譚 芳,于林龍
(1.哈爾濱理工大學(xué)外國語學(xué)院,黑龍江哈爾濱150040;2.東北師范大學(xué)外國語學(xué)院,吉林長春130024)
語言·語境·語旨
——論哈貝馬斯與巴赫金的語言觀之“殊途殊歸”
譚 芳1,于林龍2
(1.哈爾濱理工大學(xué)外國語學(xué)院,黑龍江哈爾濱150040;2.東北師范大學(xué)外國語學(xué)院,吉林長春130024)
作為20世紀(jì)西方哲學(xué)的主要代表人物,哈貝馬斯和巴赫金一直被學(xué)界視為致力于對(duì)話的倫理建構(gòu)理論家。筆者采用對(duì)比的方法,揭示了哈貝馬斯與巴赫金的語言觀在語言、語境、語旨上的主要差異。這些差異具體表現(xiàn)在兩位思想家對(duì)規(guī)約普遍與統(tǒng)一差異、理想語境與開放語境以及理性溝通與平等對(duì)話等概念的不同闡釋中。我們通過對(duì)以上三個(gè)方面的進(jìn)一步追述和比較,得出了二者在語言觀上的“殊途殊歸”之結(jié)論。目前有關(guān)哈貝馬斯與巴赫金語言觀的對(duì)比研究,在國內(nèi)學(xué)界尚未見諸于文獻(xiàn),本文旨在為這方面的研究提供一些相關(guān)啟示。
哈貝馬斯;巴赫金;語言;語境;語旨
從胡塞爾的“主體間性”、海德格爾的“共在”到伽達(dá)默爾的“視域融合”、布伯的“關(guān)系”,再到巴赫金的“對(duì)話”、哈貝馬斯的“交往”,對(duì)話思想貫穿于當(dāng)代西方哲學(xué)家整個(gè)哲性叩問的求索之途上。20世紀(jì)初,西方哲學(xué)從認(rèn)識(shí)論到語言哲學(xué)的轉(zhuǎn)向使彰顯主體間性的“對(duì)話”“交往”地位凸顯,其中的代表人物哈貝馬斯與巴赫金更被學(xué)界視為致力于對(duì)話的倫理建構(gòu)的理論家。
但是迄今為止,國內(nèi)外真正對(duì)比哈貝馬斯和巴赫金理論的研究并不多見。這主要由于二者的理論體系龐大,對(duì)于社會(huì)學(xué)、文化學(xué)、哲學(xué)等諸多領(lǐng)域都產(chǎn)生了影響;而且二者理論的研究內(nèi)容繁雜,一些思想頗具爭議,在理解二者龐大復(fù)雜的理論體系時(shí),任何想要做全面的或是權(quán)威的研究,都是不切實(shí)際且盲目武斷的;任何想要做深刻的或是細(xì)致的對(duì)比研究,特別是針對(duì)二者理論不同點(diǎn)的研究,都是有一定難度的。有鑒于此,本研究試圖“得一門而入”,從語言、語境、語旨三方面對(duì)比哈貝馬斯與巴赫金的語言觀,進(jìn)而指出二者在語言觀上的“殊途殊歸”。
哈貝馬斯和巴赫金語言觀的顯著區(qū)別在于:哈貝馬斯認(rèn)為語言是規(guī)約的、普遍的概念;而巴赫金視語言為統(tǒng)一和差異并存的對(duì)話存在[1]。
哈貝馬斯在人文主義和科學(xué)主義相融合的基礎(chǔ)上,實(shí)現(xiàn)了哲學(xué)的“語用學(xué)轉(zhuǎn)向”,他的“形式語用學(xué)”的目標(biāo)是確定并且重構(gòu)言語可理解的普遍條件[2],其核心是研究言語交際的語用學(xué)事實(shí)及語用“規(guī)范”[3]?!安粌H語言,而且言語——即在話語中使用的語句——也可以進(jìn)行規(guī)范性的分析”[4]。哈貝馬斯指出語言是與外部的、內(nèi)部的和社會(huì)的事務(wù)相聯(lián)系從而達(dá)成理解的媒介[4]。他試圖重建言語使用者在各類的言語行為中使用語言達(dá)到與現(xiàn)實(shí)(如:外部事實(shí)、內(nèi)部事實(shí)和社會(huì)事實(shí))相聯(lián)系的各種方式。
語用學(xué)和轉(zhuǎn)換生成語法對(duì)哈貝馬斯的語言理論影響很大。喬姆斯基的語言學(xué)理論為哈貝馬斯的交往的普遍預(yù)設(shè)提供了啟示。哈貝馬斯對(duì)理解意義能力的理論闡釋也受到了達(dá)米特的真值——條件(truth-conditional)意義理論、格萊斯和塞爾的意圖主義(intentionalist)意義理論以及維特根斯坦和奧斯汀的意義理論的影響[5]。這些理論源泉影響著哈貝馬斯的理論體系:一方面他將語言看作是抽象的語法范疇系統(tǒng);另一方面,他試圖抓住言語行為的社會(huì)結(jié)構(gòu),將語言視為充滿了意識(shí)形態(tài)的世界觀。
哈貝馬斯的語言理論邏輯性極強(qiáng)且以規(guī)則為基礎(chǔ)。他試圖將其語言理論中的多種命題整合成單一的、理性的、一致的、普遍的理論觀點(diǎn)。他指出日常交往實(shí)踐本身建立在理想化的前提上,并著力建立一種語言交往的理想化規(guī)范。在他看來,交往行動(dòng)也就是通過一系列語言規(guī)則或交談規(guī)則、滿足言語行為的有效性來實(shí)現(xiàn)的[6]。
哈貝馬斯的理論主要強(qiáng)調(diào)語言結(jié)構(gòu)和交往行動(dòng)的理性、一致性和系統(tǒng)性,因此,他對(duì)語言的闡釋是向心的、趨中化的理解;而巴赫金則恰恰相反,他對(duì)語言的闡釋在肯定語言的向心理解的同時(shí),也包含了對(duì)語言的離心的、狂歡化的、有區(qū)別性的、多聲性的理解[1]。
巴赫金在開放的、未完成的動(dòng)態(tài)開放空間研究語言[7]13,他對(duì)話語的理解既沒有從根本上否定傳統(tǒng)的語言學(xué)觀點(diǎn),也沒有從形式的角度研究語言,而是另辟蹊徑,重新建立了術(shù)語、概念和范疇。巴赫金的超語言學(xué)不同于傳統(tǒng)語言學(xué)研究,他不研究抽象的、系統(tǒng)的語言體系,而是以對(duì)話思想為主線[8][9],“研究的是活的語言中超出語言學(xué)范圍的那些方面”[10]5:239,即超出語言學(xué)研究的范圍,超詞匯語義學(xué)的范圍,做話語主體及交談對(duì)象的研究[11]。巴赫金的對(duì)話觀挑戰(zhàn)理性、抽象和結(jié)構(gòu)理論化。巴赫金認(rèn)為,對(duì)話交際是語言的生命真正所在之處[10],對(duì)話性造就了話語本身[8]。而“對(duì)話關(guān)系(其中包括說話人對(duì)自己語言所采取的對(duì)話態(tài)度),是超語言學(xué)的研究對(duì)象”[10]5:241。因此,對(duì)于對(duì)話及對(duì)話關(guān)系的強(qiáng)調(diào)是巴赫金的語言學(xué)理論最為突出的方面,也使得巴赫金的超語言學(xué)理論中所有的概念都具有對(duì)話的和多聲的特點(diǎn)。
巴赫金既肯定話語的雜語現(xiàn)象、離心現(xiàn)象,也肯定話語中的“統(tǒng)一語言”這一現(xiàn)象。他認(rèn)為,對(duì)話是語言的向心力和離心力碰撞產(chǎn)生的交流領(lǐng)域[12]。“說話主體的每一具體表述,都是向心力和離心力的施力點(diǎn),集中和分散的進(jìn)程,結(jié)合和分離的進(jìn)程,相交在這話語中”[10]3:50;“每一表述都參與‘統(tǒng)一的語言’(即向心力量和傾向),同時(shí)又參與社會(huì)的和歷史的雜語現(xiàn)象(即四散的分解的力量)”[10]3:51。雜語在對(duì)話中起著至關(guān)重要的作用。這種語言觀點(diǎn)本身就是離心的。因?yàn)殡s語在交際過程的意圖從來就不會(huì)完美無憾,因此對(duì)話過程中的差異性必然存在,這也是對(duì)話得以生生不息的原動(dòng)力[13]。巴赫金也強(qiáng)調(diào)語言的向心力,如他對(duì)類型的研究就突出了巴赫金的語言觀重視語言向心力的作用。他指出話語體裁(言語體裁)即屬于類型固定、相對(duì)穩(wěn)定的構(gòu)成人物活動(dòng)領(lǐng)域,是語言運(yùn)用領(lǐng)域的典型表述形式[7]88。人們?cè)谶M(jìn)行言語交際時(shí),往往都自覺或不自覺地運(yùn)用著話語體裁,即便人們?cè)谧顭o拘無束的談話中,也是按照一定的體裁形式組織語言的[10]4。言語體裁“對(duì)相互理解來說也像語言形式一樣是必不可少的”[10]4:164。巴赫金把實(shí)現(xiàn)語言和思想世界統(tǒng)一的力量范疇稱為“統(tǒng)一的語言”,該范疇“是語言的組合和集中的歷史過程在理論上的表現(xiàn);是語言的向心力的表現(xiàn)”[10]3:48。對(duì)話就是要消解中心,就是要領(lǐng)會(huì)處于雜語狀態(tài)中的語言的復(fù)雜性和多聲性。
與哈貝馬斯不同,巴赫金超語言學(xué)的研究興趣不是調(diào)查語言的結(jié)構(gòu),而是語言作為來來往往的事件的對(duì)話使用。這些動(dòng)態(tài)的事件反映了語言的各個(gè)方面在統(tǒng)一與差異間不斷地轉(zhuǎn)換著。雖然哈貝馬斯的語言觀注意研究語言的社會(huì)性和普遍規(guī)則,但是他卻忽略了個(gè)性化的語言創(chuàng)作;而巴赫金的語言觀正是將語言的統(tǒng)一與差異相結(jié)合,表達(dá)了他對(duì)于個(gè)體差異的尊重。巴赫金將語言看做是將說者的意思傳遞給聽者的符號(hào)中介;哈貝馬斯則視語言為交往理性的符號(hào)中介,交往參與者使用語言來創(chuàng)造相互的理解。語言在交往行動(dòng)表面和交往行動(dòng)的深層實(shí)際結(jié)構(gòu)之間進(jìn)行中介。因此,哈貝馬斯的語言理論更加抽象化、更具系統(tǒng)性,也更側(cè)重分析規(guī)則的生成。
哈貝馬斯和巴赫金的語言理論對(duì)通過語言實(shí)現(xiàn)的有意義的社會(huì)活動(dòng)內(nèi)容和特質(zhì)進(jìn)行了不同的闡釋。其中哈貝馬斯理論中的語境是具體的、源于生活的語境,是與文化、社會(huì)及個(gè)性結(jié)構(gòu)等密切聯(lián)系的,復(fù)雜的、形態(tài)各異的、意義不同的語境。他根據(jù)帕森斯的結(jié)構(gòu)功能主義,進(jìn)一步闡釋了生活世界語境要素。他指出,“生活世界的要素,諸如文化、社會(huì)以及個(gè)性結(jié)構(gòu)等,構(gòu)成了相互聯(lián)系的復(fù)雜的意義語境,盡管它們的表現(xiàn)形態(tài)各不相同”[14],并由此明確了生活世界由文化、社會(huì)、個(gè)性等要素而構(gòu)成?!拔野盐幕Q之為知識(shí)儲(chǔ)存,當(dāng)交往參與者相互關(guān)于一個(gè)世界的某種事物獲得理解時(shí),他們就按照知識(shí)儲(chǔ)存加以解釋。我把社會(huì)稱之為合法的秩序,交往參與者通過這些合法的秩序,把他們的成員調(diào)節(jié)為社會(huì)集團(tuán),并從而鞏固聯(lián)合。我把個(gè)性理解為使一個(gè)主題在語言能力和行動(dòng)能力方面具有的權(quán)限,就是說,使一個(gè)主體能夠參與理解過程,并從而能論斷自己的統(tǒng)一性”[15]??梢姡愸R斯的生活世界語境觀在經(jīng)驗(yàn)語用學(xué)的語境基礎(chǔ)上提升了語境的本體意義[16]?!叭绻煌葲]有受到外在的偶然力量的阻礙,更重要的,也沒有受到交往結(jié)構(gòu)本身的強(qiáng)制,那么,我將這種言語情景稱為理想的言語情境(ideal speech situation)”[2]97。哈貝馬斯對(duì)理想言語情景的強(qiáng)調(diào)使他的語境觀成為超經(jīng)驗(yàn)的語境。生活世界充滿了解放的潛能,為言語行為的主題提供理想、規(guī)范的交流環(huán)境,是達(dá)到理性溝通的保障。保證理想對(duì)話產(chǎn)生的理想言語環(huán)境要具有三個(gè)特征:邏輯的(the logic)、辯證的(the dialectic)和修辭的(the rhetoric)特征[1]86。理想的言語環(huán)境是沒有外部約束的相互交往的模式,它使所有參與者都有平等機(jī)會(huì)利用持續(xù)的,規(guī)約的和代表性的言語行為進(jìn)行對(duì)稱的,自由的對(duì)話[17]。理想話語環(huán)境是人們擁有平等機(jī)會(huì)自由表達(dá)他們觀點(diǎn)的對(duì)話環(huán)境。哈貝馬斯的理想話語環(huán)境是以普遍的、標(biāo)準(zhǔn)的規(guī)則為主導(dǎo)的,是以達(dá)成理性溝通為導(dǎo)向的,是確保理性的對(duì)話交往得以持續(xù)進(jìn)行的理想語境。在理想化的言語環(huán)境中,哈貝馬斯試圖在語言系統(tǒng)和道德規(guī)范里發(fā)展普遍的統(tǒng)一的語言系統(tǒng)。交往能力又與生成理想言語情境的規(guī)則系統(tǒng)相聯(lián)系[18]。一方面,這些規(guī)范(norms)是抽象的命令(imperative);另一方面,這些規(guī)范似乎具有社會(huì)和道德生活的生成力量,以克服雜語,并且聚集了各種不同觀點(diǎn)[1]。
哈貝馬斯試圖描述交往環(huán)境的規(guī)約模型。在他的語言理論中,命題的邏輯和獨(dú)立于所有具體生活環(huán)境的世界的邏輯相符合。全部的具體的生活環(huán)境總是大于哈貝馬斯理論中所描述的理論化的、理想化的世界。在這點(diǎn)上,哈貝馬斯的理論是不可以擴(kuò)充的[1]。
巴赫金強(qiáng)調(diào)語境的對(duì)話性,他的超語言學(xué)“不是在語言體系中研究語言,也不是在脫離開對(duì)話交際的‘篇章’中研究語言;它恰恰是在這種對(duì)話交際之中,亦即在語言的真實(shí)生命之中來研究語言”[10]5:269。巴赫金認(rèn)為語言的意義不能自足,必須在具體的語境之中才得以顯現(xiàn)。他認(rèn)為“在具體環(huán)境這一聯(lián)系之外,言語的交際任何時(shí)候都是不可理解與說清楚的”[7]73,“話語也不會(huì)忘記自己的來龍去脈,更沒有可能完全擺脫它所棲身的具體語境的影響”[10]5:269。他喜歡思考特殊語境的復(fù)雜性,并強(qiáng)調(diào)他異性和多樣性。巴赫金強(qiáng)調(diào)“語言不是死物,它是總在運(yùn)動(dòng)著、變化著的語境中進(jìn)行對(duì)話交際。它從來不滿足于一個(gè)人的思想,一個(gè)人的聲音。語言的生命,在于由這人之口轉(zhuǎn)到那人之口,由這一語境轉(zhuǎn)到另一語境,由此一社會(huì)集團(tuán)轉(zhuǎn)到彼一社會(huì)集團(tuán),由這一代人轉(zhuǎn)到下一代人”[10]5:269。從巴赫金的理論來看,哈貝馬斯形式統(tǒng)一體式的、超經(jīng)驗(yàn)的語境是有問題的,因?yàn)樵诎秃战鹂磥?,“每一個(gè)言語行為都是處于唯一的、具體的語境之中任何意識(shí)形態(tài)的符號(hào),也包括語言符號(hào),在社會(huì)交際過程中實(shí)現(xiàn)時(shí),都是由這一時(shí)代的社會(huì)氛圍和該社會(huì)團(tuán)體所決定的”[7]60。語言是鮮活的、具有創(chuàng)造性的;語境是流動(dòng)的、可滲透的,并且總是具有爭辯性的[19]?!霸捳Z的涵義完全是由它的上下文語境所決定的。其實(shí),有多少個(gè)使用該話語的語境,它就有多少個(gè)意義”[10]2:428;“使用同一個(gè)話語的不同語境常常是相互對(duì)立的。同一話語的不同語境的這種對(duì)立的典型情況,是對(duì)話的應(yīng)答。在這里,同一話語出現(xiàn)在兩種相互沖突的語境之中”[10]2:429。巴赫金從社會(huì)生活實(shí)踐角度闡釋對(duì)話,研究具體對(duì)話語境中的活生生的語言。他指出,“從對(duì)話語境來說,既沒有第一句話,也沒有最后一句話,而且沒有邊界(語境綿延到無限的過去和無限的未來)?!保?0]4:391“理解是與其他文本相互比照,并在新的語境(我的語境、現(xiàn)代語境、未來語境)中重作思考?!保?0]4:380因此,他的語境觀是開放的,同時(shí)也具有歷史取向。
巴赫金強(qiáng)調(diào)語境構(gòu)成的豐富性,他將說話者、說話時(shí)間、地點(diǎn)、話題、階級(jí)等級(jí)、社會(huì)文化、交際媒介等所有影響話語意義的因素都納入“語境”范疇[7]74。他的語境觀重視聽話者,他把聽話者(包括潛在聽話者)的語境和對(duì)話關(guān)系(包括說話者和不在場的聽話者之間的對(duì)話)也納入語境[7]74。他強(qiáng)調(diào)語境的動(dòng)態(tài)性,“各種語境不是相互平行而立的,好像互相視而不見,而是處在一種緊張而不斷地相互作用和斗爭的狀態(tài)之中”[10]2:429;并且他強(qiáng)調(diào)聽者在言語交際和對(duì)話交往中的作用,“當(dāng)我說話時(shí),我總要考慮到受話人接受我的言語的統(tǒng)覺背景:他對(duì)情景的熟悉程度如何,他是否擁有這一文化交際領(lǐng)域的專門知識(shí),他的觀點(diǎn)和信念如何,他有什么成見(從我們的觀點(diǎn)上看),他的好惡如何;因?yàn)樗羞@一切將決定他對(duì)我的表述的積極的應(yīng)答性理解”[10]4:182。巴赫金的語言理論在對(duì)話關(guān)系中集中表達(dá),這種關(guān)系決定了社會(huì)和歷史構(gòu)成,也由社會(huì)和歷史的構(gòu)成所決定。在本質(zhì)上,這是一個(gè)特殊時(shí)間和地點(diǎn)的物質(zhì)的生成,它具有世界觀及對(duì)說者和聽者的理解[1]。巴赫金視語言為說者——聽者的社會(huì)、歷史行為(acts),他對(duì)于語言的對(duì)話理解,具有實(shí)踐性和歷史性的取向[12]。巴赫金的語言觀之下,語境不是靜態(tài)的、抽象的、超驗(yàn)的,更不是理想化的,語境是動(dòng)態(tài)地存在于說話者和聽話者互動(dòng)之中的社會(huì)——?dú)v史性概念。
由此可見,哈貝馬斯的“理想話語環(huán)境”具有烏托邦的性質(zhì),在生活世界中,哈貝馬斯過于理想化的話語環(huán)境很難真空性地存在。相比之下,巴赫金的語境觀則更為具體、更加實(shí)在;更具包容性、動(dòng)態(tài)性與開放性。
哈貝馬斯明確指出了語言作為中介互動(dòng)活動(dòng)的目的,“所有的參與者通過他們的言語行為所追求的都是以言行事的目的,而且只有這一目的。相反,如果互動(dòng)中至少有一個(gè)參與者試圖通過他的言語行為,在對(duì)方身上喚起以言取效的效果,那么,這種互動(dòng)就是以語言為中介的策略行為”[20]281。而“溝通是具有言語和行為能力的主體之間取得一致的過程”[20]274。換言之,以語言為中介的言語行為追求的是以言行事的目的,而以言行事的核心是人際溝通,因?yàn)椤皽贤ㄊ侨祟愓Z言的終極目的。語言與溝通之間的關(guān)系盡管不能比作是手段與目的,但如果我們能夠確定使用交往命題的意義,我們也就可以對(duì)溝通作出解釋。語言概念與溝通概念可以相互闡釋”[20]275。但哈貝馬斯強(qiáng)調(diào)的溝通并非僅限于以言行事的人際溝通,對(duì)理性問題的反思是哈貝馬斯的交往行為理論和形式語用學(xué)理論的出發(fā)點(diǎn)和核心。哈貝馬斯說:“如果說工具理性要求人在生活中遵循某種技術(shù)規(guī)范的話,交往理性則承認(rèn)人在生活世界中按照一定的規(guī)則,通過語言進(jìn)行彼此的交流,這樣一種理性是語言的理性,說話的理性,人的行為首先是同語言相關(guān),這些交流不是通過強(qiáng)制來實(shí)現(xiàn)的,和諧一致也不是被迫的,而是人和人通過語言的反復(fù)交流、互動(dòng)、溝通達(dá)成的”[1]。由此可見,哈貝馬斯的語言觀通過他重構(gòu)的規(guī)范與規(guī)則,旨在最終達(dá)到理性溝通之終極目的。
巴赫金的理論強(qiáng)調(diào)“意識(shí)的對(duì)話本質(zhì),人類生活本身的對(duì)話本質(zhì)。用話語來表現(xiàn)真正的人類生活,唯一貼切的形式就是未完成的對(duì)話。生活就其本質(zhì)來說是對(duì)話的”[10]5:387。他指出,“人的存在本身(外部的和內(nèi)部的存在)就是最深刻的交際。存在就意味著交際”[10]5:378?!耙磺心欢?xì)w結(jié)于對(duì)話,歸結(jié)于對(duì)話式的對(duì)立,這是一切的中心。一切都是手段,對(duì)話才是目的”[10]5:340。巴赫金提出的“對(duì)話”不是簡單的人類的交往互動(dòng)的口頭行為,而是個(gè)體人類存在的基本原則[21]。他強(qiáng)調(diào)語言的對(duì)話本質(zhì),發(fā)現(xiàn)“我與他人”處于一定的關(guān)系之中,進(jìn)而論證了人類與生俱來就形成一種“對(duì)話關(guān)系”[8]40。巴赫金強(qiáng)調(diào)了個(gè)體存在的唯一性、不可重復(fù)性、不可替代性。由于“我”存在的唯一性,“我”必然總是具有他者無法取代的觀察世界的視角[8]42。他通過“外位性”概念高度抽象概括了人類的交際模式,這是人類交往互動(dòng)的對(duì)話的重要前提[8];他通過“復(fù)調(diào)”倡導(dǎo)各自獨(dú)立、各不相同的聲音和意識(shí)的交錯(cuò),“不同聲音在這里仍保持各自的獨(dú)立,作為獨(dú)立的聲音結(jié)合在一個(gè)統(tǒng)一體中,這已是比單聲結(jié)構(gòu)高出一層的統(tǒng)一體”[10]5:27。他通過“狂歡節(jié)”強(qiáng)調(diào)一種未完成的對(duì)話精神,“狂歡節(jié)不妨說是一種功用,而不是一種實(shí)體。它不把任何東西看成是絕對(duì)的,卻主張一切都具有令人發(fā)笑的相對(duì)性”[10]5:164。對(duì)話又是復(fù)調(diào)和狂歡的共同精神主旨[22]。巴赫金的理論中,對(duì)話的目的是使主體間彼此多元共生、異聲同嘯、全民狂歡、平等對(duì)話,而這一目的不是而且永遠(yuǎn)也不可能稱之為終極目的,因?yàn)椤皩?duì)話結(jié)束之時(shí),也是一切終結(jié)之日。因此,實(shí)際上對(duì)話不可能、也不應(yīng)該結(jié)束”[10]5:340;“世上還沒有過任何終結(jié)了的東西;世界的最后結(jié)論和關(guān)于世界的最后結(jié)論,還沒有說出來;……一切都在前頭,而且永遠(yuǎn)只在前頭”[10]5:221。
由此可見,哈貝馬斯和巴赫金的對(duì)話觀雖然都強(qiáng)調(diào)主體間的交往對(duì)話,但是目的不同。哈貝馬斯的理論可以理解為,作為系統(tǒng)的語言,個(gè)體利用語言實(shí)現(xiàn)的思想或理性交往;而巴赫金的語言觀視語言理解為對(duì)話,旨在通過語言最大限度地實(shí)現(xiàn)平等的對(duì)話關(guān)系,并且這一平等關(guān)系永遠(yuǎn)都具有未完成的特性。在這一點(diǎn)上,巴赫金的“平等對(duì)話”實(shí)際上是一種更注重差異和歷史變化的“平等對(duì)話”,它在很大程度上不同于哈貝馬斯的旨在理性溝通的“平等對(duì)話”。
雖然哈貝馬斯的理論也受到了巴赫金理論的影響,但是二者的語言觀有著顯著的差異。系統(tǒng)性、理性和一致性成為哈貝馬斯語言理論和交往行動(dòng)理論的首要價(jià)值。哈貝馬斯試圖發(fā)展抽象的、系統(tǒng)的、理想的和統(tǒng)一的語言理論。他著力重構(gòu)理想語境下的語言交往規(guī)則,以最終實(shí)現(xiàn)理性溝通;而巴赫金更為關(guān)注活的語言超出語言學(xué)范圍的方面,他的注重語言統(tǒng)一和差異并存的對(duì)話思想,使其語境觀更具開放性、歷史性和動(dòng)態(tài)性,從而使他的語言觀最終指向了一種永未完成的、具有包容性和靈活性的平等對(duì)話。通過本文的對(duì)比分析,不難發(fā)現(xiàn),哈貝馬斯與巴赫金的語言觀在語言、語境、語旨方面可謂“殊途殊歸”。
[1]Ko?an,G.Dialogism and Democracy[D].Ankara:Bilkent University,2003.
[2]Habermas,J.On the Pragmatics of Social Interaction[M].trans.by B.Fultner.Cambridge:Polity Press,2001.
[3]徐盛桓.語用和規(guī)范——哈貝馬斯的“規(guī)范語用學(xué)”論析[J].解放軍外國語學(xué)院學(xué)報(bào),2002(3):3.
[4]哈貝馬斯.交往與社會(huì)進(jìn)化[M].張樹博,譯.重慶:重慶出版社,1993:5.
[5]Habermas,J.Post Metaphysical Thinking[C].trans.by W.M.Hohengarten.Cambridge:Polity Press,1998:57-64.
[6]Habermas,J.Communication and the Evolution of Society[M].trans.by T.McCarthy.Boston:Beacon Press,1979.
[7]蕭凈宇.超越語言學(xué)——巴赫金語言哲學(xué)研究[M].上海:上海人民出版社,2007.
[8]譚芳,劉永兵.語言、文化、自我——論巴赫金與維果斯基理論核心思想之“殊途同歸”[J].外語研究,2010.
[9]譚芳,劉永兵.對(duì)話與習(xí)得——巴赫金的語言符號(hào)理論與二語習(xí)得研究述評(píng)[J].外語研究,2011.
[10]巴赫金.巴赫金全集:第1—5卷[M].錢中文,主編,曉河,白春仁,等譯.石家莊:河北教育出版社,1998.
[11]董小英.再登巴比倫塔——巴赫金與對(duì)話理論[M].北京:生活·讀書·新知三聯(lián)書店,1994:18.
[12]Bakhtin,M.The Dialogic Imagination:Four Essays[C].ed.by M.Holquist,trans.by C.Emerson and M.Holquist.Austin:University of Texas Press,1981.
[13]譚芳.巴赫金理論視域下的外語對(duì)話課堂理論探究[D].東北師范大學(xué),2012.
[14]哈貝馬斯.后形而上學(xué)思想[M].曹衛(wèi)東,付德根,譯.北京:譯林出版社,2001:84.
[15]哈貝馬斯.交往行為理論:第2卷[M].洪佩郁,藺青,譯.重慶:重慶出版社,1994:189.
[16]于林龍,吳憲忠.論支撐哈貝馬斯意義理論的生活世界[J].外語學(xué)刊,2009.
[17]Habermas,J.Communication and the Evolution of the Society[C].trans.by T.McCarthy.Cambridge:Polity Press,1995.
[18]Habermas,J.Moral Consciousness and Communicative Action[C].trans.by C.Lenhardt and S.W.Nicholsen.Cambridge:Polity Press,1990.
[19]Gardiner,M.E.Wild Publics and Grotesque Symposiums:Habermas and Bakhtin on Dialogue,Everyday Life and the Public Sphere[C].eds.by N.Crossley &J.M.Roberts.After Habermas:New Perspectives on the Public Sphere[A].Oxford:Blackwell,2004:28-48.
[20]哈貝馬斯.交往行為理論:第1卷[M].曹衛(wèi)東,譯.上海:上海人民出版社,2004.
[21]Marchenkova,L.Interpreting Dialogue:Bakhtin's Theory and Second Language Learning[D].Master Dissertation.The Ohio State University,2005.
[22]宋春香.巴赫金思想與中國當(dāng)代文論[M].北京:知識(shí)產(chǎn)權(quán)出版社,2009.
Language,Context and Tenor——Difference between Habermas'and Bakhtin's Language Views
TAN Fang1,YU Lin-long2
(1.College of Foreign Languages,Harbin College of Science and Technology,Harbin 150040,China;2.College of Foreign Languages,Changchun 130024,China)
As the main representatives of the western philosophy in the 20thcentury,Habermas and Bakhtin are both regarded as the theorists for ethical construction of dialogue.The present paper contrasts both of the two figures'views of language,context and tenor and finds out the key difference.To be more specific,Habermas attaches more attention to the general and unified rules of the language system,while Bakhtin pays more attention to the unification and difference of the language system.Habermas concentrates on the ideal speech context while Bakhtin focuses on a more dynamic and opener dialogical context.Habermas emphasizes the reasonable communication while Bakhtin stresses the equal relationships of eternal dialogue.The present study enriches the comparison of Habermas'and Bakhtin's language views and provides implications for the future relevant research.
Habermas;Bakhtin;Language;Context;Tenor
H0-06
A
1001-6201(2014)03-0159-05
[責(zé)任編輯:張樹武]
2014-02-26
黑龍江省教育廳人文社會(huì)科學(xué)研究項(xiàng)目(12512047)。
譚芳(1981-),女,黑龍江哈爾濱人,哈爾濱理工大學(xué)外國語學(xué)院副教授,文學(xué)博士;于林龍(1963-),男,吉林榆樹人,東北師范大學(xué)外國語學(xué)院教授,哲學(xué)博士。
東北師大學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版)2014年3期