摘要:否定接頭詞的運(yùn)用使表達(dá)更加簡潔有力,使語言更加豐富。日語中的否定接頭詞以“不、無、未、非、ナン和ノー”為主。本文通過對(duì)以上日語否定接頭詞的用法和特點(diǎn)進(jìn)行分析與總結(jié)。最后就課堂上如何教授日語的否定接頭詞提出相關(guān)教學(xué)建議。
關(guān)鍵詞:日語否定接頭詞 用法特點(diǎn) 教學(xué)應(yīng)用
一、引言
接頭詞屬于派生詞,用在獨(dú)立詞前以增添詞義、調(diào)整語調(diào)或構(gòu)成新的意義的詞匯,一般不能單獨(dú)使用。否定接頭詞的運(yùn)用使表達(dá)更加簡潔有力,使語言更加豐富。日語最常使用的是漢語系否定接頭詞“不”“無”“未”和“非”,以及外來語系否定接頭詞“ノー”和“ナン”。盡管日語的否定接頭詞在構(gòu)成上和漢語有相似性,卻無法做到互相替換。
二、日語否定接頭詞的特點(diǎn)及用法
關(guān)于日語的否定接頭詞,將通過詞例進(jìn)行分析說明,括號(hào)內(nèi)容為漢語注解。
1.漢語系否定接頭詞“不”的用法
日語否定接頭詞“不”有兩個(gè)發(fā)音,分別是“ふ”和“ぶ”。
(1)當(dāng)接頭詞讀音為「ふ」時(shí):
不景気(不景氣)、不正確(不正確)、不定期(不定期)、不衛(wèi)生(不衛(wèi)生)
不一致(不一致)、不注意(不注意)、不自由(不自由)、不確定(不確定)
從以上所舉例的詞語來看,否定接頭詞“不”可以和名詞、形容詞、動(dòng)詞和副詞搭配構(gòu)成派生詞。另外根據(jù)日語的漢字書寫就可以明確漢語的意思,二者相同。有的詞語日漢書寫一致,如“不自由”;有的稍有區(qū)別,如“不規(guī)則”,漢語在書寫時(shí)使用簡體漢字。
(2)當(dāng)接頭詞讀音為「ぶ」時(shí):
不作法(沒規(guī)矩)、不気味(令人害怕)、不器用(笨拙)、不調(diào)法(不周到)
不恰好(不美觀)、不細(xì)工(粗糙、丑陋)、不仕付け(不懂禮貌)
在這組詞中,依舊是“不”和日語固有詞搭配構(gòu)成的派生詞。與「不」字發(fā)音為「ふ」相比,讀音為「ぶ」的詞語不多,并且如果只憑日語的寫法,無法猜測(cè)出詞語正確的漢語意思。
2.漢語系否定接頭詞“無”的用法
先觀察兩組詞語。
(1)無意識(shí)(無意識(shí))、無差別(無差別)、無意義(無意義)、無感覚(無感覺)
無罪(無罪)、無言(無言)、無資格(無資格)、無數(shù)(無數(shù))、無能(無能)
(2)無免許(無駕照)、無意味(無意義)、無気力(精力不足)
無邪気(單純、天真爛漫)、無分別(沒有辨別能力)
從日語的構(gòu)詞角度而言,接頭詞“無”和名詞和固有語詞搭配。正如上面所舉例的第一組詞語,使用繁體漢字,其形態(tài)與漢語簡體稍有差異,但其表述的含義卻與漢語一致。在看第二組的詞語,如果只是憑借日語漢字,可能會(huì)望文生義,無法準(zhǔn)確理解詞的含義。
3.漢語系否定接頭詞“未”的用法
未完成(未完成)、未解決(未解決)、未開発(未開發(fā))、未成年(未成年)
未確認(rèn)(未確認(rèn))、未確定(確定)、未発表(未發(fā)表)、未経験(尚無經(jīng)驗(yàn))
從以上詞語可以看出,否定接頭詞“未”通常與動(dòng)詞和名詞搭配構(gòu)成派生詞,日漢構(gòu)成形式一致,且語義相同。漢語通常使用的表達(dá)是“無經(jīng)驗(yàn)”,然而日語使用的卻是「未経験」,這一點(diǎn)需要注意。
4.漢語系否定接頭詞“非”的用法
非金屬(非金屬)、非売品(非賣品)、非武裝(非武裝)、非公開(非公開)
非暴力(非暴力)、非人道(非人道)、非典型(非典型)、非國民(非國民)
否定接頭詞“未”和名詞搭配構(gòu)成派生詞。舉例的日語和漢語表述一致,語義相同。不同之處在于漢字使用的是簡體文字。
5.外來語系否定接頭詞“ノー”和“ナン”的用法
ノーアイロン(免熨)、ノーアウト(無人出局)、ノーカウント(不算得分)
ノーゲーム(無效比賽)、ノーカット(無刪減)、ノーコメント(無可奉告)
ナンセンス(無意義、無聊)
根據(jù)以上舉例的詞語來看,不難發(fā)現(xiàn)外來語接頭詞「ノー」和后面的名詞、動(dòng)詞搭配使用時(shí),其形式遵循英語結(jié)構(gòu)。相對(duì)而言,和外來語接頭詞「ナン」搭配的詞語比較有限。
三、日語否定接頭詞課堂教學(xué)的應(yīng)用
1.分析法
在基礎(chǔ)日語教學(xué)中,否定接頭詞“不、無、未、非、ナン和ノー”不會(huì)同時(shí)出現(xiàn),所以就不同的否定接頭詞可以通過分析法來介紹其基本用法。本文以“不”舉例說明。先把常用的派生詞展示給學(xué)生,讓學(xué)生觀察與“不”搭配的詞語詞性,讓他們思考當(dāng)“不”和這些詞搭配時(shí)其構(gòu)成及含義是否與漢語一致。通過向?qū)W生提問讓其自主發(fā)現(xiàn)其中的規(guī)律,從而加深理解。在老師的引導(dǎo)下,讓學(xué)生歸納要點(diǎn):否定接頭詞“不”從讀音來說存在區(qū)別,不像漢語只是單一發(fā)音。形成的派生詞有的形態(tài)和漢語一致,有的略有區(qū)別,但總體而言不存在語義的歧義。但是對(duì)于形態(tài)和漢語完全不一致的派生詞,就需要用心記憶,沒有什么規(guī)律可言。
2.對(duì)比法
對(duì)比法是建立在分析法基礎(chǔ)之上的。例如漢字系否定接頭詞可以和漢語進(jìn)行對(duì)比式學(xué)習(xí)。學(xué)習(xí)日語外來語系否定接頭詞“ノー”和“ナン”,可以用日英兩種語言進(jìn)行對(duì)比分析。例如,外來語接頭詞「ノー」和后面的名詞、動(dòng)詞搭配使用,其形式遵循英語結(jié)構(gòu)。通過對(duì)比兩種語言的異同點(diǎn),容易發(fā)現(xiàn)共性的一面。這樣有利于學(xué)生牢固地掌握相關(guān)知識(shí)點(diǎn)。
3.綜合法
綜合法是分析法和對(duì)比法的一個(gè)整合。在分析法和對(duì)比法的基礎(chǔ)上,可以對(duì)日語否定接頭詞“不、無、未、非、ナン和ノー”有整體的把握。通過綜合分析可以發(fā)現(xiàn)日語否定接頭詞的構(gòu)成受到漢語和外來語的影響。漢字系的接頭詞對(duì)于中國的學(xué)習(xí)者而言有著先天的優(yōu)勢(shì),但是部分否定接頭詞的派生詞還是和漢語存在較大的差異,單憑漢字會(huì)造成認(rèn)知上的差異。對(duì)于這部分的詞語無規(guī)律可循,只要用心記憶就可以掌握并正確使用。外來語系的接頭詞本身遵循英語的構(gòu)詞法則,如果學(xué)生有英語學(xué)習(xí)的經(jīng)歷,學(xué)習(xí)這類詞的時(shí)候就比較容易,一旦掌握運(yùn)用時(shí)就不會(huì)出錯(cuò)。
四、結(jié)語
本文就幾類日語否定接頭詞的用法和特點(diǎn)進(jìn)行分析,從而使日語學(xué)習(xí)者能夠有效地掌握日語否定接頭詞。另外就日語否定接頭詞教學(xué)提出相關(guān)建議,希望對(duì)今后否定接頭詞的教學(xué)工作有所幫助。
參考文獻(xiàn):
[1]鄭玲.日本語の接頭語の分類と特徴について[J].語文學(xué)刊.外語教育教學(xué),2011,(8).
[2]金田一京助等.第八版新選國語辭典[Z].小學(xué)館,2009,(8).
本文系云南省教育廳科學(xué)研究基金項(xiàng)目,課題項(xiàng)目編號(hào):2014C217Y。