史華娟
小學(xué)英語(yǔ)教學(xué)內(nèi)容涉及的知識(shí)面很廣,單純的就內(nèi)容和教材進(jìn)行教學(xué),學(xué)生學(xué)習(xí)起來(lái)會(huì)缺乏興趣和積極性。教師可以整合相關(guān)的學(xué)科知識(shí),利用學(xué)生已有的知識(shí)進(jìn)行英語(yǔ)教學(xué),激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)的興趣,降低學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)的難度,加快學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)的進(jìn)度。
一、與語(yǔ)文整合,增強(qiáng)學(xué)生的語(yǔ)感
英語(yǔ)和語(yǔ)文都是語(yǔ)言類的學(xué)科,在教學(xué)方面有很多相同之處。某些時(shí)候英語(yǔ)教學(xué)可以借鑒語(yǔ)文教學(xué),對(duì)語(yǔ)文學(xué)科中所藏有的英語(yǔ)資源加以合理的利用。在教學(xué)英語(yǔ)寫作時(shí),寫作方法與語(yǔ)文作文的寫作是相通的,如介紹人物時(shí)從人物特征、人物愛(ài)好等展開(kāi)描述,用英語(yǔ)介紹人物時(shí),把中文的人物描述翻譯成英文就可以了,如LiuTao is a smart boy,he is from…,he has a big mouth,…He likes….
中高年級(jí)的閱讀理解題都是采用很多故事和敘事性的文章來(lái)培養(yǎng)學(xué)生的閱讀能力。比如《狼和小羊》,我的一天等。由于學(xué)生對(duì)于這些故事和敘述內(nèi)容比較了解,做閱讀的時(shí)候就胸有成竹,更有利于提高學(xué)生的閱讀能力。
二、與數(shù)學(xué)整合,發(fā)展學(xué)生的思維
我們的生活離不開(kāi)數(shù)字,離不開(kāi)數(shù)學(xué)。在《牛津小學(xué)英語(yǔ)》教材中也滲透了數(shù)學(xué)。學(xué)生要學(xué)會(huì)掌握數(shù)字1—12,會(huì)用英語(yǔ)表達(dá)100以內(nèi)的數(shù)字。小學(xué)三年級(jí)英語(yǔ)就開(kāi)始學(xué)習(xí)plus and minus(加和減),這時(shí)教師就可以把英語(yǔ)與數(shù)學(xué)結(jié)合起來(lái),讓學(xué)生運(yùn)用英語(yǔ)思維思考數(shù)學(xué)題。在教學(xué)時(shí)可以像數(shù)學(xué)課一樣開(kāi)展競(jìng)賽,讓學(xué)生快速回答,比一比誰(shuí)做得快,做得對(duì)。我讓學(xué)生看看生活中哪里有數(shù)字,比如先告訴學(xué)生自己的電話號(hào)碼,再請(qǐng)他們用英語(yǔ)來(lái)說(shuō)說(shuō)自己的電話號(hào)碼。接著讓做調(diào)查,記錄朋友家的電話號(hào)碼。這樣把英語(yǔ)與數(shù)學(xué)、與生活結(jié)合起來(lái),學(xué)生對(duì)所學(xué)內(nèi)容很感興趣,學(xué)習(xí)主動(dòng)性增強(qiáng),很好地提高了學(xué)習(xí)的效果。
三、與體育整合,鍛煉學(xué)生的體格
體育課是學(xué)生最喜歡的一門課程,它的特點(diǎn)比較“動(dòng)”,而且教學(xué)地點(diǎn)不在教室,而是在戶外。如果能夠把英語(yǔ)教學(xué)與體育活動(dòng)相結(jié)合,那就能讓學(xué)生在玩中學(xué),學(xué)中玩。我在教學(xué)Unit1 《In class》這一課時(shí),采用了體育游戲的形式教授了“Stand up,Sit down”。這樣的教學(xué)方式受到學(xué)生們的歡迎,在做做說(shuō)說(shuō)動(dòng)動(dòng)的形式下學(xué)生很好地掌握了教學(xué)內(nèi)容。在教學(xué)5A Unit 7 《At a PE lesson》這一單元時(shí),從單元課題上PE上看就是發(fā)生在體育課上的故事,我覺(jué)得這節(jié)課是最能體現(xiàn)英語(yǔ)與體育學(xué)科融合的一節(jié)課。在教學(xué)第一課時(shí)時(shí),很多教師都采用開(kāi)放式的學(xué)習(xí)環(huán)境。我直接把學(xué)生帶到操場(chǎng)讓學(xué)生在活動(dòng)中說(shuō)、在活動(dòng)中用,既發(fā)展了他們身體運(yùn)動(dòng)智能,又能讓他們活用英語(yǔ)知識(shí),收到了事半功倍的效果。如,當(dāng)我發(fā)出口令:“Turn Left and right ten times.”Touch your toes Three times.”Touch your left shoulder with your right hand.”學(xué)生全神貫注,而且表現(xiàn)欲很強(qiáng),英語(yǔ)“說(shuō)”的積極性也很高,就在師生互發(fā)口令的過(guò)程中,很順利的達(dá)到了教學(xué)目標(biāo)。
四、與音樂(lè)整合,陶冶學(xué)生的情操
有句話說(shuō)的好:“音樂(lè)是人生最大的快樂(lè)?!毙W(xué)生喜歡動(dòng),喜歡唱,喜歡跳,這些特點(diǎn)讓他們從心底喜歡音樂(lè),所以歌曲和歌謠是英語(yǔ)課堂上常見(jiàn)的教學(xué)形式,因?yàn)閮焊琛⑼{有歡快的節(jié)奏或旋律,歌詞押韻,朗朗上口,營(yíng)造的學(xué)習(xí)環(huán)境也很輕松,把英語(yǔ)知識(shí)和歌曲歌謠相結(jié)合,學(xué)生和教師在這樣的形式下不知不覺(jué)地就學(xué)習(xí)了語(yǔ)言,而且發(fā)現(xiàn)由此獲得的知識(shí)更豐富,學(xué)生記得更牢固,更不易忘記。 Song、Rhyme的形式還能激發(fā)學(xué)生的想象力和創(chuàng)造力。所以當(dāng)教師把教學(xué)內(nèi)容與旋律串聯(lián)起來(lái)變成了一首有節(jié)奏感的chant時(shí),同時(shí)配上相應(yīng)的動(dòng)作,這樣更有利于學(xué)生掌握已學(xué)的知識(shí)。如在教學(xué)譯林英語(yǔ)三下Unit 7 《On the farm》中的歌曲《On the farm》時(shí),把農(nóng)場(chǎng)上的pig改成了cow,duck等小動(dòng)物,再模仿它們的叫聲。通過(guò)這樣的形式,學(xué)生在唱和聽(tīng)中很容易掌握了教學(xué)內(nèi)容,達(dá)到了教學(xué)目標(biāo)。英語(yǔ)課的課前一兩分鐘經(jīng)常以歌曲開(kāi)篇,唱一唱起到了熱身作用,營(yíng)造了輕松的課堂氣氛;上課過(guò)程中唱一唱能消除疲勞,have a rest;課結(jié)束時(shí)唱一唱可以復(fù)習(xí)和鞏固所學(xué)知識(shí)。
五、與美術(shù)整合,提高學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣
小學(xué)生都喜歡畫畫,尤其是低年級(jí)學(xué)生,動(dòng)手簡(jiǎn)單地涂涂畫畫幾乎是每個(gè)人學(xué)生的興趣愛(ài)好。在新版譯林英語(yǔ)教材中,多次提到通過(guò)讓學(xué)生動(dòng)手畫畫,制作鐘表或者游戲拼圖等來(lái)復(fù)習(xí)已學(xué)知識(shí)。我在課前會(huì)精心設(shè)計(jì),根據(jù)教學(xué)需要,讓學(xué)生在課堂上涂涂畫畫來(lái)激發(fā)學(xué)生的積極情緒,培養(yǎng)他們學(xué)習(xí)英語(yǔ)的主動(dòng)性。如果課堂上時(shí)間有限,我會(huì)布置在課后完成,然后在下次課堂上進(jìn)行展評(píng)。學(xué)生通過(guò)畫一畫,做一做,既培養(yǎng)了學(xué)生的動(dòng)手能力,又鞏固了語(yǔ)言知識(shí),真是一舉兩得。如譯林英語(yǔ)三下Project 2 《A magic clock》,讓學(xué)生先畫12幅圖,然后制作一個(gè)神奇的鬧鐘,學(xué)生畫的很認(rèn)真,還給水果和動(dòng)物配上了顏色;教到家庭時(shí),練習(xí)冊(cè)上要求學(xué)生畫一幅全家福,然后進(jìn)行介紹:“This is my father,this is my mother,this is me?!?/p>
總之,英語(yǔ)與各學(xué)科的整合,可以更好地培養(yǎng)學(xué)生對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)的自信心,調(diào)動(dòng)他們的學(xué)習(xí)積極性,激發(fā)學(xué)生對(duì)英語(yǔ)的學(xué)習(xí)興趣,讓英語(yǔ)課堂變得多姿多彩。讓我們把英語(yǔ)教學(xué)與各門學(xué)科整合,做到各學(xué)科全方位、寬領(lǐng)域地整合,讓所有的教師都能拋棄課程本位的意識(shí),開(kāi)發(fā)相關(guān)學(xué)科的資源,那我們的英語(yǔ)教學(xué)真可謂是“為有源頭活水來(lái)”!
(特約編輯 熊疊麗)