摘 要:一直以來,人們對(duì)“親”這一網(wǎng)絡(luò)流行詞的來源和詞義的理解眾說紛紜,莫衷一是。本文經(jīng)過研究發(fā)現(xiàn),原來“親”有兩個(gè)源頭,一個(gè)是源于韓國(guó)語中的漢字詞“親舊”,2005年由周筆暢以及其fans再創(chuàng)造、發(fā)揚(yáng)光大;一個(gè)是源于漢語“親愛的”的簡(jiǎn)寫,由以淘寶為代表的電子商務(wù)網(wǎng)站發(fā)揚(yáng)光大。目前流行的“親”是個(gè)雙流合一的產(chǎn)物,其詞義也因源頭不同而難以確定。
關(guān)鍵詞:“親” 網(wǎng)絡(luò)流行詞 來源 雙流合一 韓國(guó)語 親舊 周筆暢 fans 淘寶 親愛的
“親,包郵哦”“親,給個(gè)好評(píng)哦”……隨著互聯(lián)網(wǎng)信息的快速傳播,使用“親”作為稱呼逐漸成為一種潮流,不管你樂不樂意,“親”來了,而且“親”你沒商量。然而,對(duì)于這一詞語的由來以及對(duì)其詞義的理解卻莫衷一是。筆者經(jīng)過研究發(fā)現(xiàn),先前流行的幾種觀點(diǎn)都不盡準(zhǔn)確。
能夠搜集到的關(guān)于“親”的來源的觀點(diǎn)有6種:
第一種觀點(diǎn)認(rèn)為“親”來源于韓國(guó)語中的漢字詞“親舊”?!坝H舊”在現(xiàn)在的韓語中寫作“??”,讀作“qin gu”,意思為“朋友”。韓語中“男朋友”稱為“????”(男子親舊),簡(jiǎn)稱“??”(男親),“女朋友”稱為“????”(女子親舊),簡(jiǎn)稱“??”(女親),隨著時(shí)間的推移,“親舊”被省略成了“親”?!坝H”一詞被韓迷們廣泛使用,被淘寶發(fā)揚(yáng)光大。
漢語中的“親舊”一詞,源于陶淵明的《五柳先生傳》中“親舊知其如此”一語,意思是“親戚和舊友”。而韓國(guó)受儒家文化影響很深,“親舊”也就演變成了“朋友”。因此,“親”一詞被認(rèn)為是漢語詞“親舊”的“出口轉(zhuǎn)內(nèi)銷”。[1]
第二種觀點(diǎn)認(rèn)為“親”來源于親親網(wǎng)。這是一家經(jīng)營(yíng)化妝品的網(wǎng)上商城。因網(wǎng)站名稱為“親親網(wǎng)”,故而網(wǎng)友在該網(wǎng)站購(gòu)物并與客服聊天時(shí),為了方便,喜歡用“親親”來稱呼對(duì)方,久而久之,就演變?yōu)椤坝H”。后來,又演變?yōu)橛谩坝H”互稱對(duì)方。
第三種觀點(diǎn)認(rèn)為“親”來源于淘寶網(wǎng),是客服與顧客溝通時(shí)使用的“親愛的”的簡(jiǎn)寫。
第四種觀點(diǎn)是“親”來源于周筆暢的fans團(tuán)“筆親”。
第五種觀點(diǎn)是“親”來源于回族之間的“教親”,是“教親”的簡(jiǎn)稱。[2]
第六種觀點(diǎn)是來源于日語。日語里“好朋友”叫做“大親友”,所以關(guān)系好的人之間就可以簡(jiǎn)稱“親”。
第五觀點(diǎn)因?yàn)槿鄙儆∽C,很難被認(rèn)可。第六種觀點(diǎn)也缺少印證,且在眾多日本Johnnys事務(wù)所所屬明星的貼吧、論壇等地,稱呼別人“親”被認(rèn)為是一種沒眼色的行為,容易受到圍觀和攻擊。因此,來源于日語一說也不太可能。
早在2000年初間,網(wǎng)絡(luò)上已經(jīng)有人用“親”這個(gè)稱呼進(jìn)行聊天了,最早出現(xiàn)在國(guó)內(nèi)的韓國(guó)流行文化圈子和眾多韓國(guó)偶像組合的fans群體中。[3]而這些群體構(gòu)成又以女性居多,以“親”互相稱呼共同愛好者為“朋友”最合適不過。而此含義與中文意思中的“親近、親切、親愛、親朋故友”等意思接近,這樣的稱呼方式顯得既親切又不失流行,所以很快在網(wǎng)絡(luò)文化圈中流行開來。
而將由韓語變化而來的“親”重新包裝,并快速推廣的是歌手周筆暢。2005年,周筆暢參加“超級(jí)女聲”比賽,擁有了一批忠實(shí)的歌迷,稱為“筆迷”。她在百度貼吧開創(chuàng)“周筆暢吧”,并在公開場(chǎng)合稱她的fans為“筆親”“親”“親們”,意思是“周筆暢的親人”。而“筆迷”們也以“親”互稱,認(rèn)為他們親如一家人。從此,“親”的意思從“有著共同愛好者的朋友”演變?yōu)椤坝H人”“筆迷一家親”。2005年8月14日的天涯社區(qū)天涯論壇超級(jí)秀場(chǎng)帖子中,“親們”一詞以“筆迷”身份出現(xiàn)。
緊隨其后,韓國(guó)明星(如韓國(guó)男歌手Rain)紛紛在百度貼吧上開貼,以“親”“親們”稱呼自己的fans。2006年,其他選秀選手的fans也開始使用此稱呼。隨后,范圍逐漸擴(kuò)大,傳統(tǒng)fans開始使用“親”互稱。這種演變引發(fā)了“筆親”們的不滿,因?yàn)樵谒麄兛磥怼坝H”是他們專用詞,“親人”“筆迷一家親”的解釋也是他們的專屬。然而,他們很快就明白過來,“親”并不是他們首創(chuàng)的,“親”的詞義也不是他們能夠定義的,詞匯的發(fā)展和使用也不是以某個(gè)人和某個(gè)群體的意志為轉(zhuǎn)移的。
很多人認(rèn)為,“淘寶親”是“fans親”使用范圍的延伸,是淘寶使用了他們的“親”。其實(shí),“淘寶親”和“fans親”并不同源。
第一個(gè)使用“親”的淘寶賣家是程倩團(tuán)隊(duì)。忙碌的創(chuàng)業(yè)過程中,程倩團(tuán)隊(duì)創(chuàng)造性地使用了現(xiàn)在淘寶的標(biāo)準(zhǔn)溝通稱呼“親”。程倩丈夫的哥哥武青云說,他們?cè)?004年、2005年的時(shí)候已經(jīng)開始用這樣的稱呼。由于店鋪的定位是時(shí)尚的、感情細(xì)膩的、有品味的25歲到35歲的都市女性,他們的交流也更注重溝通的順暢和舒服,剛開始用“親愛的”,但是隨著生意越做越好,客戶越來越多,“親愛的”不知道什么時(shí)候自然而然地簡(jiǎn)化成了“親”。當(dāng)時(shí),淘寶上“親”的應(yīng)用范圍還不是很廣泛。[4]在經(jīng)淘寶網(wǎng)店店主的頻繁使用和漫畫家的創(chuàng)意設(shè)計(jì)(2011年7月,自稱“MJTT”的職業(yè)漫畫家創(chuàng)作了“警察淘寶體”系列漫畫,并在網(wǎng)絡(luò)上引發(fā)了人們的關(guān)注)后,已逐漸擴(kuò)散到了社會(huì)生活的其他角落。如警方“淘寶體”微博“親,為什么要犯罪呢”(“中國(guó)新聞網(wǎng)”2011年7月7日),南京理工大學(xué)向錄取學(xué)生發(fā)送“淘寶體”錄取短信(“中國(guó)江蘇網(wǎng)”2011年7月16日)[5]等。
至于親親網(wǎng)也來爭(zhēng)當(dāng)“親”的“鼻祖”的論斷,其實(shí)不攻自破。淘寶網(wǎng)是阿里巴巴集團(tuán)于2003年5月10日創(chuàng)辦的,2004、2005年開始使用“親”一詞,而親親網(wǎng)成立于2010年初,顯然在時(shí)間上,親親網(wǎng)顯然不是淘寶的對(duì)手。
由此可見,網(wǎng)絡(luò)流行詞“親”是有兩個(gè)源頭的,一個(gè)是源于韓國(guó)語中的漢字詞“親舊”,2005年由周筆暢以及其fans再創(chuàng)造、發(fā)揚(yáng)光大;一個(gè)是源于漢語“親愛的”縮寫,由以淘寶為代表的電子商務(wù)網(wǎng)站發(fā)揚(yáng)光大。正是由于明星及fans的再創(chuàng)性推動(dòng)和電子商務(wù)的迅猛發(fā)展,兩個(gè)不同起源的“親”得以合流。合流后的“親”互相作用,互相影響,才成為了當(dāng)紅的網(wǎng)絡(luò)流行語,逐漸擴(kuò)展到日常生活中。在教育部、國(guó)家語委公布的《2009年中國(guó)語言生活狀況報(bào)告》中,“親”已經(jīng)成為社會(huì)通用詞語。endprint
那么,合流后的“親”(qīn)詞義如何解釋呢?
我們先來看看《現(xiàn)代漢語大詞典簡(jiǎn)編》中的解釋。親:1.愛,親愛;2.和睦;3.親近、親密;4.接近、接觸;5.黨援,結(jié)交;6.親自,躬親;7.父母,或偏指父或母;8.親人、親戚;9.親生,嫡親;10.結(jié)親;11.用嘴唇接觸(人或東西),表示親熱;12.準(zhǔn),準(zhǔn)確;13.通“新”;14.姓。[6]
我們?cè)偈崂沓觥坝H”詞義的流變路徑:
漢字“親舊”(親戚和舊友)流入韓國(guó)并逐漸簡(jiǎn)化成“親”,意思演變?yōu)椤芭笥选?,被韓迷們廣泛使用。2005年,“親”一詞被周筆暢及其fans解釋為“親人”“筆迷一家親”。隨后,“親”一詞在其他fans群體中流傳,成為對(duì)一些有著相同喜好團(tuán)體成員的稱呼,被認(rèn)為是“親愛的朋友”的簡(jiǎn)稱。
而在另外一個(gè)領(lǐng)域——電子商務(wù)領(lǐng)域,“帥哥”“美女”“GG”“MM”已經(jīng)滿足不了對(duì)顧客的稱呼需求,一些賣家為拉近與顧客的心理距離,將“親愛的顧客”后半部分省略,對(duì)一些年齡段的女性顧客以“親愛的”相稱。這一稱呼,比“親愛的顧客”聽起來更親昵,更迎合消費(fèi)者心理。由于顧客群體的不斷擴(kuò)大,受到回復(fù)速度等多種因素的影響,“親愛的”便再次縮略,簡(jiǎn)稱為“親”。
因此,如果把“親”進(jìn)行還原,其實(shí)是“親愛的朋友”和“親愛的顧客”的合體。如果把“朋友”“顧客”換成代詞指代,“你”或“你們”最為合適。最后,這個(gè)“親”,就是“親愛的你(們)”的意思,是“親愛的你(們)”的縮寫。而這一短語中“親”的意思,就是《現(xiàn)代漢語大詞典簡(jiǎn)編》的第一條解釋——“愛,親愛”。
“親”這一所謂“新詞”的出現(xiàn),是在世界文化潮流和網(wǎng)絡(luò)潮流的共振作用下,在中國(guó)古漢語輸出再引進(jìn)的背景下,不同民族語言相互融合發(fā)生的。這種融合是潮流所趨,無法避免。無論是fans群還是網(wǎng)絡(luò)顧客群亦或是其他相似群體,都迫切需要一個(gè)新的稱呼來適應(yīng)這個(gè)潮流所帶來的變化。由短語“親愛的你(們)”縮寫成的“親”字,正好適應(yīng)了這種變化。隨著應(yīng)用范圍的擴(kuò)大,合流后的“親”已經(jīng)改變了其原始的意義,最終可能泛化為一種較為親昵的純稱呼語,用以拉近說話者與聽話者之間的距離。
注釋:
[1]《“親”的由來》,韓語在線翻譯網(wǎng),http://www.ch2ko.com/hanguoyu/qindeyoulai/
[2]吳芳芳:《論網(wǎng)絡(luò)稱呼語“親”的泛化》,萍鄉(xiāng)高等??茖W(xué)校學(xué)報(bào),2013年,第4期,第64頁。
[3]文靜:《三成淘友認(rèn)為賣家“親”字惡心》,揚(yáng)子晚報(bào),2010年7月27日。
[4]吳麗華:《天貓上的賣家:明星賣家隕落 游戲規(guī)則正在變化》,鳳凰財(cái)經(jīng)網(wǎng),2013年,8月22日。http://finance.ifeng.com/a/20130822/10500663_0.shtml
[5]許念一:《小議“親”》,時(shí)代文學(xué),2011年1期下半月,第206頁。
[6]《漢語大詞典簡(jiǎn)編(下)》,漢語大詞典出版社,1998年版,第3076頁。
(王家學(xué) 江蘇省宿遷經(jīng)貿(mào)高等職業(yè)技術(shù)學(xué)校 223600)endprint
現(xiàn)代語文(學(xué)術(shù)綜合) 2014年10期