吳曉燕,崔麗杰
(河北大學(xué) 外語教研部,河北 保定 071000)
漢語教師在國外開展?jié)h語教學(xué)與在國內(nèi)開展?jié)h語教學(xué)最大的區(qū)別在于海外漢語教學(xué)活動缺乏承載漢語教學(xué)的相應(yīng)的文化基礎(chǔ)。雖然教師在赴海外開展?jié)h語教學(xué)前已經(jīng)有了充足的文化背景知識儲備,但是與國內(nèi)開展的漢語教學(xué)活動相比,學(xué)生沒有完全處于中國文化的環(huán)境中,課堂教學(xué)之外沒有更多的機(jī)會接觸中國文化。因此,為了實(shí)現(xiàn)讓學(xué)生在漢語教學(xué)過程中充分認(rèn)識中國文化,漢語教師有必要以其自身所熟悉的地域性文化為出發(fā)點(diǎn),引導(dǎo)學(xué)生在掌握必要語言技能的時候熟悉承載語言的文化基礎(chǔ)。
中華文明在發(fā)展演變的歷史長河中呈現(xiàn)出各具特色的地域性文化。這些地域性文化不僅僅是中國文化的重要組成部分,更是中國文化豐富多彩的具體體現(xiàn)。因此,在海外漢語教學(xué)缺乏具體文化環(huán)境的情況下,以漢語教師所熟知的地域性文化為出發(fā)點(diǎn)導(dǎo)入中國文化對于促進(jìn)漢語教學(xué)的發(fā)展具有重要意義。
(一)教師對于地域性文化的掌握和了解有助于將文化元素充分融入教學(xué)。中華文化博大精深,漢語教師雖然對中國文化都有很好的知識儲備,但從教師成長發(fā)展軌跡來看,每位教師受到地域性文化的影響更大。漢語教師更多的時候是通過對地域性文化的解讀來教授中國文化。因此,突出并強(qiáng)化漢語教師所掌握的地域性文化知識對于海外漢語教學(xué)的效果應(yīng)該具有積極意義。開展更加富有文化魅力的教學(xué)活動都會有很大幫助,既能避免教師陷入對文化的抽象理解和空洞講解,也能讓外國學(xué)生更加真切地感受中國語言文化的鮮明特色和發(fā)展歷程。
(二)學(xué)生通過地域性文化學(xué)習(xí)能夠更為牢固地掌握中國語言文字。外國學(xué)生在國外學(xué)習(xí)漢語缺乏理解語言的文化環(huán)境,這就需要教師盡量創(chuàng)造能夠促進(jìn)學(xué)生漢語學(xué)習(xí)的語言文化環(huán)境。這種人工環(huán)境的創(chuàng)造不能過于抽象,必須具體、真實(shí),易于被學(xué)生接受。對于缺乏語言環(huán)境的外國學(xué)生來說,越是具體清晰的文化元素越容易讓其產(chǎn)生文化的共鳴,從而更好的理解和熟悉文化現(xiàn)象,進(jìn)而掌握語言知識。
(三)海外漢語教學(xué)活動中融入地域性文化元素更加有利于地域性文化的傳播。海外漢語教學(xué)傳播中國語言文字的同時,更肩負(fù)著傳播中華文化的使命。在這個過程中,來自全國各地的漢語教師主動宣傳介紹自己了解掌握的地域性文化知識對于地域性文化走向海外讓外國學(xué)生和友人了解地域性文化和中華文化都提供了有效的窗口和渠道。這種在語言教學(xué)活動中傳播地域性文化的方式便捷有效。當(dāng)然,如果地方政府在海外漢語教學(xué)活動的組織開展過程中能有意識地加強(qiáng)地域性文化元素的植入將可能實(shí)現(xiàn)促進(jìn)海外漢語教學(xué)和推動地域性文化走出去的雙贏效果。
地域性文化對于海外漢語教學(xué)的重要性不僅僅在于對二者之間關(guān)系的強(qiáng)調(diào),更在于海外漢語教學(xué)活動中如何系統(tǒng)有效地導(dǎo)入地域性文化。這一方面考驗(yàn)教師的教學(xué)組織能力,另一方面也考驗(yàn)教師對于地域性文化的熟悉程度。
(一)教師在導(dǎo)入地域性文化的過程中應(yīng)該注重地域性文化對語言教學(xué)的促進(jìn)作用。導(dǎo)入地域性文化的目標(biāo)是促進(jìn)外國學(xué)生對于漢語的學(xué)習(xí),而不僅僅是要讓學(xué)生了解一種地域性文化。了解某種地域性文化當(dāng)然可能成為語言教學(xué)的一個部分,但是這種有計(jì)劃的引入地域性文化的教學(xué)方式還是要把文化對于語言學(xué)習(xí)的促進(jìn)作用放在首要位置。否則的話可能成為舍本逐末的選擇,既耽誤了正常的語言教學(xué),又不利于學(xué)生對中國文化的正確掌握和學(xué)習(xí)。
(二)教師在導(dǎo)入地域性文化的過程中應(yīng)該注意對文化現(xiàn)象的選擇。地域性文化的多彩多樣給了教師靈活多樣的選擇空間,但是在選擇的時候更應(yīng)該注意對文化現(xiàn)象的鑒別。開展海外漢語教學(xué)活動是為了傳播漢語語言和優(yōu)秀的中華文化。地域性文化中的那些不利于國家整體海外外漢語教學(xué)發(fā)展的現(xiàn)象不應(yīng)該成為教師向外國學(xué)生介紹的對象。
(三)教師在導(dǎo)入地域性文化的過程中應(yīng)把維護(hù)國家文化認(rèn)同的一致性放在首要位置。中國各地文化雖然各有特色,但是對地域性文化的認(rèn)識都不能脫離對國家文化認(rèn)同的一致性,這應(yīng)該是海外漢語教學(xué)中的重要問題。教師在介紹地域性文化的過程中絕對不能背離國家文化認(rèn)同的一致性,即中華文化的不可割裂性。
海外漢語教學(xué)的特殊環(huán)境決定了教師在選取教學(xué)過程中應(yīng)當(dāng)導(dǎo)入的文化元素的時候會面臨多種挑戰(zhàn)。適當(dāng)引入地域性文化現(xiàn)象對于推動漢語教學(xué)活動的開展,促進(jìn)外國學(xué)生對中國文化的認(rèn)識和地域性文化更加有效的走向海外都具有非常重要的現(xiàn)實(shí)意義。全面把握地域性文化在海外漢語教學(xué)中的重要性并將地域性文化導(dǎo)入教學(xué)過程的方式才能實(shí)現(xiàn)促進(jìn)漢語教學(xué)和宣傳推廣地域性文化的雙贏。
[1]劉珣.對外漢語教育學(xué)引論[M].北京:北京語言大學(xué)出版社,2007.