小學(xué)語文課程標(biāo)準(zhǔn)總目標(biāo)中指出:在發(fā)展語言能力的同時,發(fā)展思維能力,激發(fā)想象力和創(chuàng)造潛能。在小學(xué)階段,學(xué)生的創(chuàng)造力正處于萌芽狀態(tài),他們的好奇心強,對種種事物都充滿了興趣。筆者認為,比較閱讀是培養(yǎng)學(xué)生創(chuàng)造性思維的重要途徑之一。因此,筆者在多年的教學(xué)實踐中,就“比較閱讀與創(chuàng)新思維的培養(yǎng)”進行了深入的探索。
一、從同一篇課文中找尋比較點,培養(yǎng)學(xué)生的創(chuàng)造性思維
蘇教版語文教材六年級下學(xué)期第三課《煙臺的?!分杏羞@樣兩句話:
小山似的涌浪像千萬頭暴怒的獅子,從北邊的天際前赴后繼、鍥而不舍地撲向堤岸。
春天,海水變得綠盈盈的。……然后又撲了上來,像個頑皮的孩子。
這兩句都有個“撲”字,意思是否相同呢?我在教學(xué)中引導(dǎo)學(xué)生進行朗讀辨析。經(jīng)過全班交流,大家認識到,前一句是“涌浪”“撲向堤岸”,“撲”字讓人感受到了煙臺的海的壯觀景象;后一句是“浪花”“撲上來”,“撲”字展現(xiàn)的是“微波泛起”的可愛輕盈。
同中求異,一方面再次引領(lǐng)學(xué)生品位文章,另一方面讓學(xué)生體會文章遣詞造句的特點,從而加深對課文的理解。同時,在求異中,學(xué)生的質(zhì)疑才能自然產(chǎn)生,而質(zhì)疑方能有效地生發(fā)學(xué)生的思辨能力。這不正是語文閱讀教學(xué)中最重要的地方么。
二、從同一單元或主題的課文中挖掘比較點,培養(yǎng)學(xué)生的創(chuàng)造性思維
在教學(xué)《長江之歌》一課快結(jié)束時,我設(shè)計了這樣的問題:“請同學(xué)們反復(fù)閱讀《長江之歌》和《黃河頌》這兩篇文章,試比較一下它們有哪些相同之處。”
學(xué)生經(jīng)過一番思考后暢所欲言。有的說贊美的對象是水;有人說歌詞都很有氣勢,旋律也很激昂;還有人說兩篇文章都能表現(xiàn)中華民族歷史文化的博大精深和源遠流長……
在這里,我用了典型的求同比較的方法。求同比較就是找出幾個知識點中的共同點,這是培養(yǎng)學(xué)生綜合歸納能力、學(xué)會認識事物規(guī)律性的一種重要手段。它可以使學(xué)生從歸納比較中,掌握同類知識的規(guī)律性,從而完成由特殊到一般的認識過程,提高學(xué)生的創(chuàng)造性思維能力。
三、從不同篇章中引出比較點,培養(yǎng)學(xué)生的創(chuàng)造性思維
為了培養(yǎng)學(xué)生的創(chuàng)造性思維能力,我在教學(xué)中經(jīng)常會從課外找來一些文章,讓學(xué)生在對比中得到提高。
在教學(xué)《鳥的天堂》一文時,我選擇了《神奇的鳥島》讓學(xué)生進行比較閱讀。在教學(xué)中,我首先通過生活實例,營造親情氛圍,激發(fā)學(xué)生閱讀興趣。接著再引導(dǎo)學(xué)生將這兩篇課文進行綜合性比較閱讀,學(xué)生思維活躍,討論積極,并紛紛發(fā)言。有的學(xué)生說:“《神奇的鳥島》按總分總的順序描寫了鳥多,而《神奇的鳥島》通過一段總分總小段向我們介紹了天上、地上、湖里的鳥數(shù)量多、種類多。”有的學(xué)生說:“兩篇課文有個共同點,都向人們介紹了鳥的團結(jié),而《鳥的天堂》中通過寫鳥聲、鳥影,不僅讓我們知道了鳥數(shù)量多、種類多,而且讓我們感受到了鳥的自由與快樂?!边€有些學(xué)生發(fā)現(xiàn)《神奇的鳥島》運用了過渡段,還講出了過渡段的作用。
四、從作者的手稿和修改稿中提煉比較點,培養(yǎng)學(xué)生的創(chuàng)造性思維
典范作家寫文章的態(tài)度都是十分嚴(yán)肅的,這種嚴(yán)肅認真的態(tài)度也表現(xiàn)在寫作時的反復(fù)修改上。由于他們不憚千錘百煉,所以才能做到一字不易。我們?nèi)绻艿玫阶骷业氖指澹刂麄冃薷牡嫩欅E細心探索,往往可以在寫作上獲得珍貴的啟示。
我們大家都聽說過“推敲”的故事。一天,苦吟詩人賈島在驢背上想到了兩句詩:“鳥宿池邊樹,僧敲月下門?!庇窒胗谩巴啤弊痔鎿Q“敲”字,反復(fù)思考沒有定下來,便在驢背上(繼續(xù))吟詠,伸出手來做推和敲的姿勢,直至遇到韓愈的儀仗隊都不知避讓,最終在韓愈的幫助下確定用“敲”字。這個故事啟發(fā)我們學(xué)習(xí)語文必須有嚴(yán)謹?shù)膽B(tài)度和創(chuàng)新的精神。
魯迅寫文章,總是先要經(jīng)過充分醞釀,待到腹稿成熟才提筆。因此,他的初稿改動極少。但在這不多的改動中,卻可以看出作者的深思熟慮、字斟句酌的精神,每每給人以啟示。
如《從百草園到三味書屋》一文,手稿中有這樣一句話:“我很詳細地知道這故事,但阿長是不知道的,因為她不淵博。后來定稿時被先生改成:……因為她畢竟不淵博。”
再比如魯迅先生寫《藤野先生》時,“從此就看見許多陌生的先生,聽到許多新鮮的講義”一句,起初寫成“從此就看見許多新的先生,聽到許多新的講義”。
在教學(xué)中,我引導(dǎo)學(xué)生求異比較,細心揣摩。學(xué)生漸漸體會到:手稿“她不淵博”,不夠貼切,因為長媽媽給童年時代的魯迅講過許多故事,在兒時的魯迅看來,她應(yīng)該算作淵博的;但說她淵博也不對,因為她又不知道“怪哉”這蟲是怎么回事。所以說“她畢竟不淵博”。而在《藤野先生》手稿中,“新的先生”和“新的講義”中的兩個“新”字,意思上都是兩可的?!靶碌南壬笨赡苁恰靶聛淼摹保部赡軐ψ髡哒f是“生疏的”;“新的講義”可能指講義的新舊,也可能是指內(nèi)容,是與“平凡陳腐”相對的“新奇”“新鮮”。改成“陌生的先生”“新鮮的講義”,比單說“新”要具體,意思也就更準(zhǔn)確了。
比較手稿和修改稿,可以提高學(xué)生的語言修養(yǎng),逐步培養(yǎng)他們創(chuàng)造性地運用語言文字的能力。