摘 要:“什么”可以在語用上對對象進(jìn)行否定,“什么”既可以強化否定的力度,使語氣更強烈,色彩更鮮明,表達(dá)說話人不同的情感或態(tài)度,還可以弱化否定的力度,使語氣更加委婉、含蓄。“什么”的這種否定具有不同的等級,利用【獲益】和【受損】這兩個語義特征,可以區(qū)分“什么”的強式否定與弱式否定。
關(guān)鍵詞:“什么” 否定 語用 等級
現(xiàn)代漢語中,“什么”的使用頻率極高,但對“什么”的研究多集中于它能表示疑問、任指和虛指這樣的用法上,而忽略了它的一類特殊用法——表示否定,如:
(1)這事有什么難辦?
(2)A.這人太高了。
B.高什么,才一米八。
說話人只是提及對方話語中的某些成分,所提及的成分在語義上密閉,“什么”只對其風(fēng)格、色彩、表達(dá)方式等隱含義進(jìn)行否定,“什么”的這種否定用法又被稱為“語用否定”或“元語否定”[1]。語用否定并不是對否定成分的語義進(jìn)行真值否定,而是否定語句的適宜條件。否定語句的適宜條件就是否定語句的隱含意義。如:
(3)A.昨天和你在一起的是你愛人吧?
B.什么呀,我還沒結(jié)婚呢。
(4)A.那是我第一次作弊啊。
B.什么“你”第一次作弊,是“咱們”第一次作弊。
(5)A.你這么說就是不信任我。
B.什么我不信任你,是你不信任我。
說話人的話語可以分前后兩個分句,前一分句由“什么”和引述性成分構(gòu)成,其中“什么”可以與“呀”“啊”等語氣詞共現(xiàn),后一分句是說話人申辯或解釋的內(nèi)容?!笆裁础狈穸▽Ψ皆捳Z中的成分就是“什么”對引述性成分的否定。語用學(xué)上,把兩個說話者各說一次所形成的對子叫相鄰對[2],本文的分析主要就是在相鄰對這種相對狹小的語境中進(jìn)行的。
一、“什么”的強式否定
“什么”的否定對象對說話人能夠造成某種損害,“什么”表達(dá)的這種否定是一種強式否定,否定的力度增強,語氣也因此更加強烈,可以表示反對、憤恨、貶斥等情感態(tài)度[3]。
(一)如果說話人自身受到某種損害,說話人的態(tài)度自然會強硬,否定的力度會增強,因此受損害的對象以說話人自身為主。如:
(6)A.咱們?nèi)D書館吧。
B.去什么,一會還有課呢。
(7)A.這么晚了該去睡覺了。
B.睡什么覺,作業(yè)還沒寫呢。
(8)A.媽媽,我要吃冰淇淋。
B.吃什么冰淇淋,快走。
例(6)中說話人的受損情況可以通過說話人的后續(xù)分句“一會還有課呢”推知,如果說話人去圖書館就意味著他無法去上課,這無疑是對說話人造成了損害。因此,說話人采用的是強式否定,“什么”的否定力度增強。例(7)中說話人的受損情況也通過后續(xù)分句推知,如果說話人去睡覺,就會對說話人造成無法寫完作業(yè)的損害。因此,說話人采用強式否定。例(8)中吃冰淇淋意味著說話人金錢或者時間等方面的損失,總之說話人受到了某種損害。因此,說話人采用強式否定。
以上是“什么”的否定對象直接對說話人造成了損害,還有一種情況是對方話語中“什么”的否定對象對說話人來說具有一種貶義的傾向,帶有斥責(zé)、貶低等意味,這對說話人也是一種無法接受的損害,因此,說話人也采用強式否定,用以增強否定的力度。如:
(9)A.這種過河拆橋的事你也干得出來!
B.什么過河拆橋,我是按合同辦事。
(10)A.你就知道玩,也不學(xué)習(xí)。
B.什么就知道玩,我現(xiàn)在就學(xué)呢!
(11)A.昨天和你一起的那個女人是誰呀?
B.什么“女人”,那是我老婆。
例(9)中“過河拆橋”明顯具有貶義的傾向,說話人難以接受,因此使用強式否定,否定的力度增強。例(10)中對方斥責(zé)說話人,說話人不能接受,因此使用強式否定,并在后續(xù)分句中進(jìn)行了辯解。例(11)中按照我們已有的社會文化知識及經(jīng)驗,對方使用“女人”一詞具有特定的隱含意義,這對說話人來說構(gòu)成了損害,因此,說話人采用強式否定。
(二)雖然說話人自身沒有受到任何損害,但說話人是站在受損者的立場上發(fā)表意見,因此,“什么”所表達(dá)的否定仍然是強式否定,否定的力度得以增強。如:
(12)A.我真想出去溜達(dá)一會。
B.溜達(dá)什么溜達(dá),這么冷的天。
(13)A.聽說小張的愛人生病住院了。
B.什么呀,他還沒結(jié)婚呢。
(14)什么哥哥,還跟弟弟打架!
例(12)中通過后續(xù)分句可以得知天冷不適宜外出,雖然外出不會對說話人造成損害,但是說話人站在受損者的立場上,認(rèn)為這會對對方造成損害,因此,說話人使用的仍然是強式否定。例(13)中通過后續(xù)分句可以得知小張還沒有結(jié)婚,而對方話語的預(yù)設(shè)中包含有小張已經(jīng)結(jié)婚的信息,說話人站在小張的立場上,認(rèn)為這會對小張造成損害,因此,說話人使用了強式否定。例(14)中通過后續(xù)分句可以得知,弟弟是受損害的一方,說話人站在弟弟的立場上,因此使用了強式否定。
二、“什么”的弱式否定
如果“什么”的否定對象沒有對說話人造成損害,相反使說話人獲得了某種益處,這時,“什么”所表達(dá)的否定就是一種弱式否定,否定的力度弱化,語氣也委婉含蓄起來。委婉色彩能減輕否定的程度,所以委婉色彩只在外在的、虛化的、表層的一面起作用,而不具備深層的意思[4]。運用委婉的否定形式,多是為了把話語說得柔和,體現(xiàn)出語言的社會性。如:
(15)A.幾年沒見,你怎么還這么年輕呀!
B.年輕什么,早都老了。
(16)A.你兒子學(xué)習(xí)挺認(rèn)真的。
B.認(rèn)什么真,馬虎著呢。
(17)A.你這表挺不錯的呀!endprint
B.不錯什么,款式都過時了。
例(15)中對方夸獎的正是說話人,說話人能夠從中獲益,因此,說話人采用的是“什么”的弱式否定,否定的力度得以減弱。例(16)中對方夸獎的雖然不是說話自身,但作為與說話人密切相關(guān)的人,說話人仍能獲益,因此,說話人采用弱式否定。例(17)中對方夸獎的雖然是某件物品,但是作為領(lǐng)有者的說話人確實獲益了,因此,仍然采用弱式否定。
通過以上分析,我們可以發(fā)現(xiàn),否定弱化的情況多發(fā)生在對方通過言語對說話人表示稱贊、夸獎等情形下,使用的多是褒義的、積極正面的詞語。而說話人通過對對方話語中的稱贊之詞的弱式否定,表達(dá)一種謙虛客氣的態(tài)度。其實,“什么”的這種弱式否定也并不是真正意義上的否定,說話人并沒有想否定對方的稱贊之詞,只是一種自謙罷了。
本文的分析大多是在相鄰對這種相對狹小的語境中進(jìn)行的,也就是說否定的強化與弱化能夠在相鄰對這樣的小語境中依據(jù)對說話人的損益情況判斷出來。但在小語境中,也存在著似乎無法判斷“什么”的否定對象對說話人是損還是益的情況。如:
(18)A.今天是周日。
B.什么周日,才周六。
(19)A.德國的首都是柏(bǎi)林吧?
B.什么呀,是柏(bó)林。
例(15)(16)中“什么”的否定對象表面上看既沒有對說話人造成損害,也沒有給說話人帶來益處,但“什么”具有隱性否定、有標(biāo)記否定這樣的特殊否定性質(zhì),這使“什么”的否定區(qū)別于一般的使用“沒(有)”“不”等專職否定成分所表達(dá)的單純否定。如:
(20)A.今天是周日。
B.不是周日,是周六。
(21)A.德國的首都是柏(bǎi)林吧?
B.不是柏(bǎi)林,是柏(bó)林。
例(18)與(19)、(20)與(21)對比,可以發(fā)現(xiàn)與單純否定相比,“什么”的否定力度相對較強,可以表達(dá)說話人主觀不情愿的態(tài)度。如果把單純否定作為否定等級的中間值,這種與說話人沒有直接損益關(guān)系的否定在位置上更傾向于強式否定。
當(dāng)然,“什么”對非引述性成分的否定并不都是在相鄰對中進(jìn)行的,但是,這種否定的強弱程度仍然可以依賴諸如交際的背景、目的以及即時的環(huán)境等大語境因素進(jìn)行判斷,判斷的依據(jù)仍然是“什么”的否定對象對說話人的損益情況。如:
(22)雖然鬧過病,犯過見不起人的癥候,有什么關(guān)系呢。
(23)這是什么書呀,全都是錯字!
例(22)中說話人是站在受損者的立場上為其辯護,使受損者獲得一定的益處,因此,使用的是弱式否定,否定力度弱化。例(23)中由于書的質(zhì)量差,會使說話人受到了損害,因此,說話人使用的是強式否定,否定力度增強。
通過上文的分析,可以發(fā)現(xiàn)在語用上,“什么”的否定對象具有不同的語用價值,表現(xiàn)在:“什么”既可以強化否定的力度,使語氣更強烈,色彩更鮮明,表達(dá)說話人不同的情感或態(tài)度,還可以弱化否定的力度,使語氣更加委婉、含蓄。
我們根據(jù)“什么”的否定對象使說話人“獲益”還是“受損”可以測試出“什么”的否定強度?!精@益】和【受損】是“什么”的否定對象在語境中針對說話人而產(chǎn)生的一對對立的語義特征。所謂“獲益”是指說話人在語境中通過“什么”的否定對象可以得到某種益處,所謂“受損”是指“什么”的否定對象在語境中對說話人造成了某種損害。無論“獲益”還是“受損”,都是一種廣義性質(zhì)上的概念。
注釋:
[1]沈家煊:《“語用否定”考察》,中國語文,1993年,第5期。
[2]何兆雄:《新編語用學(xué)概要》,上海外語教育出版社,2000年版。
[3]魏麗君:《“什么”的意義和用法》,西北第二民族學(xué)院學(xué)報,1996年,第3期。
[4]馬清華:《現(xiàn)代漢語的委婉否定格式》,中國語文,1986年,第6期。
(李彥鳳 廣東湛江 廣東海洋大學(xué)文學(xué)院 524088)endprint
現(xiàn)代語文(學(xué)術(shù)綜合) 2014年10期