周廣瑜
(長(zhǎng)春工業(yè)大學(xué)人文信息學(xué)院 ,吉林 長(zhǎng)春130000)
淺析日語模糊限制語的語用功能
周廣瑜
(長(zhǎng)春工業(yè)大學(xué)人文信息學(xué)院 ,吉林 長(zhǎng)春130000)
日語語言交際中,模糊限制語被廣泛使用。本文試圖從語用學(xué)角度出發(fā),結(jié)合合作原則、禮貌原則、“面子”理論,來探討日語中模糊限制語的語用功能,指出模糊限制語可以讓語言表達(dá)得更加準(zhǔn)確、得體、禮貌,從而使會(huì)話得以順利進(jìn)行。
模糊限制語;合作原則;禮貌原則;“面子”理論;語用功能
日語被稱為一種曖昧的語言,日本人在實(shí)際交際中廣泛地應(yīng)用模糊語。模糊限制語在實(shí)際的言語交際中可以通過改變?cè)掝}的真實(shí)程度和提供的信息量,給自己的話語留出回旋的余地;同時(shí)也可以緩和語氣,增加語言表達(dá)的靈活性,使會(huì)話得以順利進(jìn)行。本文試圖從語用學(xué)角度出發(fā),結(jié)合合作原則、禮貌原則、“面子”理論,對(duì)日語模糊限制語進(jìn)行分析,旨在更全面、更系統(tǒng)地揭示其在交際中的語用功能。
(一)合作原則
美國(guó)哲學(xué)家Grice于1967年提出了為了使對(duì)話順利進(jìn)行,談話雙方必須遵守“合作原則”的觀點(diǎn),即在參與交談時(shí)要使所說的話語符合交談的公認(rèn)目的或方向。在此基礎(chǔ)上,Grice提出了四條準(zhǔn)則:數(shù)量準(zhǔn)則(知道多少說多少,不要說對(duì)方不要求或不期待的話)、質(zhì)量準(zhǔn)則(說自己認(rèn)為是真實(shí)的話,不說缺乏足夠證據(jù)的話)、關(guān)聯(lián)準(zhǔn)則(說話要切題,不說和話題無關(guān)的話)、方式準(zhǔn)則(話語簡(jiǎn)明扼要,不要用語意含糊的詞語)。人們可以運(yùn)用模糊語言來遵守或者違反合作原則的某個(gè)準(zhǔn)則以達(dá)到交際目的。
⑴A:田中さんは いつ 帰りますか。
B∶たぶん 來週の土曜日 だろう。
如果B確實(shí)不知道A回來的具體時(shí)間,而又不想亂說瞎猜,也不想故意違背合作原則直接說不知道。于是,B 只好用「たぶん」「だろう」模糊地回答大概的時(shí)間。遵守了數(shù)量原則和質(zhì)量原則,只說自己認(rèn)為是真實(shí)的話,既讓會(huì)話得以順利進(jìn)行,又避免了說錯(cuò)話的責(zé)任。因此在交際中模糊限制語的使用,使話語更加符合客觀事實(shí)和事物的真實(shí)情況,體現(xiàn)了話語的準(zhǔn)確性和得體性。
(二)禮貌原則
作為合作原則的補(bǔ)充,1983年美國(guó)語言學(xué)家Leech在《語用學(xué)》一書中指出了 “所謂‘禮貌原則’不只是禮儀行為是否得體這一表面問題,而是與合作原則、語言的表意效果相關(guān)聯(lián)的重要問題”。以禮貌原則為大原則,Leech在此基礎(chǔ)上又劃分出六大準(zhǔn)則:得體準(zhǔn)則(盡量使他人受損最小)、慷慨準(zhǔn)則(盡量使他人受惠最大)、贊譽(yù)準(zhǔn)則(盡量多贊譽(yù)別人)、謙遜準(zhǔn)則(盡量減少對(duì)自己的贊揚(yáng))、一致準(zhǔn)則(盡量減少與別人的分歧)、同情準(zhǔn)則(盡量加大對(duì)對(duì)方的同情和好感)。在實(shí)際語言交際中恰當(dāng)使用模糊限制語,可以使語氣含蓄委婉,體現(xiàn)自己個(gè)人品位的同時(shí),也顯示出對(duì)他人客氣禮貌,從而維護(hù)和諧的人際關(guān)系。
⑵A:最近家賃も生活費(fèi)も大変なんですけど……
B:私は先月、車を買ったばかりなんです。
例⑵中 A想借錢,但為了最低限度地給B帶來心理負(fù)擔(dān),也是為了避免有可能被拒絕的尷尬,所以委婉地闡述自己面臨的經(jīng)濟(jì)境況,并沒有明確的說想借錢的話。而B客觀地解釋自己剛買了車,暗示沒有錢借給A,委婉地達(dá)到了拒絕的目的。這里體現(xiàn)了以“聽話人”為出發(fā)點(diǎn)的得體準(zhǔn)則和是以“說話人”為出發(fā)點(diǎn)的慷慨準(zhǔn)則。
Brown 和Levinson提出了“面子保全論”(1978),指出“面子”的基本普遍性概念是指每一種文化都明確規(guī)定了人都有與社會(huì)有關(guān)的公共的自我形象?!懊孀印庇址譃椤跋麡O的面子”和“積極的面子”。簡(jiǎn)言之,前者是不希望被強(qiáng)制,不希望受到傷害的自由的心愿;后者是希望他人認(rèn)為自己和善、友好的心愿。許多言語行為從本質(zhì)上說對(duì)面子構(gòu)成了威脅,對(duì)于減輕威脅面子的行為Brown & Levinson提出了積極禮貌策略和消極禮貌策略。
消極禮貌策略主要是說話者意欲部分地滿足聽話者的消極面子,基本需求是要維護(hù)聽話者的私人領(lǐng)域和自我決策的權(quán)利。說話者通過承認(rèn)并尊重對(duì)方的消極面子的需要,以回避正面沖突為基礎(chǔ),以委婉表達(dá)、模糊表現(xiàn)等方式,滿足聽話人不愿被干擾、不愿被干涉自由而采取的策略。例如:
⑶學(xué)生:このレポートは こういうふうに いいですか?
先生:うん、いいけど、後もう少し データを調(diào)べた方がいいのではないかな?
當(dāng)學(xué)生征求老師意見問報(bào)告寫得如何時(shí),實(shí)際上老師認(rèn)為學(xué)生寫的報(bào)告不夠理想,但是沒有直截了當(dāng)?shù)卣f出來,而是委婉地提出了建議。老師使用模糊限制語的回答,減弱可能威脅到聽話人消極面子的言語,盡量使其不受干擾,讓學(xué)生知道自己的不足之處,更容易接受。
積極禮貌策略是指滿足聽話者的積極面子需求,使聽話者所要求的個(gè)人形象與說話者在言語行為中體現(xiàn)的聽話者的個(gè)人形象達(dá)到一致,說話者表明自己與聽話者之間有某些共同之處。Brown & Levinson提出了十五種積極的禮貌策略,包括尋求一致、避免不一致、假設(shè)共同點(diǎn)的存在、展示同一種關(guān)系、列舉和聽話人共同的興趣、滿足聽話人的需要、自己對(duì)于聽話人的同情等。例如:
⑷A:ここのレストランの肉、おいしいね。それで、次はバーでお酒でも、どう?
B:あら、ほんとうに、この肉、柔らかくておいしいわ?;鸺訙pは本當(dāng)に上手よね。こんなおいしい料理をご馳走していただいて、申し訳ないわ。
在飯店吃完飯之后,A 提出下一步邀請(qǐng)去酒吧喝酒。B先是用「ほうとうに」對(duì)這家飯店的飯菜進(jìn)行了一番贊美,言外之意是吃了這家餐館的菜已經(jīng)足夠了,并以「申し訳ない」(“實(shí)在是過意不去”)來婉拒對(duì)方的邀請(qǐng)。通過尋求一致在滿足對(duì)方積極面子的同時(shí),委婉拒絕對(duì)方,維持友好的談話氣氛。
模糊限制語作為模糊語言學(xué)的重要組成部分,它與合作原則、禮貌原則、“面子”理論等語用原則有著密切的聯(lián)系,具有豐富的語用功能。模糊限制語通過對(duì)合作原則的遵守和對(duì)某些準(zhǔn)則的故意違反來提高言語表達(dá)的準(zhǔn)確性、得體性和靈活性;也可使話語更加含蓄委婉、禮貌客氣;能保全會(huì)話雙方的面子,維護(hù)雙方合作關(guān)系,避免沖突。日語作為一種曖昧的語言,在實(shí)際言語交際中,模糊限制語被廣泛使用。恰當(dāng)使用模糊限制語可以使人們的語言表達(dá)更加準(zhǔn)確得體、委婉禮貌,使言語交際在和諧的環(huán)境中有效地進(jìn)行。
[1]何自然,冉永平.新編語用學(xué)概論[M].北京大學(xué)出版社,2009
[2]孟瑾 .日語語用學(xué)入門[M].吉林大學(xué)出版社,2005.7
[3]陳紅.從模糊語言學(xué)角度看日語表達(dá)的模糊性[J].外語研究,2004(5)
[4]鄧高.日語中的模糊限制語及其語用功能[J].文學(xué)教育,2010(08)
[5]張勇.英漢日語模糊限制語的語用分析:共性視角[J].貴州民族學(xué)院學(xué)報(bào),2010(5)
H36
A
周廣瑜(1982-),籍貫:黑龍江省肇源縣,工作單位:長(zhǎng)春工業(yè)大學(xué)人文信息學(xué)院外語系,最后學(xué)歷:吉林大學(xué)公共外語教育學(xué)院碩士,研究方向:日語語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)。