焦晶晶
(臨沂職業(yè)學(xué)院,山東臨沂 276017)
高職英語(yǔ)與傳統(tǒng)文化在高職院校轉(zhuǎn)型期的思考
焦晶晶
(臨沂職業(yè)學(xué)院,山東臨沂 276017)
建立“工士”學(xué)位制度(試點(diǎn))的提出,國(guó)發(fā)〔2014〕35號(hào)文件的印發(fā),高職院??荚囌猩鷮⑴c普通高校相對(duì)分開(kāi),實(shí)行“文化素質(zhì)+職業(yè)技能”評(píng)價(jià)方式進(jìn)行人才選拔,以及習(xí)近平總書記對(duì)弘揚(yáng)中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的高度重視等一系列工作的開(kāi)展,再次表明高職院校轉(zhuǎn)型期,英語(yǔ)教學(xué)已成為思考重點(diǎn)。本文以英語(yǔ)教學(xué)多年的實(shí)際工作為思考起點(diǎn),嘗試分析高職英語(yǔ)教學(xué)與優(yōu)先傳統(tǒng)文化銜接中,“新舊”英語(yǔ)教學(xué)法如何在新時(shí)期高職英語(yǔ)教學(xué)中發(fā)揮優(yōu)勢(shì),以此提高和改進(jìn)今后的高職英語(yǔ)教學(xué)。
【摘 要】工士學(xué)位制度 高職院校轉(zhuǎn)型期 高職英語(yǔ)教學(xué)
隨著經(jīng)濟(jì)社會(huì)的縱深快速發(fā)展,高職教育及其高級(jí)技術(shù)人才的培養(yǎng)越來(lái)越受到社會(huì)各界重視,而作為高職院校的基礎(chǔ)學(xué)科和公共課程的高職英語(yǔ),成為高職院校轉(zhuǎn)型期下需要改革的重點(diǎn)。如何將英語(yǔ)教學(xué)與傳統(tǒng)文化銜接好,優(yōu)化高職英語(yǔ)教育,特別是英語(yǔ)教學(xué),成為本文思考和探索的研究課題。
1.1 英語(yǔ)教學(xué)現(xiàn)狀
近年來(lái),對(duì)于高職院校的英語(yǔ)教學(xué)來(lái)講,因?yàn)楦叩冉逃母锏牟粩嘧兓?,致使高職英語(yǔ)教學(xué)出現(xiàn)了如:部分英語(yǔ)任課教師對(duì)高職英語(yǔ)教學(xué)態(tài)度的不重視;部分英語(yǔ)教材內(nèi)容的陳舊、淺顯、不規(guī)范、不科學(xué);教學(xué)方法的死板、陳舊;教學(xué)設(shè)備配備不全,處于“罷工”狀態(tài);生源英語(yǔ)基礎(chǔ)薄弱等不同類型的問(wèn)題。特別是在傳統(tǒng)文化與現(xiàn)代英語(yǔ)教學(xué)之間的銜接方面,英語(yǔ)教師與英語(yǔ)教材都與傳統(tǒng)文化結(jié)合的較少,甚至認(rèn)為傳統(tǒng)文化不夠fashion,too obsolete old。同時(shí),受整個(gè)教育體制和考試體制運(yùn)作方式的制約,高等院校,特別是高職院校的學(xué)生對(duì)傳統(tǒng)文化的學(xué)習(xí)認(rèn)識(shí)不足,高考之后,受專業(yè)選擇、興趣愛(ài)好等因素影響,導(dǎo)致大部分高校學(xué)生對(duì)中國(guó)傳統(tǒng)文化學(xué)習(xí)力度減弱,使得高職英語(yǔ)與傳統(tǒng)文化脫節(jié)[1,2],甚至抵觸傳統(tǒng)文化。此外,作為高職英語(yǔ),其學(xué)習(xí)時(shí)間周期長(zhǎng),加之英語(yǔ)詞匯不斷增加,特別是與高科技信息技術(shù)相關(guān)聯(lián)的科技英語(yǔ),致使英語(yǔ)學(xué)習(xí)難度加大。在教學(xué)中,如果一味的以“詞、句”為授課內(nèi)容,以“拆篇斷文”為授課重點(diǎn),學(xué)生將對(duì)英語(yǔ)文化知識(shí)不再“喜歡”了。
1.2 與傳統(tǒng)文化互動(dòng)的必要性
在高職英語(yǔ)教學(xué)的過(guò)程中,采用“新舊”英語(yǔ)教學(xué)法,將中國(guó)傳統(tǒng)文化的精髓與當(dāng)今新時(shí)代英語(yǔ)文化發(fā)展成果相結(jié)合;將英語(yǔ)國(guó)家優(yōu)秀傳統(tǒng)文化與現(xiàn)代化的發(fā)展中的中國(guó)社會(huì)現(xiàn)代文明文化相結(jié)合,使得各類優(yōu)秀文化在相互借鑒的過(guò)程中,增強(qiáng)學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)的興趣,滿足學(xué)習(xí)英語(yǔ)的實(shí)際需求,從而促進(jìn)高職英語(yǔ)的教學(xué)。讓英語(yǔ)教育成為傳播優(yōu)秀文化的一種良好途徑,成為傳遞文化內(nèi)容的廣闊領(lǐng)域。此外,在高職英語(yǔ)教學(xué)的過(guò)程中,有重點(diǎn)的選取相應(yīng)文化背景,擴(kuò)大文化背景知識(shí)面,以此鞏固高職院校師生對(duì)傳統(tǒng)文化的歸屬感,也促進(jìn)對(duì)了解英語(yǔ)國(guó)家的文化與我國(guó)傳統(tǒng)文化的共性與差異,避免因文化差異而產(chǎn)生的沖突,使得學(xué)生跨文化交際意識(shí)增強(qiáng)的同時(shí),不斷提高學(xué)生綜合運(yùn)用英語(yǔ)水平的能力[3]。
根據(jù)前文對(duì)高職英語(yǔ)教學(xué)現(xiàn)狀的分析,要改善高職英語(yǔ)教學(xué)的現(xiàn)狀,并非易事。筆者結(jié)合近年來(lái),在英語(yǔ)教學(xué)一線的實(shí)際經(jīng)驗(yàn),談以下幾點(diǎn)建議:
2.1 加快高職英語(yǔ)教材編寫進(jìn)程
“巧婦難為無(wú)米之炊”。一名優(yōu)秀的英語(yǔ)教師,除了具備較高的專業(yè)素養(yǎng)和職業(yè)道德外,還需要有合適的英語(yǔ)教材。那么,就目前的高職英語(yǔ)教材來(lái)講,其內(nèi)容缺乏,缺少系統(tǒng)性、科學(xué)性、針對(duì)性和合理性,不僅沒(méi)有體現(xiàn)出新時(shí)期高職院校的教育理念,更不適合新時(shí)期培養(yǎng)高職學(xué)生的實(shí)際學(xué)習(xí)需要。高職院校是培養(yǎng)高新技術(shù)人才的重要陣地,信息時(shí)代的信息交流更加國(guó)際化,部分高新技術(shù)外來(lái)于西方國(guó)家,這使得要充分了解或掌握先進(jìn)技術(shù),必須得懂英語(yǔ),能較獨(dú)立的閱讀相關(guān)的英文技術(shù)文獻(xiàn)。那么,高中英語(yǔ)教材的編寫,既要考慮到英語(yǔ)基礎(chǔ)薄弱的學(xué)生學(xué)習(xí),又要考慮英語(yǔ)技術(shù)文獻(xiàn)的閱讀和應(yīng)用。否則,編寫的英語(yǔ)教材既不能滿足高職學(xué)生的實(shí)際專業(yè)需要,又不能滿足英語(yǔ)教師的授課需要。
2.2 錘煉專業(yè)水平,打造新型教師隊(duì)伍
高職英語(yǔ)教師要教好英語(yǔ),首先需要改變因?qū)Ω呗氃盒5膶W(xué)生、單位、教學(xué)環(huán)境等存在的認(rèn)識(shí)不足或偏見(jiàn),端正態(tài)度。其次,要盡快給自己“充電”,加強(qiáng)業(yè)務(wù)英語(yǔ)學(xué)習(xí)。作為高職院校辦學(xué)單位,要突出行業(yè)英語(yǔ)的教師隊(duì)伍的建設(shè)和培養(yǎng)。學(xué)以致用是教和學(xué)的共同目的。高職院校的學(xué)生注重應(yīng)用,注重專業(yè)的運(yùn)用。行業(yè)英語(yǔ)的教與授成為英語(yǔ)教師必備的專業(yè)素養(yǎng)之一。如何將行業(yè)英語(yǔ)的教與學(xué)生日后的職業(yè)發(fā)展聯(lián)系起來(lái),形成教與學(xué)的紐帶和橋梁,成為高職院校英語(yǔ)教學(xué)探索的重點(diǎn)方向。為此,在英語(yǔ)教師不超負(fù)荷工作的情況下,對(duì)英語(yǔ)任課教師結(jié)合“雙師型”教師培養(yǎng)方式,進(jìn)行專業(yè)充電、業(yè)務(wù)研討等不同形式的業(yè)務(wù)提升,使得老師在教學(xué)的同時(shí),既吸取了行業(yè)的先進(jìn)知識(shí),豐富了自己知識(shí)儲(chǔ)備,又能加速英語(yǔ)專業(yè)知識(shí)和行業(yè)知識(shí)相結(jié)合的綜合性雙師型人才的培養(yǎng)。
2.3 促進(jìn)高職英語(yǔ)與傳統(tǒng)文化共同發(fā)展的探索
信息技術(shù)的廣泛應(yīng)用,使得高職英語(yǔ)教學(xué)形式更加多樣化。在高職英語(yǔ)教與學(xué)雙向互動(dòng)的過(guò)程中,英語(yǔ)教師作為互動(dòng)的主導(dǎo)方,應(yīng)充分發(fā)揮網(wǎng)絡(luò)、廣播、電視、教學(xué)課件等信息技術(shù)的優(yōu)勢(shì),借助微信、微博以及其他及時(shí)通訊途徑與學(xué)習(xí)的主體方——學(xué)生建立課下互動(dòng),用學(xué)生喜聞樂(lè)見(jiàn)的方式,在愉快的交流中學(xué)習(xí)英語(yǔ)知識(shí),領(lǐng)略英文國(guó)家的文化內(nèi)涵的同時(shí),又了解了相應(yīng)的英語(yǔ)文化背景,起到了鑒別、評(píng)價(jià)、學(xué)習(xí)先進(jìn)文化的教學(xué)目標(biāo),進(jìn)一步拓寬教學(xué)渠道。通過(guò)小組化學(xué)習(xí),如專業(yè)英語(yǔ)的報(bào)告、實(shí)訓(xùn),以及小組專業(yè)英語(yǔ)講課演戲等,讓學(xué)生在在同學(xué)們分組籌備活動(dòng)或討論中,英交替使用漢兩種文化及專業(yè)英語(yǔ)知識(shí),以此促進(jìn)專業(yè)英語(yǔ)應(yīng)用和語(yǔ)言內(nèi)容結(jié)合的強(qiáng)度和密度。在提高學(xué)生的綜合素養(yǎng)的同時(shí),促進(jìn)學(xué)生跨文化交際能力的培養(yǎng),達(dá)到英語(yǔ)知識(shí)積累、傳統(tǒng)文化融入、人文素養(yǎng)培育等多重教學(xué)效果。
隨著高職院校不斷轉(zhuǎn)型發(fā)展,高職英語(yǔ)的教學(xué)出現(xiàn)了多樣性發(fā)展。這是英語(yǔ)教學(xué)的突破,也是文化繁榮的基礎(chǔ)。本文通過(guò)對(duì)“新舊”英語(yǔ)教學(xué)法的探索和思考,在新時(shí)期,傳統(tǒng)文化與當(dāng)前高職英語(yǔ)、專業(yè)英語(yǔ)等彼此間的互動(dòng)和融合,不僅開(kāi)闊了英語(yǔ)教師和學(xué)生的視野,更使得高職院校學(xué)生在專業(yè)素養(yǎng)方面有了文化底蘊(yùn)的熏陶,傳承和發(fā)揚(yáng)了傳統(tǒng)文化的精髓,應(yīng)用型綜合人才更具。
[1]劉慧青.高職英語(yǔ)教學(xué)語(yǔ)言運(yùn)用的基本策略[J].繼續(xù)教育研究, 2013(5).
[2]教育部高等教育司.大學(xué)英語(yǔ)課程教學(xué)要求[J].上海外語(yǔ)教育出版社,2007.
[3]焦同梅.新時(shí)期的能力本位教育與高職英語(yǔ)教學(xué)改革[J].教育與職業(yè),2009(3).