• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      論新文學(xué)現(xiàn)代性追求中的“西方”與“傳統(tǒng)”*

      2015-02-25 10:15:39宋劍華
      學(xué)術(shù)研究 2015年8期
      關(guān)鍵詞:西方新文學(xué)胡適

      宋劍華

      論新文學(xué)現(xiàn)代性追求中的“西方”與“傳統(tǒng)”*

      宋劍華

      五四以來,新文學(xué)所倡導(dǎo)的思想啟蒙,曾以狂熱的時代情緒,造成了 “西方”與 “傳統(tǒng)”的截然對立。它只是一味地以想象中的 “西方”,去猛烈攻擊概念化的 “傳統(tǒng)”,殊不知其所有的西學(xué)闡釋,都無法擺脫漢語思維的認(rèn)知框架。故新文學(xué)以 “西方”去反 “傳統(tǒng)”,到頭來卻變成了以 “傳統(tǒng)”去反 “傳統(tǒng)”,最終使新文學(xué)的創(chuàng)作理念和創(chuàng)作實(shí)踐都陷入到一種十分尷尬的歷史局面。

      新文學(xué) 現(xiàn)代性 西方 傳統(tǒng)

      五四新文學(xué)作為新文化運(yùn)動的啟蒙要素,以反 “傳統(tǒng)”和崇 “西方”為己任,其感性愛國主義背后的偏執(zhí)情緒,至今仍沒有得到學(xué)界同仁的高度重視。所謂 “感性愛國主義”這一概念,是指缺乏理性思辨力的 “反傳統(tǒng)主義”,它以激情主義為其表現(xiàn)特征,虛無性地否定民族傳統(tǒng)文化,并主張一切向 “西方”看齊,重建中華民族的文化結(jié)構(gòu)。五四反 “傳統(tǒng)”而崇 “西方”,表現(xiàn)出了一種前無古人后無來者的強(qiáng)勁勢頭,其不計(jì)后果的破壞與非理性化的叛逆,給后世留下了諸多值得認(rèn)真反思的理論問題。難怪有學(xué)者會發(fā)出這樣的感嘆:“在其他社會的歷史中,卻從未出現(xiàn)過像中國五四時代那樣的在時間上持續(xù)如此之久、歷史影響如此深遠(yuǎn)的全盤性反傳統(tǒng)主義?!盵1]五四新文學(xué)乃至新文化運(yùn)動為什么要去全面地反傳統(tǒng)?這一問題似乎不難回答,在啟蒙精英的主觀意識里,“傳統(tǒng)”與 “西方”誓不兩立,只有 “把西方的近代科學(xué)作為一種基本精神、基本態(tài)度、基本方法,來改造中國人,來注入到中國民族的文化心理中”,才是中國文化重新再生的唯一希望。[2]用陳獨(dú)秀那直白的話來說,“傳統(tǒng)”與 “西方”不可兼容,“要擁護(hù)那德先生又要擁護(hù)賽先生,便不得不反對國粹和舊文學(xué)”。[3]作為五四新文學(xué)的發(fā)起人之一,鄭振鐸認(rèn)為以 “西化”去反 “傳統(tǒng)”,的確曾對思想啟蒙產(chǎn)生過十分明顯的推動效用,比如在當(dāng)時那種“麻木不仁的社會里,居然透出 ‘解放……!’ ‘改造……!’的聲浪來;睡氣沉沉的中國人,也顯出一些活潑的氣象,進(jìn)取的精神來”。[4]而林語堂則更是信誓旦旦地聲稱,如果 “中國人早肯洗心革面徹底歡迎西歐的物質(zhì)文明,也不至有今日老背龍鐘的狀態(tài)了”。[5]

      對于五四新文學(xué)的 “反傳統(tǒng)主義”,我個人無意去評價其歷史上的功過是非,而只是想弄明白五四言說的 “傳統(tǒng)”和 “西方”,其真正內(nèi)涵究竟是指何物。當(dāng)我們回歸歷史原場,再去閱讀那些倡導(dǎo)思想

      啟蒙的理論主張,有一個疑問卻一直在困擾著我個人的思維:中國人對 “傳統(tǒng)”與 “西方”,爭論了近百年也混沌了近百年,到頭來也沒有人對 “傳統(tǒng)”和 “西方”從概念上做出過令人信服的精確定義。因此自五四以來,啟蒙話語中的 “傳統(tǒng)”與 “西方”,更像是兩個抽象符號的空洞博弈,不僅無助于國人明確文化轉(zhuǎn)型的未來方向,同時更混淆了不同文化之間相互交流的客觀規(guī)律。綜觀百年新文學(xué)創(chuàng)作的理論與實(shí)踐,它所崇拜的那個抽象的 “西方”,不僅沒有取代它所批判的那個抽象的 “傳統(tǒng)”,相反,在“西化”背景下 “傳統(tǒng)”所表現(xiàn)出的強(qiáng)勁生命力,卻越來越引起人們對新文學(xué)之 “新”的理性思考——新文學(xué)果真是反 “傳統(tǒng)”嗎?如果說 “是”,那么我們就必須去回答,新文學(xué)到底都 “反”了哪些 “傳統(tǒng)”因素?新文學(xué)果真是崇 “西方”嗎?如果說 “是”,那么我們同樣也必須回答,新文學(xué)到底都吸納了哪些 “西方”因素?毫無疑問,新文學(xué)對 “傳統(tǒng)”與 “西方”的主觀認(rèn)識,一直都呈現(xiàn)出理論闡述上的模糊性,進(jìn)而又直接導(dǎo)致了它創(chuàng)作實(shí)踐上的復(fù)雜性。所以,重新梳理新文學(xué)反 “傳統(tǒng)”與崇 “西方”的心路歷程,應(yīng)是我們科學(xué)評價其現(xiàn)代性追求的先決條件。

      一、“西方”崇拜:一種狂熱時代的盲目情緒

      新文學(xué)反 “傳統(tǒng)”的狂熱激情,并不是始于五四新文化運(yùn)動,而是始于晚清思想啟蒙運(yùn)動。中日甲午戰(zhàn)爭以后,有識之士突然發(fā)現(xiàn)中國這一老大帝國,早已變得老態(tài)龍鐘技不如人,因此主張變革之聲便此起彼伏不絕于耳。晚清知識精英以壯士斷腕的決絕心理,向那些沉睡不醒的國人大聲疾呼:“中國今日,非改革一切,不足以言自存?!盵6]我們應(yīng)注意到,自晚清思想啟蒙開始,知識精英就一直強(qiáng)調(diào)中國的“改革”,必須是廢除祖宗所留給我們的 “一切”,代之以歐美和日本的現(xiàn)代文明。在他們的視野里,“歐美者,文明之導(dǎo)師也;日本者,文明之后進(jìn)也”,[7]故他們無一例外都認(rèn)為,如果不直接引入歐美和日本之現(xiàn)代文明,破敗不堪的古老中國就無法鳳凰涅槃自我更新。這種啟蒙思維到了五四時代,更是達(dá)到了空前絕后的狂熱地步。比如陳獨(dú)秀就曾公開聲言,中國必須徹底擺脫蒙昧狀態(tài),奮起直追世界現(xiàn)代文明潮流,若要實(shí)現(xiàn)這一目的別無選擇,只有去移植 “西洋文明也,亦謂歐羅巴文明”。[8]而胡適更說,中國人 “今日的第一要務(wù)是要造一種新的心理:要肯認(rèn)錯,要大徹大悟地承認(rèn)我們自己百不如人”,“第二步便是死心塌地的去學(xué)人家”。[9]

      我并不否認(rèn)晚清和五四的啟蒙先驅(qū)者,他們學(xué)習(xí)西方改造中國的奮力吶喊,其主觀愿望都是熱愛祖國振興中華,但是仔細(xì)研究一下他們所說的那個 “西方”,卻又是無所特指且無從考證的虛無對象。其實(shí)即使是到了今天,中國學(xué)界對于 “西方”的思想認(rèn)識,仍沒有擺脫一概而論的傳統(tǒng)習(xí)慣。所謂 “西方”者,無外乎就是中國人對于歐美社會的一種統(tǒng)稱。然而由于 “西方”無論是宗教信仰還是政治體制都存在很大的文化差異性,所以將 “西方”視為一個統(tǒng)一性的文化整體,其本身就反映了言說者在判斷上的認(rèn)知錯誤。比如英國實(shí)行的君主立憲制,就不同于法國實(shí)行的國民議會制,意大利的人文主義理想,也不同于德意志的人文主義主張。僅以五四以來新文學(xué)使用頻率最高的 “人文主義”一詞而言,英國學(xué)者自己就說它并非是所謂 “西方”文化的 “思想派別或者哲學(xué)學(xué)說”,它只是 “一種寬泛的傾向,一個思想和信仰的維度,一場持續(xù)不斷的辯論。在這場辯論中,任何時候都會有非常不同的、有時是互相對立的觀點(diǎn)出現(xiàn),它們不是由一個統(tǒng)一的結(jié)構(gòu)維系在一起的,而是由某些共同的假設(shè)和對于某些具有代表性的,因時而異的問題的共同關(guān)心所維系在一起的”。[10]一種連所謂 “西方”人都感到無法達(dá)成思想共識的人文觀念,卻在中國現(xiàn)代理論界得到了高度統(tǒng)一的完美詮釋和全盤接納,這只能說明啟蒙精英對于 “西方”文化的無師自通,而并不表示他們對于 “西方”文化的真正理解。至少有一點(diǎn)我們可以確定,近百年來 “人文主義”這一概念,人們除了知道它是 “西方”的之外,卻并不知道它是“西方”哪一個國度的,更不知道它的文化內(nèi)涵與哲學(xué)背景。正是由于對 “西方”認(rèn)識的盲目性,新文學(xué)在其參與思想啟蒙的過程中,許多理論主張都明顯是言說者自己的主觀臆說,而與他們所崇拜的那個 “西方”精神文明則相去甚遠(yuǎn)。

      我們不妨以五四新文學(xué) “民主”與 “科學(xué)”這兩個口號為例,去深入地分析一下先驅(qū)者們 “西方”

      意識的真正本原。

      “個人主義”作為新文學(xué) “民主”追求的時代符號,它是 “西方”影響中國最耀眼的一道亮色,無論是個性解放還是婚戀自由,都與這種價值理念息息相關(guān)。一提五四時期 “個人主義”的思潮濫觴,人們又自然會聯(lián)想到它的始作俑者胡適。1919年6月,胡適在 《新青年》雜志發(fā)表了著名的 《易卜生主義》一文,詳盡地闡述了他對 “西方”個人主義的認(rèn)識與理解。胡適說他推崇 “個人主義”的理論前提,是因?yàn)?“社會最大的罪惡莫過于摧折個人的個性,不使他自由發(fā)展”,尤其是中國封建文化氛圍濃厚,“社會最愛專制,往往用強(qiáng)力摧折個人的個性,壓制個人自由獨(dú)立的精神;等到個人的個性都消滅了,等到自由獨(dú)立的精神都完了,社會自身也沒有生氣了,也不會進(jìn)步了”。[11]我并不否認(rèn)胡適把 “個人”與 “群體”形成矛盾對立關(guān)系,其目的是要凸現(xiàn) “個人”價值的存在合理性,然而胡適卻忽略了“社會”絕不是一個抽象的概念,其本身也是由無數(shù) “個人”所構(gòu)成的文化共同體。如果一定要將 “個人”與 “社會”視為是相互排斥的矛盾關(guān)系,那么推演開來就會出現(xiàn)一種無法自圓其說的邏輯悖論——因?yàn)槭澜缟辖^無獨(dú)立存在的 “個人”,而只有由無數(shù)量 “個人”所組成的 “社會”;故 “社會”中 “個人”與 “個人”之間不同的思想訴求都應(yīng)得到尊重,這才是 “西方”主體論哲學(xué)的本質(zhì)所在。胡適一再聲稱他是杜威的忠實(shí)信徒,但他對 “個人主義”的理解與闡釋,卻極大地偏離了杜威本人的思想體系。杜威認(rèn)為絕對的 “個人主義”是不存在的,“個人只有跟大規(guī)模的組織聯(lián)系起來,才能得到自由”,“個人”必須在 “社會”中才能實(shí)現(xiàn)其自我價值。[12]胡適似乎也發(fā)現(xiàn)了自己理論主張的巨大缺陷,于是他在《非個人主義的新生活》一文里,又重新提出了一個 “真的個人主義”的全新說法:“真的個人主義——就是個性主義 (Individuality),他的特性有兩種:一是獨(dú)立思想,不肯把別人的耳朵當(dāng)耳朵,不肯把別人的眼睛當(dāng)眼睛,不肯把別人的腦力當(dāng)自己的腦力;二是個人對于自己思想信仰的結(jié)果要負(fù)完全責(zé)任,不怕權(quán)威,不怕監(jiān)禁殺身,只認(rèn)得真理,不認(rèn)得個人的利害?!盵13]胡適從強(qiáng)調(diào) “個人”與 “社會”之間的對抗性,轉(zhuǎn)為強(qiáng)調(diào) “個人”獨(dú)立思考的重要性,這多少使他 “個人主義”的世界觀呈現(xiàn)出了一些可以炫耀的 “西方”色彩??墒?,包括胡適在內(nèi)的五四啟蒙精英,他們都沒有注意到一個問題,“個人主義”的 “西方”背景,具有不可移植的文化復(fù)制性——信仰基督教的 “西方人”,他們之所以崇尚 “個人主義”,那是因?yàn)榛浇塘x有明確的規(guī)定:“在上帝面前人人平等”。所以 “個人主義”不是對上帝的反叛或否定,而是享用上帝賜予每一個人的天賦人權(quán)。換言之,“西方人”提倡 “個人主義”,目的是要擺脫他人的思想制約,去同上帝進(jìn)行直接的對話;由于有上帝的客觀存在,他們的精神生活不是放蕩不羈的,而是具有自我約束和井然有序的。中國的情況則大不相同,中國人沒有宗教信仰,本來就缺少一個精神上帝去約束自己的社會行為,如果再去大肆提倡 “個人主義”,無疑就等于打開了 “潘多拉的盒子”。僅以新文學(xué)的創(chuàng)作實(shí)踐而言,“個人主義”雖然開啟了思想啟蒙的歷史新局面,但是它那種肆無忌憚的任意破壞與絕對自我的個性張揚(yáng),對于中國傳統(tǒng)文化所造成的巨大創(chuàng)傷也是有目共睹的。研究新文學(xué)史的人都知道,五四時期郭沫若曾寫過一首新詩叫做 《天狗》:“我是一條天狗呀!/我把月來吞了/我把日來吞了/我把一切的星球來吞了/我把全宇宙來吞了/我便是我了!”這種汪洋恣肆唯我獨(dú)尊的個性意識,歷來都被學(xué)界當(dāng)作是 “西方”個人主義的中國范本,殊不知 《天狗》中目空一切的個人主義情緒,把 “西方人”信仰中的那個上帝也 “吞了”,恐怕他們絕不會認(rèn)為 《天狗》就是 “西方”文明意識的必然產(chǎn)物,更不會認(rèn)同自我中心主義對于主體論哲學(xué)思想的全然取代。中國式的 “個人主義”思潮并沒有持續(xù)多久,便被 “救亡圖存”的民族意識所徹底消解;郭沫若從 《天狗》到 《屈原》的立場轉(zhuǎn)變,恰恰反映了中國新文學(xué)作家對于 “個人主義”的真實(shí)態(tài)度。

      “物資崇拜”作為新文學(xué) “科學(xué)”追求的時代風(fēng)尚,它也是 “西方”影響中國的一個重要因素,無論是科學(xué)人生觀還是寫實(shí)主義,都是這種務(wù)實(shí)性原則的歷史產(chǎn)物。在探討新文學(xué) “西化”傾向的過程當(dāng)中,有一道障礙是我們必須去跨過的,即在一個非工業(yè)化的國度里,我們倡導(dǎo) “科學(xué)”理性的真正動機(jī)是什么?盡管五四啟蒙精英從一開始就強(qiáng)調(diào),“西方”現(xiàn)代文明 “無一不以科學(xué)為基本”,[14]如果“離開了

      物質(zhì)一元論,科學(xué)便瀕于破產(chǎn)”,[15]但全面考察新文學(xué)的理論與實(shí)踐,我們可以清晰地發(fā)現(xiàn)啟蒙精英對于“科學(xué)”一詞的全部理解,并非是 “西方”探索自然奧秘與宇宙真理的嚴(yán)肅態(tài)度,而是 “物資崇拜”與“功利主義”的實(shí)用心理??涤袨樽钤鐚?“科學(xué)”直接等同于 “物資”,并得出結(jié)論說 “美國之富強(qiáng),非其民國得之,而物資為之也”。[16]到了五四時代,這種觀點(diǎn)越來越得到啟蒙精英的一致認(rèn)同,比如沈雁冰就曾大聲疾呼道:“諸位!請睜開眼來看看這物資文明世界!火車、電車、電報(bào)、輪船……說不盡的好東西,都是叫我們?nèi)祟惐憷?,試問這些便利哪里來!是不是科學(xué)發(fā)達(dá)的結(jié)果!”[17]看到 “西方”社會物質(zhì)生活的高度發(fā)達(dá),這只不過是啟蒙精英對于 “西方”社會的直觀性了解,然而他們卻沒有意識到在“西方”的哲學(xué)觀念里,“物資”固然是 “科學(xué)”的直接產(chǎn)物,但 “科學(xué)”卻絕不是一種單純的技術(shù)方法論,而是指追求真理的人格品質(zhì)與道德素養(yǎng)。誠如狄德羅所定義的那樣,“科學(xué)”是一個廣闊的園地,人們必須運(yùn)用他們 “日趨完善的聰明智慧”,持之以恒地去發(fā)現(xiàn)真理和傳播光明。[18]因?yàn)樽詮脑谖乃噺?fù)興以后,“西方人”對于 “科學(xué)”的本質(zhì),就有著極為深刻的思想認(rèn)識:“科學(xué)”是人類探索自然的智慧和勇氣,“對于人來說,最大的歡樂和幸福莫過于認(rèn)識天空的奧秘,認(rèn)識自然界內(nèi)部的契機(jī),認(rèn)識神的思維和宇宙的秩序”。[19]可新文學(xué)對于 “科學(xué)”一詞的理解,則顯然是十分膚淺與功利主義的,比如胡適一開始便把 “科學(xué)”,解釋為是一種 “實(shí)驗(yàn)主義”的技術(shù)方法論,是一種 “無證不信”的 “實(shí)證思維術(shù)”。[20]正是由于胡適等人把 “科學(xué)”只看做是一種人類 “求真務(wù)實(shí)”的態(tài)度和原則,所以新文學(xué)很快就完成了功利主義對于科學(xué)理性的置換過程。最為典型的一個具體事例,是新文學(xué) “為人生”的創(chuàng)作主張?!盀槿松辈粌H是中國新文學(xué)現(xiàn)實(shí)主義的醒目標(biāo)志,同時更是中國新文學(xué)作家夢寐以求的奮斗方向,魯迅自己就曾公開坦言,“說到 ‘為什么’做小說罷,我仍抱著十多年前的 ‘啟蒙主義’,以為必須是 ‘為人生’,而且要改良這人生”。[21]然而,“為人生”這一概念并不是出自于 “西方”,而是啟蒙精英對于“西方”文學(xué)的自我心解,“翻開西洋的文學(xué)史來看,見它由古典——浪漫——寫實(shí)——新浪漫……這樣一連串的變遷,每進(jìn)一步,便把文學(xué)的定義修改一下,便把文學(xué)和人生的關(guān)系束緊了一些”。[22]啟蒙精英把 “為人生”概括為是 “西方”文學(xué)的思想精華,其本身就是違反客觀歷史事實(shí)的一種做法。因?yàn)?“為人生”一說與 “西方”文學(xué)無關(guān),而是19世紀(jì)俄羅斯文學(xué)的理論主張,魯迅對此早已說得非常明白:“俄國的文學(xué),從尼古拉二世時候以來,就是 ‘為人生’的,無論它的主意是在探究,或在解決,或者墮入神秘,淪于頹唐,而其主流還是一個:為人生?!盵23]俄羅斯并不屬于 “西方”文化陣營,這是一個眾人皆知的歷史常識。就連俄羅斯人自己也認(rèn)為,“俄羅斯文明屬于另一種類型”,它雖然地緣與 “西方”接壤,但強(qiáng)調(diào) “社會居于個人之上”,才是 “俄羅斯思想的主題”。[24]故周作人一語道破實(shí)情:“中國的特別國情與西歐稍異,與俄國卻多有相同的地方,所以我們相信中國將來的新興文學(xué)當(dāng)然的又自然的也是社會的、人生的文學(xué)。”[25]“為人生”這一事例足以說明一個問題:新文學(xué)渴望 “西化”,卻并不了解“西方”;無奈之下只能以俄羅斯為媒介,去溝通它與 “西方”之間的對話關(guān)系。當(dāng)新文學(xué)以 “為人生”自我標(biāo)榜,去全面強(qiáng)化文學(xué)創(chuàng)作的功利目的時,它不僅沒有真正地走向 “西方”,而是直接回歸到了中國文學(xué)傳統(tǒng)——實(shí)用主義觀念終于消解了科學(xué)理性精神,“西方”也只剩下一個空洞無物的抽象概念。

      新文學(xué)對于 “西方”的 “泛說”而非 “具指”,使它獲得了任意詮釋 “西方”的絕對自由,無論是意識形態(tài)還是文學(xué)審美,都被打上了漢語思維的深刻烙印。這種狂熱而盲目的 “西方”崇拜,雖然令國人知道了 “西方”的存在,卻并不知道 “西方”如何而存在,其歷史教訓(xùn)理應(yīng)引起我們研究者的高度重視。

      二、“傳統(tǒng)”批判:一種虛無主義的叛逆姿態(tài)

      新文學(xué)不僅盲目地崇拜 “西方”,同時也在盲目地批判 “傳統(tǒng)”?;貧w五四現(xiàn)場我們不難發(fā)現(xiàn),反“傳統(tǒng)”是 “破”,崇 “西方”是 “立”,為了 “立”而全然不顧 “破”的代價,使中國傳統(tǒng)文化一夜之間盡遭劫難,“如此激烈否定傳統(tǒng)、追求全盤西化,在近現(xiàn)代世界史上也是極為少見的現(xiàn)象”。[26]然而,五四反 “傳統(tǒng)”話語中的那個 “傳統(tǒng)”,仍舊是一種泛說而不是具指,因?yàn)?“傳統(tǒng)”是與民族的“過去”

      緊密相連的,其概念的寬泛性根本就不具有內(nèi)容的實(shí)指性,所以反 “傳統(tǒng)”無異于就等于是反民族 “過去”的一切,這本身就是一種文化虛無主義的荒謬邏輯。

      新文學(xué)反 “傳統(tǒng)”以孔儒學(xué)說為首要批判對象,把中國社會的積弱落后都視為是儒家之罪,這是五四啟蒙精英在反 “傳統(tǒng)”方面,最能達(dá)成思想共識的時代話題。五四非儒反孔具有兩種社會指向,一是把儒家文化與封建統(tǒng)治聯(lián)系在一起,去揭示其阻礙中華民族文明進(jìn)步的歷史危害性。比如李大釗就認(rèn)為:“余謂孔子為歷代帝王專制之護(hù)符……孔子生于專制之社會,專制之時代,自不能不就當(dāng)時之政治制度而立說,故其說確足以代表專制社會之道德,亦確足為專制君主所利用資以為護(hù)符也。歷代君主,莫不尊之祀之,奉為先師,崇為至圣……故余之掊擊孔子,非掊擊孔子之本身,乃掊擊孔子為歷代君主之所雕塑之偶像的權(quán)威也;非掊擊孔子,乃掊擊專制政治之靈魂也?!盵27]陳獨(dú)秀對此也表示了相同的看法,他說 “孔子與帝制,有不可離散之因緣”。[28]李大釗與陳獨(dú)秀之所以都把孔儒學(xué)說與封建帝王政治聯(lián)系起來,其最直接的原因無非是孔子強(qiáng)調(diào) “克己復(fù)禮”,而 “復(fù)禮”又被他們理解為是思想的 “守舊”與文明的 “退步”;所以他們都一致強(qiáng)調(diào),“野蠻”的 “孔教”與 “文明”的 “西方”,南轅北轍 “絕無調(diào)和兩存之余地”。[29]為什么思想啟蒙先要詆毀儒學(xué)?吳虞的回答很是耐人尋味:“詳考孔子之學(xué)說,既認(rèn)孝為百行之本,故其立教,莫不以孝為起點(diǎn),所以 ‘教’字從孝?!盵30]在吳虞看來,孔子 “孝道”的思想本質(zhì),無非是要中國人在家事父盡孝、在外事君盡忠,“恭恭順順的聽他們一干在上的人愚弄,不要犯上作亂,把中國弄成一個 ‘制造順民的大工廠’。孝字的大作用,便是如此”。[31]吳虞從 “孝”字出發(fā)去解讀孔儒思想,這本來沒有什么大錯,但是他把 “孝”文化穩(wěn)定社會秩序的道德機(jī)制,片面地理解為是束縛中國人自由個性的精神枷鎖,這種欲加之罪何患無辭的片面解釋,卻為現(xiàn)代青年反對所謂家庭專制提供了借口。比如傅斯年就受吳虞思想的直接影響,把家庭視為是中國傳統(tǒng)文化的 “萬惡之源”,說:“可恨的中國家庭,空氣惡濁到了一百零一度……一句話說來,極力的摧殘個性?!盵32]從反 “孝”到恨“家”,然后再憤然 “出走”,去尋求個性 “解放”,這是一套五四時期思想啟蒙的規(guī)范程序;由于中國文化之根的 “家”已被徹底地撼動,因此新文化的歷史性重構(gòu),也必然要在全盤否定 “過去”的基礎(chǔ)上,去確立其全 “新”的價值觀念——魯迅對此說得非常明白:“祖先的勢力雖大,但如從現(xiàn)代起,立意改變:掃除了昏亂的心思,和助成昏亂的物事 (儒道兩派的文書),再用了對癥的藥,即使不能立刻奏效,也可把那病毒略略羼淡?!盵33]啟蒙精英為了 “啟蒙”而去反“傳統(tǒng)”,把儒家思想說得一無是處,其文化虛無主義的歷史傾向,明顯是一種非理性的時代情緒。余英時就曾以自己的親身經(jīng)歷,嚴(yán)厲駁斥了五四反“傳統(tǒng)”的種種謬說:“我在典型的舊鄉(xiāng)村中度過了八九年,那里并沒有 ‘禮教吃人’的事。中國農(nóng)村其實(shí)是充滿了人情味的,特別是過年過節(jié)的時候。用 ‘禮教’或 ‘孔家店’壓迫人的情形至少并不嚴(yán)重。‘愚昧’倒是事實(shí),思想封閉也是不可否認(rèn)的?!盵34]

      “愚昧”與 “封閉”的歷史根因,究竟是不是由儒學(xué)造成的?為什么同樣具有兩千多年歷史的基督教文化,沒有造成 “西方”社會的 “愚昧”和 “封閉”?這是一個非常復(fù)雜的學(xué)理問題,恐怕沒有哪一位學(xué)者敢輕易地去下定義。然而從五四時期開始,出于思想啟蒙的客觀需求,新文學(xué)便以其形象化的故事敘事,將 “傳統(tǒng)”直接投影于社會現(xiàn)實(shí),并通過制造視覺思維的藝術(shù)方式,去詮釋鄉(xiāng)土中國破敗與落后的儒學(xué)之罪。

      首先,研究中國新文學(xué)我們都會注意到它鄉(xiāng)土敘事的表現(xiàn)特征,而這種鄉(xiāng)土敘事又是以啟蒙者主觀化的 “鄉(xiāng)景”寫意為前提條件的。最為典型的一個例子,就是魯迅小說 《故鄉(xiāng)》的開篇印象:

      時候既然是深冬;漸近故鄉(xiāng)時,天氣又陰晦了,冷風(fēng)吹進(jìn)船艙中,嗚嗚的響,從蓬隙向外一望,蒼黃的天底下,遠(yuǎn)近橫著幾個蕭索的荒村,沒有一些活氣。我的心禁不住悲涼起來了。

      ??!這不是我二十年來時時記得的故鄉(xiāng)?

      《故鄉(xiāng)》這段 “鄉(xiāng)景”寫意,如果我們孤立地去看,無非就是要凸顯鄉(xiāng)土中國的破敗景象,并沒有什么特別值得關(guān)注的地方;但是由于作者人為地附加了一個 “二十年”的時間概念,立刻便使讀者意識

      到了作者對于 “故鄉(xiāng)”的 “悲涼”敘事,絕不是單一性地追憶往事,而是對比性地表達(dá)啟蒙訴求——“二十年”來,世界已經(jīng)發(fā)生了翻天覆地的巨大變化,可 “故鄉(xiāng)”卻依舊落后沒有一絲生氣。那么究竟是什么原因?qū)е铝?“故鄉(xiāng)”的止步不前呢?回答又必然會歸結(jié)到 “傳統(tǒng)”文化這一關(guān)鍵命題上來。毫無疑問,以域外文明或都市文明與鄉(xiāng)土中國構(gòu)成對比關(guān)系,進(jìn)而去影射性地批判 “傳統(tǒng)”制約中國的歷史弊端,這是新文學(xué)鄉(xiāng)土敘事當(dāng)中極為普遍的一種現(xiàn)象。在新文學(xué)作家的主觀意識里,“傳統(tǒng)”直接導(dǎo)致了中國文化的一成不變,所以蕭紅才會在小說 《生死場》中悲觀而絕望地喟嘆道:“十年前村中的山,山下的小河,而今依舊似十年前。河水靜靜的在流,山坡隨著季節(jié)而更換衣裳;大片的村莊生死輪回著和十年前一樣。”而這種 “不變”又被蕭紅理解為是鄉(xiāng)土中國的死亡象征:“亂墳崗子,死尸狼藉在那里。無人掩埋,野狗活躍在尸群里。太陽血一般昏紅;從朝至暮蚊蟲混同著蒙霧充塞天空。高粱、玉米和一切菜類被人丟棄在田圃,每個家庭都是病的家庭。是將要絕滅的家庭。” 像這樣把鄉(xiāng)土中國描寫得破敗不堪死氣沉沉的文學(xué)作品,毫不夸張地說在新文學(xué)創(chuàng)作中隨處可見、比比皆是。為了 “啟蒙”而去訴說 “苦難”,為了 “變革”而去描寫 “破敗”,這種反 “傳統(tǒng)”的出發(fā)點(diǎn)自然是好的,但它是否符合當(dāng)時中國社會的實(shí)際情況呢?我們不妨去看一下民國期間,兩組有關(guān)鄉(xiāng)土中國的經(jīng)濟(jì)數(shù)字:一是 “許多世紀(jì)以來,以大量人力通過建設(shè)梯田、灌溉和防澇排水等手段來改造土地而進(jìn)行的基本投資,也許早在17世紀(jì)起就有可能使得每公頃的大米產(chǎn)量達(dá)到2.3公噸。這個數(shù)字是一個很重要的標(biāo)志,它代表現(xiàn)代以前農(nóng)業(yè)技術(shù) (即在當(dāng)時還沒有大量輸入改良的種子、肥料和殺蟲藥等物品的情況下)理論上的最高產(chǎn)量。在20世紀(jì)30年代中國每公頃大米產(chǎn)量平均只有2.47公噸,在1955年和1956年至1960和1961年的時期只到達(dá)2.54公噸。在后一段時期,印度的產(chǎn)量還沒有超過1.36公噸?!盵35]僅就這一歷史敘述而言,鄉(xiāng)土中國的農(nóng)業(yè)經(jīng)濟(jì),雖然要比西方發(fā)達(dá)國家落后很多,但它卻是在按照自己的節(jié)奏緩慢地增長,更沒有出現(xiàn)崩潰的跡象。二是以河北定縣為例,“一區(qū)六十二村,一萬零四百四十五家;一區(qū)七十一村,六千五百十五家;一區(qū)六十三村,八千零六十二家??偲饋?,可得結(jié)論如下——一、百分之九十以上人家都有地。二、無地者 (包含不以耕種為業(yè)者)占百分之十以內(nèi)。三、有地一百畝以上者占百分之二;三百畝以上者占千分之一二。四、有地而不自種者占百分之一二?!盵36]農(nóng)民用土地養(yǎng)活自己,雖然不可能太富裕,但卻能夠解決溫飽問題,這也并不從理論上支持鄉(xiāng)土中國 “經(jīng)濟(jì)崩潰說”。因此,新文學(xué)創(chuàng)作的“苦難”敘事,無非就是要以 “苦難”意識,去喚醒全民族的思想覺悟,進(jìn)而加速鄉(xiāng)土中國的現(xiàn)代化歷程。

      其次,新文學(xué)作家刻意去描寫鄉(xiāng)土中國的貧窮與落后,其用意無非又是要去表現(xiàn)中國人思想意識的愚昧與無知,并試圖通過探尋鄉(xiāng)土中國的文化基因,以揭示中華民族停滯不前的歷史原因。魯迅曾萬般無奈地喟嘆說,“中國人向來就沒有爭到過 ‘人’的價格,至多不過是奴隸”。[37]這個 “奴隸”在魯迅本人看來,自然又與儒家思想的長期統(tǒng)治脫不了干系:曾經(jīng)那個天真活潑熱情開朗的少年閏土,如今早已變得麻木死氣失去了生命活力:“先前的紫色的圓臉,已經(jīng)變作灰黃,而去加上了很深的皺紋;眼睛也像他父親一樣,周圍都腫得通紅……那手也不是我所記得的紅活圓實(shí)的手,卻又粗又笨而且開裂,像是松樹皮了?!碧貏e是一聲 “老爺”的所謂尊稱,一下子就把中國人的 “奴隸”根性暴露無遺。華老栓與花白胡子老頭等人,更是在康大叔面前低眉順眼阿諛奉承,他們自覺地站在封建統(tǒng)治階級一邊,維護(hù)著“暫時做穩(wěn)了奴隸”的可憐地位;在他們看來革命者夏瑜就是犯上作亂,“關(guān)在牢里,還要勸牢頭造反”,“這大清的天下”怎么會 “是我們大家的”呢?還有那個早已被人忘記了的祥林嫂,她從來就沒有 “爭得到過 ‘人’的價格”,夫家將其當(dāng)做商品賣來賣去,魯鎮(zhèn)人將其視為不詳之人加以排斥;結(jié)果她只能帶著諸多的人生問號,在除夕之夜慘死于街頭,成為封建 “禮教”的無辜犧牲品。包括魯迅在內(nèi)的新文學(xué)作家,他們對于鄉(xiāng)土中國的文化認(rèn)知,無一例外都把他們的批判矛頭,指向了鄉(xiāng)土中國的一個階層——“鄉(xiāng)紳”人物。因?yàn)?“鄉(xiāng)紳”既是鄉(xiāng)土中國的基層勢力,又是封建政體的堅(jiān)定維護(hù)者;所以把“鄉(xiāng)紳”作為儒學(xué) “禮教”的主要載體去加以批判,最能從根本上去動搖中國傳統(tǒng)文化的社會基礎(chǔ)。

      “鄉(xiāng)紳”在新文學(xué)創(chuàng)作當(dāng)中的具體表現(xiàn),就是一種泥古不化的封建保守勢力,他們因飽學(xué) “儒家”經(jīng)典而在鄉(xiāng)間擁有 “崇高威望”,對于任何違反祖制的叛逆行為都大加討伐。比如 “七斤”進(jìn)城被人剪掉了辮子,趙七爺便氣勢洶洶地找上門來興師問罪:“七斤的辮子呢,辮子?……沒有辮子,該當(dāng)何罪,書上都一條一條明明白白寫著的。不管他家里有些什么人?!痹谮w七爺?shù)闹饔^意識里,“七斤”剪掉了辮子便是對抗朝廷,而對抗朝廷當(dāng)然又是忤逆之舉,理應(yīng)對其進(jìn)行道義上的口誅筆伐。 “鄉(xiāng)紳”階層對于新文化運(yùn)動,本能地具有一種抵觸情緒,像孫俍工的小說 《家風(fēng)》中,那個前清舉人就破口大罵道:“怎奈一個非驢非馬的民國,‘上無道揆,下無法守,’弄得禮義淪亡,廉恥道喪,……唉,說什么…… ‘禮義廉恥,國之四維;四維不張,國乃滅亡’?!蔽覀€人所關(guān)心的一個問題,是新文學(xué)作家筆下那些 “鄉(xiāng)紳”人物,本來是被描寫成正統(tǒng)儒學(xué)的繼承者或捍衛(wèi)者,可是每每在作品文本的故事敘述中,往往卻又走向了這一批判旨?xì)w的對立面,呈現(xiàn)出與創(chuàng)作主體意愿相反的價值偏離。例如魯四老爺?shù)臅浚爸灰娨欢阉坪跷幢赝耆?《康熙字典》,一部 《近思錄集注》和一部 《四書襯》”。 《康熙字典》說明他閱讀古文的能力有限且很少翻閱,《近思錄集注》與 《四書襯》這些理學(xué)的入門書籍,則說明他對博大精深的儒家學(xué)說一知半解并不精通。正是由于 “鄉(xiāng)紳”無師自通的那點(diǎn)儒學(xué)知識,使他們所堅(jiān)守的儒家 “禮教”也就捉襟見肘了——當(dāng)七大人裝腔作勢地在那里調(diào)停 “離婚”案例時,恐怕就連他自己也沒有真正意識到,愛姑起碼多少還知道一個 “七出”之條,可 “知書達(dá)理”的七大人卻在那里胡說什么 “天外道理”!由此可見,新文學(xué)試圖把 “鄉(xiāng)紳”塑造成傳統(tǒng)儒學(xué)的代表性人物,可未曾想?yún)s事與愿違適得其反,把他們?nèi)妓茉斐闪艘环N不學(xué)無術(shù)的 “庸俗”之人;“鄉(xiāng)紳”既然不是正統(tǒng)儒學(xué)的現(xiàn)實(shí)化身,那么體現(xiàn)于他們身上的那些言行舉止,也就與儒學(xué) “禮教”沒有必然性的直接聯(lián)系;故通過批判 “鄉(xiāng)紳”去攻擊“禮教”,進(jìn)而達(dá)到顛覆傳統(tǒng)文化的終極目的,無疑只能是一種啟蒙思維的主觀意志。

      新文學(xué)在其全面反 “傳統(tǒng)”的過程當(dāng)中,還有一個奇特現(xiàn)象值得我們?nèi)プ⒁猓盒挛膶W(xué)作家都是自覺地將自己排除于 “傳統(tǒng)”之外,完全是以一種全新的文化姿態(tài)去批判 “傳統(tǒng)”或否定 “傳統(tǒng)”,仿佛他們與那個 “傳統(tǒng)”沒有任何血緣關(guān)系似的,因此他們才會獲得思想啟蒙的合法身份。其實(shí)他們根本就缺乏自我反省的理性意識,批判 “傳統(tǒng)”必須首先要去了解什么是 “傳統(tǒng)”,否定 “禮教”首先應(yīng)該知道什么是 “禮教”,否則僅憑改變古老中國的一腔熱情,完全無助于傳統(tǒng)文化的現(xiàn)代轉(zhuǎn)型。

      三、“狂歡”之后:一種不堪回首的悲涼心境

      其實(shí),早在五四新文化運(yùn)動如火如荼之際,“學(xué)衡派”諸人士就已經(jīng)向社會發(fā)出過警告:“彼新文化運(yùn)動所主張,實(shí)專取一家之邪說,于西洋文化,未表示其涯略,未取其精髓,萬不足代表西洋文化全體之真相?!盵38]他們認(rèn)為思想啟蒙以反 “傳統(tǒng)”為目的,其理論 “曰淺,曰隘。淺隘則是非顛倒,真理埋沒;淺則論不探源;隘則敷陳多誤?!盵39]對于反動派這種斥責(zé)之聲,新文化陣營顯然是不屑一顧的;然而伴隨著新文化運(yùn)動的走向縱深,啟蒙者本身也意識到了一系列問題。比如魯迅便曾譏諷說:“從近時的言論上看來,舊家庭仿佛是一個可怕的吞噬青年的新生命的妖怪,不過在事實(shí)上,卻似乎還不失為到底可愛的東西,比無論什么都富于攝引力。”[40]魯迅這段話很是耐人尋味,新文學(xué)曾以反 “家”作為其反“傳統(tǒng)”的起始點(diǎn),向青年大肆灌輸 “離家出走”的現(xiàn)代意識,可到頭來卻發(fā)現(xiàn)那個 “家”(傳統(tǒng))無論如何都難以割舍,這充分表明新文學(xué)崇 “西方”而反 “傳統(tǒng)”的歷史復(fù)雜性。

      回歸歷史原場去重新審視新文學(xué)的創(chuàng)作實(shí)踐,只要我們不帶有任何思想偏見去加以評說,新文學(xué)思想啟蒙所刻意張揚(yáng)的那些 “西化”因素,幾乎無一例外都是中國古典文學(xué) “傳統(tǒng)”故事敘事的現(xiàn)代復(fù)述;它使我們意識到 “傳統(tǒng)”不僅沒有因啟蒙而中斷,相反還以民族集體無意識的記憶方式,在新文學(xué)創(chuàng)作中不斷地得以呈現(xiàn),進(jìn)而維系了中國文學(xué)傳統(tǒng)的歷史延續(xù)性。將新文學(xué)思想啟蒙的現(xiàn)代性,同 “傳統(tǒng)”而不是 “西方”相對接,絕非是我們當(dāng)代人的主觀想象,而是新文學(xué)自身所面臨的一種困境——對于 “西方”的陌生與對于 “傳統(tǒng)”的熟悉,必然會導(dǎo)致它以 “化西”去代替 “西化”的尷尬局面。

      “離家出走”是新文學(xué)主張中國人獲取現(xiàn)代性的先決條件,新文學(xué)為什么要那么決絕地反 “家”?胡

      適所給出的答案是:“家庭里面,有四種大惡德:一是自私自利;二是依賴性,奴隸性;三是假道德,裝腔作勢;四是懦怯沒有膽子?!盵41]總而言之,在胡適看來,“家”之 “罪惡”,就是摧殘個性的黑暗牢籠,故 “個性解放”的唯一途徑,也就只能是 “離家出走”。為了形象化地詮釋 “離家出走”的啟蒙價值,胡適還親自翻譯易卜生的話劇 《玩偶之家》,以便為新文學(xué)創(chuàng)作做示范;同時他又撰寫了 《易卜生主義》一文,從理論上強(qiáng)化 “離家出走”的社會意義,在青年群體中引起了巨大反響。恐怕我們現(xiàn)在已無法想象當(dāng)時那種群情激昂的熱鬧場景,但從高覺慧那句 “這個家,我不能夠再住下去”的憤怒吶喊中,我們多少都會感受到那一時代的躁動氣息。從新文學(xué)的具體實(shí)踐情況來看,胡適無疑首開 “離家出走”的歷史先河,1919年他寫了一部獨(dú)幕話劇 《終身大事》,讓新女性田亞梅毅然地同封建家庭徹底決裂,并跟隨陳先生坐著汽車去追求她的幸福與自由了。隨后,“離家出走”便作為新文學(xué)創(chuàng)作中的一種常態(tài)現(xiàn)象,扮演起思想啟蒙與個性解放的重要角色。比如,子君敢于以 “我是我自己的,他們誰也沒有干涉我的權(quán)利”的叛逆之態(tài),沖破了一切家庭和社會的重重阻力,同涓生一道在眾目睽睽之下,“鎮(zhèn)靜地緩緩前行,坦然如入無人之境”(魯迅 《傷逝》);玉君也掙脫了家庭專制的精神枷鎖,從自殺抗?fàn)幍诫x家而去,終于鼓起勇氣乘船出國,去尋找自己心目中的白馬王子 (楊振聲 《玉君》);嫵君則大膽地宣布了同家庭徹底斷絕關(guān)系,無論 “父親頑固的怒罵,母親的慈祥的悲痛”,都阻擋不了她渴望 “明天我們就自由了,明天我們就要永遠(yuǎn)地結(jié)合了”的強(qiáng)烈沖動 (沉櫻 《嫵君》);盡管 “捕蟹的人在船上張了燈,蟹自己便奔著燈光來了,于是,蟹落在早就張好的網(wǎng)里”,可 “我”還是禁不住 “琳”的強(qiáng)烈誘惑,義無反顧地拋棄了家庭與職業(yè),跟隨他去到那偏遠(yuǎn)的鄉(xiāng)村小鎮(zhèn)上,尋找和體驗(yàn)像夢一般的浪漫愛情 (梅娘 《魚》)。綜觀新文學(xué)作家筆下的 “離家出走”,基本上都是以新女性為主體對象,雖然也有像高覺新(《家》)或蔣少祖 (《財(cái)主家底兒女們》)等男性人物,但相對而言卻少得有點(diǎn)可憐。新女性的 “離家出走”,原本是想移植 “西方”的娜拉,并試圖以此為突破口,去張揚(yáng) “西方”的人文精神。然而,“西方”娜拉的 “離家出走”,是從家庭走向社會,去做一個 “獨(dú)立的人”;而中國 “娜拉”的 “離家出走”,卻是從 “父家”走向 “夫家”,去做一個 “幸福的女人”!如此一來,新文學(xué)創(chuàng)作不僅沒有與西方文學(xué)接軌,相反又回到了中國古典文學(xué)的固有主題:女性 “私奔”現(xiàn)象的現(xiàn)代演繹。因?yàn)樾屡圆⒎且宰鲆粋€“獨(dú)立的人”為 “離家出走”的終極目的,而只是把美滿婚姻作為 “與人私奔”的一種手段,盡管兩者之間存有巨大的時間差異性,卻無法改變這種故事敘事的文化同一性。如果我們能夠?qū)@種古今相同的文學(xué)現(xiàn)象去展開研究,就不難發(fā)現(xiàn)以追求婚戀自由為宗旨的 “離家出走”,從 《鄘風(fēng)·蝃蝀》、《史記·司馬相如列傳》到宋代的話本小說 《碾玉觀音》、明代戲曲 《墻頭馬上》再到現(xiàn)代話劇 《終身大事》以及小說 《傷逝》等,幾乎形成了一個完整的邏輯鏈條,將中國文學(xué)的審美心理有機(jī)地串連在一起。所以新文學(xué)的 “離家出走”與 “西方”的娜拉無關(guān),它的思想資源恰恰正是中國文學(xué)的歷史傳統(tǒng)。

      在新文學(xué)創(chuàng)作的敘事模式中,“婚戀自由”與 “離家出走”是一種因果關(guān)系,如果說 “離家出走”被啟蒙思維視為反 “傳統(tǒng)”的藝術(shù)表現(xiàn),那么 “婚戀自由”則被啟蒙思維視為學(xué) “西方”的人文理想?!盎閼僮杂伞痹谖逅臅r期究竟對于國人有多么重要?沈雁冰在當(dāng)時曾給出了這樣的回答:“女子解放的意義,在中國,就是發(fā)現(xiàn)戀愛!”[42]的確,只要我們?nèi)g覽一下新文學(xué)的創(chuàng)作實(shí)踐,“差不多完全是集中于‘戀愛’的一個題目上……新體寫實(shí)小說的出現(xiàn),浪漫的劇本和電影的編制……沒有脫得了戀愛問題的”。[43]五四時期那些倍崇 “西方”的新文學(xué)作家們,都把 “婚戀自由”視為個性解放的必由之路,并將個人擇偶權(quán)利視為現(xiàn)代性人生觀與價值觀的唯一訴求,于是乎他們 “所沉醉的無非是玫瑰的芬芳,夜鶯的歌聲;所夢想的無非是月下花前的喁喁細(xì)語和香艷的情書的傳遞”。 (蘇雪林 《母親的南歸》)他們大聲疾呼愛情高于一切,“愛是人們的宇宙,愛是人們的空氣、食料……一切圓滿的生活,必須建筑于愛的圓滿上”。 (馮沅君 《誤點(diǎn)》) “婚戀自由”在新文學(xué)作品的文本當(dāng)中,大致又呈現(xiàn)出以下三種敘事模式。其一,“愛”是人類社會的生命本能,是 “人”所無法抑制的性欲沖動,無論外界何種禁忌對其加以束約,都不可能阻止它的膨脹與爆發(fā)。比如,葉靈風(fēng)的小說 《曇花庵的春風(fēng)》,就是以反禁欲主義的

      人性關(guān)愛,講述了這樣一個故事:曇花庵里的小尼姑月諦,因其生理發(fā)育已經(jīng)成熟,再加上父母當(dāng)年的“熱情”遺傳,終究耐不住出家人的生活寂寞,看到別人結(jié)婚她內(nèi)心有所觸動,對于男女之事也越來越感到好奇,“月諦如同做醒了一場大夢,才得重見天日。她以前看見兩只蝴蝶在天空飛逐,總不明白它們的緣故,現(xiàn)在她恍然了。尤其在下山時看見男人,總覺得有點(diǎn)異樣的感覺”。小尼姑月諦最終無法自持,故產(chǎn)生了還俗嫁人的強(qiáng)烈愿望。其二,“愛”是上帝賦予每一個人的神圣權(quán)利,人們一旦失去了“愛”,就應(yīng)該重新去獲得 “愛”,任何阻擋 “愛”之行為都是不道德的。比如,羅洪的小說 《祈禱》,則是以反封建 “節(jié)烈”思想的正義感,講述了這樣一個故事:一個年輕的寡婦,聽著曼陀林的美妙聲音,偷偷地愛上了一個憂傷的中年男子,“他每夜都站在洋臺上彈曼陀林,唱那首十分哀傷的歌;她也每夜站在窗口聽著。她常??匆娝难劾锇鴾I水,有時候他的彈奏戛然停止,回到里面去。她也常常含著淚,直到他走了進(jìn)去,她還獨(dú)自站在那里”。然而受 “守節(jié)”思想的嚴(yán)重束縛與家人的嚴(yán)格管制,她只能發(fā)乎 “情”而止乎 “禮”,痛苦地把 “愛”深深地埋藏在心底。其三,“愛”是一種超越年齡與超越規(guī)范的人生境界,為了 “愛”,人們可以擺脫一切壓力和羈絆,只要自己能感受到幸福就足夠了,還管它什么倫理與道德。比如,楊剛的小說 《翁媳》,也以反封建婚姻制度的叛逆姿態(tài),講述了這樣一個故事:童養(yǎng)媳月兒來到婆家以后,因丈夫年紀(jì)尚小還不能圓房,可是在漫長的等待過程之中,她卻喜歡上了自己未來的公公朱香哥。朱香哥那 “色如紫銅、熊臂鹿腰”似的強(qiáng)健身軀,牢牢地吸引著月兒渴望被愛的躁動心理,因此她血液涌動渾身燃燒,主動獻(xiàn)身與未來的公公也無怨無悔。我并不否認(rèn)這三種故事敘事模式在五四思想啟蒙時期所曾起到過的積極作用,而只是想說明新文學(xué) “婚戀自由”的價值取向,同“傳統(tǒng)”而不是與 “西方”的關(guān)系更為密切。實(shí)際上,從 《詩經(jīng)》的 《關(guān)雎》篇到清代的 《紅樓夢》,追求 “婚戀自由”一直都是中國人的美好理想,如果我們只是簡單地把 “婚戀自由”,視為一種 “西方”現(xiàn)代意識的中國體現(xiàn),這顯然不是一種科學(xué)理性的認(rèn)知態(tài)度。

      以新式 “才子佳人”的故事敘事,去重新演繹 “離家出走”的現(xiàn)代意義,進(jìn)而通過 “婚戀自由”的創(chuàng)作題材,去投射 “個性解放”的時代影像,這種整齊劃一的藝術(shù)景觀,可以說是新文學(xué)反 “傳統(tǒng)”與崇 “西方”的真實(shí)寫照。但是,伴隨著新文學(xué)自身的快速成長,新文學(xué)作家對于啟蒙話語中的悖論邏輯也越來越感到有些困惑不解。首先,他們開始意識到 “離家出走”并不一定就意味著 “個性解放”,比如魯迅在小說 《傷逝》里,就以子君的 “離家出走”為例,駁斥了這種起源于五四的啟蒙謬論:子君形象的真實(shí)意義,并不在于她那聲 “我是我自己的,他們誰也沒有干涉我的權(quán)利”的振臂一呼,更不在于她勇敢地 “離家出走”而使人們看到了新女性的輝煌曙色;魯迅通過塑造子君這一藝術(shù)形象,是讓我們?nèi)フJ(rèn)識了五四新女性的歷史真相——走出專制的 “父家”而走入自選的 “夫家”,于是便實(shí)現(xiàn)了她們追求 “個性解放”的全部目的。只有從這一意義層面上去理解,我們才能讀懂為什么婚后的子君,會突然變得 “止步不前”,而自甘平庸不再前進(jìn)了。而葉圣陶小說 《倪煥之》中的金佩璋,也是一個與子君相類似的新女性人物,她在與倪煥之同居之后,同樣也終止了 “個性解放”的叛逆過程。其實(shí)無論是魯迅還是葉圣陶,他們都是在以自己的經(jīng)驗(yàn)與閱歷,去告訴那些初出茅廬的社會青年,“個性解放”是指一個人應(yīng)具有明辨是非的獨(dú)立意識,而這種獨(dú)立意識則是需要長期培養(yǎng)才會形成的,因此 “離家出走”與“個性解放”之間,并無什么本質(zhì)上的必然聯(lián)系。其次,“離家出走”固然擺脫了 “父母之命、媒妁之言”的 “傳統(tǒng)”束縛,可新青年是否就真正獲得了他們想要獲得的婚姻幸福了呢?回答自然是否定性的,至少新女性對此感受頗深。閱讀新女性作家的文學(xué)創(chuàng)作,我們完全可以用一片哀鴻來加以形容——受啟蒙思想的深刻影響,“我叛逆了我的家,自以為是獲得了新生”(梅娘 《魚》),可是實(shí)際結(jié)果呢?“同居犧牲了學(xué)業(yè),犧牲了一切”,自己非但沒有獲得 “幸?!保喾磪s成為了男性的 “玩物” (沉櫻《愛情開始的時候》);當(dāng)年意氣風(fēng)發(fā)的 “我”,瞬間便失去了美麗的光環(huán),“用劍扎傷我自己,我喝自己的鮮血”(廬隱 《歸雁》);經(jīng)歷了 “天堂”與 “地獄”的短暫輪回,新女性重新自閉心灰意冷,她們用極度抱怨的 “一聲嘆息”,再也不相信這 “世間有純粹精神的男女之愛”(馮沅君 《春痕》)。如果說 “愛

      情”曾是五四時期最具有吸引力的啟蒙話語,那么不再相信 “愛情”無疑也就意味著她們不再相信啟蒙。用謝冰心那直白的語言來說,試圖 “靠愛情來維持生活,真是一種可憐而且危險(xiǎn)不過的事情”。[44]再者,既然 “離家出走”的 “個性解放”,并沒有給新青年帶來 “婚姻幸?!?,所以重溫 “家庭”的溫暖和重識 “父母”的親情,便構(gòu)成了新文學(xué)反思啟蒙的自覺意識。魯迅最早以小說 《狂人日記》象征性地表達(dá)了他對文化個體與文化共同體之間辯證關(guān)系的深度感受——“狂人”在躁動不安的反抗叛逆中,本想歷史性地解構(gòu)中國傳統(tǒng)的 “家文化”,可到頭來卻發(fā)現(xiàn)這個 “家文化”與自己,本身就具有著千絲萬縷的血緣關(guān)系,故他只能趕緊 “病愈”,“前去候補(bǔ)”,否則將會陷入難以排解的矛盾漩渦——因?yàn)樗揪蜔o法去回答,如果沒有 “家”,“我”究竟是從哪里來?如果沒有 “父母”,“我”究竟是 “誰”的哲學(xué)命題。巴金在 “激流三部曲”中,對 “家文化”的攻擊是最猛烈的,他讓高覺新憤然地 “離家出走”,去尋找自我 “解放”的光明坦途,而這種 “解放”究竟實(shí)現(xiàn)了沒有?作者本人也未敢輕易地給出答案;但是到了 《寒夜》里,那個同樣是選擇了 “離家出走”的曾樹生,卻似乎替高覺新回答了這一問題:“夜的確太冷了,她需要溫暖?!蔽阌怪靡?,“溫暖”,在這里就是指對回 “家”的一種渴望。此外,還有老舍在 《四世同堂》里對家庭親情的大肆褒揚(yáng),路翎在 《財(cái)主底兒女們》里讓蔣少祖和蔣純祖兩人從“叛家”到 “想家”,都或明或暗地反映了新文學(xué)作家對于五四 “離家出走”叛逆行為的深刻反省。

      從狂熱地反 “傳統(tǒng)”與崇 “西方”,到理智地去看待新文學(xué)的現(xiàn)代性,這生動地表明了伴隨著新文學(xué)作家思想意識的逐漸成熟,人們已不再是以青春感性去認(rèn)知?dú)v史與文化,而是開始以經(jīng)驗(yàn)和理性去認(rèn)同歷史與文化。所以,新文學(xué)現(xiàn)代性追求過程中的 “傳統(tǒng)”與 “西方”,絕不是一個僅停留在學(xué)術(shù)界口頭上的抽象概念,更不是一個以此代彼絕截然對立的理論符號,我們必須以科學(xué)理性精神去加以分析,才能得出實(shí)事求是的正確答案。

      [1]林毓生:《中國意識的危機(jī)》,穆善培譯,貴陽:貴州人民出版社,1986年,第7頁。

      [2][26]李澤厚:《李澤厚十年集·中國現(xiàn)代思想史論》,合肥:安徽文藝出版社,1994年,第54、12頁。

      [3]陳獨(dú)秀:《本志罪案之答辯書》,《中國新文學(xué)大系·文學(xué)論爭集》,上海:上海文藝出版社,2003年影印本,第82頁。

      [4]鄭振鐸:《我們今后的社會改造運(yùn)動》,《鄭振鐸全集》第3卷,石家莊:花山文藝出版社,1998年,第5-6頁。

      [5]林語堂: 《機(jī)器與精神》(胡適 《我們對于西洋近代文明的態(tài)度》附錄),胡適:《胡適文集》第4卷,北京:北京大學(xué)出版社,1998年,第22頁。

      [6]攻法子:《警告我鄉(xiāng)人》,《辛亥革命前十年間時論選集》第1卷 (下),北京:生活·讀書·新知三聯(lián)書店,1960年,第499頁。

      [7]《與同志書》,《辛亥革命前十年間時論選集》第1卷 (上),北京:生活·讀書·新知三聯(lián)書店,1960年,第394頁。

      [8]陳獨(dú)秀:《法蘭西人與近世文明》,《青年雜志》1915年第1卷第3號。

      [9]胡適:《請大家來照照鏡子》,《胡適文集》第4卷,北京:北京大學(xué)出版社,1998年,第28頁。

      [10][英]阿倫·布洛克:《西方人文主義傳統(tǒng)》,董樂山譯,北京:生活·讀書·新知三聯(lián)書店,1997年,第3頁。

      [11][41]胡適:《易卜生主義》,《胡適文集》第2卷,北京:北京大學(xué)出版社,1998年,第481-486、476頁。

      [12][美]杜威:《自由與文化》,傅統(tǒng)先譯,北京:商務(wù)印書館,1964年,第50頁。

      [13]胡適:《非個人主義的新生活》,《胡適文集》第2卷,北京:北京大學(xué)出版社,1998年,第564頁。

      [14]蔡元培:《中國新文學(xué)大系·總序》,上海:上海文藝出版社,2003年。

      [15]陳獨(dú)秀:《答適之》,《胡適文集》第1卷,北京:北京大學(xué)出版社,1998年,第178頁。

      [16]康有為:《共和平議》第2卷第43頁,《不忍》雜志第9、10冊合刊,上海:廣智書局,1917年。

      [17]茅盾:《我們?yōu)槭裁醋x書》,《茅盾雜文集》,北京:生活·讀書·新知三聯(lián)書店,1996年,第4頁。

      [18][法]狄德羅:《狄德羅哲學(xué)選集》,江天驥、陳修齋、王太慶譯,北京:商務(wù)印書館,1983年,第62頁。

      [19][意]加林:《意大利人文主義》,李玉成譯,北京:生活·讀書·新知三聯(lián)書店,1998年,第181頁。

      [20]胡適:《胡適口述自傳》,《胡適文集》第1卷,北京:北京大學(xué)出版社,1998年,第265頁。

      [21]魯迅:《我怎么做起小說來》,《魯迅全集》第4卷,北京:人民文學(xué)出版社,2005年,第526頁。

      [22]沈雁冰:《新文學(xué)研究者的責(zé)任與努力》,《中國新文學(xué)大系·文學(xué)論爭集》,上海:上海文藝出版社,2003年影印本,第145頁。

      [23]魯迅:《〈豎琴〉前記》,《魯迅全集》第4卷,北京:人民文學(xué)出版社,2005年,第443頁。

      [24][俄]尼·別爾嘉耶夫:《俄羅斯思想》,雷永生、邱守娟譯,北京:生活·讀書·新知三聯(lián)書店,2004年,第94頁。

      [25]周作人:《文學(xué)上的俄國與中國》,《藝術(shù)與生活》,上海:群益書社,1931年,第67頁。

      [27]李大釗:《自然的倫理觀與孔子》,《李大釗全集》第1卷,北京:人民出版社,2006年,第247頁。

      [28]陳獨(dú)秀:《駁康有為致總統(tǒng)總理書》,《新青年》第2卷第2號。

      [29]陳獨(dú)秀:《答佩劍青年》,《新青年》第3卷第1號。

      [30][31]吳虞:《吳虞文錄》,合肥:黃山書社,2008年,第2、9頁。

      [32]傅斯年:《萬惡之源》,《傅斯年全集》第1卷,長沙:湖南教育出版社,2003年,第103頁。

      [33]魯迅:《隨感錄 (三十五至三十八)》,《魯迅全集》第1卷,北京:人民文學(xué)出版社,2005年,第329頁。

      [34]余英時:《我所承受的 “五四”遺產(chǎn)》,《現(xiàn)代危機(jī)與思想人物》,北京:生活·讀書·新知三聯(lián)書店,2005年,第73頁。

      [35][美]費(fèi)正清、劉廣京:《劍橋中國晚清史》(下卷),中國社會科學(xué)院歷史研究所編譯室譯,北京:中國社會科學(xué)出版社,1985年,第24頁。

      [36]梁漱溟:《中國文化要義》,《梁漱溟全集》第3卷,濟(jì)南:山東人民出版社,1992年,第147-148頁。

      [37]魯迅:《燈下漫筆》,《魯迅全集》第1卷,北京:人民文學(xué)出版社,2005年,第224頁。

      [38]吳宓:《論新文化運(yùn)動》,《學(xué)衡》1922年第4期。

      [39]湯用彤:《評近人之文化研究》,《學(xué)衡》1922年第12期。

      [40]魯迅:《忽然想到 (十至十一)》,《魯迅全集》第3卷,北京:人民文學(xué)出版社,2005年,第100頁。

      [42]《解放與戀愛》,上海 《民國日報(bào)》副刊 《婦女評論》,1922年3月29日。

      [43]仲華:《嫁前與嫁后的戀愛問題》,《婦女雜志》第15卷第10期,1929年。

      [44]冰心:《〈關(guān)于女人〉后記》,《冰心全集》第3卷,福州:海峽文藝出版社,1994年,第306頁。

      責(zé)任編輯:王法敏

      I206.6

      A

      1000-7326(2015)08-0133-11

      *本文系國家社科基金后期資助項(xiàng)目 “‘娜拉現(xiàn)象’的中國言說”(13FZW044)的階段性成果。

      宋劍華,暨南大學(xué)中文系教授、博士生導(dǎo)師 (廣東 廣州,510632)。

      猜你喜歡
      西方新文學(xué)胡適
      語言、文學(xué)與認(rèn)同:論臺灣新文學(xué)的“跨語實(shí)踐”
      《胡適》
      天涯(2023年5期)2023-12-06 07:38:00
      魯迅的“立人”與中國新文學(xué)“為人生”創(chuàng)作理路
      走進(jìn)現(xiàn)代學(xué)徒制
      比較視角下的國家治理模式及其理論構(gòu)建
      中西繪畫構(gòu)圖比較探析
      西方音樂元素在二胡演奏中的移植
      瞻仰胡適故居 見其未知一面
      華人時刊(2016年17期)2016-04-05 05:50:37
      尊經(jīng)或貶經(jīng)?——胡適等人對“六經(jīng)皆史”的不同解讀
      《胡適·魯迅·莫言:自由思想與新文學(xué)傳統(tǒng)》序
      木里| 东阿县| 遵义县| 神池县| 大渡口区| 西贡区| 隆化县| 梅河口市| 克什克腾旗| 称多县| 子洲县| 外汇| 阿合奇县| 和硕县| 漾濞| 葵青区| 剑河县| 涟源市| 海阳市| 缙云县| 瓦房店市| 垣曲县| 衡山县| 霍山县| 盘山县| 四平市| 舟曲县| 鸡东县| 深州市| 科技| 屏南县| 康保县| 姚安县| 永嘉县| 尼勒克县| 保康县| 宁武县| 定陶县| 阜新| 苏州市| 谢通门县|