葉清貧
(武漢鐵路職業(yè)技術(shù)學(xué)院 湖北武漢 430205)
高職軌道運(yùn)輸與信號專業(yè)英語教材設(shè)計(jì)探討
葉清貧
(武漢鐵路職業(yè)技術(shù)學(xué)院 湖北武漢 430205)
通過對《鐵路運(yùn)輸與信號專業(yè)英語》教材的分析,以及對學(xué)生及用人企業(yè)崗位對英語學(xué)習(xí)的需求,對《軌道運(yùn)輸及信號專業(yè)英語》教材編寫進(jìn)行了設(shè)計(jì),旨在編寫滿足學(xué)生及鐵路企業(yè)需求,有特色、有針對性的專業(yè)英語教材。
教材分析;專業(yè)英語;教材
軌道運(yùn)輸與信號專業(yè)英語是學(xué)生從英語語言學(xué)習(xí)到專業(yè)信息交流的發(fā)展,是一門語言應(yīng)用與專業(yè)知識緊密結(jié)合的課程。它的教學(xué)擔(dān)負(fù)著促使學(xué)生完成從英語學(xué)習(xí)的基礎(chǔ)階段到應(yīng)用階段過渡的任務(wù)。
教材在教學(xué)諸環(huán)節(jié)中處于重要地位。從一定意義上而言,教材的設(shè)計(jì)模式在很大程度上影響著課堂教學(xué)模式。高職院校專業(yè)英語教材建設(shè)的內(nèi)容與形式必須突出能力培養(yǎng),教材的編寫應(yīng)很好地把語言與相關(guān)專業(yè)知識銜接起來,語言難度應(yīng)適中,應(yīng)能把學(xué)生英語水平的提高、專業(yè)知識的學(xué)習(xí)、專業(yè)英語表達(dá)的訓(xùn)練能夠科學(xué)有效地結(jié)合起來。
筆者曾在2008年編寫并出版了《鐵路運(yùn)輸與信號專業(yè)英語》教材,但隨著經(jīng)濟(jì)全球化的發(fā)展,國際間的文化交流日益頻繁。中國的對外開放使得越來越多的外國人進(jìn)入中國,并且使用鐵路和地鐵等交通運(yùn)輸工具。這就對鐵路和城市軌道從業(yè)人員的英語能力提出了挑戰(zhàn)。對于高職鐵路院校來說,其畢業(yè)生大多從事鐵路服務(wù)的一線工作,這就要求畢業(yè)生不僅提供良好的服務(wù),還必須具備良好的英語使用能力。因此有必要對鐵路運(yùn)輸與信號專業(yè)英語進(jìn)行重新設(shè)計(jì),出版一本基于學(xué)生職業(yè)需求的軌道運(yùn)輸與信號專業(yè)英語。
1.盲從本科,無高職特色。筆者自2006年從事運(yùn)輸專業(yè)英語教學(xué),當(dāng)時(shí)市場上鐵路運(yùn)輸類的專業(yè)英語教材基本上是本科教材,筆者在平時(shí)的教學(xué)工作中,考慮到當(dāng)時(shí)高職院校學(xué)生英語水平參差不齊,故摘選了本科內(nèi)容淺顯的部分作為編寫鐵路運(yùn)輸與信號專業(yè)英語的素材,故該教材深深的刻上了本科教材的烙印,如側(cè)重語法、結(jié)構(gòu)、慣用法等語言點(diǎn)講解和閱讀技巧培養(yǎng)。
2.內(nèi)容寬泛,未考慮職業(yè)崗位對接。鐵路運(yùn)輸與信號專業(yè)英語出版時(shí),大多數(shù)高職鐵路院校并沒有開設(shè)城市軌道交通運(yùn)營與管理專業(yè),當(dāng)時(shí)是城市軌道交通運(yùn)營與管理和鐵路運(yùn)營與管理兩專業(yè)合并為軌道交通運(yùn)輸專業(yè),故該版教材內(nèi)容既包括鐵路運(yùn)輸方面,又包括城市軌道交通。且側(cè)重點(diǎn)在于學(xué)生在掌握專業(yè)術(shù)語及專業(yè)知識基礎(chǔ)上,加強(qiáng)英文專業(yè)文獻(xiàn)的閱讀和翻譯。
3.教材內(nèi)容編排邏輯性不強(qiáng),綜合性差。由于鐵路運(yùn)輸與信號專業(yè)英語沒有統(tǒng)一的大綱,又缺乏較為合適的教材,教材的內(nèi)容大多來自國外一些刊物或網(wǎng)站上的文章,有的是全文選用,有的節(jié)選部分章、段,隨意性很強(qiáng),選材面窄,文章單一,很多內(nèi)容脫離實(shí)際需要,不利于課堂教學(xué)。
4.教材針對性不強(qiáng),重點(diǎn)不突出。教材中的有些文章難度太大,篇幅過長,插圖太少。教材沒有針對高職學(xué)生英語水平參差不齊,很多學(xué)生基礎(chǔ)較差的特點(diǎn)進(jìn)行選材。而有的文章教學(xué)目的不明確,重點(diǎn)不突出,使學(xué)生在以后學(xué)習(xí)中不知道要掌握什么內(nèi)容。
2009年教指委在《高等職業(yè)教育英語課程教學(xué)要求》里確立了“以職場交際為目標(biāo),以應(yīng)用為目的,將行業(yè)英語教學(xué)滲透到教學(xué)的全過程”的指導(dǎo)思想。因此,《軌道運(yùn)輸與信號專業(yè)英語》教材的編寫要根據(jù)學(xué)生的需求來編寫,由于高職院校是以就業(yè)為導(dǎo)向的,教材也必須考慮企業(yè)的需求。筆者長期從事專業(yè)英語的教學(xué),通過指導(dǎo)學(xué)生頂崗實(shí)習(xí),了解武昌車站、漢口車站、廣州地鐵、深圳地鐵等某些服務(wù)性崗位的英語使用狀況,并了解學(xué)生的英語水平及需求狀況。
1.教材內(nèi)容的選擇。鐵道交通運(yùn)營與管理專業(yè)和城市軌道交通運(yùn)營與管理專業(yè)畢業(yè)生多從事服務(wù)一線工作,需運(yùn)用英語解決工作上所面臨的實(shí)際問題?;趯W(xué)生的英語水平及未來工作崗位的要求,需增加英語聽說方面的內(nèi)容。設(shè)計(jì)與工作場景相適應(yīng)的英語會話,如站臺服務(wù),列車服務(wù)等所需要的用語。因此,軌道運(yùn)輸與信號專業(yè)英語把教材內(nèi)容分為三大塊,分別為軌道交通英語口語、軌道運(yùn)輸實(shí)用英語、軌道信號實(shí)用英語。
2.教材選題應(yīng)基于崗位的知識和技能要求。高職軌道運(yùn)輸類英語教材必須體現(xiàn)學(xué)用結(jié)合的特點(diǎn),教材設(shè)計(jì)應(yīng)側(cè)重專用崗位的素質(zhì)需求,重點(diǎn)培養(yǎng)學(xué)生的崗位英語能力。應(yīng)針對軌道運(yùn)輸企業(yè)需求,培養(yǎng)既掌握基本專業(yè)知識,又能熟練應(yīng)用英語能力的高技能人才。教材應(yīng)體現(xiàn)工作崗位要求,強(qiáng)調(diào)學(xué)生在工作環(huán)境中的聽、說、讀、寫技能的培養(yǎng)。特別是針對英語聽說這一塊的加強(qiáng)。因此,在軌道交通英語口語這一部分,我們根據(jù)軌道運(yùn)輸工作流程設(shè)置內(nèi)容。
3.教材突出專業(yè)特色。不同專業(yè)在英語讀、聽、寫、說、譯等語言技巧方面有不同側(cè)重。軌道運(yùn)輸專業(yè)學(xué)生近年來由于面向服務(wù)性工作崗位較多,而軌道信號專業(yè)的學(xué)生面向的工作崗位為非服務(wù)性的崗位,故其專業(yè)英語的學(xué)習(xí)需求與軌道運(yùn)輸專業(yè)的學(xué)習(xí)需求不同。職業(yè)需求分析表明,軌道交通運(yùn)營與管理專業(yè)強(qiáng)調(diào)英語的聽和說,而軌道信號專業(yè)強(qiáng)調(diào)英語的讀、譯。故《軌道運(yùn)輸與信號專業(yè)英語》設(shè)計(jì)除為學(xué)生提供內(nèi)容寬泛的閱讀素材外,應(yīng)該在運(yùn)輸部分加強(qiáng)聽、說技能的學(xué)習(xí)和訓(xùn)練。而信號部分內(nèi)容可不作變動(dòng)。
4.加強(qiáng)專業(yè)技能的實(shí)操性。教材的內(nèi)容可模擬企業(yè)工作場景創(chuàng)設(shè)情景,通過對話,模擬站務(wù)員和乘務(wù)員等服務(wù)。創(chuàng)造情景的目的在于使學(xué)生能夠把他們所用的語言和某個(gè)具體的情景聯(lián)系在一起,使他們意識到在每個(gè)情景中用的語言在另一情景中不一定合適。這樣通過表演對話,學(xué)生使用所學(xué)專業(yè)英語進(jìn)行練習(xí),不但可以掌握知識還可運(yùn)用和鞏固軌道運(yùn)輸與信號專業(yè)英語。
軌道運(yùn)輸與信號專業(yè)英語教材的編寫應(yīng)根據(jù)學(xué)生及用人企業(yè)的需求,以“工學(xué)結(jié)合、循崗施教”的人才培養(yǎng)理念為指導(dǎo),以培養(yǎng)學(xué)生在今后工作中所需要的英語應(yīng)用能力為目標(biāo),重點(diǎn)提高聽、說、讀等應(yīng)用能力,特別是工作中的英語交際能力,真正體現(xiàn)高職軌道運(yùn)輸與信號專業(yè)英語的實(shí)用性和實(shí)踐性。
[1]陳志旗.基于職業(yè)需求分析的高職英語教材設(shè)計(jì)思路探討[J].職業(yè)技術(shù)教育,2012(20).
[2]柯曉華.高校計(jì)算機(jī)專業(yè)英語教材編寫要領(lǐng)[J].計(jì)算機(jī)教育,2013(4).
[3]龍小芳.基于需求分析對醫(yī)學(xué)英語教材編寫的研究[J].外語交流,2011-5.
[4]邵玉鵑.高職紡織行業(yè)英語教材開發(fā)的研究與實(shí)踐[J].南通紡織職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào)(綜合版),2013,13(1).
[5]童江濤.高職汽車專業(yè)英語教材設(shè)計(jì)探討[J].現(xiàn)代商貿(mào)工業(yè),2012(11).
[6]譚碧云.高職高專土木工程專業(yè)英語教材建設(shè)探討[J].廣東水利電力職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào),2011,9(1).
Discussion and design on transportation and signal track of Higher Vocational English teaching material
Ye Qing-pin
(Wuhan Railway Vocational College Of Technology, Wuhan Hubei, 430205, China)
Through the analysis of the "railway transport and signal professional English" textbooks, and the needs of students and employers post to the English learning, to design the " rail transportation and signal English" textbooks, to meet the students' needs of preparation and railway enterprises, unique, targeted professional English textbooks.
analysis of teaching material; English; teaching material
G423.3
A
1000-9795(2014)03-0388-02
[責(zé)任編輯:劉麗杰]
2014-01-17
葉清貧(1975-),女,湖北大冶人,講師,從事資本市場、鐵道運(yùn)輸管理方向的研究。
湖北省教育科學(xué)“十二五”規(guī)劃課題(課題編號:2011B477)。