魏孝敬.
作者簡(jiǎn)介:魏孝敬(1992—),女,遼寧朝陽(yáng)人。渤海大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)生。研究方向:日本文化
摘要:在日本文化的學(xué)習(xí)過(guò)程中,我們會(huì)發(fā)現(xiàn)日本是一個(gè)特別注重社交禮儀的國(guó)家,在社交語(yǔ)言和行為禁忌方面都有著它獨(dú)特的標(biāo)準(zhǔn)和要求。本文將具體介紹日本對(duì)社交語(yǔ)言和行為禁忌的要求,希望有助于讀者對(duì)日本社交禮儀文化的進(jìn)一步了解。
關(guān)鍵詞:日本;社交語(yǔ)言;行為禁忌
引言
一個(gè)國(guó)家的國(guó)民素質(zhì)或者說(shuō)一個(gè)國(guó)家的文明程度和這個(gè)國(guó)家的社交禮儀有著非常緊密的聯(lián)系。日本對(duì)社交禮儀的重視值得世界上的很多國(guó)家去學(xué)習(xí)。中國(guó)有句古話:禮多不傷人,日本將這句話的應(yīng)用發(fā)揮到了極致。在全世界的很多國(guó)家都沒(méi)有象日本這個(gè)國(guó)家一樣,對(duì)禮節(jié)和傳統(tǒng)如此的重視與遵循。
1日本社交語(yǔ)言的禁忌
在語(yǔ)言溝通中除了要注意自己意思的準(zhǔn)確表達(dá)之外還要注重語(yǔ)言詞匯的使用要符合對(duì)方的風(fēng)俗習(xí)慣,不要在言語(yǔ)中冒犯了別人還不自知,導(dǎo)致溝通過(guò)程中的尷尬和溝通效果的不理想。也就是我們?cè)跍贤ㄖ薪?jīng)常說(shuō)到的一種說(shuō)法:有人說(shuō)話讓人跳,有人說(shuō)話讓人笑。所謂的“話不投機(jī)半句多”等等都是由于缺乏對(duì)交流另一方的社交語(yǔ)言的禁忌的了解。那么,日本作為一個(gè)禮儀之邦在社交語(yǔ)言方面有哪些禁忌呢?也就是說(shuō),有哪些語(yǔ)言在溝通和交流過(guò)程中是不能說(shuō)的?
具體來(lái)說(shuō),日本和世界上的其他國(guó)家一樣,對(duì)于“死”這個(gè)詞是非常避諱的,他們把“死”作為一個(gè)不吉利的代名詞,所以在日常的生活中很少去提及它,包括在語(yǔ)音上的諧音也是不允許的,這一點(diǎn)和中國(guó)的社交語(yǔ)言的習(xí)慣基本一致。只不過(guò),在日語(yǔ)的發(fā)音中,4的發(fā)音和“死”很想象,所以,在日常的交流過(guò)程中,人們很少會(huì)提到4這個(gè)詞。所以,在設(shè)有序號(hào)的地方,比如醫(yī)院的病房號(hào),飛機(jī)廠的停機(jī)坪包括樓層號(hào)都避免出現(xiàn)4,當(dāng)然還有“死”的動(dòng)詞形式的發(fā)音類似于42。所以,含有這些數(shù)字的地方也被別的數(shù)字和符號(hào)來(lái)替換表達(dá)。值得一提的,和西方國(guó)家一樣。日本國(guó)民對(duì)數(shù)字13也相當(dāng)?shù)募芍M,原因是由于在圣經(jīng)中,上帝之子耶穌被他的門(mén)徒猶大出賣,后來(lái)被釘在了十字架上,而猶大就是耶穌的第13個(gè)門(mén)徒,所以,在信奉上帝的國(guó)家一般都把13作為一個(gè)不吉利的數(shù)字來(lái)進(jìn)行逃避。由于日本明治維新之后,向西方學(xué)習(xí),這些帶有宗教色彩的社交語(yǔ)言的禁忌也慢慢被日本國(guó)民接受和流傳下來(lái),直到今天。
除了對(duì)“死”的禁忌之外,在日本的社交禮儀中對(duì)一些重要場(chǎng)合的社交語(yǔ)言也有著比較嚴(yán)格的規(guī)定。比如說(shuō),在朋友的婚宴上,我們可以祝福他們:百年好合,白頭到老甚至早生貴子等等。切記不可說(shuō)一些帶有或者暗含他們離散意味的詞匯,以免讓對(duì)方不快或者心生反感,影響著婚宴的喜慶氣氛。同樣,在開(kāi)業(yè)大吉的重要場(chǎng)合,我們的社交語(yǔ)言要圍繞祝福來(lái)展開(kāi),比如:生意興隆,開(kāi)業(yè)大吉,恭喜發(fā)財(cái)?shù)鹊?,切記說(shuō)一些帶有或者暗含倒閉、破敗、賠本、債臺(tái)高筑的話。在與人打交道的社交語(yǔ)言中,和其他國(guó)家一樣要尊重到對(duì)方的語(yǔ)言、風(fēng)俗和信仰習(xí)慣,切不可,強(qiáng)人所難。更不可故意在語(yǔ)言中挖苦或者諷刺對(duì)方的一些生理方面的缺陷。比如說(shuō),對(duì)于一些殘疾人士,我們一般會(huì)根據(jù)他的具體情況來(lái)進(jìn)行不同方式的語(yǔ)言表達(dá)。例如,我們稱呼眼睛失明的人為眼睛不自由者,對(duì)那些失去聽(tīng)力的人則稱呼他為耳朵不自由者,對(duì)于行動(dòng)不方便的殘疾人我們一般稱其為身體障礙者,對(duì)于患有自閉癥的兒童,我們一般稱他們?yōu)椋盒切堑暮⒆?,?lái)表達(dá)對(duì)他們的愛(ài)與尊敬。日本人大多數(shù)信奉神道和佛教,他們不喜歡紫色,認(rèn)為紫色是悲傷的色調(diào);最忌諱綠色,認(rèn)為綠色是不祥之色。還忌諱3人一起“合影”,他們認(rèn)為中間被左右兩人夾著, 這是不幸的預(yù)兆。
另一個(gè)比較突出的日本社交語(yǔ)言的要求是多使用敬語(yǔ),來(lái)表達(dá)自己內(nèi)心對(duì)他人的尊敬,這樣的敬語(yǔ)有很多,比如敬他語(yǔ),敬自語(yǔ)和莊重語(yǔ)都是敬語(yǔ)的使用類別。除了敬語(yǔ)的使用之外,道歉語(yǔ)的使用也是日本社交語(yǔ)言中比較常用的語(yǔ)言表達(dá)。在日本語(yǔ)的日常交流中,道歉語(yǔ)的詞條在整個(gè)日語(yǔ)詞條中所占的比例是很大的,而且根據(jù)不完全統(tǒng)計(jì),在世界的各個(gè)語(yǔ)言體系中,日本語(yǔ)中所含的道歉詞條是最多的。這也是日本語(yǔ)的一大特色,由此也可以看出道歉是日本國(guó)民日常行為中頗為重要的一環(huán)。在日本語(yǔ)言的表達(dá)詞匯上,根據(jù)說(shuō)者所要表達(dá)的道歉程度,或者是對(duì)所發(fā)生的事情表現(xiàn)的遺憾、內(nèi)疚、后悔程度的不同,他們會(huì)選擇不同的日語(yǔ)詞匯來(lái)表達(dá)。
2 日本日常行為的禁忌
在日本,對(duì)于日常的行為也有諸多的禁忌和要求??傮w來(lái)說(shuō),在具體的日常行為的禁忌中有“硬”的要求,意思是這樣的行為禁忌,在任何情況下都不能打破,這是日常交流中一條不可觸碰的高壓線。比如說(shuō),在日本國(guó)民心目中,法律的尊嚴(yán)是至高無(wú)上的,任何違反法律對(duì)自己和他人造成傷害的行為都是不被允許的,一些留學(xué)生由于法律意識(shí)淡薄,在日常的交往行為中做出了一些違反法律和道德要求的事情,在日本國(guó)民中留下了非常不好的現(xiàn)象,這點(diǎn)值得我們深思和注意。因?yàn)檫@是一個(gè)國(guó)家的原則性問(wèn)題,一旦觸碰影響的不僅僅是人際間的正常交往,更會(huì)對(duì)自己的未來(lái)發(fā)展帶來(lái)很多負(fù)面的影響。
除了上文所述的在日本日常行為中不可碰觸的“硬”要求外,日本在日常交往中還會(huì)有一些“軟”的要求,這些要求不象法律條款那樣生硬刻板,具有很大的靈活性。例如,日本的見(jiàn)面鞠躬的禮儀就是一個(gè)約定俗成的見(jiàn)面儀式。標(biāo)準(zhǔn)的鞠躬,彎腰90度來(lái)顯示自己對(duì)對(duì)方的尊敬。所以,很多游客或者日語(yǔ)學(xué)習(xí)者對(duì)這一禮儀非常觸動(dòng),日本也因此被評(píng)為全世界最有禮貌的國(guó)家之一。在日本的商業(yè)往來(lái)中,有一些標(biāo)準(zhǔn)的商業(yè)禮儀和行為也有著比較高的要求。
在日本的商務(wù)禮儀中除了對(duì)員工外在形象的要求外,對(duì)員工的內(nèi)在素質(zhì)也有這相當(dāng)高的要求。這個(gè)要求具體到員工的一言一行,員工的待人接物,員工的公共場(chǎng)合的講話等等。我們可以想象,如果一個(gè)員工的外在形象非常得體,受人歡迎,可是在與人溝通交往過(guò)程中,不尊重對(duì)方的隱私或者口中臟話不斷,這些都勢(shì)必會(huì)讓員工在商務(wù)禮儀中的表現(xiàn)大打折扣。所以,一個(gè)完整的商務(wù)禮儀培訓(xùn),不僅僅要注重員工的外在服裝的選擇或搭配,更要花大力氣注重員工內(nèi)在素質(zhì),特別是文化修養(yǎng)的提高。除此之外,在商業(yè)的談判過(guò)程中,切不可胡亂使用肢體語(yǔ)言來(lái)輔助表達(dá),容易因彼此語(yǔ)言文化的差異而造成誤解,導(dǎo)致不必要的糾紛或麻煩。例如,在談判時(shí),如果日本人用拇指和食指圈成“O”字形,你點(diǎn)頭表示同意,日本人就會(huì)認(rèn)為你將給他一筆現(xiàn)金,而不是你同意剛才你們所交談的內(nèi)容。
日本有紀(jì)律社會(huì)之稱,人們的行為舉止受一定規(guī)范的制約。在正式社交場(chǎng)合,男女須穿西裝、禮服,忌衣冠不整、舉止失措和大聲喧嘩。通信時(shí),信的折疊、郵票的貼法都有規(guī)矩,如寄慰問(wèn)信忌用雙層信封,雙層被認(rèn)為是禍不單行;寄給戀人信件的郵票不能倒貼,否則意味著絕交。
在日本的日常行為中,有一些行為會(huì)給對(duì)方帶來(lái)錯(cuò)誤的暗示和表達(dá)容易引起對(duì)方的誤會(huì)或不滿,一般被稱為不可以做的事情。比如在肢體語(yǔ)言的表達(dá)中,和中國(guó)及西方很多國(guó)家一樣不可以豎起中指朝向?qū)Ψ?,這是一種向?qū)Ψ教翎?,表達(dá)蔑視的一種行為方式會(huì)造成對(duì)方極大的不滿,甚至還會(huì)引起肢體上的沖突。在和日本人一起就餐時(shí),中國(guó)人所樂(lè)意做的一件事情:給對(duì)方碗里夾菜,表達(dá)自己的好客之道,這一點(diǎn)在日本也是不被提倡的,因?yàn)槿毡救擞X(jué)得,你的筷子夾的菜放到我的筷子里是一種不衛(wèi)生的做法,客人就餐時(shí),忌諱只食用一碗就說(shuō)夠了,第二碗飯即使是象征性的,也應(yīng)要求添飯。因?yàn)橹怀砸煌雱t寓意無(wú)緣。吃飯時(shí)禁忌敲飯碗,據(jù)說(shuō)這是因?yàn)槿藗兠孕徘猛肼晻?huì)招來(lái)餓鬼。另外在用餐過(guò)程中,也不可以用手去觸摸頭發(fā),整理衣服等等,這些都是日常行為的禁忌,因?yàn)樵谌毡镜膫鹘y(tǒng)觀念中,用手去撓頭是一種強(qiáng)烈不滿的表現(xiàn)。
結(jié)語(yǔ)
通過(guò)上文,我們可以對(duì)日本社交語(yǔ)言和行為的禁忌有了一些初步的了解,我國(guó)和日本是一衣帶水的友好鄰邦,彼此加深理解特別是加強(qiáng)有關(guān)民族禮儀的交流,將有利于中日兩國(guó)的文化交流和共同發(fā)展。同樣,只有更好的了解這個(gè)民族,理解這個(gè)民族特有的文化才能在今后的兩國(guó)交往中更好的和諧發(fā)展,為世界的和平和穩(wěn)定做出更大的貢獻(xiàn)。
參考文獻(xiàn)
[1] 李兵; 淺析跨文化交際[J]; 阿壩師范高等??茖W(xué)校學(xué)報(bào); 2003年04期.
[2] 秦穎; 日本語(yǔ)言禁忌與文化[J]; 大連民族學(xué)院學(xué)報(bào); 2004年02期
[3] 李光華; 日語(yǔ)中的忌諱詞語(yǔ)[J]; 日語(yǔ)知識(shí); 2006年01期
[4] 羅國(guó)忠; 日本人日常生活中的禁忌語(yǔ)言與禁忌習(xí)俗[J]; 四川外語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào); 2009年S2期
[5] 高文漢; 日語(yǔ)中的禁忌現(xiàn)象與忌諱詞[J]; 日語(yǔ)學(xué)習(xí)與研究; 1989年05期endprint