• <tr id="yyy80"></tr>
  • <sup id="yyy80"></sup>
  • <tfoot id="yyy80"><noscript id="yyy80"></noscript></tfoot>
  • 99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

    《李白詩在西方》英文部分補遺及匡正

    2015-02-14 08:01:46詹曉娟
    宜賓學院學報 2015年1期
    關(guān)鍵詞:李白詩譯作英譯

    詹曉娟

    (綿陽師范學院 文學與對外漢語學院,四川 綿陽 621000)

    《李白詩在西方》英文部分補遺及匡正

    詹曉娟

    (綿陽師范學院 文學與對外漢語學院,四川 綿陽 621000)

    原中國國家圖書館研究員王麗娜對李白詩歌英語譯介歷史情況有過較為全面的梳理。她在《李白詩在西方》一文中,分英語、德語、俄語等多種語種,主要按時間順序依次簡要介紹了自唐代到20世紀80年代李白詩歌海外譯介的主要譯者和譯作情況,英語譯介部分是研究李白詩歌在英語國家傳播非常有價值的文獻。但《李白詩在西方》存在譯者的生卒時間不齊全并有錯誤、譯作篇目信息不完整和文中存有錯漏的現(xiàn)象,給李白英譯的研究造成了一些混亂,有必要對原文進行甄別和補充。

    王麗娜;《李白詩在西方》;英文部分;補遺;匡正

    由國家圖書館王麗娜撰寫的《李白詩在西方》一文,分(上)(中)(下)三個部分,(上)(中)分別載于《文獻》1985年3期、4期,(下)載于《文獻》1986年1期,分英語、德語、俄語等多種語種,主要按時間順序依次簡要介紹了自唐代到20世紀80年代李白詩歌海外譯介的主要譯者和譯作情況。其中,(上)全部是李白詩歌英譯作者及其譯作情況的概述。到目前為止,該書仍然是李白詩歌英譯情況相對最完整全面的概述,是李白詩歌在英語世界傳播研究非常有價值的文獻。但文章還存在一些不足之處,如譯者的生卒時間、國籍、身份不齊全并存在錯誤,譯作的篇目信息不完整,文中存在錯漏現(xiàn)象,等等。這些問題的存在使得李白詩歌英譯的歷史線索顯得不夠清晰或出現(xiàn)偏離。本文將在原文的基礎(chǔ)上,根據(jù)獲得的資料,對原文進行甄別和補充,以利研究者參考使用。①[1]

    關(guān)于英國著名漢學家德庇時(Davis John Francis,1795-1890),文中提到:“他所撰《關(guān)于中國的詩》(On the Poetry of the Chinese),譯有兩首李白的詩,一首題為《桃花潭》(The Inlet of Peach Blossoms,原題《贈汪倫》),一首題為《春天的一場夜雨》(An Evening Shower in Spring,原題《曉晴》)”。[1]此處所言《關(guān)于中國的詩》一文的英語原題是Poeseossinensis commentarii,on the poetry of the Chinese,1829年以論文形式在澳門出版,封面頂端有楷體“漢文詩解”四字,下有同義之拉丁文書名和英文名。[2]

    文中介紹的第三個譯者理雅各,全名是詹姆斯·萊格·理雅各(James Legge 1814-1897),英國著名漢學家。他是第一個系統(tǒng)翻譯介紹中國古代經(jīng)典的翻譯家,在合作伙伴中國學者王韜的幫助下,翻譯了中國儒家、道家和佛教的經(jīng)典作品,譯著包括《易》《詩》《尚》《禮》《春秋》《左傳》《公羊傳》《轂梁傳》《禮記》《孝經(jīng)》《論語》《孟子》《道德經(jīng)》《莊子文集》《佛國記》等。這些譯著不僅包括嚴謹簡潔的譯稿,還包括長篇的序言和翔實的注釋,這樣規(guī)模宏大的中國典籍翻譯工程迄今也是獨一無二的。因此,理氏的譯本一出,旋即轟動了當時的西方漢學界,一時無人能出其右。理雅各因此于1875年獲得了西方漢學研究的最高榮譽獎——儒蓮漢籍國際翻譯獎,并與法國的顧賽芬(Serephin Couvreur,1839-1919)、德國的衛(wèi)禮賢(Richard Wilhelm,1873-1930)并稱為漢籍歐譯三大師。[3]而在他的譯作中,涉及到李白詩歌的,僅在他的《中國經(jīng)典》(The Chinese Classics,1870年)第四卷第一部分的序言中引有一首李白的詩。[4]

    原文介紹的第六位譯者梅里爾(Stuart Merrill),未注明國籍。梅里爾是美國翻譯家,也是美國較早涉足李白詩歌翻譯的人,他的翻譯是從法國龔古爾學院女院士柔迪特·戈蒂埃(J.Gautier)所著《玉書》(Le Livre de jade,1867)法文本選譯的,從19世紀末起,梅里爾開始將《玉書》轉(zhuǎn)譯成英文。[5]

    文中介紹的第七位譯者艾約瑟,沒有標出譯者的英文全名和生卒年代,譯者的身份情況也未作介紹。[1]艾約瑟的英文全名是Joseph Edkins,生于1823年,卒于1905年,艾約瑟是他的中文名字。他是英國傳教士、漢學家,是第一個撰寫李白詩歌研究學術(shù)論文的人。[6]除1890年發(fā)表了譯著《論李白及其代表作》外,在1888年,他就撰寫了《詩人李白》一文,登載于《中國觀察》創(chuàng)刊號第十七卷。[5]

    對翟理斯的介紹在原文第二十條,沒有給出譯者中英文的全名。[1]翟理斯的中譯全名是赫伯特·艾倫·翟理思,英文全名是Herbert Allen Giles,英國前駐華大使,著名漢學家。[3]其作品Chinese poetry in English Verse的中文譯名為《古今詩選》,該書的中文名還譯為《中詩英譯》。文中還提到翟氏另一部重要著作《中國文學史》(History of Chinese Literature,1901年),這部著作在翟理斯所有的論著中是最為著名的,翟理斯在書中以朝代作為劃分文學時期的標準,將中國文學的歷史分為八個時期,其中第四個時期是唐代。這一部分以“詩”為介紹的重點,先對中國詩歌及其聲律作了一些介紹,然后逐一談及陳子昂、李白、杜甫、白居易、司空圖等著名詩人,并翻譯有不少他們的詩作。[5]

    蔡廷干是較早對李白詩歌進行英譯的中國人,《李白詩在西方》一文中沒有標明他的生卒時間。[1]蔡廷干的英文譯名是TSai,T.K。1861年3月6日出生于廣東香山縣,是清政府第一次向西方選派幼童留學生中的一員,曾長期在晚清和民國時期政治、軍事、外交等領(lǐng)域扮演重要角色,卒于1935年。[7]

    原文中論及的第十位譯者格蘭梅爾-賓,一般譯作克萊默-賓,漢譯全名是朗西洛特·阿爾弗雷德·克萊默-賓,英文全名是Launcelot Alfred Cranmer-Byng。文中也沒有標明他的生卒時間:1872-1945年。他是英國著名的漢學家、翻譯家。[8]《李白詩在西方》一文將其編譯的A Lute of Jade:Selections from the Classical Poets of China的中文書名譯為《翠玉琵琶》,[1]此作一般譯為《玉琵琶:中國古詩選》,1909年倫敦John Murray初版,1911年出第二版,據(jù)不完全統(tǒng)計,迄今已再版、重印達30余次,是他有代表性的漢詩選譯本?!队衽谩返姆饷鏄祟}下面題有: With lutes of gold and lutes of jade:Li Po(李白:琵琶金鑲玉飾成),聯(lián)系李白的詩句“玉簫金管坐兩頭”(《江上吟》)、“玉簫金管喧四筵”(《江夏贈韋南凌冰》等)?!独畎自娫谖鞣健穼⒖巳R默-賓的A Feast of the Lanterns譯作《燈宴》,此作一般譯為《燈籠節(jié)》,1916年由倫敦John Murray出版后曾被Elkin Mathews于1918年,John Murray于1924年、1936年、1949年再版、重印多次。[9]

    對懷履光的介紹也沒有標明他的生卒年代,[1]此譯者的中譯全名是威廉·查爾斯·懷特,英文全名是William.C.White,懷履光是他的中文名,生于1873年,卒于1960年,是加拿大圣公會教士。[10]

    “艾斯庫編譯的《松花箋》(Fir-Flower Tablets)一書,收有艾斯庫和阿梅·洛維爾所譯八十三首李白詩作)。”[1]原文中的這一陳述沒有標明艾斯庫的性別和生卒年,人名翻譯也需要統(tǒng)一。艾斯庫實則是艾斯柯夫人,英文全名是Florence Ayscough,生于1878年,卒于1942年。阿梅·洛維爾一般譯作艾米·洛威爾(Amy Lowell),生于1874年,卒于1925年,就是美國著名女詩人洛威爾?!端苫ü{》(Fir-Flower Tablets)是他們合作編譯的一本書,是由長期生活在中國的艾斯柯夫人把李白詩的意思講述給洛威爾,再由諾威爾寫成英語詩的。[11]

    咖啡屋我是第一次來,挺新鮮。優(yōu)雅的座位,橘黃的燈光,低緩的音樂,垂瀉的窗簾,別有一番恍恍惚惚的意境。還好,我不是一個人來的,否則,來這種情調(diào)浪漫的地方,看人家一桌桌柔情蜜意,一對對纏纏綿綿,還不惆悵得窒息而亡?

    原文中沒有給出弗萊徹的英文全名、生卒年和身份。[1]弗萊徹的英文全名是 William John Bainbrigge-Fletcher,生于1879年,卒于1933年,曾任英國駐華外交官,“其編譯的《英譯唐詩選》(Cems of Chinese Verse)一書”的英語全名為Gems of Chinese Poetry,Translation into English Verse,又譯作《中國詩歌精華》?!?933年版《英譯唐詩選續(xù)集》”又譯作《中國詩歌精華續(xù)編》,英文書名是More Gems of Chinese Poetry,Translation into English Verse。[12]1966年,美國的出版公司還再版發(fā)行了這兩部譯著的合訂本。[13]

    原文第十六位譯者亦有許多信息缺失。[1]賓納的中文全名是哈羅德·威特·賓納,英文全名是Harlode Witter Bynner,[8]生于1881年,卒于1968年,曾于1917年、1920年兩次游歷中國。幫助他進行李白詩歌翻譯的中國人江亢虎,英文名為Kiang Kang-hu,生于1883年,卒于1954年。江亢虎是“中國社會黨”的創(chuàng)始人,中國現(xiàn)代史上有名的政客。由于政治原因,曾在美國居住七年,并在伯克利加州大學任教。

    原文第十一條關(guān)于埃茲拉·龐德的介紹需要作以下補充:龐德的生卒時間是1885-1972年,他是美國著名詩人、翻譯家,美國意象派詩歌的領(lǐng)軍人物;1912年,龐德見到印度大詩人泰戈爾,對其“仰慕不已”,同年創(chuàng)建“意象派”。[14]1913年,正當青年龐德忙于創(chuàng)建并發(fā)展“意象派”之時,在倫敦見到了以研究東方藝術(shù)著稱的學者、翻譯家歐內(nèi)斯特·費諾羅薩(Ernest Francisco Fenollosa,1853-1908)的遺孀瑪麗·費諾羅薩(Mary Francisco),并受其委托整理出版他丈夫的遺稿,龐德因此得以接觸到李白。需要匡正的是“他譯著的《凱撒》(Cathy)一書”這個陳述中的“Cathy”應(yīng)為“Cathay”,[12]其譯名《凱撒》應(yīng)為《華夏集》(又譯《神州集》《中國集》)。

    文中對日裔翻譯家小畑薰良的介紹,缺失了其生卒時間:1888-1971年。他的英譯本《李白詩集》(The Works of Li Po,The Chinese Poet)出版情況的介紹也不夠清晰。[1]該作是1922年由紐約E.P.達頓出版社出版,1923年4月同樣由該出版社出第二版,同年,倫敦登特出版社印行,1928年達頓出版社出第三版,1935年日本北星堂書店(The Hokuseido Press)、1965年紐約帕拉貢出版公司(Paragon Book Reprint Corp)、2008年紐約凱辛格出版公司(Kessinger Publishing Company)又都分別印行。當《李白詩集》出了第二版以后,加拿大溫哥華僑報《大漢公報》1923年6月12日刊登一篇新聞《李白書集盛行于歐美》。這是李白個人詩集的第一部英文譯本,也是用西文翻譯的第一部李白個人作品集。[15]

    原文對阿瑟·韋利(Arthur Waley)的介紹缺失了其生卒時間:1889-1966年[1],英國著名漢學家,一生著譯甚為豐碩,達40余部,其中涉及李白詩歌的有《漢詩選譯》(More Translations from the Chinese,《李白詩在西方》譯作《古今詩賦》)和《漢詩選譯170首》(A Hundred and Seventy Chinese Poems,《李白詩在西方》譯作《漢詩百七十首》)。[13]

    原文第五十六條關(guān)于康拉德·波特·艾肯的介紹,應(yīng)添加其英文全名Conrad Aiken,以及生卒時間1889-1973年。[5]

    原文第十三條對馬瑟斯(E.P.Mathers)的介紹中有他的譯著《五光十色的星星》(Coloured Stars),此書又譯作《彩星》。[16]

    原文第二十五條對貝德福德 -瓊斯(H.Bedford-Jones)的介紹可增加一些信息。[1]貝德福德-瓊斯生于加拿大,1908年移民美國,以寫作為業(yè),從德·莫朗(George Soulié de Morant)那里轉(zhuǎn)譯了一些漢譯法的作品,除了《好逑傳》外,還有《楊貴妃的愛情悲劇》(The Passion of Yang Kwei-Fei:From Ancient Chinese Texts),都由紐約的弗里德出版社(Covici-Friede)出版。[17]

    原文第二十六條是對阿瑟·克里斯蒂(A.Christy)的介紹,缺失了譯者的生卒年:1890-1976年。[17]

    第二十七條關(guān)于伯塞爾的介紹,可增補譯者的英文全名 Victor William Williams Saunders Purcell,生卒時間:1896-1965年。伯塞爾是英國漢學家,在馬來西亞任職,曾任華民政務(wù)司(Protector of Chinese),1949年起任劍橋大學遠東史講師。[18]主要著作除《中國詩的靈魂》(The Spirit of Chinese Poetry)外還有《近代中國的興起》(The Rise of Modern China,1962年)、《義和團起義背景研究》(The Boxer Uprising:A Backgro und Study,1963年)等。[19]

    原文第三十四條對林語堂應(yīng)增補其生卒時間:1895-1976年。[20]

    原文第六十條譯者劉師舜(Liu,Shih Shun )的生卒時間是:1900-1996年。[21]

    原文第四十六條譯者的中譯全名應(yīng)是羅杰·梭米·詹尼斯(Roger Soame.Jenyns)[1],生卒時間是:1904-1976年,《李白詩在西方》一文誤將生卒于1707-1787年的商人詹尼斯當作翻譯過李白的羅杰·梭米·詹尼斯,是該文的一大失誤。前者從沒有接觸過李白的詩,王麗娜本人對李白詩歌英譯起點時間的認識也是在19世紀,而不是商人詹尼斯生活的18世紀。[22]

    原文第六十一條是對美國翻譯家肯尼斯·雷克斯羅思(Kenneth Rexroth)的介紹,沒有標明其生卒時間:1905-1982年。雷克斯羅思是賓納的學生,譯作One Hundred Poems from the Chinese,又翻譯為《漢詩百首》,有李白詩歌選入,但他更側(cè)重于杜甫、白居易和李清照的譯介。雷克斯羅思還著有《愛與流年:續(xù)漢詩百首》(Love and the Turning Year:100 More Poems from the Chinese,1970年),此書又譯《愛與歷史的轉(zhuǎn)折歲月:中國詩百首》;并與臺灣女詩人鐘玲合譯《蘭舟,中國女詩人詩選》(Women Poets of China,1972年)和《李清照詩全集》(Li Ching-cho,Complete Poems,1979年)。[14]

    原文第六十七條中譯者柳無忌(Liu,Wu-Chi)的生卒時間是1907-2002年,與他合作的翻譯家是歐文·羅郁正(Irving Yucheng Lo),生于1922年。[5]

    原文第五十三條介紹的譯者佩恩,其英文全名是 Robert.Payne,生卒時間是 1911-1981年。[23]

    原文第六十六條對阿瑟·庫柏(Arthur CooPer)的介紹,可注明其生卒時間:1916-1988年。第六十八條譯者休·斯廷森的英文全名是Hugh McBirney Stimson,生卒時間是1931-2011年。[24]

    原文第七十一條和七十二條介紹的是同一個譯者斯蒂芬·歐文(StePhen Owen),他生于1946,是美國較年輕的漢學家。他的專著《盛唐詩》(The Great Age of Chinese Poetry the High T’an)第八節(jié)專論李白。[25]

    以上是在《李白詩在西方》一文基礎(chǔ)上對文本進行的匡補,并主要側(cè)重于海外譯者和早期與海外有合作的華人譯者。實際上,英語世界對李白的譯介與研究還有許多成果,如美國成立了中國唐代學會,出版年鑒性質(zhì)的唐詩研究專輯,李白詩歌的譯介研究是其中不可或缺的內(nèi)容;《諾頓美國文學選集》(Norton Anthology of American Literature)收入龐德?lián)畎住堕L干行》譯寫的《河商之妻》(The River Merchant's Wife:A Letter);《新編普林斯頓詩歌與詩學百科全書》(Alex Preminger&T.V.F.Brogan:The New Princeton Encyclopedia of Poetry and Poetics,1993年)增補了“中國詩歌”“中國詩學”等條目,其中唐代詩歌部分選入了李白[26];由耶魯大學梅納德·邁克(Maynard Mack)主編,具有權(quán)威性和崇高學術(shù)地位的《諾頓世界文學杰作選集》(The Norton Anthology of World Masterpieces,1997年)將中國古典文學的精品置于世界文學杰作之列,其中第二部分有一節(jié)專門論述唐詩的發(fā)展與特征,并收入由宇文所安翻譯的李白、杜甫和元稹的若干詩作。

    注釋:

    ① 本文對原文甄別、補充和修改的依據(jù)及方法如下:1.依據(jù)1999年《不列顛百科全書》(國際中文版)對人名的翻譯及譯者生卒年進行修改;2.依據(jù)權(quán)威版本對文中陳述內(nèi)容加以比對修改,出現(xiàn)分歧的地方,至少參考三個以上相關(guān)論述加以甄別;3.參考歷史學相關(guān)研究,對同名人物是否涉及李白詩歌譯介加以甄別; 4.本文只呈現(xiàn)對原文有所修改的內(nèi)容,未作修改增補的條目則不再列入,譯介者編號也不再依據(jù)原文,而是根據(jù)譯者出生年代的先后加以排序。

    [1]王麗娜.李白詩在西方(上)[J].文獻,1985(3):238-255.

    [2]Sir John Francis Davis.The Poetry of the Chinese[M].London:Asher and Co,1870.

    [3]何寅,許光華.國外漢學史[M].上海:上海外語教育出版社,2002.

    [4]岳峰.架設(shè)東西方的橋梁:英國漢學家理雅各研究[M].福州:福建人民出版社,2004.

    [5]奠東寅.漢學發(fā)達史[M].影印本.上海:上海書店,1989.

    [6]吳霞.英國倫敦會傳教士艾約瑟研究[D].福州:福建師范大學,2005.

    [7]馬士奎.蔡廷干和《唐詩英韻》[J].名作欣賞,2012 (11):139-157.

    [8]秦寰明.中國文化的西傳與李白詩:以英、美及法國為中心[J].中國學術(shù),2003(1).

    [9]Cranmer-Byng.A Lute of Jade[M].Albemarle:London John Murray,1917.

    [10]熊文華.英國漢學史[M].北京:學苑出版社,2007.

    [11]邱云.論艾米·洛威爾漢詩英譯集《松花箋》[D].北京:首都師范大學,2008.

    [12]呂叔湘.中詩英譯比錄[M].北京:中華書局,2002.

    [13]趙毅衡.遠游的詩神[M].成都:四川人民出版社,1985.

    [14]朱徽.唐詩在美國的翻譯與接收[J].四川大學學報(哲學社會科學版),2004(7):84-89.

    [15]鄔國平,鄔晨云.李白詩歌的第一部英文譯本:小薰良譯《李白詩集》、譯者與馮友蘭等人關(guān)系及其他[J].江海學刊,2009(4):192-198.

    [16]Jenyns,Soame.A Further Selection from the Three Hundred Poems of the T’ang Dynast[M].London:John Murray,1944.

    [17]Jenyns,Soame.Selections from the Three Hundred Poems of the T’ang Dynasty[M].London:John Murray,1940.

    [18]唐靜.A Study on the English Translation of Li Bai’s Poetry[D].成都:四川大學,2006.

    [19]Barrett,Timothy Hugh.Singular listlessness:A short history of Chinese books and British scholars.[M].London:Wellsweep,1989.

    [20]林如斯.Flower Shadows 40 Poems from the T,ang Dynasty[M].臺北:中華書局,1970.

    [21]劉師舜.One Hundred and One Chinese Poems[M].HongKong:Cathay Press,1968.

    [22]江嵐,羅時進.唐詩英譯發(fā)軔期主要文本辨析[J].南京師范大學學報(社會科學版),2009(1):119-125.

    [23]伯塞爾,孫軼昊.中國詩歌之精神[J].國際漢學,2011(1):143-157.

    [24]Anderson,George Lincoln.Asina Literature in English[J].Gale Research Company.Book Tower,Detoit,Michigan 48226.

    [25]Stephen Owen.盛唐詩[M].New Haven and London: Yale University Press,1981.

    [26]蔣寅.20世紀海外唐代文學研究一瞥[J].求索.2001 (10):96-100.

    〔責任編輯:李 青〕

    Supplements and Rectifications on the English Part of Wang Lina’s Li Bai’s Poetry in the West

    ZHAN Xiaojuan
    (Department of Literature and the Chinese as a Foreign Language,Mianyang Normal School,Mianyang 621000,Sichuan,China)

    Wang Lina,former teacher and researcher at the National Library of China,has combed comprehensively the translation history of Li Bai’s poetry.Based on the translated versions of different languages,i.e.,English,German,Russian and other languages,she introduced in chronological order the translators and translations from the Tang dynasty to 1980s that had contributed to the overseas spread of Li Bai’s poetry in her article Li Bai’s Poetry in the West,the English part of which is of great value for the research of the spread of Li Bai’s poetry in the English speaking countries.But there are some mistakes in the article:some of the birth dates of the translators are not complete or wrong;the reference information is not fully conveyed in some translations;and errors also exist in some cases,causing confusions in the study of English translation of Li Bai’s poetry,so that it is necessary to make supplements and rectifications on the basis of the original work.

    Wang Lina;Li Bai’s Poetry in the West;English part;supplement;rectification

    H315.9

    A

    1671-5365(2015)01-0102-06

    2014-06-21

    四川省教育廳李白文化研究中心2012年重點研究項目“李白詩歌的海外傳播”(07110832)

    詹曉娟(1964-),女,四川綿陽人,副教授,主要從事比較文學研究。

    猜你喜歡
    李白詩譯作英譯
    例說文言文中常見副詞的意義和用法
    what用法大搜索
    摘要英譯
    摘要英譯
    要目英譯
    社會科學家(2020年8期)2020-02-21 08:28:30
    要目英譯
    從意象圖示視角賞析李白詩兩首
    李白詩《山中問答》(草書)
    陽光(2017年4期)2017-04-06 23:39:49
    李白詩中的情懷
    學與玩(2017年6期)2017-02-16 07:07:12
    鄭訓佐書法作品
    山花(2014年2期)2014-12-02 04:45:10
    亚洲精品美女久久久久99蜜臀| 午夜福利免费观看在线| 久久久水蜜桃国产精品网| 高清黄色对白视频在线免费看| bbb黄色大片| 国产人伦9x9x在线观看| 美女国产高潮福利片在线看| 男女午夜视频在线观看| www.999成人在线观看| cao死你这个sao货| 亚洲第一欧美日韩一区二区三区 | 久久久精品94久久精品| 下体分泌物呈黄色| 纯流量卡能插随身wifi吗| 亚洲成人国产一区在线观看| 中亚洲国语对白在线视频| 国产成人av教育| 亚洲国产精品一区三区| 亚洲欧美激情在线| kizo精华| 老鸭窝网址在线观看| 国产区一区二久久| 亚洲成人手机| 国产亚洲精品第一综合不卡| 国产一区二区三区在线臀色熟女 | 天天躁狠狠躁夜夜躁狠狠躁| 黄色视频不卡| 美女主播在线视频| 少妇猛男粗大的猛烈进出视频| 黄色 视频免费看| 亚洲视频免费观看视频| 最新的欧美精品一区二区| 法律面前人人平等表现在哪些方面 | 国产免费av片在线观看野外av| 日韩欧美免费精品| 亚洲免费av在线视频| 国精品久久久久久国模美| 亚洲精品在线美女| 美女中出高潮动态图| 免费观看人在逋| 三级毛片av免费| 久久久久久久久免费视频了| 性色av一级| 宅男免费午夜| 波多野结衣一区麻豆| 午夜免费鲁丝| 久久久久久免费高清国产稀缺| av天堂在线播放| 亚洲国产毛片av蜜桃av| 亚洲精品一二三| 99re6热这里在线精品视频| 亚洲男人天堂网一区| 捣出白浆h1v1| 久久中文字幕一级| 色94色欧美一区二区| 精品免费久久久久久久清纯 | 日韩欧美国产一区二区入口| 免费黄频网站在线观看国产| 精品乱码久久久久久99久播| 亚洲av日韩精品久久久久久密| 国产免费福利视频在线观看| 大型av网站在线播放| a级毛片在线看网站| tocl精华| 国产成人一区二区三区免费视频网站| 极品人妻少妇av视频| 欧美黄色淫秽网站| 91大片在线观看| 2018国产大陆天天弄谢| 黄色怎么调成土黄色| 丝袜美足系列| 秋霞在线观看毛片| 嫩草影视91久久| 青春草视频在线免费观看| 日韩,欧美,国产一区二区三区| 69精品国产乱码久久久| 亚洲欧美一区二区三区久久| 波多野结衣av一区二区av| 日本精品一区二区三区蜜桃| 99国产综合亚洲精品| 精品福利永久在线观看| 午夜老司机福利片| 国产97色在线日韩免费| 爱豆传媒免费全集在线观看| 国产亚洲欧美精品永久| 我的亚洲天堂| 国产1区2区3区精品| 欧美日韩国产mv在线观看视频| 九色亚洲精品在线播放| 啦啦啦啦在线视频资源| 老熟女久久久| 在线永久观看黄色视频| a级片在线免费高清观看视频| 国产免费现黄频在线看| 免费看十八禁软件| 最黄视频免费看| 中文字幕最新亚洲高清| 欧美国产精品va在线观看不卡| videos熟女内射| 久久人妻熟女aⅴ| 欧美另类亚洲清纯唯美| a 毛片基地| 国产又色又爽无遮挡免| 亚洲熟女精品中文字幕| 国产亚洲精品一区二区www | 黄色 视频免费看| 亚洲av日韩精品久久久久久密| 亚洲熟女精品中文字幕| 伦理电影免费视频| 我的亚洲天堂| 另类亚洲欧美激情| 人妻 亚洲 视频| 美女高潮到喷水免费观看| 99国产精品免费福利视频| 国产av精品麻豆| 男女下面插进去视频免费观看| 亚洲一码二码三码区别大吗| 久久久久久久久久久久大奶| 亚洲人成电影免费在线| 国产97色在线日韩免费| av天堂久久9| 午夜91福利影院| 亚洲精品第二区| 新久久久久国产一级毛片| 国产在线观看jvid| 欧美黑人精品巨大| 午夜福利,免费看| 亚洲av欧美aⅴ国产| 精品久久久久久电影网| 久久青草综合色| 成人av一区二区三区在线看 | 黄色a级毛片大全视频| 蜜桃国产av成人99| 国产在线视频一区二区| 国产男人的电影天堂91| 少妇 在线观看| 人人妻人人爽人人添夜夜欢视频| 国产麻豆69| 欧美 亚洲 国产 日韩一| 亚洲精品久久成人aⅴ小说| 久久精品成人免费网站| 99国产精品99久久久久| 欧美精品高潮呻吟av久久| 欧美精品人与动牲交sv欧美| 青青草视频在线视频观看| 韩国精品一区二区三区| 免费女性裸体啪啪无遮挡网站| 色综合欧美亚洲国产小说| av天堂久久9| 亚洲全国av大片| 国产免费现黄频在线看| 国产片内射在线| 少妇粗大呻吟视频| 免费高清在线观看日韩| 欧美大码av| 亚洲精品中文字幕在线视频| 最近中文字幕2019免费版| 国产男女内射视频| 午夜两性在线视频| 国产精品九九99| e午夜精品久久久久久久| 一本久久精品| 久久亚洲国产成人精品v| bbb黄色大片| 欧美乱码精品一区二区三区| 婷婷成人精品国产| 国产成人精品无人区| 亚洲国产精品一区三区| 国产精品麻豆人妻色哟哟久久| 亚洲精华国产精华精| 黄片大片在线免费观看| 一级毛片精品| 国产xxxxx性猛交| 欧美日韩成人在线一区二区| 亚洲专区字幕在线| 亚洲国产成人一精品久久久| 麻豆av在线久日| 9色porny在线观看| 搡老岳熟女国产| 男女边摸边吃奶| 免费一级毛片在线播放高清视频 | 在线看a的网站| 高清在线国产一区| 侵犯人妻中文字幕一二三四区| 男女床上黄色一级片免费看| 精品福利永久在线观看| 丰满少妇做爰视频| 男女床上黄色一级片免费看| 国产97色在线日韩免费| 久久久精品区二区三区| 国产av精品麻豆| 精品少妇内射三级| 久久久国产欧美日韩av| 色精品久久人妻99蜜桃| 国精品久久久久久国模美| 国产一区有黄有色的免费视频| 最新的欧美精品一区二区| 黑人操中国人逼视频| 午夜福利视频在线观看免费| 久久精品成人免费网站| 久久国产精品人妻蜜桃| 午夜两性在线视频| 国产成人精品在线电影| 亚洲国产中文字幕在线视频| 久久人人97超碰香蕉20202| 国产精品久久久久久人妻精品电影 | 在线观看免费日韩欧美大片| 在线观看舔阴道视频| 青春草视频在线免费观看| 69精品国产乱码久久久| 国产日韩欧美视频二区| 男女免费视频国产| 久久 成人 亚洲| 久久狼人影院| 国产成人一区二区三区免费视频网站| 国产亚洲精品一区二区www | 1024香蕉在线观看| 男人操女人黄网站| 亚洲精品成人av观看孕妇| 亚洲av电影在线进入| svipshipincom国产片| 蜜桃国产av成人99| 又大又爽又粗| 女人爽到高潮嗷嗷叫在线视频| 亚洲精品久久成人aⅴ小说| 国产国语露脸激情在线看| 国产精品久久久久成人av| 久久天堂一区二区三区四区| 久久香蕉激情| 亚洲一区中文字幕在线| 精品少妇黑人巨大在线播放| 丰满人妻熟妇乱又伦精品不卡| 12—13女人毛片做爰片一| 亚洲九九香蕉| 啦啦啦中文免费视频观看日本| av欧美777| 制服诱惑二区| 国产日韩欧美视频二区| 电影成人av| 亚洲 欧美一区二区三区| 欧美黑人精品巨大| 极品人妻少妇av视频| 韩国高清视频一区二区三区| 久久天躁狠狠躁夜夜2o2o| 日日爽夜夜爽网站| 久久久欧美国产精品| 99久久精品国产亚洲精品| 欧美精品啪啪一区二区三区 | 久久久久久久久免费视频了| 美女中出高潮动态图| 亚洲欧美成人综合另类久久久| 久热爱精品视频在线9| 色94色欧美一区二区| 青春草亚洲视频在线观看| 国产亚洲av片在线观看秒播厂| 成人手机av| 老司机亚洲免费影院| 岛国毛片在线播放| 色视频在线一区二区三区| 在线观看免费视频网站a站| 热99re8久久精品国产| 老司机在亚洲福利影院| 国产精品自产拍在线观看55亚洲 | 亚洲欧洲日产国产| 免费少妇av软件| 日韩有码中文字幕| 麻豆乱淫一区二区| 天天操日日干夜夜撸| 亚洲成人手机| 女人久久www免费人成看片| 亚洲欧洲精品一区二区精品久久久| 亚洲 国产 在线| 亚洲av欧美aⅴ国产| 美国免费a级毛片| 99国产精品免费福利视频| 国产精品欧美亚洲77777| 97在线人人人人妻| 女警被强在线播放| 建设人人有责人人尽责人人享有的| 久久国产精品大桥未久av| 久久久久久久久免费视频了| 人妻 亚洲 视频| 十分钟在线观看高清视频www| 啦啦啦啦在线视频资源| 国产精品偷伦视频观看了| 热99国产精品久久久久久7| 日韩熟女老妇一区二区性免费视频| 精品第一国产精品| 亚洲成人国产一区在线观看| 久久久精品国产亚洲av高清涩受| 999精品在线视频| 亚洲一区二区三区欧美精品| 国产精品熟女久久久久浪| 日韩,欧美,国产一区二区三区| 成人影院久久| 日韩欧美一区视频在线观看| 亚洲综合色网址| 午夜免费成人在线视频| 亚洲人成电影观看| 岛国在线观看网站| 99国产综合亚洲精品| 丁香六月欧美| 99国产精品免费福利视频| 丰满人妻熟妇乱又伦精品不卡| 国产在线一区二区三区精| 亚洲熟女精品中文字幕| 国产精品久久久久久精品古装| 亚洲精品自拍成人| 久久人人爽人人片av| 99国产精品一区二区蜜桃av | 黄色毛片三级朝国网站| 捣出白浆h1v1| av在线播放精品| 1024香蕉在线观看| 午夜成年电影在线免费观看| 免费少妇av软件| 夜夜夜夜夜久久久久| 精品国产超薄肉色丝袜足j| 亚洲av日韩在线播放| 一本久久精品| 免费观看av网站的网址| 一级毛片女人18水好多| 午夜免费成人在线视频| 欧美黑人欧美精品刺激| 一区二区三区激情视频| 成年动漫av网址| 黄片大片在线免费观看| 中文字幕高清在线视频| 少妇精品久久久久久久| 超色免费av| 夜夜骑夜夜射夜夜干| 99国产精品免费福利视频| 首页视频小说图片口味搜索| 咕卡用的链子| 男人添女人高潮全过程视频| 18在线观看网站| 高潮久久久久久久久久久不卡| 丰满饥渴人妻一区二区三| 国产精品一区二区在线观看99| 国产男人的电影天堂91| 麻豆乱淫一区二区| 免费av中文字幕在线| 国产成人欧美| 男女免费视频国产| 人人妻人人添人人爽欧美一区卜| 波多野结衣av一区二区av| 性色av乱码一区二区三区2| 亚洲精品乱久久久久久| 热re99久久精品国产66热6| 欧美日韩中文字幕国产精品一区二区三区 | 久热这里只有精品99| 国产精品亚洲av一区麻豆| 日韩中文字幕欧美一区二区| 永久免费av网站大全| 99国产精品一区二区三区| 国产一区二区三区在线臀色熟女 | 久久中文字幕一级| 亚洲精品久久午夜乱码| www.av在线官网国产| 高潮久久久久久久久久久不卡| 国产又色又爽无遮挡免| av天堂久久9| 少妇被粗大的猛进出69影院| 久久久久视频综合| 国产在线观看jvid| 色婷婷av一区二区三区视频| videos熟女内射| 三级毛片av免费| 热re99久久精品国产66热6| 十八禁人妻一区二区| 一本大道久久a久久精品| www.999成人在线观看| 久久久水蜜桃国产精品网| 如日韩欧美国产精品一区二区三区| 啦啦啦视频在线资源免费观看| 亚洲国产精品999| 中文字幕最新亚洲高清| 男人添女人高潮全过程视频| 国产黄色免费在线视频| 岛国在线观看网站| 久久久久精品人妻al黑| 2018国产大陆天天弄谢| 欧美+亚洲+日韩+国产| 人人妻人人澡人人爽人人夜夜| √禁漫天堂资源中文www| 天天躁夜夜躁狠狠躁躁| 欧美激情高清一区二区三区| 制服诱惑二区| 精品久久久精品久久久| 欧美黄色片欧美黄色片| 色婷婷av一区二区三区视频| 丰满饥渴人妻一区二区三| 51午夜福利影视在线观看| 正在播放国产对白刺激| 亚洲全国av大片| 国产精品久久久久久人妻精品电影 | 菩萨蛮人人尽说江南好唐韦庄| 亚洲成人免费电影在线观看| 精品久久久久久久毛片微露脸 | 亚洲国产欧美日韩在线播放| 亚洲国产欧美一区二区综合| av国产精品久久久久影院| av视频免费观看在线观看| 国产区一区二久久| 日韩中文字幕欧美一区二区| 久久女婷五月综合色啪小说| av又黄又爽大尺度在线免费看| 免费在线观看影片大全网站| 成人免费观看视频高清| 熟女少妇亚洲综合色aaa.| 亚洲中文字幕日韩| 天天添夜夜摸| 久久久精品94久久精品| 午夜福利视频在线观看免费| 久久香蕉激情| 手机成人av网站| 亚洲精品国产精品久久久不卡| 国产精品免费大片| 丁香六月天网| 一区在线观看完整版| 亚洲精品一卡2卡三卡4卡5卡 | 亚洲成国产人片在线观看| 亚洲 国产 在线| 中国美女看黄片| 一本久久精品| av有码第一页| 黄色a级毛片大全视频| 高清视频免费观看一区二区| 亚洲色图综合在线观看| 久久国产精品大桥未久av| 我要看黄色一级片免费的| 亚洲av欧美aⅴ国产| 国产精品国产三级国产专区5o| 两性夫妻黄色片| 欧美日韩黄片免| 久久久国产成人免费| 久久久久久久大尺度免费视频| 国产欧美日韩综合在线一区二区| 波多野结衣av一区二区av| 老司机午夜福利在线观看视频 | 精品人妻熟女毛片av久久网站| 91精品伊人久久大香线蕉| 少妇裸体淫交视频免费看高清 | 欧美xxⅹ黑人| 老司机在亚洲福利影院| 99国产精品一区二区蜜桃av | 亚洲精品国产色婷婷电影| 久久久精品区二区三区| 69av精品久久久久久 | 免费久久久久久久精品成人欧美视频| 性色av一级| 后天国语完整版免费观看| 国产精品1区2区在线观看. | 亚洲五月色婷婷综合| 国产男女内射视频| 无限看片的www在线观看| 精品国产超薄肉色丝袜足j| 日韩制服丝袜自拍偷拍| 99精品欧美一区二区三区四区| 777久久人妻少妇嫩草av网站| 国产成人精品久久二区二区免费| 亚洲精品第二区| 久久狼人影院| 久久人妻熟女aⅴ| 亚洲国产av影院在线观看| 在线十欧美十亚洲十日本专区| 色94色欧美一区二区| av在线播放精品| 性高湖久久久久久久久免费观看| 脱女人内裤的视频| 久久精品人人爽人人爽视色| 亚洲欧美清纯卡通| 伊人亚洲综合成人网| 国产视频一区二区在线看| 日韩大码丰满熟妇| 在线观看www视频免费| 久久久国产成人免费| 国产精品国产三级国产专区5o| 制服诱惑二区| 亚洲伊人色综图| 在线av久久热| 久久国产精品男人的天堂亚洲| 婷婷丁香在线五月| 无遮挡黄片免费观看| 一本色道久久久久久精品综合| 国产淫语在线视频| 久久热在线av| videosex国产| 老司机亚洲免费影院| 午夜福利在线观看吧| 国产视频一区二区在线看| 欧美精品一区二区免费开放| 日韩制服丝袜自拍偷拍| 欧美另类亚洲清纯唯美| 国产精品久久久人人做人人爽| 久久ye,这里只有精品| 国产欧美日韩精品亚洲av| 一区二区三区四区激情视频| 美女脱内裤让男人舔精品视频| 国产老妇伦熟女老妇高清| 这个男人来自地球电影免费观看| 在线观看www视频免费| 国产一区二区在线观看av| 欧美在线黄色| 高清在线国产一区| 捣出白浆h1v1| 日韩免费高清中文字幕av| 天天操日日干夜夜撸| 黄网站色视频无遮挡免费观看| 精品熟女少妇八av免费久了| 人人妻,人人澡人人爽秒播| 十分钟在线观看高清视频www| av视频免费观看在线观看| xxxhd国产人妻xxx| 欧美激情高清一区二区三区| 色老头精品视频在线观看| 最近最新免费中文字幕在线| 亚洲中文字幕日韩| 午夜精品久久久久久毛片777| 久久人人97超碰香蕉20202| 狂野欧美激情性xxxx| 精品一品国产午夜福利视频| 淫妇啪啪啪对白视频 | 男女国产视频网站| 黄色视频不卡| 搡老熟女国产l中国老女人| 亚洲七黄色美女视频| 九色亚洲精品在线播放| 别揉我奶头~嗯~啊~动态视频 | 伦理电影免费视频| 亚洲中文av在线| 亚洲专区字幕在线| 亚洲一码二码三码区别大吗| 啦啦啦啦在线视频资源| e午夜精品久久久久久久| 国产真人三级小视频在线观看| 国产精品 欧美亚洲| 久久av网站| netflix在线观看网站| 51午夜福利影视在线观看| 九色亚洲精品在线播放| 三级毛片av免费| 亚洲欧美色中文字幕在线| 久久午夜综合久久蜜桃| 午夜福利在线免费观看网站| 老司机亚洲免费影院| 国产欧美日韩一区二区精品| 精品亚洲乱码少妇综合久久| av天堂久久9| 亚洲av电影在线进入| 欧美精品亚洲一区二区| 操出白浆在线播放| tube8黄色片| 两个人看的免费小视频| 少妇裸体淫交视频免费看高清 | 啪啪无遮挡十八禁网站| 另类精品久久| 婷婷丁香在线五月| 亚洲成av片中文字幕在线观看| 中文字幕高清在线视频| 国产免费福利视频在线观看| 在线观看www视频免费| 可以免费在线观看a视频的电影网站| 考比视频在线观看| 热re99久久国产66热| 亚洲av欧美aⅴ国产| 纯流量卡能插随身wifi吗| 亚洲国产中文字幕在线视频| 国产精品二区激情视频| 9191精品国产免费久久| 99国产精品一区二区蜜桃av | 亚洲熟女毛片儿| bbb黄色大片| 日本欧美视频一区| 日本av手机在线免费观看| 51午夜福利影视在线观看| 性色av一级| 婷婷丁香在线五月| 精品少妇黑人巨大在线播放| 亚洲va日本ⅴa欧美va伊人久久 | 一边摸一边做爽爽视频免费| 色婷婷av一区二区三区视频| 国产一卡二卡三卡精品| 热re99久久国产66热| 超色免费av| 久久久国产欧美日韩av| 天堂8中文在线网| 亚洲欧美一区二区三区黑人| 日韩中文字幕欧美一区二区| 亚洲国产av影院在线观看| 黄片小视频在线播放| 午夜日韩欧美国产| 美女大奶头黄色视频| 成人国产一区最新在线观看| 国产亚洲欧美精品永久| 国产亚洲欧美在线一区二区| 欧美日韩精品网址| 别揉我奶头~嗯~啊~动态视频 | 窝窝影院91人妻| 51午夜福利影视在线观看| 婷婷成人精品国产| 99香蕉大伊视频| 亚洲伊人色综图| 淫妇啪啪啪对白视频 | 国产在视频线精品| 免费观看a级毛片全部| 久久精品熟女亚洲av麻豆精品| 91精品国产国语对白视频| 久久天躁狠狠躁夜夜2o2o| 亚洲专区中文字幕在线| 欧美日韩亚洲国产一区二区在线观看 | 欧美人与性动交α欧美精品济南到| 免费黄频网站在线观看国产| 我的亚洲天堂| 免费观看av网站的网址|