• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      意象圖式與動詞喻義衍生
      ——談動詞多義性

      2014-03-29 07:48:04彭玉海
      當(dāng)代外語研究 2014年10期
      關(guān)鍵詞:圖式隱喻語義

      彭玉海 呂 燁

      (黑龍江大學(xué),哈爾濱,150080)

      意象圖式與動詞喻義衍生
      ——談動詞多義性

      彭玉海 呂 燁

      (黑龍江大學(xué),哈爾濱,150080)

      意象圖式是動詞隱喻機(jī)制中一個重要的內(nèi)涵符號,它在動詞喻義衍生過程中發(fā)揮著獨(dú)特的作用。本文將基于研究者對動詞隱喻意象圖式的思考和理解,分析意象圖式的認(rèn)知語義實質(zhì)、考察意象圖式的次范疇表現(xiàn)以及它在動詞隱喻多義性中的認(rèn)知運(yùn)作情況,力圖充分展示意象圖式在詞義的心智表征以及語義構(gòu)建中的積極認(rèn)知功能,嘗試從意象圖式這一新的視角探討俄語動詞隱喻意義及多義問題。

      意象圖式,動詞喻義,認(rèn)知語義實質(zhì),次范疇表現(xiàn),認(rèn)知運(yùn)作,多義性

      1. 引言

      “述體的隱喻是多義詞產(chǎn)生的重要來源”(Арутюнова 1998:365),這在動詞多義派生機(jī)制中有十分突出的表現(xiàn),動詞多義的語義衍生往往源于動詞的隱喻機(jī)制,而其中一個重要的工作環(huán)節(jié)就是意象圖式。意象圖式作為意義的特殊表征符號,參與動詞隱喻推理的心理過程和語義轉(zhuǎn)化機(jī)制。而意象圖式問題尤其是動詞隱喻中的意象圖式問題在語言學(xué)理論文獻(xiàn)中較少涉及,有關(guān)意象圖式理論的部分也主要體現(xiàn)于空間概念隱喻的分析,實際并未深入到動詞詞匯語義、多義性問題探討。動詞是“行為-事件”的緊縮,其意象圖式能夠?qū)⒉辉趫龅膭幼鳟嬅鎺У疆?dāng)前動作的心理模擬和構(gòu)建中,可以通過前者喚起及表現(xiàn)后者,成為心智組織和意義網(wǎng)絡(luò)、構(gòu)造的基本元件,因而在動詞語義衍生鏈上發(fā)揮著至關(guān)重要的作用,“意象圖式是獲得意義的主要方式,是一個抽象的語義原則”(王寅2007:176)。本文基于俄語動詞隱喻意象圖式的相關(guān)研究將具體考察其認(rèn)知語義實質(zhì)、次范疇表現(xiàn)以及意象圖式在動詞語義衍生機(jī)制中的運(yùn)作情況,試圖充分展示意象圖式在語言語義中的積極表現(xiàn),揭示俄語動詞隱喻與動詞多義性之間的密切關(guān)聯(lián)。這拓寬了語言多義現(xiàn)象整體研究的視野,有助于從意象圖式這一新的視角審視俄語動詞隱喻問題及動詞多義聚合體,使詞匯語義與語言認(rèn)知建立起實質(zhì)性的深層次互動。

      2. 意象圖式的認(rèn)知語義實質(zhì)及次范疇表現(xiàn)

      2.1 意象圖式的認(rèn)知語義實質(zhì)

      “意象圖式就是基于經(jīng)常發(fā)生的經(jīng)驗?zāi)J降某橄笾R結(jié)構(gòu)”(朱建新、左廣明2012:61),它構(gòu)成語言認(rèn)知活動的基本經(jīng)驗基礎(chǔ)。“意象圖式”(image schema)最初反映在Lakoff和Johnson(1980)的概念隱喻理論中,Johnson(1987)較為詳細(xì)地探討了意象圖式的體驗基礎(chǔ)及其在意義建構(gòu)和認(rèn)知推理中的作用,Lakoff(1987)則用意象圖式理論建構(gòu)范疇理論。按照二者的理論闡發(fā),意象圖式是由人在空間中的身體運(yùn)動、對物體的操縱及感知的相互作用之下所產(chǎn)生的意念性結(jié)構(gòu),是對空間、時間基本體驗的一種比物取象。

      我們認(rèn)為,客觀事況、事象與人類動作、活動各有不同的呈現(xiàn)方式,而一些看似無關(guān)的現(xiàn)象、活動之間存在認(rèn)知相似性,根據(jù)這些認(rèn)知共性特征和人對客觀對象的認(rèn)識、記憶,可以連通性地激活、提取出存儲于它們之間的某種經(jīng)驗功能樣貌,這便是意象圖式,“作為認(rèn)知結(jié)構(gòu)的意象圖式來自人同外界的互動,這是人的身體經(jīng)驗,而非社會經(jīng)驗”(Баранов 2003:80)。意象圖式是理解空間概念和各種抽象概念的基礎(chǔ),對人來講具有直接的感知、認(rèn)識意義,各種認(rèn)知概念和范疇都通過意象圖式得以確立和明晰化。而動詞隱喻的意象圖式指源于人在身體經(jīng)驗基礎(chǔ)上形成的簡化或直觀化的動作認(rèn)知結(jié)構(gòu),是大腦、思維對行為、活動的意象化認(rèn)知拓?fù)淠M,是聯(lián)結(jié)身體經(jīng)驗與周圍世界的認(rèn)識紐帶,它賦予動覺經(jīng)驗以關(guān)聯(lián)性、結(jié)構(gòu)性。這意味著人通過對具有相似關(guān)系的動作事例反復(fù)感知體驗,不斷概括而逐步形成一種動作意念框架,它既含有身體感知的內(nèi)容,也有下意識的動作認(rèn)知提煉和自覺的理性概括成分。此外,動詞隱喻意象圖式在語義機(jī)制中有著非常重要的認(rèn)知引領(lǐng)作用,基于隱喻的動詞語義衍生離不開意象圖式的積極參與,它構(gòu)成動詞認(rèn)知語義的一個內(nèi)涵符號①,動詞意象圖式具有認(rèn)知語義的實質(zhì)。

      從客觀事體立場上看,動詞隱喻意象圖式是以“具象”同化“抽象”,而從語言認(rèn)知的角度看,意象圖式是組織和表達(dá)語義內(nèi)容的有效手段。認(rèn)知范疇根據(jù)原型(prototype)進(jìn)行概念化遷移,而喻體動作的意象圖式所執(zhí)行的就是語義原型的范疇功能。“意象圖式驅(qū)動人的認(rèn)知推理機(jī)制、表現(xiàn)出人的認(rèn)知能力”(Mandler 1992:96),認(rèn)知者憑借右腦的物象記憶能力,通過意象圖式對動作事件知識②進(jìn)行認(rèn)知過渡與中轉(zhuǎn),形成動作概念語義的轉(zhuǎn)移,它從動作的認(rèn)知獲取方式上為動詞意義增加新的信息內(nèi)容,表現(xiàn)出突出的認(rèn)知語義價值特性,意象圖式負(fù)載的物象信息(輸入)功能使動詞隱喻具有自我驅(qū)動性,這為動詞語義范圍的延擴(kuò)提供了十分有利的條件,它不斷在動覺的自我意識和現(xiàn)實事件的語義意識之間穿梭,形成一種意義功能性的特殊交集和聯(lián)系方式,使動詞喻義成為一種意象能動輸出及其在動作表現(xiàn)中的認(rèn)識投影,深深打上了認(rèn)知實質(zhì)的烙印,動詞隱喻意象圖式與其認(rèn)知語義之間形成了直接的因果關(guān)聯(lián)性。因而,意象圖式的物質(zhì)經(jīng)驗上升為心理經(jīng)驗的過程意味著動詞認(rèn)知語義的推進(jìn)、轉(zhuǎn)化過程。

      另一方面,由于意象圖式具有認(rèn)知上的“自洽性”(self-negotiation)(Ungerer & Schmid 2001:160),動詞隱喻過程中,意象圖式的介入本身就可以激活并聯(lián)動關(guān)于某一動作形象的意義,它從行為活動的主、客觀意識層面③為不同動作的認(rèn)知表象塑造、凝煉出相應(yīng)動作原型,厘清動作形象心理調(diào)適的“認(rèn)知-事理”線索,形成語義組構(gòu)中的認(rèn)知自洽,并由此搭建、衍生出新知動作事件的語義框架,因而“意象圖式結(jié)構(gòu)是最基本的語義結(jié)構(gòu)”(王寅2007:178),與認(rèn)知語義的概念結(jié)構(gòu)、概念域轉(zhuǎn)移結(jié)成實質(zhì)聯(lián)系。根據(jù)袁鳳識等(2012:2)的理解,“對認(rèn)知因素的依賴是在兩個概念之間建立合理語義聯(lián)系的關(guān)鍵”,而我們進(jìn)一步認(rèn)為,支撐起動詞隱喻中不同動作事件概念之間認(rèn)知語義聯(lián)系的就是意象圖式,意象圖式發(fā)揮著實質(zhì)性的認(rèn)知語義功能。

      而從語義的認(rèn)知模擬看,動詞意象圖式所蘊(yùn)涵的“動作意象”是(廣義)行為的一種心理認(rèn)同、心理表征,當(dāng)實體動作已成過去,認(rèn)知主體仍能在心智、記憶中搜索、聯(lián)想出該動作形象的事理架構(gòu)和面貌,用以組建新的動作形象,反映認(rèn)知主體的動作意識、動作價值判斷,這一復(fù)雜、能動的心智活動過程就是動作意象和事件語義的認(rèn)知模擬,反映在詞義引申中就形成動詞的認(rèn)知語義信息。而“動作圖式”則將有關(guān)動作形象以結(jié)構(gòu)化的方式組建為一個特殊的知識信息包,形成一個處理動作信息、動作意象的認(rèn)知連通心理模型,反映在動詞詞義中,則是建立起新的動作認(rèn)知結(jié)構(gòu)和動詞事件新的語義表象、語義關(guān)系。因而從認(rèn)知語義實質(zhì)上講,動詞隱喻意象圖式既有動作“意象”的含義,又兼含“圖式”的特性,作為動作“意象”,它是包含在動詞事件中特定的、體驗性動作經(jīng)驗的心智表釋(Fillmore 1982:123;Croft & Cruse 2004:44),是人在大腦中形成的“動作狀貌”的一種認(rèn)知映象,包含動作的一系列連續(xù)性細(xì)節(jié)特征、活的動態(tài)現(xiàn)實片段,是對動作形象的一種程式化認(rèn)知模擬,具有非命題性質(zhì)。而作為動作“圖式”,它是既往經(jīng)驗知識與新的動作信息相“同化”、“順應(yīng)”④而成的積極認(rèn)知組織,不僅僅限于表示某一具體的行為體驗、活動,更強(qiáng)調(diào)動作意象的抽象-概括性與規(guī)則-結(jié)構(gòu)性,進(jìn)而可以超越特定的話語環(huán)境,成為認(rèn)知常項,也因如此,“圖式化是很多隱喻產(chǎn)生的根源”(張鳳、高航2001:36)。另外,“動作的意象和圖式都是下線的認(rèn)知加工,其中必然要涉及到人的主觀因素,因此意象圖式必然具有一定的想像性、個體性”(王寅2006:54-55)。由此不難發(fā)現(xiàn),動詞意象圖式中活躍的心理接應(yīng)和知識經(jīng)驗建立起動詞語義與認(rèn)知概念系統(tǒng)之間的直接聯(lián)系,對動詞隱喻意義的派生來講,意象是一種心智印象、認(rèn)知經(jīng)驗,圖式則是其語義遷移、表征的信息編碼范式,從本質(zhì)上講,動詞隱喻意象圖式卻并不是意象和圖式的簡單加合,而是二者的有機(jī)整合和協(xié)同作用。

      這樣,意象圖式實質(zhì)上反映著人類認(rèn)知世界的基本思維方式和思維規(guī)律,符合認(rèn)知語義學(xué)追求“心理真實性”的理論目標(biāo),從語言語義機(jī)制層面上體現(xiàn)著動詞詞匯認(rèn)知語義方法和認(rèn)知語義原則。因而某種意義上,在語言認(rèn)知的視野中,“語義的描述就是描寫概念形成的意象(圖式)”(余紅衛(wèi)2007:14),多義動詞詞義的不同就是意象圖式認(rèn)知凸顯結(jié)構(gòu)的不同,動詞認(rèn)知語義的轉(zhuǎn)化就是一種“意象轉(zhuǎn)換”(image transformation)(朱彥2010:289;匡芳濤2012:13;趙學(xué)德、孟萍2011:166)。

      2.2 意象圖式的次范疇表現(xiàn)

      意象圖式次范疇問題在認(rèn)知語言學(xué)中存在很大爭議,次范疇化的標(biāo)準(zhǔn)各不相同,并且動詞隱喻意象圖式的次范疇與西方認(rèn)知理論所理解和劃分出來的范疇類型也存在較大差異。從俄語動詞認(rèn)知隱喻及其語義特點(diǎn)的實際出發(fā),我們分析并確定出以下12種意象圖式范疇:重力或外力作用圖式、重力-方向圖式、重力-性質(zhì)圖式、路徑圖式、路徑-方向圖式、方位圖式、連接圖式、方位-連接圖式、狀態(tài)圖式、存在-過程圖式、分裂圖式及整體-部分圖式。這些動作意象圖式內(nèi)容充分體現(xiàn)出“隱喻生成的豐富性”(張春楠2013:16),它們均是認(rèn)知習(xí)得的產(chǎn)物,介乎于動作的身體感知與理性把握之間,成為認(rèn)識和表現(xiàn)外在現(xiàn)實動作關(guān)系的認(rèn)知模式和方法,不同動作、行為的認(rèn)知理解和表達(dá)建立在各自對應(yīng)的圖式聯(lián)動及其相應(yīng)隱喻操作基礎(chǔ)之上。

      意象圖式在各種物理作用動詞的隱喻意義衍生中表現(xiàn)最為典型、活躍,尤其在運(yùn)動動詞的隱喻中使用較為突出,而這與人類感知和運(yùn)動能力的基本身體性質(zhì)密切相關(guān),動作意義與人的空間運(yùn)動、物理行為與身體經(jīng)驗有最直接的關(guān)系,是人們最為熟悉的,它們所對應(yīng)的“路徑”、“方向”、“重力(作用)”、“方位”、“連接”、“狀態(tài)”等意象圖式結(jié)構(gòu)簡單明了,可以直觀、便捷地反映動作范疇的組織方式、結(jié)構(gòu)及動作概念范疇之間的種種聯(lián)系。相應(yīng)數(shù)量有限的意象圖式可以活絡(luò)人的認(rèn)知行動力,對詞匯語義的認(rèn)知表現(xiàn)產(chǎn)生深刻影響,從而在動詞認(rèn)知語義組構(gòu)中發(fā)揮知識單元的積極作用。篇幅所限,以下僅對動詞意象圖式的次范疇表現(xiàn)加以擇要分析和描寫。

      重力或外力作用圖式:表示物理作用的一種心智圖象,包括一事物作用于它事物或?qū)ψ陨硎┘幼饔昧?其在喻體動作事件中表現(xiàn)要明顯一些,而在本體動作事件中的表現(xiàn)會伴隨一定的變異或者圖式中某些“力”的特征會有一定淡化,須靈活看待和處理。例如:Мы отрезали вражескую армию от её тыла/Петр решительно отрезал себя от друзей(我們切斷了敵軍與其后方的聯(lián)系/彼得決然地斷絕了同朋友的聯(lián)系);Размолвка с женой его сильно угнетала(與妻子之間的不愉快使他十分苦惱)。

      重力-方向圖式:是在重力基本圖式內(nèi)容之外兼含“動作方向”的意象,在此,身體經(jīng)驗中的“力量”和“空間”元素都得以顯現(xiàn),動作的“重力性”和“(空間)方向性”協(xié)同構(gòu)成一個完整的意象結(jié)構(gòu)。相比之下,本體動作的“方向性”特征則更為突出,而“重力”作用意象成分卻被淡化。例如:Старик впал в сомнение/забытьё/отчаяние(老人陷入狐疑/陷入昏迷/陷入絕望);Друг вплёл меня в эту ссору(朋友讓我卷入這場口角)。

      重力-性質(zhì)圖式:指具體的物理作用轉(zhuǎn)而表現(xiàn)動作的性質(zhì)及其造成的某種狀態(tài),它是重力圖式的變體形式,通過喻體動作特點(diǎn)突出本體動作的結(jié)果和性質(zhì),反映出主體對外在動作的感受和認(rèn)知判斷,因而帶有較強(qiáng)的認(rèn)知評價特性。例如:Публика давно уже подхватила удачные,меткие интернет-выражения(大眾早就已經(jīng)理解和掌握了一些生動貼切的網(wǎng)絡(luò)詞匯);Слова сына умягчили сердце мамы(兒子的一番話安撫了母親的心)。

      路徑圖式:指運(yùn)動動作特有的行進(jìn)路線這一意象,它有較強(qiáng)的結(jié)構(gòu)、線性特點(diǎn),認(rèn)知線索清晰、明了,即起點(diǎn)、終點(diǎn)及介于二者之間的相鄰位置連線和方向,但這在本體動作的表現(xiàn)中往往復(fù)雜化,路徑的內(nèi)部邏輯雖基本保留下來,而空間關(guān)系的內(nèi)涵特性通常以某種變體方式表現(xiàn)出來,空間運(yùn)動原有特性會發(fā)生一定變異,可能有程度不等的削弱。例如:По дороге плывут нагружённые тюками верблюды(馱著成包貨物的駱駝緩慢地行進(jìn)在路上)。而在動詞зайти的隱喻中,路徑空間關(guān)系可能演變?yōu)槌橄蟮男誀睢潭汝P(guān)系和時間矢量關(guān)系,具體的空間動作形象表現(xiàn)出抽象的動作認(rèn)知結(jié)構(gòu),從而衍生出認(rèn)知語義“動作進(jìn)行得過于……”、“動作持續(xù)到……”:Спор зашёл слишком далеко(爭吵得太過火了)。

      路徑-方向圖式:指在典型的路徑圖式基礎(chǔ)上更突出行為方向性特征或其結(jié)果特征的圖式,這里的結(jié)果特征可看成是方向特征的一種特殊表現(xiàn)形式??傮w上講,路徑-方向圖式在人的各種空間運(yùn)動行為中表現(xiàn)較典型,可以隱喻表現(xiàn)或簡單或復(fù)雜的動作事件,而表示復(fù)雜事件時往往包含了非勻質(zhì)的復(fù)雜動作集合,該集合體都隱含動作的起始源頭、一系列中間過渡階段(道路)以及終位狀態(tài)(目的地)。例如:Полковник довёл приказ до каждой боевой единицы(團(tuán)長已把戰(zhàn)斗任務(wù)下達(dá)到每個作戰(zhàn)單位);Супруги докатились до расхода(夫妻倆落到了離婚的地步)。

      方位圖式:指具有某種空間方位特性的動作意象結(jié)構(gòu),也可以說,這類圖式的動作本身潛含“處所”要素,尤其就喻體動作而言,方位意義成為體現(xiàn)該動作基本內(nèi)涵的結(jié)構(gòu)性成分,只是在本體動作的理解中須要對該方位意義做一定變通分析、處理,可能由具體的動作或者狀態(tài)空間變?yōu)槌橄蟮闹黧w或客體空間,即動作事件的結(jié)構(gòu)空間,直至變?yōu)楸硎局黧w所處的某一狀態(tài)。例如:Кругом лежит мгла(四周煙霧彌漫);Народные массы сидят в осаде(民眾被困)。

      連接圖式:表示的是動作發(fā)生時主體事物同其他事物產(chǎn)生直接或間接的聯(lián)系以及物理作用意義上的某種關(guān)聯(lián),在隱喻本體動作中該關(guān)聯(lián)作用可能通過抽象方式表現(xiàn)出來。例如:К вышесказанному я прибавлю только то,что она не виновата в этом деле(對于已說過的話我只想補(bǔ)充一點(diǎn):她在這件事情上沒有錯);Бригадир подключил их к своим делам(組長吸收他們參加自己的工作)。這里的動作事物之間具有依附性和對稱性,前者是一事物對另一事物的依附,后者指它們之間的相互聯(lián)系:A和B產(chǎn)生聯(lián)系,則B也和A聯(lián)系在一起。

      路徑-連接圖式:是路徑圖式與連接圖式的變體形式,即在路徑關(guān)系中同時表現(xiàn)出動作的連接作用,通過帶有一定方向、路徑性質(zhì)的動作行為形成事物間的某種聯(lián)系。當(dāng)然,本體動作中這種路徑—聯(lián)系性也極有可能是一種抽象的“方向接合、交集”關(guān)系,即事物之間的連接借由的是抽象動作關(guān)系所形成的某種途徑、方式。例如:Андрей поставил его на ответственную работу(安德烈委派他擔(dān)任重要工作);Портной подгоняет костюм к росту мальчика(裁縫照著男孩的身材改衣服)。

      狀態(tài)圖式:指動作以某種特殊狀態(tài)方式呈現(xiàn)出來,動作包含了較為突出的行為方式內(nèi)容,動作范疇根據(jù)“狀態(tài)”這一原型被概念化為同認(rèn)知主體的感受、知覺有關(guān)的活動,一方面包含對動作進(jìn)行理性評價和觀察的成分,另一方面蘊(yùn)含著事體經(jīng)驗的概念化內(nèi)容。例如:Улыбка бродила на лицах(人們臉上掠過一絲絲微笑);Жизнь покатилась,как широкий праздник(生活過得很闊綽)。

      存在-過程圖式:指動作一方面有一定的“事體存在”意象成分,另一方面又有一定的“行為進(jìn)行過程”因素,總體上表現(xiàn)的是以某種過程方式存在的行為事件。這在認(rèn)知上構(gòu)建和描寫人的思想、情感活動時表現(xiàn)得尤為明顯(參見Арутюнова 1988:392-393)。例如:Яков пылает страстью к музыке(雅科夫?qū)σ魳烦錆M激情);Он сгорает желанием к искусству(他內(nèi)心充滿著對藝術(shù)的渴望)。

      分裂圖式:指動作以離心-擴(kuò)散的分離方式表現(xiàn)出來的動作模式,它在人的認(rèn)知意念中表現(xiàn)出來的往往是不受主體控制的行為、事況,可以是精神、意志方面的活動內(nèi)容,也可能是其他事體活動的邏輯-事理表現(xiàn)內(nèi)容。例如:Радость испарилась(快樂不知不覺消散了);Его покинул рассудок(他失去了理智)。

      整體-部分圖式:指動作的呈現(xiàn)包含組構(gòu)、分割、凸顯的特征和因素,這可能是部分與整體的組成關(guān)系,也可能是某一特點(diǎn)、屬性與其載體間的體現(xiàn)關(guān)系,這種特殊的組構(gòu)要素之間存在著某種內(nèi)在關(guān)聯(lián)和質(zhì)的規(guī)定性。例如:Область выбыла из-под команды правительства(這個州脫離了政府的管轄);Доклад мэра отвлёкся от темы(市長的報告偏離了主題)。

      而值得關(guān)注的是,動詞認(rèn)知語義的衍生中,還存在多個意象圖式并合使用的情形,形成“意象圖式融合”(blengding of image schemas),它是人的思想活動和認(rèn)知創(chuàng)意中非常重要的現(xiàn)象。而具體隱喻過程中,意象圖式融合首先立足于認(rèn)知積淀中抽象的意象圖式與身體經(jīng)驗的映合和交匯,形成有關(guān)目標(biāo)域的物象化認(rèn)知,然后才是不同認(rèn)知圖式的交疊、互動。某種意義上講,意象圖式融合更符合人的思維特點(diǎn),更能客觀反映心智活動過程的認(rèn)知現(xiàn)實,是動詞隱喻機(jī)制中一種基本而又特別的認(rèn)知操作形式。例如,上文提及的Улыбка бродила на лицах(人們臉上掠過一絲絲微笑);Жизнь покатилась,как широкий праздник(生活過得很闊綽);Самовар не сходил со стола(茶炊不離桌)中,動詞бродить、покатиться、сходить的認(rèn)知隱喻不僅包含有“狀態(tài)”意象圖式,而且還有明顯的“路徑”圖式和一定的“方位”圖式內(nèi)容,是幾種認(rèn)知方式的交互作用形成了這些動詞的相應(yīng)認(rèn)知語義。而Стажёр впал в сомнение/забытьё/отчаяние(老人陷入狐疑/陷入昏迷/陷入絕望)中,動詞впасть的認(rèn)知語義則是“重力-方向”和“路徑-方向”意象圖式相融合的產(chǎn)物。

      另一個非常重要的方面是,動詞隱喻的線性組合條件不同會引發(fā)相應(yīng)不同的意象圖式表現(xiàn)形式,這些形式從自身角度實現(xiàn)動詞不同性質(zhì)的認(rèn)知語義價值。比如,俄語名詞вопрос參與構(gòu)成的(熟語性)動詞隱喻結(jié)構(gòu)就承載著動詞可能具有的多種意象圖式次范疇關(guān)系:поднять вопрос、оставить вопрос открытым、снять вопрос(重力圖式);вопрос созрел、осветить вопрос(重力-性質(zhì)圖式);столкнуться с вопросом(重力-連接圖式);поставить под вопрос(方位-連接圖式)(參見陳勇2011:65)。該名詞與不同動詞相組合,形成不同的隱喻意義組織,反映了各自不同的認(rèn)知擴(kuò)散方式和語義特性,而這都與動詞隱喻包含的不同意象圖式有關(guān)。

      3. 意象圖式的認(rèn)知運(yùn)作

      “經(jīng)驗是人類思維中意義產(chǎn)生的理據(jù)”(張鳳、高航2001:34),作為認(rèn)知經(jīng)驗形象的有機(jī)整合,意象圖式蘊(yùn)涵著隱喻映射的基本運(yùn)作方式⑤及其所對應(yīng)的認(rèn)知語義結(jié)構(gòu)內(nèi)容,成為動詞喻義衍生中的積極步驟。動詞認(rèn)知語義建構(gòu)中,需要將抽象的意象圖式與人的感知經(jīng)驗結(jié)合起來,通過觀物取象,進(jìn)行概念、意識和語義信息的交換、融匯,而這一基本的概念操作實際就是意象圖式框架下的認(rèn)知語義運(yùn)作過程。已有的認(rèn)知語義研究中,J. R. Gibbs等(1994:232-236)曾在英語動詞stand等多義現(xiàn)象分析中涉及過意象圖式運(yùn)作問題,發(fā)現(xiàn)意象圖式對心理詞庫中多義詞的組織建構(gòu)具有重要意義和價值,而一般的意象圖式理論主要偏重于分析介詞的多義現(xiàn)象,對動詞隱喻意象圖式運(yùn)作少有問津。俄語動詞隱喻意象圖式的認(rèn)知操作中,認(rèn)知主體根據(jù)動作喻體與本體的特點(diǎn)以及它們之間的相似性聯(lián)系,通過認(rèn)知推理,將意象圖式映射到不同的認(rèn)知域中,從而賦予其中的動作概念以新的結(jié)構(gòu)內(nèi)容。俄語動詞意象圖式的隱喻映射中,“最為典型的是由具體域(或物理域)到抽象域的轉(zhuǎn)移”(彭玉海2010:38),它將作為始源域的空間具體概念投射到抽象的目標(biāo)域上,其間保留了前者具體的空間意象及其內(nèi)在邏輯。

      首先,我們借助意象圖式理論的具體圖式表征,結(jié)合俄語物理作用動詞выгнать的隱喻,對其語義衍生和認(rèn)知操作加以分析。

      俄語動詞выгнать原本表示物理作用動作“逐出、攆出、趕到外面”,通過隱喻衍生出以下具有認(rèn)知語義性質(zhì)的義項,表示抽象性的集合動作和其他的物理作用行為:(1)開除;(2)打消(某種念頭);(3)(用藥物)消除、剔除、打出(寄生蟲等);(4)催育、助長;(5)用蒸餾法提取、餾制;(6)把行末字母移到次行、次頁。

      這里動詞本原動作“重力-方向”圖式較為規(guī)則地映射到了6個喻義所包含的本體動作意象。隱喻的認(rèn)知操作中,通過思維映象的能動遷移,喻體動作兼含的特有的“重力”作用圖式內(nèi)容⑥較清晰地嫁接到了本體動作意象層面,顯然,從動作“開除”、“打消念頭”、“(借助藥物)消除”、“催育”、“餾制”、“移行”中都不難看出“力”的作用因素,而僅靠重力作用圖式的借用,還不足以反映具有某種相似性的各本體動作的特有內(nèi)涵,否則,這些本體動作為什么沒有在別的動詞隱喻中表示出來,而恰恰通過它做認(rèn)知表達(dá)?這里的喻體意象圖式在運(yùn)作過程中,還同時把“力的方向”圖式內(nèi)容轉(zhuǎn)移到了本體動作中,而且還特別突出了該“方式”圖式的目的、意向性作用成分,這在動作“開除”、“打消念頭”、“消除”、“催育”中反映猶為明顯。兩個圖式合二為一并有機(jī)整合,形成“意象圖式融合”,建構(gòu)起動詞выгнать喻義的認(rèn)知意象內(nèi)容,同時完成了意象圖式的語義認(rèn)知運(yùn)作。總體上講,“重力-方向”意象圖式在動詞выгнать多義的認(rèn)知運(yùn)作中較為典型,圖式的區(qū)分性特征和內(nèi)容在本體、喻體中的表現(xiàn)較為協(xié)調(diào)一致。

      其次,我們通過“思維(活動)”動作認(rèn)知語義的衍生來分析和察看意象圖式在俄語動詞喻義引申以及多義關(guān)系中的具體表現(xiàn)和認(rèn)知運(yùn)作。隱喻是觀念分析的重要手段,如同情感、意志觀念活動一樣,人的內(nèi)在思想行為往往需要借助意象圖式具象化為實在、可感的認(rèn)知符號,進(jìn)入語言認(rèn)知的語義變化體系。以下主要分析動詞隱喻衍生的4類思維活動意義所涉及的意象圖式運(yùn)作情況。

      思想“接連出現(xiàn)、流淌”:思想以動態(tài)變化、推進(jìn)的方式呈現(xiàn):Идеи лениво протекают в голове(一些念頭在腦海里慢騰騰地接連涌現(xiàn));Мысли текли под шелковой шапочкой,суровые,ясные,безрадостные(藏在絲綢帽子下面的想法一個個涌現(xiàn)出來,嚴(yán)峻、清晰、慘淡)。該思維動作的認(rèn)知表現(xiàn)中,“思想可能沒有主體專門的意識努力,不依賴于主體意志”(Урысон 2003:554),其隱喻意義的認(rèn)知運(yùn)作使用的是“路徑-方向”意象圖式,認(rèn)知主體將喻體動作中的“水流”運(yùn)動過程蘊(yùn)涵的動作域特點(diǎn)移植到本體“思維”動作的認(rèn)知框架,它包含了“思維、想法的源點(diǎn)”、“快速運(yùn)轉(zhuǎn)的動作過程”(路徑)以及“接連交替出現(xiàn)”所表現(xiàn)出來的方向性。這一意象圖式形象地體現(xiàn)出了該思維動作的無意識性這一特點(diǎn)和動作狀貌。

      思想“交織、叢生”:思想的呈現(xiàn)類比于“昆蟲、鳥類”的“集聚、群飛”,如:Идеи роятся в его голове(他想法聯(lián)翩);У художника роились тысячи мыслей(畫家心里思緒萬千)。該思維動作喻義的衍生所激活的是“狀態(tài)”圖式,借助認(rèn)知原型動作“(事物)交集、叢生”的紛亂復(fù)雜、無序的特點(diǎn),反映和注重的是主體思想產(chǎn)生的特定方式和所處的思想意志狀況,其中包含了認(rèn)知者的對思緒表現(xiàn)的認(rèn)識判斷和主觀認(rèn)同、感受,這形成對動作經(jīng)驗的概念化認(rèn)知內(nèi)容。

      思想“飄忽、飄飛”:Мысли витают(思想飄忽不定);Однако мысли его витали за тридевять земель от предмета его занятий(Б. Пастернак)(然而他的思想已從他的研究題目飄飛到遙遠(yuǎn)的地方)。該獨(dú)特的思維活動意義的動詞隱喻使用的也是動作“狀態(tài)”意象圖式,認(rèn)知者將存儲于頭腦中的原型動作感知處理、轉(zhuǎn)換成理性認(rèn)知圖式,使“(事物)來回飄蕩、飄飛不定”形象化地反映出“思想飄忽”這一意象。

      念頭、想法“閃過”:Идея мелькнула в голове(一個想法在腦子里一閃而過)。句中動詞мелькнуть通過隱喻獲得“(思想)閃現(xiàn)”這一特殊的思維活動意義時,運(yùn)用了“重力-性質(zhì)”意象圖式,物理動作“閃現(xiàn)”的特點(diǎn)能夠體現(xiàn)出思維行為的屬性、方式及認(rèn)知者對動作性質(zhì)的價值判斷。原型動作“閃爍”具象化地映現(xiàn)出目標(biāo)域動作“念頭短暫出現(xiàn)、一閃即過”的思維形式和無法操控的性質(zhì),“思想形成的思維活動過程有可能不依賴主體”(Урысон 2003:555),“施喻者未直接覺察到思想活動中所想到的事情”(Fauconnier & Turner 2002:32),這也反映了此時客觀存在的思維潛意識特性。

      值得注意的是,俄語動詞隱喻過程中,在保障(動作)內(nèi)在基本邏輯關(guān)系不變的情況下,意象圖式的概念映現(xiàn)、轉(zhuǎn)移往往伴隨一定的變異、繁化,形成相應(yīng)不同的圖式變體⑦,這構(gòu)成動詞喻義衍生時意象圖式認(rèn)知運(yùn)作的重要內(nèi)容,同時也是動詞認(rèn)知語義衍生的重要特性。即使在上述較為規(guī)則的動詞выгнать的隱喻中,喻體圖式內(nèi)容的映射運(yùn)作也有抽象化意象成分的某種程度參與,認(rèn)知操作時須將純粹身體上“力”的作用行為“逐出、趕出”讀解、處理為抽象的物理作用或物理作用之外的某種行為。

      4. 結(jié)語

      以上有關(guān)意象圖式與俄語動詞隱喻多義問題的分析和研究表明,俄語動詞隱喻過程中,意象圖式是人的認(rèn)知積淀在語言意識中的客觀反映,意象圖式向詞匯語義的滲透會留下能動的“意義錄痕”(смысловая запись),具有突出的認(rèn)知語義實質(zhì),與動詞事件認(rèn)知條件、認(rèn)知語境相關(guān),意象圖式可以有豐富的次范疇表現(xiàn)內(nèi)容,而且這些次范疇類型可能通過各種交叉組合和變異方式進(jìn)入到認(rèn)知隱喻活動,為動詞語義意象的投射、轉(zhuǎn)換和細(xì)致刻畫注入新的結(jié)構(gòu)性原動力,顯示出其較強(qiáng)的認(rèn)知張力,同時也賦予其鮮明的組構(gòu)特征。此外,意象圖式有一套獨(dú)立的認(rèn)知運(yùn)作機(jī)制,直接進(jìn)入動詞喻義的產(chǎn)出過程,可以認(rèn)為,俄語動詞隱喻及其語義衍生模式中,意象圖式的運(yùn)作過程也是構(gòu)建語義、解讀語義的一個基本認(rèn)知過程。就動詞隱喻意義的獲取而言,意象圖式就是對動作新知進(jìn)行認(rèn)知范疇化和語義重構(gòu)的基本操作手段和機(jī)制。而從語言認(rèn)知?dú)w宿方面看,動詞意象圖式又是通過語義方式進(jìn)行動作認(rèn)知跟進(jìn)、認(rèn)知管理的獨(dú)特心智管道,成為規(guī)定并制約語義內(nèi)部聯(lián)系的重要法則。

      附注

      ① 在這一意義上,有理由認(rèn)為意象圖式參與構(gòu)成的動詞喻義屬于“認(rèn)知活動結(jié)果的意義”(華劭2010:2)。

      ② 即動詞蘊(yùn)含的命題概念結(jié)構(gòu),動詞所反映的客觀現(xiàn)實事況中的動作、行為。

      ③ 這里的主觀層面對應(yīng)的是認(rèn)知主體的現(xiàn)實表達(dá)訴求,而客觀層面對應(yīng)于現(xiàn)實事體的刺激、激活及動覺經(jīng)驗積累、行為模式等認(rèn)知預(yù)存(內(nèi)容)。

      ④ “同化”是從喻體動作看本體動作,是喻體動作對本體動作的同化,借此建立起本體和喻體之間的相似性喻底,因而是動詞隱喻中的“正方向”。而“順應(yīng)”則是本體動作以喻體動作為認(rèn)知參照,從自身角度能動性地比照、順應(yīng)于喻體動作,發(fā)掘出新的語義表現(xiàn)增長點(diǎn),因而是動詞隱喻中的“逆方向”。

      ⑤ 正如認(rèn)知語義理論所認(rèn)為,“意義存在于腦海中,即語言的意義是語言表達(dá)式向認(rèn)知或心理實體的映射”(曾欣悅2008:20)。

      ⑥ 值得注意的是,就算同是“重力”,不同動詞表示的動作也有個體化的特性和內(nèi)涵,這是其語義概念屬性所決定的。

      ⑦ 意象圖式變體指由基本意象圖式變異而來的意象結(jié)構(gòu)內(nèi)容和方式,它往往根據(jù)動詞隱喻條件的不同,而具體突出、強(qiáng)調(diào)原圖式結(jié)構(gòu)中的某一或某些成分內(nèi)容。

      Арутюнова, Н. Д. 1998. Язык и мир человека [M]. Москва: Языки русской культуры.

      Баранов, А. Н. 2003. О типах сочетаемости метафорических моделей [J]. Вопросы языкознания (2): 73-94.

      Урысон, Е. В. 2003. Мысль∥Новый объяснительный словарь синонимов русского языка. Второе издание [M]. Москва: Языки славянской культуры.Croft, W. & D. A. Cruse. 2004.CognitiveLinguistics[M]. Cambridge: Cambridge University Press.

      Fauconnier, G. & M. Turner. 2002.TheWayweThink—ConceptualBlendingandtheMind’sHiddenComplexities[M]. New York: Basic Books.

      Fillmore, Ch. 1982. Frames semantics [A]. In Linguistic Society of Korea (ed.).LinguisticsinthemorningCalm[C]. Seoul: Hanshin. 111-38.

      Gibbs, Jr. R.,etal. 1994. Taking a stand on the meaning of stand: Bodily experience as motivation for polysemy [J].JournalofSemantics(4): 231-51.

      Johnson, M. 1987.TheBodyintheMind:TheBodilyBasisofMeaning,ImaginationandReason[M]. Chicago: The University of Chicago Press.

      Lakoff, G. 1987.Women,Fire,andDangerousThings:WhatCategoriesRevealabouttheMind[M]. Chicago: The University of Chicago Press.

      Lakoff, G. & M. Johnson. 1980.TheMetaphorweLiveby[M]. Chicago: The University of Chicago Press.

      Mandler, J. M. 2004.TheFoundationsofMind:OriginsofConceptualThought[M]. New York: Oxford University Press.

      Ungerer, F. & H. J. Schmidt. 2001.AnIntroductiontoCognitiveLinguistics[M]. Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press.

      陳勇.2011.關(guān)于概念分析的本體思考[J].外語研究(1):59-68.

      華劭.2010.概念還是觀念?概念化還是觀念化?概念分析還是觀念分析?[J].中國俄語教學(xué)(2):1-7.

      匡芳濤.2012.隱喻的認(rèn)知研究與英語詞匯教學(xué)[J].當(dāng)代外語研究(2):13-17.

      彭玉海.2010.試論動詞隱喻映射[J].外語學(xué)刊(6):37-40.

      王寅.2006.解讀語言形成的認(rèn)知過程——七論語言的體驗性:詳解基于體驗的認(rèn)知過程[J].四川外語學(xué)院學(xué)報(6):53-59.

      王寅.2007.認(rèn)知語言學(xué)[M].上海:上海外語教育出版社.

      余紅衛(wèi).2007.隱喻構(gòu)成與闡釋的雙域多元性[J].中國外語(4):13-16.

      袁鳳識、許保芳、王立非.2012.再論隱喻能力的定義[J].外語教學(xué)(5):1-7.

      曾欣悅.2008.認(rèn)知語義學(xué)的六個基本特征[J].外語研究(5):20-23.

      張春楠.2013.對隱喻基本運(yùn)作方式的再解讀——基于“外延內(nèi)涵傳承說”[J].當(dāng)代外語研究(6):12-16.

      張鳳、高航.2001.語義研究中的認(rèn)知觀[J].中國俄語教學(xué)(1):33-41.

      趙學(xué)德、孟萍.2011.認(rèn)知視角下“足/腳”和“foot”的語義轉(zhuǎn)移構(gòu)架[J].外國語言文學(xué)(3):165-70.

      朱建新、左廣明.2012.再論認(rèn)知隱喻和轉(zhuǎn)喻的區(qū)別與關(guān)聯(lián)[J].外語與外語教學(xué)(5):59-62.

      朱彥.2010.基于意象圖式的動詞“穿”的多義體系及意義連接機(jī)制[J].語言科學(xué)(3):287-99.

      (責(zé)任編輯 甄鳳超)

      彭玉海,黑龍江大學(xué)俄羅斯語言文學(xué)與文化研究中心教授、博士研究生導(dǎo)師。主要研究方向為語義學(xué)、認(rèn)知語言學(xué)等。電子郵箱:hyu@hlju.edu.cn

      呂燁,黑龍江大學(xué)俄羅斯語言文學(xué)與文化研究中心碩士研究生。主要研究方向為語義學(xué)。電子郵箱:lvye.love.170@162.com

      *本文研究得到國家社科基金一般項目“俄語動詞隱喻機(jī)制研究”(批準(zhǔn)號11BYY123)、教育部新世紀(jì)優(yōu)秀人才支持計劃項目(編號NCET-10-0152)以及黑龍江省高校哲學(xué)社會科學(xué)學(xué)術(shù)創(chuàng)新團(tuán)隊建設(shè)計劃“俄語語言學(xué)創(chuàng)新研究”(編號TD201201)的資助。

      H35

      A

      1674-8921-(2014)10-0011-06

      10.3969/j.issn.1674-8921.2014.10.003

      猜你喜歡
      圖式隱喻語義
      山東漢畫像石鋪首銜環(huán)魚組合圖式研究
      河北畫報(2021年2期)2021-05-25 02:06:18
      成長是主動選擇并負(fù)責(zé):《擺渡人》中的隱喻給我們的啟示
      文苑(2020年6期)2020-06-22 08:42:04
      語言與語義
      《活的隱喻》
      民俗研究(2020年2期)2020-02-28 09:18:34
      圖式思維在現(xiàn)代室內(nèi)裝飾設(shè)計中的應(yīng)用
      “上”與“下”語義的不對稱性及其認(rèn)知闡釋
      從驅(qū)動-路徑圖式看“V+上/下”的對稱與不對稱
      對《象的失蹤》中隱喻的解讀
      認(rèn)知范疇模糊與語義模糊
      德里達(dá)論隱喻與摹擬
      龙泉市| 南投县| 宁阳县| 五峰| 荆门市| 巴林右旗| 堆龙德庆县| 英超| 临洮县| 额尔古纳市| 昌乐县| 阳西县| 鹿泉市| 察哈| 三台县| 陆川县| 乐至县| 宜章县| 松滋市| 万盛区| 临沭县| 汉川市| 河源市| 新宁县| 三河市| 凤翔县| 钦州市| 象州县| 浠水县| 修武县| 林口县| 福贡县| 荃湾区| 萝北县| 阳信县| 郑州市| 紫云| 惠州市| 湟中县| 亳州市| 广德县|