三聯(lián)書店1958年出了一本《中國兵器史稿》,存下來的出版檔案裝訂成冊,共一百三十頁,七十一項,包括初審意見、復(fù)審和終審意見、外審意見、與作者家屬通信等(作者已去世)。案卷第一項是“來稿登記單”(1953年6月3日),最后一項是奉還原稿的信(1958年6月28日)。由于此稿專業(yè)性強,特請當(dāng)時的中央人民政府文化部社會文化事業(yè)管理局局長鄭振鐸安排考古研究所研究員郭寶鈞審閱,后又請郭寶鈞對稿件加以刪改。發(fā)印前沈從文看過此稿后,提了八條意見。鄭振鐸為此寫的便條、郭寶鈞和沈從文的看稿意見均存在檔案中。
作者周緯,1884年生,安徽人,1903年作為官費生往法國留學(xué),獲巴黎大學(xué)法學(xué)博士、巴黎橋路河海工程大學(xué)工程師學(xué)位,之后在法國一工廠任工程師數(shù)年。曾作為中國政府代表團秘書,出席巴黎和會,后任中國駐國際聯(lián)盟代表團秘書長而駐留日內(nèi)瓦多年,回國后仍在外交部等部門任職,兼作中央大學(xué)教授。1949年病逝。他在1937年為“上海市博物館叢書”所寫的《亞洲古兵器與文化藝術(shù)之關(guān)系》一書自序中,曾對自己研究古兵器緣由做過說明:
余童年即喜把玩家藏之周劍,以劈廚刀,廚刀輒缺其口,深異二千數(shù)百年前之朽物,銅綠滿身,何以尚能犀利堅固若此,是必古人之文化藝術(shù),有非今人之所能及者。稍長喜讀俠義之書,竊慕削鐵如泥之寶刀名劍,而以未能見及為憾。壯年治學(xué),遂未遑注意及此。迨至再度游歐,綰理外交,獲與波斯、土耳其、印度、日本諸國名士貴族及收藏家,時相過從,見其廳間壁上,所懸古刀良劍,珍若拱璧,怦然心動,請解綬出鞘一觀,則凜若寒霜,燦如日星,皆余數(shù)十年欲見而未獲見之?dāng)蒯斀罔F刀劍也。乃知周秦而后,亞洲其他民族,真有此等寶物,童時讀書,并未受紿。乃發(fā)奮窮其究竟,走讀歐洲各國圖書館,遍求其藏書之底蘊,遍覽各國各地博物院,研究其實物之體質(zhì),并覓訪各國藏兵專家而虛心請益,至誠受教,如是十年,學(xué)乃大進。而余本人之劍廬藏器,亦獲增至二百五十余件,其中亞洲各民族之古刀名劍,大都系斬釘截鐵之佳品焉。民國十五年歸國以后,一方面致力于吾國古兵器,自石兵銅兵順代而下,以迄清代兵器,為有系統(tǒng)之研究;一方面繼續(xù)與亞洲各國各地兵器專家及博物院、考古學(xué)會、地質(zhì)學(xué)會、教育機關(guān)等聯(lián)絡(luò)通信,獲得亞洲古兵之材料消息甚眾,像片圖形,不期然而積至將近萬余器之多,均亞洲之精華,可以為亞洲文化藝術(shù)之代表物,令亞洲人可以自雄者也。同時以多年之努力,悉心研究其鑄造淬礪之術(shù),日積月累,獲其精華,罄其奧妙,亦幸得蔚然成章。
據(jù)此可知,周緯研究古兵,始于1916年,由于職業(yè)上的便利,他前十年在國外遍訪古兵收藏家,觀摩其藏品,之后十年則廣泛收集各種資料和數(shù)據(jù),并有文章發(fā)表。1937年后他潛心寫作近十年,完成計劃中的《中國兵器史》、《亞洲各民族古兵器考》、《亞洲古兵器制造考略》三書的初稿,但未及修改定稿就去世了。三聯(lián)書店所出版的是第一種。
在這本書的初審意見中,編輯董秋水寫內(nèi)容簡述和處理意見各用了一百字,寫書稿的優(yōu)、缺點則用了兩千六百字。內(nèi)容簡述是這樣寫的:
本書約計二十四萬余字,附圖一千一百九十余件。分導(dǎo)言和石兵、銅兵、鐵兵三部分敘述之。由中國石器時代開始至清末而止,記述了長短兵器、遠射兵器、防御兵器的歷史發(fā)展及構(gòu)造形式,并涉及到中國古代文化、科學(xué)、藝術(shù)及民族(種族)等問題。
優(yōu)點寫了四條:
作者用三十多年的時間,搜集了大批的材料,在本書中分別予以詳細的敘述,頗有系統(tǒng);
作者在本書中引證的典籍不下二百種,引證了古今中外許多學(xué)者的學(xué)說,頗稱淵博;
所附圖一千多件大都符合實物。文字雖然陳舊但頗為通順;
在政治意義上說,是發(fā)揚了民族文化,并說明了祖國的偉大。
缺點分三大類寫了七條。一類是“理論和觀點問題”,提出了“唯武器論”傾向、狹隘的民族觀點、對兵器有把玩意趣、立論欠妥;第二類是“材料問題”,提出了引證典籍隨意、個人臆測和缺乏學(xué)術(shù)價值和政治意義的部分內(nèi)容;第三類是有疑問的部分。
處理意見三條:
材料豐富,關(guān)系祖國歷史文化,有出版價值,但必須大力修改、考訂、整理,做好去偽存真工作;或采取本書稿自漢代以上部分,作為《中國古代兵器史》而出版。因自晉代以下,異議較少;送專家或有關(guān)部門審閱,如考古研究所、民族事務(wù)委員會等。
當(dāng)時的編輯組長史枚簽署的復(fù)審意見是:
此稿雖用力甚勤,但科學(xué)價值不大,也不必再送考古研究所代審了,擬退。
副社長王子野的三審意見針鋒相對:
這樣的著作當(dāng)然應(yīng)送請專家鑒定,輕率批一個“科學(xué)價值不大”是不對的。
這體現(xiàn)了三聯(lián)書店的傳統(tǒng):內(nèi)部編輯業(yè)務(wù)文件行文直白,不避爭議。
慎重起見,王子野請另一位老編輯郭根審閱,郭根閱后意見:
作者在敘述歷代兵器的時候,是懷著一種把玩和欣賞的趣味,從中大發(fā)其侵略主義和唯武器論的議論。他很惋惜秦始皇之銷兵器,致使中華民族從此衰落,同時,他大加贊美:“回族勃興,以兵精器利為其極大原因”,而蒙古帝國勃興,則因“利用回族之武器”。這種觀點發(fā)展下去,很可能變成美帝原子武器和細菌武器的崇拜者……但無論如何,像這樣一本巨著,是應(yīng)該送請專家鑒定的。如果材料可取,仍可作一番修訂予以出版的。
據(jù)王子野和郭根的意見,1953年10月28日由董秋水帶介紹信前去社會文化事業(yè)管理局,請鄭振鐸幫忙安排專家審閱(鄭兼任考古研究所所長)。鄭振鐸即在介紹信上簽署:“請郭(寶鈞)先生審查。(一)史實有無錯誤?(二)圖片有無根據(jù)?(三)可否出版?或單出圖片如何?”
郭寶鈞是現(xiàn)代考古學(xué)的開創(chuàng)者之一,早年參與中央研究院在河南安陽殷墟進行的中國第一次考古發(fā)掘,后在中央研究院歷史語言研究所任職,曾參加山東城子崖等地的調(diào)查發(fā)掘工作,首次提出了“龍山文化”概念。1949年后在中國科學(xué)院考古研究所任研究員,并被聘為北京大學(xué)歷史系教授,還曾在中國歷史博物館兼職。他在審閱稿件后寫出評語,但以鄭振鐸的名義發(fā)出(1953年11月5日),想必是經(jīng)過鄭同意的:endprint
此稿輯圖百余版,為文二十余萬言,用力頗勤,搜集頗富,對于兵器研究亦有相當(dāng)?shù)恼J識,是其不可埋沒處。惟范圍過寬,抉擇未精,批判亦欠謹嚴且時雜迂曲之談,引用古書亦真?zhèn)尾环?,過于置信,致得出三代以前有銅兵鐵兵之結(jié)論,殊屬無據(jù),若詎以此稿代表中國兵器演變史,實不免予人以錯誤觀念。且文成在解放以前,立場觀點尚多應(yīng)行修改處。原稿經(jīng)紅筆識出之點,都是顯著不妥地方。愚意似應(yīng)加以刪削校正,再行刊印,始為對人民對信史負責(zé)。若以原稿作者逝世無人能肩此任,必欲付印,則應(yīng)改名為《中國兵器史料叢輯》,留供修兵器史者參考之用,似覺名實相符。當(dāng)否備參考。
專家意見與編輯的初審意見大致相同,但更為簡要和權(quán)威。史枚看后,堅持自己原先作出的不予出版的建議(11月17日):
我想我們固應(yīng)重視編者的辛勤,但所謂“必欲付印”,“姑妄存之”,是否我們對此稿應(yīng)持的態(tài)度,值得考慮。我以為這些材料固不妨由學(xué)術(shù)機關(guān)收購,供研究之用,而不必亟亟出版。(且我們提倡學(xué)術(shù)著作,是否也必須都由我們包下來呢?)
顯然副社長王子野看待此稿的角度與史枚不同,他的最后決定是(12月2日):
此稿按三聯(lián)以后方針,應(yīng)接受出版。復(fù)信寄稿者:此稿有一定價值,原則上可以接受出版,但有缺點,須加必要的刪節(jié)和整理工作。能擔(dān)任這項工作的人也不是容易找的,找到了也還需要一些時間。出版時間可以講明兩年為期。如果他同意這樣做,稿子可以收下,預(yù)付若干稿費。待得復(fù)信后再去約人修改。
這是一個實事求是而又對寄稿者負責(zé)的決定。出版的事情就這樣定下來了。12月15日,董秋水?dāng)M就給寄稿者的復(fù)信,同日史枚核稿并修改,范用16日又核稿并修改,王子野簽發(fā),草稿存入檔案:
《中國兵器史》一稿,經(jīng)我們請專家審查,認為著者用力甚勤,搜羅亦相當(dāng)豐富,惟范圍過寬,抉擇未精,引用古書真?zhèn)尾环?,觀點尚多不妥之處,刪改校正后可以出版,供研究參考之用。我們同意這個意見,故特奉商,如您可以授權(quán)我們請專家代為修改,并(當(dāng))確定由三聯(lián)書店出版。
茲舉應(yīng)予刪改和加說明的例子如下……稿中這類情形很多,如何刪改和加以說明,我們當(dāng)與專家續(xù)商。
但此稿件修改工作既極繁重,專家修改費時必多,我們估計至少要用兩年的時間,因此,出版的時間至少也要在兩年以后。
稿酬問題,擬在刪改定稿后再商量,目前如有需要,我們可按章先預(yù)付一部分(附本社稿酬辦法一份,請參閱)。
寄稿者回信完全同意編輯部的意見,授權(quán)三聯(lián)書店修改后出版。此后稿件轉(zhuǎn)由編輯二組負責(zé),責(zé)任編輯仍為董秋水。經(jīng)協(xié)商,郭寶鈞既已對稿件情況了熟于心,就請他對稿件進行修改。此項工作自1954年8月下旬始,至1955年3月修改畢,刪去四分之一約七萬二千字,并刪去了部分圖片。凡臆測之語、偽書偽器、錯誤觀點、空泛議論、重復(fù)之處一律刪去,還從整體上潤飾了文字,下功夫之大,不言而喻。據(jù)分管編輯二組的陳原安排,稿件由董秋水、朱南銑和戴文葆三人再次審讀后,確認可以進入編輯加工階段。陳原批示:“此稿請將簡況、郭(寶鈞)意見、我們處理意見寫成一個簡單報告,報請總編批準后加工?!眻蟾娴玫娇偩庉嬙鴱┬薜呐鷾剩?955年8月21日)。
在對稿件做最后的編輯加工過程中,11月10日,董秋水報告,沈從文先生擬借《中國兵器史》稿一閱,作為他正在進行的《中國歷史圖譜》的參考,并答應(yīng)閱后給提些意見。朱南銑建議:“此稿目前暫不加工,可以請他(沈)提提意見,將來吸收進加工里去(但最后仍應(yīng)請郭寶鈞鑒定)。等他意見提來后,請辦公室酌量贈書一二冊。時間希無拖延”。陳原批“可辦”。沈從文閱后于本月下旬退回稿件,并提了八條意見,以工整的小楷寫就:
兵器史讀后意見
從文
這個作品已看過二次,作者為準備材料,也很用得有心,并且貫穿排列,還有條理。如擬當(dāng)成資料付印,對部分人是有幫助的。但是付印時有幾個部分請考慮:
(一)需刪去反復(fù)引用《二儀實錄》等書說炎黃以來銅兵已流行、說南方可自由貿(mào)易的論斷,以及由此前提發(fā)的議論。因為似不合實際。
(二)需刪去或改正一些舊式提法,如以武器精良定國體興衰,及對于民族關(guān)系上舊的看法,免得不善用書的人輾轉(zhuǎn)弄錯,引起不好影響。
(三)器物照片有問題的要去掉,例如明白不屬于兵器的部分(如圭璋等得[的]交代);引前人材料時必有取舍。時代混亂得(的)改或刪(如以巴蜀劍為上古),文字也得調(diào)整。
(四)文字應(yīng)整理,有幾個基本問題:一,引用人的議論詳細區(qū)別出來;二,反復(fù)稱引的(如引越絕書許多處,七八次之多)概括一下;三,有前后矛盾的調(diào)整清楚。和當(dāng)前社會思想矛盾的特別值得注意,因為這書將來會為軍事教官用到,許多提法不相宜。
(五)文獻材料重要的得作補充,特別是和中國兵制聯(lián)系的地方,得充實。
(六)兵器實物圖,大小輕重不相稱,必有一定位置,目下有許多不宜付印,一縮小,更不清楚。(最好是不重要的去掉,加入新材料,不過因之恐影響到內(nèi)容,因為有上千件得加入。還必須從繪畫、石刻、泥塑、木刻書、畫跡等等方面補充材料,和人的形象結(jié)合起來,才見出應(yīng)用時情形。)
(七)必須加入一定數(shù)量的形象材料,如壁畫、石刻、俑塑及繪畫上反映如何使用這些東西情形,例如戰(zhàn)國武士俑,及銅器上的戰(zhàn)爭形象,狩獵形象,漢畫上、和石刻上、專(磚)刻上,敦煌麥積山壁畫上的,長安洛陽出土的、傳世畫跡上的,以至明代木刻,清代點石齋畫報,這書中談到的才生動。也不必多,總得有百十個圖。結(jié)果全書會給人印象深刻些也活潑些。又軍事樂器如鐃、鐸、胡角、橫吹、鉦、角已出一大堆,作者只說銅鼓,必需補入,否則即將銅鼓去掉。論尺量部分抄人的也可去掉。因為內(nèi)中有許多器物是用中尺的。
(八)外文部分引來的需調(diào)整。應(yīng)以中國目下的為主。本書似在抗戰(zhàn)前完成的,當(dāng)時軍事學(xué)校教兵器史,大致也只要求到這個程度。許多提法、看法都是在當(dāng)時為有用,在目前會起不好作用的。當(dāng)成資料付印,這部分也必需謹慎一些。最好刪去。endprint
沈從文對書稿的評價是有保留的:“用得有心”、“還有條理”、“當(dāng)成資料付印,對部分人是有幫助的”……八條意見,有具體的,也有整體的,但都很實在。除了這八條意見外,沈從文在原稿上用小紙條標出的問題還有百十幾處。其中建議再加入一定數(shù)量的形象材料,如壁畫、石刻、俑塑及繪畫上反映如何使用這些兵器的情形,尤為有見地,然照做難度太大,換上百十個圖,談何容易!且作者已去世,勢必另請專家,非重新大修改不可。所以,董秋水建議仍按當(dāng)初方針“刪而不補”,得到陳原首肯。
鑒于沈從文的認真,當(dāng)時的總編辦公室主任范用建議:“送兩本書似乎嫌少,還是送審閱費為宜?!钡唧w管事的人員認為:“此稿不是請沈先生審的,是他借去看,順便提了些意見,編室意見還是送書?!庇谑欠队糜H自挑選了《歷史唯物主義》、《奴隸社會譯文集》和《封建社會譯文集》各一冊送給沈從文。
此時郭寶鈞正在洛陽西關(guān)周公廟考古工作站工作,董秋水即將稿件及各項問題一并寄往洛陽,由他半月內(nèi)審改完畢寄還。郭寶鈞如期完成,回信中建議書名改為《中國兵器史稿》,認為加一“稿”字,有“未盡是”之意,比較妥當(dāng)。
稿件發(fā)排前,史枚向曾彥修報告:
《中國兵器史稿》有作者的兒子周迺南所寫《代序》一篇,我看了以后,擬抽出不用。理由如下:(一)這《代序》沒有什么內(nèi)容,已經(jīng)有了作者自己的導(dǎo)言,其中所述倒可以看看,那就完全不必有這言之無物的《代序》了。(二)我們還要寫一篇《出版說明》才好,這也不是《代序》可代的。(三)《代序》中說“刪去了其稍嫌迂闊之部分”,我原擬改為三聯(lián)編輯部,因刪改者主要實為郭寶鈞先生,如不改,則郭先生閱此必頗不滿矣。但即使這樣改也交代不清,故不如刪了《代序》。(四)這《代序》的文章也用了文言,卻不高明,稱《代序》(子代父序乎?)也不倫。
同意后當(dāng)另函告周迺南。
作為資格老、水平高的編輯家,從檔案中的幾處意見中,史枚硬朗的個性躍然紙上。曾彥修批示:同意不用代序,另作出版者說明。
不知是由誰執(zhí)筆的《出版者說明》是這樣寫的:
本書作者搜集我國歷代兵器方面的資料,前后三十年,所得照片、圖片很多,還有一部分實物。他在抗戰(zhàn)期間寫成了本書,但沒有來得及修改,就逝世了。我們認為本書有資料價值,故請郭寶鈞先生審閱,并約予刪削,印出來供研究兵器者參考。
如此,《中國兵器史稿》歷時五年,經(jīng)董秋水、郭根、史枚、陳原、戴文葆、范用、王子野、曾彥修等諸位編輯家,鄭振鐸、郭寶鈞、沈從文等諸位專家學(xué)者之手,始得面世。其中所作大量學(xué)術(shù)性、事務(wù)性的工作,所付出的人力物力,只不過在《出版者說明》的一百零八字中輕輕帶過。這種已經(jīng)離我們?nèi)諠u遠去的出版?zhèn)鹘y(tǒng)和編輯精神令人悠然神往。
(選自《難忘的書與人》/汪家明 著/生活·讀書·新知三聯(lián)書店/2014年1月版)endprint