• <tr id="yyy80"></tr>
  • <sup id="yyy80"></sup>
  • <tfoot id="yyy80"><noscript id="yyy80"></noscript></tfoot>
  • 99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

    漢籍譯出者文化身份與儒道人格的蘊(yùn)涵

    2015-02-21 03:39:42熊力游
    長沙大學(xué)學(xué)報 2015年6期
    關(guān)鍵詞:文化身份升華

    熊力游

    (長沙大學(xué)外語系,湖南 長沙 410022)

    ?

    漢籍譯出者文化身份與儒道人格的蘊(yùn)涵

    熊力游

    (長沙大學(xué)外語系,湖南 長沙 410022)

    摘要:漢籍以其博大精深吸引著無數(shù)學(xué)者將其譯成多種語言。漢籍翻譯過程中,無論是外來譯者還是本土譯者抑或離散譯者,其身份往往因受多種因素影響而發(fā)生變化,譯者流動的身份因受漢籍的熏陶而深深地打上了中國文化的烙印。儒道文化和哲學(xué)精髓的融合讓譯者的文化身份在翻譯過程中得到了升華。

    關(guān)鍵詞:文化身份;升華;儒道人格

    翻譯與文化密不可分,翻譯的文化研究不單是一個純粹學(xué)理層面的問題,它與譯者的文化身份密切相關(guān)。譯者作為一種文化和社會行為的參與者,其文化身份必定帶有濃厚的文化痕跡。自漢籍外傳以來,譯者所處的歷史社會和文化背景,譯者自身的文化態(tài)度、詩學(xué)規(guī)范、審美意識等,使譯者的文化身份變得多種多樣。文化解構(gòu)者、文化斡旋者、文化會通者等身份折射出的倫理和自然之道使身份特質(zhì)得以升華。在當(dāng)今全球化及文化混雜性的語境下,將中國文化大力推向國際舞臺以增強(qiáng)我國國際話語權(quán)的中文外譯者如何順應(yīng)社會趨勢而調(diào)整身份特征,應(yīng)引發(fā)更深層的思考。

    一漢籍外譯者文化身份解讀

    根據(jù)文獻(xiàn)記載,漢籍之翻譯外傳大致始于南北朝的北魏時期(公元508—534), 至今已有一千多年的歷史。在漫長的外譯歷史長河中,作為一個社會的個體,譯者的生存與發(fā)展都與社會緊密相連,無時不受到其所屬社會文化的影響并印上其文化特征的烙印。中國歷史上的幾次翻譯高潮,均產(chǎn)生于特定的社會歷史變化時期,這幾次高潮中的漢籍英譯者同樣深受時代氣息的影響。無論是外來譯者、離散譯者還是本土譯者,他們的翻譯目的、翻譯風(fēng)格和翻譯方法的選用紛呈絢麗,其文化身份也在紛繁的歷史變遷中突顯出多變、多樣之特色。

    外來漢籍英譯者以漢學(xué)家為主流,包括傳教士、外交官和學(xué)者。作為宗教信使,明末清初來華的傳教士們對漢籍進(jìn)行“翻譯的目的不在于把中國智慧帶給歐洲學(xué)者,而是用來當(dāng)著工具,使中國人皈依基督。教士們往往用基督教經(jīng)院哲學(xué)穿鑿附會的方法任意詮釋中國經(jīng)典,力圖從中找出天主創(chuàng)造世界、靈魂不滅、天堂和地獄的存在并非虛構(gòu)的依據(jù)”[1]。因此,在傳教這一層面上,他們的“宗教傳道者”身份十分明顯。但在將基督文化輸出的同時,傳教士們對中國文化尤其是典籍產(chǎn)生出濃厚興趣,逐漸欣賞中國傳統(tǒng)文化并被其所影響。他們試圖在這種文化中扮演學(xué)者的角色, 進(jìn)而影響和改造這種文化。理雅各對《中國經(jīng)典》的翻譯,目的便在于求得對中國文化的深切理解。而在西方殖民勢力不斷對華擴(kuò)張期間來華擔(dān)任外交官的德庇士、翟理思等,盡管他們從本國外交政治和商業(yè)經(jīng)濟(jì)角度出發(fā),為了更多地了解中國文化并肩負(fù)著向本國介紹的使命而進(jìn)行漢籍翻譯,但從他們的選本、翻譯態(tài)度及策略上看,頗具“學(xué)者”風(fēng)范。尤其是二戰(zhàn)以后“西方中心論”遭到巨大沖擊,西方漢學(xué)家將目光再次聚焦于古老而神秘的中國文化,通過對漢籍的重譯試圖從孔孟之道、老莊思想、程朱理學(xué)中尋找社會發(fā)展和變遷的根源,此時“學(xué)者”的文化身份更為明顯。正如費(fèi)正清說過的那樣,他們在雙向通道上忙碌,把中國的形象傳遞給西方, 同時又幫助中國人形成對外部世界的觀點(diǎn)[2]。在漢籍翻譯的過程中,他們的文化身份彰顯出“中華文化篤學(xué)者”、“文化解構(gòu)者”的身份特質(zhì)。

    對于“離開自己的文化家園,在異域文化環(huán)境里憧憬并審視本土文化,在接觸和體驗(yàn)異域他者的同時,進(jìn)行文化間的溝通與雜合”[3]的這樣一群譯者,我們且稱之為離散譯者。離散譯者可分為兩類:一類為散居在海外的華人,另一類為定居在中國的異國人。那些生活在異國他鄉(xiāng)的譯者,多是在一定的社會歷史背景下,為了某種目的而走出國門。他們大多接受過系統(tǒng)教育,文化程度高,對自己的祖國以及中華民族傳統(tǒng)文化有著天然的情感認(rèn)同。與此同時,長期的海外接觸經(jīng)歷使他們對他者又有較深的了解并受到他文化的影響,因此,其文化身份呈現(xiàn)出分裂和多重的特色。王寧[4]總結(jié)了在散居海外的華人中出現(xiàn)的五種身份:旅居者的心理;同化者;調(diào)節(jié)者;有民族自豪感者;生活方式已徹底改變者。游走在不同文化之間所形成的多重文化身份,使離散譯者在譯作中顯露出不同的翻譯手段:一方面他們力圖傳播中國文化,通過漢籍讓西方讀者了解中國的哲學(xué)、倫理道德等意識形態(tài),在翻譯上力求忠實(shí)于原文,以保留母語文化;表現(xiàn)在譯作中多采用直譯或異化的手段,在向西方傳遞中國文化,讓西方了解中國文化的層面上,他們是中國文化的“傳播者”;另一方面,長期的海外生涯使他們自覺或不自覺地受到西方意識形態(tài)的影響,尤其是基督文化的影響,在譯文中多用基督文化代替儒家文化,以迎合西方讀者的文化期待。實(shí)際上,他們夾雜在本土文化和他鄉(xiāng)文化之間,充當(dāng)著“文化斡旋者”的角色。

    中國典籍作為中國本土作品,是從本土土壤中培育出來并根植于本土特定文化結(jié)構(gòu)中的,顯然本土譯者更受其文化影響。他們生于斯,長于斯,在中國文化這片肥沃的土地上充分吸吮并消化著文化之精髓,骨子里透著的中國文化學(xué)者氣質(zhì)在譯本中隨處可見:作為我國近代翻譯的先驅(qū)、獨(dú)立完整地英譯了儒經(jīng)四書中三部的辜鴻銘,雖被冠以文化保守主義者稱號,但其會通中西的舉措有力地推進(jìn)了中國文化的對外影響。而博覽古今、學(xué)貫中西卻自嘲為“半生漂泊假洋人”的楊憲益,自20世紀(jì)30年代開始,便致力于將中國優(yōu)秀的文化典籍和文學(xué)作品翻譯介紹到國外,為中外文化交流做了“卅載辛苦真譯匠”[5]。

    二內(nèi)儒外道的文化身份蘊(yùn)涵

    漢籍,也稱為典籍或經(jīng)典。何謂“典”?《爾雅·釋言》云:“典,經(jīng)也;威,則也?!痹谌寮以妼W(xué)文化傳統(tǒng)的寫意語境下,“典”本身就是具有神圣威儀執(zhí)法性的文本形式,是生命主體“立言者”的基本形式。儒家詩學(xué)認(rèn)為,主體作為思想者,其生命存在的全部意義和全部價值必須在語言的家園——經(jīng)典文本中才能顯現(xiàn)出來[6]。與此相反,道家力圖對儒家經(jīng)典解構(gòu),崇尚“大辯不言”的理論方法與審美境界。本文無意探討儒道兩家對“立言”與“立意”之爭辯。但是作為中國傳統(tǒng)詩學(xué)兩大典型理論,無疑對漢籍譯者產(chǎn)生了深遠(yuǎn)的影響。他們在翻譯中秉承著“內(nèi)儒外道”的互補(bǔ)之道,在主體上遵循“求善”的倫理之道,用“仁”和“中庸”理念規(guī)范主體行為;而另一方面,在翻譯方法上則映射出道家詩學(xué)“自然”的審美意境。儒道文化和哲學(xué)精髓的融合讓譯者的文化身份在翻譯過程中得到了升華。

    (一)譯者主體論的倫理之道

    譯者作為交際專家,處于從信息的最初發(fā)起者(作者)到最終接受者(譯語讀者) 這一跨越文化邊界的人性化鏈環(huán)上的中心位置。人性的核心是“仁”。仁字從“人”從“二”,是一種自覺且包含著依之而身體力行的承擔(dān)。這種儒家思想根植于漢籍譯者思維,在主體內(nèi)在的精神層面便支配其翻譯行為。以《論語》為例:

    季康子問:“使民敬、忠以勸,如之何?”子曰:“臨之以莊,則敬;孝慈,則忠;舉善而教不能,則勸。”

    對此段的翻譯,常見譯本基本上是在將原文轉(zhuǎn)換成白話文后,用符合英文表達(dá)習(xí)慣的語式而成。但如果作為翻譯過程中的譯者主體之精神也能讓讀者透過字里行間得以領(lǐng)會,“仁”、“禮”之意和譯者身份豈不相得益彰?

    AnoblewhowastheministerinpowerinthegovernmentinConfucius’nativestateaskedhimwhatshouldbedonetoinspireafeelingofrespectandloyaltyinthepeople,inordertomakethemexertthemselvesforthegoodofthecountry.Confuciusanswered,”Treatthemwithseriousnessandtheywillrespectyou.Letthemseethatyouhonouryourparentsandyourprince,andareconsiderateforthewelfareofthoseunderyou,andthepeoplewillbeloyaltoyou.Advancethosewhoexcelinanythingandeducatetheignorant,andthepeoplewillexertthemselves.”(辜鴻銘譯)

    作為學(xué)貫中西的中國近代著名學(xué)者,辜鴻銘對中國儒學(xué)的深切理解及其對翻譯目的獨(dú)特認(rèn)識,使他的譯本洋溢著濃厚的儒家“仁”之意蘊(yùn)。首先,對于“季康子”這一人名,將其音譯為Chi K’ang-tzu,ChiK’ang, 也無可厚非。然而以他的特殊身份(作為魯哀公時的正卿,季康子位高全重),請教孔子為政之道,顯然辜氏認(rèn)為有必要讓讀者更多了解此人的背景,因此,他將“季康子”釋譯為:A noble who was the minister in power in the government in Confucius’ native state。在文中他還在“使民敬、忠以勸,如之何?”(what should be done to inspire a feeling of respect and loyalty in the people)后面增譯了in order to make them exert themselves for the good of the country,體現(xiàn)了該手段的目的是為政,不離宗旨;而對“孝慈”的理解除了常規(guī)意義上的“敬老愛幼”外,增譯了and are considerate for the welfare of those under you,擴(kuò)大了“慈”的外延。辜氏如此翻譯的目的便在于“讓普通英語讀者能看懂這本給了中國人智力和道德風(fēng)貌的中文小冊子”,這種對讀者的尊重以及對讀者所盡的譯者責(zé)任,折射出來的正是其“仁”的精神主體。

    國際翻譯者聯(lián)盟(FIT)譯者章程所強(qiáng)調(diào)的對原文的忠實(shí)是一種道德,也是譯者的法律責(zé)任(第4條),這與儒家“仁”之倫理殊途同歸。忠實(shí)的翻譯是對原文形式、意義和功能的再現(xiàn)。然而,譯者所面臨的困難往往在于怎樣平衡對原文的忠實(shí),對讀者期待的忠實(shí)以及來自于翻譯決策者講究時效和經(jīng)濟(jì)效益等方面的壓力。這種平衡觀便是中國文化“中庸”理念的突顯。深受中國儒家思想影響的漢學(xué)家在漢籍翻譯中對中國文化所采取的“保守”和“改革”的雙重態(tài)度,體現(xiàn)在譯本中便是尋找儒教和基督教的共同之處,并以基督教義來詮釋儒家思想,以求得東西方宗教和哲學(xué)的融合。如理雅各、韋利等外來譯者的《論語》譯本中大量使用了God, Heaven, Saint, Fate等充滿基督色彩的詞匯。國學(xué)大師辜鴻銘在其譯本中也常引用歌德和西方其他作家的話進(jìn)行注釋,運(yùn)用西方哲學(xué)中的相關(guān)理念闡釋自己的觀點(diǎn)。這種“中庸”觀使譯者在翻譯中不拘泥于原本的某些表述,使譯本既有別于基要派的全盤西化論, 又未落入泥古守舊的窠臼[7]。這種中庸之道也是“仁”在譯者主體身份中的體現(xiàn)。

    (二)譯者方法論的自然之道

    作為道家的哲學(xué)基礎(chǔ),自然之道強(qiáng)調(diào)的是順應(yīng)自然,而少有儒家的倫理理性。這種富有自然性的特質(zhì)深刻影響著古代中國文學(xué)、文論和藝術(shù)。王國維所稱道的“以自然之眼觀物,以自然之舌言情”,便是自然抒發(fā)真情實(shí)感,不拘泥于外在形式?!安恢蛔郑M得風(fēng)流”的“無言之說”反映在經(jīng)典作品中,便是強(qiáng)調(diào)內(nèi)在的意蘊(yùn)用文字表達(dá)時所蘊(yùn)涵的審美感染力。這種審美特征在于超越了文本語言所追尋的言外之意,遁于道家歸返自然和物我兩忘的怡然自得[8]。顯然,中國詩學(xué)所追求的無言之境,反映到譯作中便需要譯者能準(zhǔn)確把握原作的形式和內(nèi)容,尤其是能透過原作的字句聲色領(lǐng)會文章之精妙, 譯文中能傳遞出原文中的“象外之象,景外之景,味外之味”、“空中之音,相中之色”。簡言之,就是要“傳神”。要達(dá)到“傳神”的目的,譯者的審美意識、詩學(xué)規(guī)范等對于方法的選用起著關(guān)鍵的作用。

    在“采菊東籬下,悠然見南山”中,一個“悠然見”將歸隱山田的陶淵明這種閑遠(yuǎn)自得的情趣展現(xiàn)得淋漓盡致,在諸多譯者的筆下似行云流水,無雕琢修飾地將悠閑生活與寧靜環(huán)境和諧地融為一體。以下幾個翻譯為例:

    (1)Ipickfencesideastersatwill;CarefreeIseethesouthernhill.

    (2)Ipluckhedge-sidechrysanthemumswithpleasure,AndseethetranquilSouthernMountinleisure.

    (3)Whilepickingasters'neaththeEasternfence,mygazeupontheSouthernmountainrests.

    對于全句的精彩的“悠然見”,雖然譯法不盡相同,然其中所蘊(yùn)含的神韻與原文自然融合:(1)將“carefree”置于句首,在語氣上給人以與前句采菊的閑適心情渾然一體之感,突出了作者遠(yuǎn)離塵囂的超凡脫俗。(2)分解了“悠然見南山”的古文結(jié)構(gòu),一方面強(qiáng)調(diào)了作者于無意悠然中的偶見(see… in leisure),另一方面將南山的幽靜淡然之美(tranquil Southern Mount)表達(dá)了出來,更好地映襯了物我交融的情景。(3)則是突顯了與原文的自然融合。以上譯文在深刻理解原文的基礎(chǔ)上所傳遞出的“傳神達(dá)意”翻譯風(fēng)格蘊(yùn)含的便是一種自然之道。

    漢籍譯者方法上的自然之道所表現(xiàn)的另一種形式便是“求真”。自然之道認(rèn)為萬物自然而成,不假人為;非真不足以言道。道家詩學(xué)崇尚自然本色而鄙視人工雕飾。漢籍作為“具有神圣威儀執(zhí)法性的文本形式”,給以人們倫理、美學(xué)、邏輯等方面的啟示。因此,對漢籍的翻譯本著“求真”之道,一方面應(yīng)準(zhǔn)確和透徹把握原文內(nèi)容和意義,摒棄虛華花哨之話語,望文生義之嗜好。另一方面,漢籍蘊(yùn)含豐富的中國文化因子,而“求”出原文中的“真”文化,這也是漢籍譯者們孜孜追求的目標(biāo)。我們來看看下面的譯本:

    原文:天下皆知美之為美,斯惡已;皆知善之為善,斯不善已。故有無相生,難易相成,長短相形,高下相傾,音聲相和,前后相隨,恒也?!?《道德經(jīng)》)

    譯文:Ifallmenintheworldknowwhatisfair,thenitisunfair.Ifallmenknowwhatisgood,thenitisnotgood.For“tobe”and“notbe”co-exist.Therecannotbeonewithouttheother:without“difficult”,therecannotbe“easy”,without“l(fā)ong”,therecannotbe“short”,without“high”,therecannotbe“l(fā)ow”,without“sound”,therecannotbe“voice”,without“before”,therecannotbe“after”.Thecontrarycomplementeachother.(許淵沖譯)

    樸素的辯證法是老子哲學(xué)思想的精髓,他認(rèn)為天地萬物都是相反相成的,只有共生才能共存。本段文字以排比的手法朗朗道出的正是這種思想。譯文將這層意思清晰而簡練地展現(xiàn)在讀者眼前,雖然似乎省略了原文的“相成、相形、相傾、相和、相隨”,卻表達(dá)了原文的倫理精髓,順應(yīng)了原文語體結(jié)構(gòu),也顧及了讀者的審美認(rèn)同。譯文既體現(xiàn)了譯者的風(fēng)格,也體現(xiàn)了原作者的風(fēng)格,化解了求真和求美不可兼得的矛盾。

    譯者的身份最初是扎根于本土文化中的,而隨著譯者翻譯行為的實(shí)施,并受譯者經(jīng)驗(yàn)、意識形態(tài)、認(rèn)知等諸多因素的影響,譯者的身份將發(fā)生變化。在當(dāng)前全球化大背景下,譯者一方面試圖促進(jìn)多元文化共存以保持文化生態(tài)平衡,另一方面在傳遞中國文化的過程中,盡量保持本土文化特色,在“全球化”與“本土化”張力結(jié)構(gòu)中正確地自我定位,使自己既不成為西方文化霸權(quán)的附屬品,也不成為中國威脅論的認(rèn)同者,而是在新的多元文化圈中具有自己正當(dāng)?shù)奈幕矸?。借用?dāng)代后殖民理論家霍米·巴巴的話,文化身份存在于與他文化交往過程中形成的一個空間,也就是在“他者”文化和“自我”文化之間的接觸地帶存在一個“第三空間”。只有在這個空間里,文化的差異性和話語的意義才能得到較好的闡釋。因此,翻譯作為一種“意義”的生產(chǎn)方式,也需跨越文化邊界,置身于第三空間。構(gòu)建“第三文化身份”,這一身份是順應(yīng)新時代潮流的一個“變體”。正如王寧(2006)所說,文化上的滲透歷來就是互相的,它往往有著雙向的發(fā)展軌跡,因此不存在所謂單向的影響和被動的接受影響。一種文化在接受他種文化影響的時候,往往從主體接受的角度對后者進(jìn)行選擇和改造,因而最后出現(xiàn)的只是第三者——兩種文化相互碰撞和交融產(chǎn)生的一個變體[9]。

    參考文獻(xiàn):

    [1]馬祖毅,任榮珍.漢籍外譯史[M].武漢:湖北教育出版社,2003.

    [2]吳梓明,陶飛亞.晚清傳教士對中國文化的研究[J].文史哲,1997,(2).

    [3]孫藝風(fēng).離散譯者的文化使命[J].中國翻譯, 2006,(1).

    [4][9]王寧.流散文學(xué)與文化身份認(rèn)同[J].社會科學(xué), 2006,(11).

    [5]郭曉勇.平靜若水淡如煙——深切緬懷翻譯界泰斗楊憲益先生[J].中國翻譯, 2010,(1).

    [6][8]楊乃喬.東西方比較詩學(xué)——悖立與整合[M].北京:文化藝術(shù)出版社,2006.

    [7]王立新.英美傳教士與近代中西文化會通[J].世界宗教研究,1997,(2).

    (責(zé)任編校:余中華)

    Cultural Identities and Implication of

    Confucian-Taoist Personalities in the Translators of Chinese Classics

    XIONG Liyou

    (Department of Foreign Languages, Changsha University, Changsha Hunan 410022, China)

    Abstract:Chinese classics, both extensive and profound, have drawn many scholars to translate them into other languages. However, in the process of translation, identities of translators, no matter foreign or native, or diaspora ones, would be affected by different factors and take some changes. In addition, the fluid identities of translators are imprinted deeply with Chinese culture. The combination of Confucianism and Daoism has raised their cultural identities into a higher level in the process of translation.

    Key Words:cultural identity; sublimation; Confucian-Taoist personalities

    作者簡介:熊力游(1963— ),女,湖南益陽人,長沙大學(xué)外語系教授。研究方向:翻譯理論與翻譯教學(xué)。

    基金項目:湖南省社科基金項目“和諧論觀照下譯者文化身份研究”,項目編號:13WLH06。

    收稿日期:2015-09-01

    中圖分類號:H159

    文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A

    文章編號:1008-4681(2015)06-0095-04

    猜你喜歡
    文化身份升華
    貪吃蛇升華記
    哈哈畫報(2022年5期)2022-07-11 05:57:54
    胡娟:奉獻(xiàn)也是自我升華
    海峽姐妹(2018年1期)2018-04-12 06:44:09
    特定歷史時期外籍譯者戴乃迭之文化身份
    東方教育(2016年18期)2017-01-16 12:42:05
    保羅·馬爾登《莫伊沙礫》中的文化身份重建
    文教資料(2016年20期)2016-11-07 11:29:52
    譯者文化身份及沙博理翻譯行為研究現(xiàn)狀
    戲劇之家(2016年11期)2016-06-22 13:43:23
    游移人群的生存空間與身份認(rèn)同
    戲劇之家(2016年2期)2016-03-03 13:27:27
    從管理到治理是一種升華
    音樂的構(gòu)成——聲·音·樂的層次升華(二)
    教育下一代 升華老一代
    中國火炬(2010年5期)2010-07-25 07:47:54
    關(guān)心下一代 升華老一代
    中國火炬(2010年3期)2010-07-24 14:43:59
    亚洲午夜理论影院| 国产成人精品久久二区二区91| 精品人妻1区二区| 国产人伦9x9x在线观看| 国产日本99.免费观看| а√天堂www在线а√下载| 免费av毛片视频| 亚洲精品一区av在线观看| 在线观看66精品国产| 亚洲av中文字字幕乱码综合| 成人手机av| 91av网站免费观看| 国产主播在线观看一区二区| 在线a可以看的网站| 中文字幕av在线有码专区| 亚洲免费av在线视频| 91成年电影在线观看| av在线播放免费不卡| 好男人电影高清在线观看| 搡老熟女国产l中国老女人| 国产精品久久电影中文字幕| 久久久久精品国产欧美久久久| 成人高潮视频无遮挡免费网站| 91麻豆av在线| 欧美色视频一区免费| 少妇裸体淫交视频免费看高清 | 成人国产一区最新在线观看| 亚洲国产欧美网| 美女扒开内裤让男人捅视频| a在线观看视频网站| av视频在线观看入口| 亚洲av日韩精品久久久久久密| 美女大奶头视频| 欧美一区二区精品小视频在线| 日日夜夜操网爽| 日韩欧美在线乱码| 国产精品永久免费网站| 啪啪无遮挡十八禁网站| 在线观看一区二区三区| 人人妻人人澡欧美一区二区| 亚洲 欧美 日韩 在线 免费| 国产精品国产高清国产av| 亚洲中文日韩欧美视频| 人妻久久中文字幕网| 热99re8久久精品国产| 香蕉国产在线看| 一本久久中文字幕| a级毛片在线看网站| 国产伦人伦偷精品视频| 少妇裸体淫交视频免费看高清 | 18美女黄网站色大片免费观看| 两个人视频免费观看高清| 久久香蕉国产精品| 在线免费观看的www视频| 久久婷婷人人爽人人干人人爱| 午夜福利18| 人妻夜夜爽99麻豆av| 熟女电影av网| 成人国产综合亚洲| 757午夜福利合集在线观看| 国产午夜精品论理片| 国产成人精品久久二区二区免费| 亚洲精品国产一区二区精华液| 夜夜夜夜夜久久久久| 国产真实乱freesex| 黄片大片在线免费观看| 夜夜爽天天搞| 亚洲男人天堂网一区| 午夜免费观看网址| 免费在线观看完整版高清| 免费在线观看完整版高清| 91成年电影在线观看| 免费在线观看完整版高清| 草草在线视频免费看| 嫩草影视91久久| 伊人久久大香线蕉亚洲五| 天天躁夜夜躁狠狠躁躁| 国产野战对白在线观看| 18禁黄网站禁片免费观看直播| 999久久久国产精品视频| 99久久久亚洲精品蜜臀av| 欧美日韩黄片免| 999久久久国产精品视频| 好男人电影高清在线观看| 精品电影一区二区在线| 国产精品综合久久久久久久免费| 久久国产精品影院| 欧美成狂野欧美在线观看| av福利片在线| 给我免费播放毛片高清在线观看| 最近最新免费中文字幕在线| av免费在线观看网站| 特级一级黄色大片| 在线国产一区二区在线| 国产伦一二天堂av在线观看| 无限看片的www在线观看| 可以在线观看毛片的网站| 成人一区二区视频在线观看| 中文字幕av在线有码专区| 精品久久久久久久久久免费视频| 国产精品一区二区免费欧美| 精品久久久久久久久久久久久| 国内久久婷婷六月综合欲色啪| 国产97色在线日韩免费| 国产亚洲欧美98| 女人被狂操c到高潮| 一卡2卡三卡四卡精品乱码亚洲| bbb黄色大片| 亚洲欧美精品综合久久99| 成人手机av| 国产伦人伦偷精品视频| 日本a在线网址| 长腿黑丝高跟| 一二三四社区在线视频社区8| 一进一出好大好爽视频| 欧美黑人精品巨大| 国产精品香港三级国产av潘金莲| 日本免费一区二区三区高清不卡| 国产黄片美女视频| 久久国产精品影院| 在线观看舔阴道视频| 午夜精品一区二区三区免费看| 丰满人妻熟妇乱又伦精品不卡| 成熟少妇高潮喷水视频| 国产成人啪精品午夜网站| 精品国产乱子伦一区二区三区| 国产激情偷乱视频一区二区| 国内精品久久久久精免费| 50天的宝宝边吃奶边哭怎么回事| 正在播放国产对白刺激| 日韩欧美国产在线观看| 国产激情欧美一区二区| 一级毛片高清免费大全| 久久久久久久久免费视频了| 国产高清videossex| svipshipincom国产片| 91老司机精品| 国产精品野战在线观看| 日日摸夜夜添夜夜添小说| 国产精品 欧美亚洲| 12—13女人毛片做爰片一| 中国美女看黄片| 亚洲国产精品999在线| 欧美日韩精品网址| 亚洲男人的天堂狠狠| 色尼玛亚洲综合影院| 最近最新中文字幕大全电影3| 精品一区二区三区av网在线观看| 中文资源天堂在线| 国产精品1区2区在线观看.| 午夜两性在线视频| 日韩欧美国产一区二区入口| 97人妻精品一区二区三区麻豆| 91麻豆精品激情在线观看国产| 欧美性猛交黑人性爽| 亚洲五月天丁香| 女警被强在线播放| 国产aⅴ精品一区二区三区波| 一区二区三区国产精品乱码| 老司机深夜福利视频在线观看| 欧美三级亚洲精品| 午夜福利在线在线| 欧美午夜高清在线| 九九热线精品视视频播放| 最近最新免费中文字幕在线| 三级毛片av免费| 精品久久久久久久久久久久久| 99久久99久久久精品蜜桃| 亚洲成人免费电影在线观看| 精品人妻1区二区| 色综合亚洲欧美另类图片| av有码第一页| 午夜福利视频1000在线观看| 免费看日本二区| 久久精品国产综合久久久| 欧美日本亚洲视频在线播放| 精品国产美女av久久久久小说| 欧美性猛交╳xxx乱大交人| 日韩大码丰满熟妇| 午夜老司机福利片| 欧洲精品卡2卡3卡4卡5卡区| 真人做人爱边吃奶动态| www日本在线高清视频| 12—13女人毛片做爰片一| 五月伊人婷婷丁香| 哪里可以看免费的av片| 一个人观看的视频www高清免费观看 | 久久久久久久久中文| 色尼玛亚洲综合影院| 99国产精品99久久久久| 国产精品一区二区三区四区免费观看 | 亚洲第一欧美日韩一区二区三区| 九色国产91popny在线| 亚洲最大成人中文| 国产精品久久久久久亚洲av鲁大| 亚洲精品久久成人aⅴ小说| 变态另类丝袜制服| 日韩欧美免费精品| 最近在线观看免费完整版| 亚洲国产中文字幕在线视频| 国产精品野战在线观看| 美女午夜性视频免费| 欧美午夜高清在线| 亚洲性夜色夜夜综合| 麻豆av在线久日| 国产区一区二久久| 日韩大尺度精品在线看网址| 少妇熟女aⅴ在线视频| 久久婷婷成人综合色麻豆| 男女下面进入的视频免费午夜| 黄色视频不卡| 俺也久久电影网| 首页视频小说图片口味搜索| 久久久久久久久免费视频了| 日韩精品中文字幕看吧| 日本免费一区二区三区高清不卡| 99久久精品热视频| 嫩草影院精品99| 操出白浆在线播放| 在线播放国产精品三级| 看片在线看免费视频| 精品少妇一区二区三区视频日本电影| 欧美日本亚洲视频在线播放| 91麻豆精品激情在线观看国产| 亚洲欧美一区二区三区黑人| av福利片在线| 国产久久久一区二区三区| 精品高清国产在线一区| 欧美日韩黄片免| 国产精品香港三级国产av潘金莲| or卡值多少钱| 嫁个100分男人电影在线观看| 特大巨黑吊av在线直播| 搞女人的毛片| 日本五十路高清| 一二三四社区在线视频社区8| 十八禁人妻一区二区| 久久久国产成人精品二区| 国产av麻豆久久久久久久| 精品国产亚洲在线| 黄片小视频在线播放| 亚洲国产欧美一区二区综合| 成年免费大片在线观看| 国产激情欧美一区二区| 日韩中文字幕欧美一区二区| 国产精品香港三级国产av潘金莲| 亚洲人成77777在线视频| 成人av在线播放网站| 久久久久精品国产欧美久久久| 在线十欧美十亚洲十日本专区| 亚洲av成人不卡在线观看播放网| 美女黄网站色视频| a级毛片在线看网站| 一卡2卡三卡四卡精品乱码亚洲| 一本大道久久a久久精品| 悠悠久久av| 深夜精品福利| 午夜免费激情av| 丰满人妻熟妇乱又伦精品不卡| 精品福利观看| 国产又色又爽无遮挡免费看| 两个人视频免费观看高清| 夜夜夜夜夜久久久久| 看黄色毛片网站| 12—13女人毛片做爰片一| 黄色视频不卡| 亚洲成人久久爱视频| 波多野结衣巨乳人妻| 日本免费一区二区三区高清不卡| 国产欧美日韩精品亚洲av| 在线观看免费日韩欧美大片| 91大片在线观看| 一边摸一边做爽爽视频免费| 88av欧美| 毛片女人毛片| 亚洲国产精品久久男人天堂| 国产精品一区二区三区四区免费观看 | 九色国产91popny在线| 亚洲午夜精品一区,二区,三区| 日韩成人在线观看一区二区三区| 亚洲av日韩精品久久久久久密| 精品熟女少妇八av免费久了| 高清在线国产一区| 欧美精品啪啪一区二区三区| 精品人妻1区二区| 欧美性猛交╳xxx乱大交人| 久久久久性生活片| 国产激情欧美一区二区| 悠悠久久av| 欧美日韩中文字幕国产精品一区二区三区| 精品熟女少妇八av免费久了| 看免费av毛片| 一区二区三区高清视频在线| 亚洲av成人av| 亚洲人成电影免费在线| 一区二区三区国产精品乱码| 好男人电影高清在线观看| 精品国产乱子伦一区二区三区| 国产午夜精品论理片| 精品人妻1区二区| 亚洲狠狠婷婷综合久久图片| 99久久国产精品久久久| 一级毛片高清免费大全| 日韩中文字幕欧美一区二区| 久久99热这里只有精品18| 国产精品久久视频播放| svipshipincom国产片| 午夜亚洲福利在线播放| 99热只有精品国产| 中国美女看黄片| 正在播放国产对白刺激| av免费在线观看网站| 亚洲激情在线av| 国产欧美日韩一区二区精品| 免费一级毛片在线播放高清视频| av天堂在线播放| 国产精品av久久久久免费| 欧美黄色淫秽网站| 国语自产精品视频在线第100页| 国产高清激情床上av| 一边摸一边抽搐一进一小说| 欧美大码av| 国产午夜福利久久久久久| 免费电影在线观看免费观看| 真人一进一出gif抽搐免费| 真人做人爱边吃奶动态| 久久久久亚洲av毛片大全| 亚洲九九香蕉| 国产97色在线日韩免费| 天堂av国产一区二区熟女人妻 | 久久这里只有精品中国| 精品免费久久久久久久清纯| 91麻豆av在线| 黄色成人免费大全| 婷婷六月久久综合丁香| 又大又爽又粗| 黄色a级毛片大全视频| 妹子高潮喷水视频| 露出奶头的视频| 久久久久久亚洲精品国产蜜桃av| 黑人操中国人逼视频| av在线播放免费不卡| 久久精品成人免费网站| 啦啦啦韩国在线观看视频| 黄色 视频免费看| 亚洲狠狠婷婷综合久久图片| 性欧美人与动物交配| 国产视频一区二区在线看| 国产精品一区二区三区四区久久| 首页视频小说图片口味搜索| 国产精品久久久久久久电影 | 国产熟女xx| 少妇人妻一区二区三区视频| 日韩av在线大香蕉| 国产片内射在线| 欧美日韩黄片免| 国产精品日韩av在线免费观看| 亚洲成a人片在线一区二区| 国产成+人综合+亚洲专区| 久久这里只有精品中国| 久久九九热精品免费| 午夜精品一区二区三区免费看| 神马国产精品三级电影在线观看 | 国产午夜精品论理片| 日本 av在线| 禁无遮挡网站| 一级毛片精品| 亚洲成人精品中文字幕电影| 99久久无色码亚洲精品果冻| 一本精品99久久精品77| 日韩免费av在线播放| 一个人免费在线观看的高清视频| 首页视频小说图片口味搜索| 欧美日韩精品网址| 男女床上黄色一级片免费看| 午夜激情福利司机影院| 超碰成人久久| 免费av毛片视频| 久久久精品国产亚洲av高清涩受| 国内精品一区二区在线观看| 久久天堂一区二区三区四区| av福利片在线| 欧美不卡视频在线免费观看 | 亚洲av电影不卡..在线观看| 国产亚洲精品久久久久久毛片| 国产一区二区激情短视频| 日本撒尿小便嘘嘘汇集6| 国产精品99久久99久久久不卡| 亚洲激情在线av| 好男人在线观看高清免费视频| 亚洲va日本ⅴa欧美va伊人久久| 99精品欧美一区二区三区四区| 黄色片一级片一级黄色片| 757午夜福利合集在线观看| 美女高潮喷水抽搐中文字幕| 亚洲欧美激情综合另类| 少妇熟女aⅴ在线视频| 1024香蕉在线观看| 狂野欧美白嫩少妇大欣赏| 亚洲国产精品合色在线| 香蕉av资源在线| 免费在线观看成人毛片| 亚洲专区国产一区二区| 中文字幕人妻丝袜一区二区| av片东京热男人的天堂| 亚洲中文字幕日韩| 香蕉丝袜av| 人妻丰满熟妇av一区二区三区| 国产三级在线视频| 日本一二三区视频观看| 亚洲中文日韩欧美视频| av欧美777| 国产区一区二久久| 三级国产精品欧美在线观看 | 一个人免费在线观看电影 | 精品久久久久久久人妻蜜臀av| 国内揄拍国产精品人妻在线| bbb黄色大片| 欧美不卡视频在线免费观看 | 国产精品电影一区二区三区| 中文字幕人成人乱码亚洲影| 欧美人与性动交α欧美精品济南到| 天天一区二区日本电影三级| 久久精品影院6| 久久伊人香网站| av中文乱码字幕在线| 此物有八面人人有两片| av视频在线观看入口| 中文字幕高清在线视频| 亚洲美女视频黄频| 国产成人一区二区三区免费视频网站| 三级男女做爰猛烈吃奶摸视频| 黄色视频,在线免费观看| 日本一本二区三区精品| 国产一区在线观看成人免费| 亚洲一卡2卡3卡4卡5卡精品中文| 白带黄色成豆腐渣| 视频区欧美日本亚洲| 九色国产91popny在线| 一级a爱片免费观看的视频| 久久香蕉激情| 国产乱人伦免费视频| 淫秽高清视频在线观看| 精品第一国产精品| 久久国产乱子伦精品免费另类| 九色成人免费人妻av| 嫩草影院精品99| 99精品在免费线老司机午夜| 免费av毛片视频| 亚洲第一欧美日韩一区二区三区| 成人av一区二区三区在线看| 免费看十八禁软件| 熟妇人妻久久中文字幕3abv| 床上黄色一级片| 天堂影院成人在线观看| 午夜福利18| 日韩有码中文字幕| 亚洲欧美精品综合一区二区三区| 久久中文字幕人妻熟女| 欧美一级a爱片免费观看看 | 性欧美人与动物交配| 日韩免费av在线播放| 嫁个100分男人电影在线观看| 中文资源天堂在线| 哪里可以看免费的av片| 正在播放国产对白刺激| 国产精品香港三级国产av潘金莲| 国内精品久久久久久久电影| 亚洲 欧美 日韩 在线 免费| 51午夜福利影视在线观看| 一区二区三区国产精品乱码| 免费在线观看完整版高清| 欧洲精品卡2卡3卡4卡5卡区| 97碰自拍视频| 后天国语完整版免费观看| 久久久久国产精品人妻aⅴ院| 91成年电影在线观看| 一级毛片女人18水好多| 18禁国产床啪视频网站| 人妻久久中文字幕网| 免费看a级黄色片| 国产熟女午夜一区二区三区| 国产精品一区二区精品视频观看| 精品免费久久久久久久清纯| 精品久久久久久久人妻蜜臀av| 亚洲18禁久久av| 正在播放国产对白刺激| 啦啦啦免费观看视频1| 国产69精品久久久久777片 | 亚洲片人在线观看| 国产激情久久老熟女| 色在线成人网| 日韩有码中文字幕| 久久婷婷成人综合色麻豆| 99riav亚洲国产免费| 国语自产精品视频在线第100页| 99国产精品一区二区蜜桃av| 一本综合久久免费| 欧美性猛交╳xxx乱大交人| 久久 成人 亚洲| www.999成人在线观看| 成人三级做爰电影| av天堂在线播放| 一进一出抽搐动态| 99久久久亚洲精品蜜臀av| 国产精华一区二区三区| 日本成人三级电影网站| 一夜夜www| 又黄又粗又硬又大视频| 黄色视频,在线免费观看| 一级毛片精品| 麻豆国产97在线/欧美 | 久久婷婷成人综合色麻豆| 一本久久中文字幕| 久久国产精品影院| 最近最新免费中文字幕在线| 老熟妇乱子伦视频在线观看| 久久精品国产亚洲av高清一级| 国产熟女xx| 听说在线观看完整版免费高清| 一级毛片精品| 久久久久久久午夜电影| 亚洲av中文字字幕乱码综合| 欧美黄色片欧美黄色片| xxx96com| 亚洲男人天堂网一区| 观看免费一级毛片| 日韩欧美三级三区| 男女那种视频在线观看| 日韩欧美一区二区三区在线观看| 精品久久久久久成人av| 国产精品香港三级国产av潘金莲| 老司机福利观看| 国产精品香港三级国产av潘金莲| 成人三级做爰电影| 一a级毛片在线观看| 欧美成人免费av一区二区三区| 国产真人三级小视频在线观看| 亚洲欧美精品综合久久99| 国产不卡一卡二| 欧美中文综合在线视频| 99久久精品热视频| 中文字幕最新亚洲高清| 亚洲av美国av| 两个人看的免费小视频| 黄色女人牲交| 久久伊人香网站| 亚洲激情在线av| 黑人欧美特级aaaaaa片| 久久精品国产清高在天天线| 日韩欧美国产在线观看| 日韩欧美三级三区| 精品国内亚洲2022精品成人| 女生性感内裤真人,穿戴方法视频| 黄色毛片三级朝国网站| 国产精品爽爽va在线观看网站| 亚洲一区二区三区不卡视频| 少妇裸体淫交视频免费看高清 | www日本黄色视频网| 亚洲国产中文字幕在线视频| 男人舔女人下体高潮全视频| 亚洲国产中文字幕在线视频| 草草在线视频免费看| 欧美大码av| 88av欧美| 国产探花在线观看一区二区| 精品久久久久久久毛片微露脸| 搡老熟女国产l中国老女人| 欧美日韩乱码在线| 757午夜福利合集在线观看| 99久久无色码亚洲精品果冻| 日本成人三级电影网站| 两性夫妻黄色片| 悠悠久久av| 久久久精品国产亚洲av高清涩受| 老汉色∧v一级毛片| 午夜激情福利司机影院| 日韩精品青青久久久久久| x7x7x7水蜜桃| 国产在线观看jvid| 亚洲国产精品久久男人天堂| 国产91精品成人一区二区三区| 久久久精品大字幕| 欧美日韩中文字幕国产精品一区二区三区| 亚洲中文日韩欧美视频| 亚洲人成77777在线视频| 国产免费男女视频| 99国产精品一区二区蜜桃av| 婷婷精品国产亚洲av| 午夜免费激情av| 亚洲专区中文字幕在线| 国产精品爽爽va在线观看网站| 特级一级黄色大片| 欧美黑人巨大hd| 精品不卡国产一区二区三区| 好男人在线观看高清免费视频| 日韩精品青青久久久久久| 欧美中文日本在线观看视频| 国产一区在线观看成人免费| www.熟女人妻精品国产| 亚洲av成人av| 亚洲国产日韩欧美精品在线观看 | 日韩精品中文字幕看吧| 国模一区二区三区四区视频 | 999久久久国产精品视频| 国产区一区二久久| 一区福利在线观看| 国产在线精品亚洲第一网站| 亚洲熟妇熟女久久| 中文字幕av在线有码专区| 欧美成人性av电影在线观看| 亚洲熟女毛片儿| 一进一出抽搐动态| 少妇人妻一区二区三区视频| 国产精品永久免费网站|