎn)化成比較地道的漢語(yǔ),典型的一例增值創(chuàng)造性叛逆。

    (3)We take as much pride in our ultra-modern aircraft as we do in our old-fashioned ideas about service.

    這是國(guó)泰航空公司的一則廣告,句型用了as much…as…這樣一個(gè)結(jié)構(gòu)。按照常規(guī)的漢語(yǔ)對(duì)應(yīng),如“跟……同樣的程度(地步)”,“既……又……”,“不僅……而且……”等,恐怕無(wú)法譯好這則廣告,譯者索性甩開(kāi)這個(gè)句型的束縛,緊緊抓住原文的要旨,在有限度的框架內(nèi)構(gòu)思一個(gè)從語(yǔ)義到形式都可與原文相比擬或相匹配的譯文。下面的譯文體現(xiàn)了一種這樣的努力:

    最古樸的服務(wù)理念,最先進(jìn)的飛行設(shè)施

    國(guó)泰航空,自豪云中

    通過(guò)以上有限范例的分析,讀者就能體會(huì)到創(chuàng)造性叛逆翻譯帶給我們表達(dá)方式和思想內(nèi)涵的透徹性。歸根結(jié)底,創(chuàng)造性翻譯就如有的人比喻的一樣,“帶著鐐銬跳舞”,這是一種受拘束的創(chuàng)作,是在原文原意的框架下的一種創(chuàng)作,把握住適度原則,既尊重了原作作者,也照顧到了譯者的接受能力;既引入了外來(lái)文化,又不會(huì)給人生僻無(wú)緒之感。

    四 結(jié)語(yǔ)

    本文從哲學(xué)度的角度出發(fā),通過(guò)對(duì)三類(lèi)翻譯原則的分析,證明翻譯中的創(chuàng)造性叛逆現(xiàn)象,不同于傳統(tǒng)翻譯學(xué)中的“忠實(shí)”,恰恰遵循了哲學(xué)中的適度原則,是合理且另類(lèi)的忠實(shí)翻譯。它顛覆了傳統(tǒng)譯論中的忠實(shí)性原則,以一種全新的視角來(lái)實(shí)現(xiàn)著翻譯的另類(lèi)的忠實(shí)。對(duì)創(chuàng)造性叛逆的忠實(shí)性研究還為譯者在翻譯過(guò)程中提供了更廣泛的發(fā)揮空間,值得業(yè)內(nèi)人士的進(jìn)一步探討和發(fā)展。

    [1]謝天振.譯介學(xué)導(dǎo)論[M].北京:北京大學(xué)出版社,2007.

    [2]孫致禮.翻譯與叛逆[J].中國(guó)翻譯,2001,2(4).

    [3]馬祖毅.佛經(jīng)翻譯家鳩摩羅什[A].羅新璋,陳應(yīng)年.翻譯論集(修訂本)[C].北京:商務(wù)印書(shū)館,2009.

    [4]許廣平.魯迅與翻譯[A].羅新璋,陳應(yīng)年.翻譯論集(修訂本)[C].北京:商務(wù)印書(shū)館,2009.

    [5]魯迅,瞿秋白.魯迅和瞿秋白關(guān)于翻譯的通訊[A].羅新璋,陳應(yīng)年.翻譯論集(修訂本)[C].北京:商務(wù)印書(shū)館,2009.

    [6]海德格爾.海德格爾選集(上)[M].孫周興,譯.上海:上海三聯(lián)書(shū)店,1996.

    [7]海德格爾.海德格爾選集(下)[M].孫周興,譯.上海:上海三聯(lián)書(shū)店,1996.

    [8]Amos,F(xiàn)lora Ross.Early Theories of Translation.New York:Octagon Books,1973.

    [9]Robinson,Douglas.Robinson.Western Translation Theory from Herodotus to Nietzsche.Manchester:St.Jerome,1997.

    [10]楊麗華.中國(guó)近代翻譯家研究[M].天津:天津大學(xué)出版社,2011.

    [11]李建軍.文化翻譯論[M].上海:復(fù)旦大學(xué)出版社,2010.

    [12]Kelly,Louis G,The True Interpreter:A History of Translation Theory and Practice in the West.Oxford:Blackwell,1979.

    [13]董明.翻譯:創(chuàng)造性叛逆[M].北京:中央編譯出版社,2006.

    [14]大塚幸男.比較文學(xué)原理[M].陳秋峰,楊國(guó)華,譯.陜西:陜西人民出版社,1985.

    Study of Creative Treason of Translation from the Perspective of Measure in Philosophy

    Zhou Yingchao,Dong Huiqing
    (Department of Foreign Language,Northwest Agriculture&Forestry University,Yangling,Shaanxi 712100,China)

    Throughout China's translation history,translators hold different views on translation standards,thus gave riseto different forms of translation such as literal translation,free translation,adaptation,compilation and so on.However,whatever the translation form is,it is inevitable to have treason to some extent.So in what extent could the translation work be seen as a qualified translation?The author thinks that translation would be widely accepted if we follow the principle of moderation.This essay discussed the creative treason of translation from the perspective of measure in philosophy.through analyzing the two kinds of translation:“l(fā)iteral translation”and“rewriting”.

    measure in philosophy;creative treason;literal translation;rewriting

    H059:I046

    A

    1672-6758(2015)04-0071-3

    (責(zé)任編輯:宋瑞斌)

    周英超,在讀碩士,西北農(nóng)林科技大學(xué)外語(yǔ)系。

    董會(huì)慶,教授,碩士研究生導(dǎo)師,西北農(nóng)林科技大學(xué)。

    Class No.:H059:I046 Document Mark:A

    男女免费视频国产| 国产一区二区激情短视频 | 亚洲精品一区蜜桃| 亚洲av成人不卡在线观看播放网 | 99久久人妻综合| 无遮挡黄片免费观看| 少妇精品久久久久久久| 亚洲欧美色中文字幕在线| 亚洲成人免费av在线播放| 日本91视频免费播放| 精品一品国产午夜福利视频| 午夜免费观看性视频| 18禁国产床啪视频网站| 亚洲,欧美,日韩| 久久精品人人爽人人爽视色| 男女之事视频高清在线观看 | 各种免费的搞黄视频| 色综合欧美亚洲国产小说| 久久人人爽av亚洲精品天堂| 亚洲,一卡二卡三卡| 天天躁日日躁夜夜躁夜夜| 五月天丁香电影| 亚洲欧美日韩另类电影网站| 国产一级毛片在线| 国产老妇伦熟女老妇高清| 99久久综合免费| 久久影院123| 亚洲综合色网址| 激情五月婷婷亚洲| 看免费av毛片| 咕卡用的链子| 97人妻天天添夜夜摸| 亚洲一区中文字幕在线| 久久人人爽人人片av| 丝袜在线中文字幕| 97在线人人人人妻| avwww免费| 亚洲成av片中文字幕在线观看| 亚洲成色77777| av网站免费在线观看视频| 亚洲精品自拍成人| 国产熟女午夜一区二区三区| 桃花免费在线播放| 日本猛色少妇xxxxx猛交久久| 久久午夜综合久久蜜桃| av在线播放精品| 国产精品久久久久成人av| 97精品久久久久久久久久精品| 亚洲精品中文字幕在线视频| 丁香六月天网| 亚洲视频免费观看视频| 性高湖久久久久久久久免费观看| 最近最新中文字幕大全免费视频 | 国产亚洲av高清不卡| 999久久久国产精品视频| 久久国产精品男人的天堂亚洲| 91麻豆精品激情在线观看国产 | 久久久久久人人人人人| 男女无遮挡免费网站观看| 1024香蕉在线观看| 成在线人永久免费视频| 亚洲精品日韩在线中文字幕| 精品国产乱码久久久久久小说| 18禁裸乳无遮挡动漫免费视频| 一级毛片电影观看| 真人做人爱边吃奶动态| 五月天丁香电影| 亚洲熟女毛片儿| 国产野战对白在线观看| 国产91精品成人一区二区三区 | 午夜激情av网站| 午夜视频精品福利| av欧美777| 国产欧美日韩精品亚洲av| 中文字幕人妻丝袜制服| 久久精品亚洲av国产电影网| 一级毛片 在线播放| 美女扒开内裤让男人捅视频| 久久久久久久精品精品| 超碰成人久久| 欧美亚洲日本最大视频资源| 天天影视国产精品| 人人妻人人爽人人添夜夜欢视频| 久久人妻福利社区极品人妻图片 | 国产精品久久久久久精品古装| 日本五十路高清| kizo精华| 免费观看人在逋| 青草久久国产| 成人国语在线视频| 日本av手机在线免费观看| 在现免费观看毛片| 久久久久久久大尺度免费视频| 青春草视频在线免费观看| 老汉色av国产亚洲站长工具| 99国产精品一区二区蜜桃av | 脱女人内裤的视频| 欧美性长视频在线观看| 久久久久久久大尺度免费视频| 精品视频人人做人人爽| 亚洲成色77777| 在线观看免费日韩欧美大片| 日韩大片免费观看网站| 色视频在线一区二区三区| 老司机影院成人| 午夜两性在线视频| av在线老鸭窝| 亚洲,欧美精品.| 你懂的网址亚洲精品在线观看| 91国产中文字幕| 国产精品人妻久久久影院| 人人妻人人添人人爽欧美一区卜| 不卡av一区二区三区| 少妇粗大呻吟视频| 久久天堂一区二区三区四区| 成年美女黄网站色视频大全免费| 波多野结衣一区麻豆| 日韩av免费高清视频| 亚洲av片天天在线观看| 精品国产超薄肉色丝袜足j| 男女无遮挡免费网站观看| 90打野战视频偷拍视频| 嫁个100分男人电影在线观看 | 亚洲欧美激情在线| 国产在线一区二区三区精| 亚洲精品一二三| 肉色欧美久久久久久久蜜桃| 美女主播在线视频| 男女高潮啪啪啪动态图| 中文字幕精品免费在线观看视频| 欧美成人精品欧美一级黄| 一区二区日韩欧美中文字幕| 欧美日韩综合久久久久久| 伊人亚洲综合成人网| 最新在线观看一区二区三区 | 欧美成人精品欧美一级黄| 亚洲视频免费观看视频| 香蕉丝袜av| 成人黄色视频免费在线看| 美女扒开内裤让男人捅视频| 一区二区三区乱码不卡18| 另类精品久久| 日韩欧美一区视频在线观看| 国产高清不卡午夜福利| 制服诱惑二区| av一本久久久久| 老司机影院成人| 极品少妇高潮喷水抽搐| 亚洲成av片中文字幕在线观看| 久久免费观看电影| 十分钟在线观看高清视频www| 国产成人免费无遮挡视频| 精品少妇一区二区三区视频日本电影| 亚洲欧美色中文字幕在线| www.av在线官网国产| 国产成人精品无人区| 亚洲人成电影免费在线| av又黄又爽大尺度在线免费看| 人人澡人人妻人| 国产精品久久久久成人av| 99久久人妻综合| 女人久久www免费人成看片| 国产黄频视频在线观看| 国产成人一区二区三区免费视频网站 | 大香蕉久久成人网| 日韩大片免费观看网站| 王馨瑶露胸无遮挡在线观看| 欧美亚洲日本最大视频资源| 午夜精品国产一区二区电影| 国产又色又爽无遮挡免| 日本a在线网址| 国产成人av教育| av国产精品久久久久影院| 一二三四在线观看免费中文在| 新久久久久国产一级毛片| 精品人妻在线不人妻| 看十八女毛片水多多多| 中国美女看黄片| 少妇人妻久久综合中文| 50天的宝宝边吃奶边哭怎么回事| 国产精品久久久久成人av| 嫩草影视91久久| 免费看不卡的av| 色94色欧美一区二区| 男女下面插进去视频免费观看| 欧美日韩视频精品一区| e午夜精品久久久久久久| 伦理电影免费视频| 97人妻天天添夜夜摸| 亚洲成人免费av在线播放| 国产精品av久久久久免费| av福利片在线| 免费在线观看日本一区| 久久久精品区二区三区| 熟女av电影| 日韩av在线免费看完整版不卡| 亚洲国产中文字幕在线视频| 老司机影院成人| 亚洲国产看品久久| 亚洲七黄色美女视频| 各种免费的搞黄视频| 亚洲自偷自拍图片 自拍| 国产亚洲av片在线观看秒播厂| 99精国产麻豆久久婷婷| 亚洲伊人久久精品综合| 王馨瑶露胸无遮挡在线观看| av天堂在线播放| 一级毛片黄色毛片免费观看视频| 两人在一起打扑克的视频| 天天躁日日躁夜夜躁夜夜| 精品人妻一区二区三区麻豆| 中文字幕另类日韩欧美亚洲嫩草| 18禁裸乳无遮挡动漫免费视频| 亚洲中文日韩欧美视频| 国产精品久久久久久精品古装| 婷婷色av中文字幕| 亚洲国产精品999| 国产黄色免费在线视频| 精品一区在线观看国产| 国产亚洲av高清不卡| 国产91精品成人一区二区三区 | 中文字幕亚洲精品专区| 一二三四社区在线视频社区8| 国产精品一国产av| 校园人妻丝袜中文字幕| 久久久久久免费高清国产稀缺| 高清视频免费观看一区二区| 两性夫妻黄色片| 亚洲av电影在线观看一区二区三区| 天堂俺去俺来也www色官网| 久久天堂一区二区三区四区| 又大又爽又粗| 久久ye,这里只有精品| 亚洲五月色婷婷综合| 亚洲精品一二三| 91国产中文字幕| 色视频在线一区二区三区| 国产成人欧美| 国产一区二区三区综合在线观看| 亚洲色图 男人天堂 中文字幕| 我的亚洲天堂| 国产成人欧美| 成人免费观看视频高清| 国产极品粉嫩免费观看在线| 少妇猛男粗大的猛烈进出视频| 男人舔女人的私密视频| 国产免费现黄频在线看| 免费不卡黄色视频| 无限看片的www在线观看| avwww免费| 亚洲一区二区三区欧美精品| 成人影院久久| 久久精品久久久久久久性| 国产在线视频一区二区| 亚洲av成人精品一二三区| 精品久久久精品久久久| 国产日韩欧美在线精品| 久久中文字幕一级| 狂野欧美激情性xxxx| 中文乱码字字幕精品一区二区三区| 精品一品国产午夜福利视频| 美女大奶头黄色视频| 自拍欧美九色日韩亚洲蝌蚪91| 久久精品国产综合久久久| 精品亚洲乱码少妇综合久久| 国产伦人伦偷精品视频| 久久久久国产一级毛片高清牌| 五月天丁香电影| 国产精品国产av在线观看| 免费高清在线观看视频在线观看| 免费在线观看日本一区| 国产在线一区二区三区精| 中文字幕另类日韩欧美亚洲嫩草| 熟女少妇亚洲综合色aaa.| 欧美成人午夜精品| 精品人妻熟女毛片av久久网站| 国产国语露脸激情在线看| 99九九在线精品视频| 免费少妇av软件| 亚洲精品自拍成人| 精品少妇久久久久久888优播| 91字幕亚洲| 男女之事视频高清在线观看 | 欧美成人午夜精品| 亚洲国产日韩一区二区| 日韩制服骚丝袜av| 国产老妇伦熟女老妇高清| 亚洲精品一二三| 69精品国产乱码久久久| 中文字幕高清在线视频| 欧美精品高潮呻吟av久久| 久久免费观看电影| 我的亚洲天堂| 精品人妻1区二区| 国产福利在线免费观看视频| 国产人伦9x9x在线观看| 欧美 日韩 精品 国产| 大陆偷拍与自拍| 2018国产大陆天天弄谢| 日韩中文字幕欧美一区二区 | 美女福利国产在线| 日本91视频免费播放| 久久免费观看电影| 日日爽夜夜爽网站| 波多野结衣av一区二区av| 母亲3免费完整高清在线观看| 黄片播放在线免费| 精品亚洲乱码少妇综合久久| 交换朋友夫妻互换小说| 搡老乐熟女国产| 飞空精品影院首页| 亚洲九九香蕉| 国产精品欧美亚洲77777| 丰满饥渴人妻一区二区三| 国产亚洲欧美在线一区二区| 大码成人一级视频| 国产日韩欧美视频二区| 美女高潮到喷水免费观看| 国产精品亚洲av一区麻豆| 午夜激情av网站| 亚洲国产日韩一区二区| 可以免费在线观看a视频的电影网站| 一级a爱视频在线免费观看| 在线天堂中文资源库| 菩萨蛮人人尽说江南好唐韦庄| 亚洲一区中文字幕在线| 亚洲久久久国产精品| 国产成人91sexporn| 手机成人av网站| 日本黄色日本黄色录像| 精品久久蜜臀av无| 久久久精品区二区三区| 成人亚洲欧美一区二区av| 国产精品欧美亚洲77777| 中文字幕亚洲精品专区| 亚洲一码二码三码区别大吗| 成人影院久久| 丝瓜视频免费看黄片| 国产免费福利视频在线观看| 9色porny在线观看| 女人高潮潮喷娇喘18禁视频| 母亲3免费完整高清在线观看| 高清不卡的av网站| 精品国产一区二区三区四区第35| 国产黄频视频在线观看| 亚洲欧美清纯卡通| 亚洲久久久国产精品| av又黄又爽大尺度在线免费看| 婷婷成人精品国产| 国产在线免费精品| 狠狠婷婷综合久久久久久88av| 国产成人精品久久久久久| 99国产精品99久久久久| 18禁国产床啪视频网站| 免费在线观看视频国产中文字幕亚洲 | 亚洲国产av影院在线观看| 中文乱码字字幕精品一区二区三区| 在线天堂中文资源库| 免费久久久久久久精品成人欧美视频| 精品人妻1区二区| 亚洲美女黄色视频免费看| 亚洲国产精品成人久久小说| 亚洲成av片中文字幕在线观看| 大片电影免费在线观看免费| 另类精品久久| 国产福利在线免费观看视频| 亚洲精品国产av成人精品| www.av在线官网国产| 国产高清国产精品国产三级| 国产精品麻豆人妻色哟哟久久| 国产国语露脸激情在线看| 丝袜脚勾引网站| 99国产综合亚洲精品| 我的亚洲天堂| 午夜影院在线不卡| 波多野结衣一区麻豆| 中文乱码字字幕精品一区二区三区| 亚洲男人天堂网一区| 桃花免费在线播放| 国产无遮挡羞羞视频在线观看| 99精国产麻豆久久婷婷| 久久人人爽av亚洲精品天堂| 国产野战对白在线观看| 制服诱惑二区| 老司机在亚洲福利影院| 免费看十八禁软件| 欧美日韩黄片免| 免费观看a级毛片全部| 欧美成人精品欧美一级黄| 欧美成狂野欧美在线观看| 国产成人欧美| 少妇人妻 视频| 狠狠精品人妻久久久久久综合| 美女主播在线视频| 女人高潮潮喷娇喘18禁视频| 亚洲成国产人片在线观看| 亚洲精品中文字幕在线视频| 亚洲激情五月婷婷啪啪| 国产亚洲一区二区精品| 大香蕉久久成人网| 欧美精品亚洲一区二区| 大型av网站在线播放| a 毛片基地| 日韩人妻精品一区2区三区| 亚洲专区国产一区二区| 国产精品一国产av| 99久久人妻综合| 国产97色在线日韩免费| 精品视频人人做人人爽| 亚洲av电影在线观看一区二区三区| 欧美人与善性xxx| 国产av国产精品国产| 美女高潮到喷水免费观看| 午夜日韩欧美国产| 少妇裸体淫交视频免费看高清 | 欧美日韩av久久| 亚洲精品日韩在线中文字幕| 飞空精品影院首页| 免费不卡黄色视频| 日韩精品免费视频一区二区三区| 国产高清国产精品国产三级| 黄色视频不卡| 欧美日韩国产mv在线观看视频| 中文字幕另类日韩欧美亚洲嫩草| 欧美日韩精品网址| 嫁个100分男人电影在线观看 | 一本—道久久a久久精品蜜桃钙片| 国产xxxxx性猛交| 熟女少妇亚洲综合色aaa.| 国产精品国产av在线观看| 久久综合国产亚洲精品| 成人免费观看视频高清| 99国产精品一区二区三区| 久久久久久久久久久久大奶| 久久精品久久久久久久性| 亚洲人成电影免费在线| 波多野结衣av一区二区av| 国产亚洲欧美精品永久| 亚洲第一青青草原| 午夜福利视频精品| 男女免费视频国产| 韩国高清视频一区二区三区| 国产成人一区二区三区免费视频网站 | 久久精品人人爽人人爽视色| 久久精品亚洲熟妇少妇任你| 最新的欧美精品一区二区| 国产一级毛片在线| 日韩一卡2卡3卡4卡2021年| www日本黄色视频网| 亚洲九九香蕉| 激情在线观看视频在线高清| 亚洲成av人片免费观看| 成人国产一区最新在线观看| 国产区一区二久久| 国产免费av片在线观看野外av| 国产成人av激情在线播放| 欧美日韩中文字幕国产精品一区二区三区| 欧美 亚洲 国产 日韩一| 欧美黑人巨大hd| 国产一级毛片七仙女欲春2 | 少妇被粗大的猛进出69影院| 一级毛片女人18水好多| 久久久精品欧美日韩精品| 少妇熟女aⅴ在线视频| 免费看十八禁软件| 好男人电影高清在线观看| www国产在线视频色| 丰满的人妻完整版| 国产99久久九九免费精品| av在线天堂中文字幕| 精品福利观看| 亚洲色图 男人天堂 中文字幕| 久久欧美精品欧美久久欧美| 人妻久久中文字幕网| 一进一出好大好爽视频| 一区二区三区国产精品乱码| cao死你这个sao货| 老汉色∧v一级毛片| 老司机午夜十八禁免费视频| 日韩欧美一区视频在线观看| 国产激情欧美一区二区| 日本a在线网址| 熟女电影av网| 老司机午夜十八禁免费视频| 男女做爰动态图高潮gif福利片| 夜夜躁狠狠躁天天躁| 国产精品精品国产色婷婷| 美女国产高潮福利片在线看| 男人操女人黄网站| 亚洲国产精品999在线| 级片在线观看| or卡值多少钱| 亚洲色图av天堂| 99riav亚洲国产免费| 亚洲三区欧美一区| 国产色视频综合| 国产成人av教育| 免费无遮挡裸体视频| 中亚洲国语对白在线视频| 欧美日韩精品网址| 中文字幕另类日韩欧美亚洲嫩草| 成人永久免费在线观看视频| 日韩欧美免费精品| 色婷婷久久久亚洲欧美| av超薄肉色丝袜交足视频| 成人特级黄色片久久久久久久| 一级作爱视频免费观看| 国产精品影院久久| 久久久久国产一级毛片高清牌| 久热这里只有精品99| 黄片播放在线免费| 女生性感内裤真人,穿戴方法视频| 精品国产乱子伦一区二区三区| 亚洲熟妇中文字幕五十中出| 中文字幕最新亚洲高清| 国产欧美日韩一区二区三| 精品久久久久久久久久久久久 | cao死你这个sao货| 国产精品免费视频内射| 亚洲国产精品成人综合色| 白带黄色成豆腐渣| 免费人成视频x8x8入口观看| 欧美绝顶高潮抽搐喷水| 久久精品国产亚洲av高清一级| 国产成+人综合+亚洲专区| 日韩欧美免费精品| 亚洲午夜理论影院| 成在线人永久免费视频| 女人爽到高潮嗷嗷叫在线视频| 亚洲av电影在线进入| 国产精品野战在线观看| 亚洲精品色激情综合| 国产成人av激情在线播放| 国产成年人精品一区二区| 亚洲人成网站高清观看| 一进一出好大好爽视频| 亚洲天堂国产精品一区在线| 久久中文看片网| 观看免费一级毛片| 欧美黄色片欧美黄色片| 久久久久久久久免费视频了| 欧美黑人欧美精品刺激| 免费观看精品视频网站| 国产三级黄色录像| 久久 成人 亚洲| 一个人免费在线观看的高清视频| 亚洲一区二区三区不卡视频| 一夜夜www| 欧美不卡视频在线免费观看 | 一边摸一边抽搐一进一小说| 人人妻,人人澡人人爽秒播| 正在播放国产对白刺激| 亚洲九九香蕉| 999久久久精品免费观看国产| 精品久久蜜臀av无| 19禁男女啪啪无遮挡网站| 午夜激情av网站| 非洲黑人性xxxx精品又粗又长| 他把我摸到了高潮在线观看| 欧美日本视频| 国产精品久久视频播放| 免费看a级黄色片| 男女那种视频在线观看| 亚洲av第一区精品v没综合| 久久婷婷成人综合色麻豆| 国产亚洲欧美精品永久| 久久久国产精品麻豆| 亚洲五月色婷婷综合| 夜夜夜夜夜久久久久| 日本精品一区二区三区蜜桃| 又黄又爽又免费观看的视频| 人人妻人人澡人人看| 久久天堂一区二区三区四区| 无限看片的www在线观看| 麻豆国产av国片精品| 国内揄拍国产精品人妻在线 | 日本精品一区二区三区蜜桃| 757午夜福利合集在线观看| 免费在线观看黄色视频的| 日韩欧美一区二区三区在线观看| 在线观看舔阴道视频| 给我免费播放毛片高清在线观看| 99re在线观看精品视频| 中文字幕高清在线视频| 一区二区三区精品91| 18禁黄网站禁片免费观看直播| 丁香六月欧美| www.www免费av| 美女大奶头视频| 黄色毛片三级朝国网站| 一边摸一边抽搐一进一小说| 天天躁狠狠躁夜夜躁狠狠躁| 50天的宝宝边吃奶边哭怎么回事| 人成视频在线观看免费观看| 日韩欧美国产一区二区入口| 日本一本二区三区精品| 国产成人精品久久二区二区91| 18禁观看日本| 国产又黄又爽又无遮挡在线| 日本a在线网址| 伊人久久大香线蕉亚洲五| 中文在线观看免费www的网站 | 成熟少妇高潮喷水视频| 91成年电影在线观看| 亚洲电影在线观看av| 校园春色视频在线观看| 天天添夜夜摸| 国产成人欧美| 高清在线国产一区| 男女之事视频高清在线观看| 自线自在国产av| 黄片播放在线免费| 国产精品 国内视频| 亚洲成人精品中文字幕电影| 久久 成人 亚洲|