• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      格式本位研究與漢語作為第二語言的格式教學(xué)

      2014-03-12 19:57:59李陸根楊西彬徐玉蓮
      語文學(xué)刊 2014年7期
      關(guān)鍵詞:助詞虛詞第二語言

      ○ 李陸根 楊西彬 徐玉蓮

      (1.江西太陽能科技職業(yè)學(xué)院 教務(wù)處,江西 新余 338012;

      2.浙江師范大學(xué) 國際學(xué)院,浙江 金華 321004;

      3.南昌大學(xué) 科學(xué)技術(shù)學(xué)院,江西 南昌 330096)

      一、問題的提出

      “在”和“著”是現(xiàn)代漢語中使用頻率很高的兩個虛詞,學(xué)界對它們進(jìn)行了很多富有意義的探索,兩者的語法意義有很多重合之處:《現(xiàn)代漢語虛詞例釋》把副詞“在”的語法意義概括為“動作、行為正處在進(jìn)行的狀態(tài)”[1]529,把助詞“著”的語法意義概括為“動作正在進(jìn)行或狀態(tài)正在持續(xù)”[1]541,《現(xiàn)代漢語八百詞》指出“著”表示的是“動作正在進(jìn)行”“狀態(tài)的持續(xù)”“用于存現(xiàn)句,表示以某種姿態(tài)存在”[2]665-666,“在”表示“動作進(jìn)行或狀態(tài)持續(xù)”[2]672,肖奚強(qiáng)概括了兩者在句法功能上的五點一致性,并嘗試做了一些區(qū)分。[3]27-34但是,在漢語作為第二語言教學(xué)中我們還是發(fā)現(xiàn)如下偏誤:

      (1)究竟誰哭著?(*)

      (2)他手里在拿一本書。(*)

      (3)我明天來好好在陪你。(*)

      (4)信封上在貼著郵票。(*) (鄭懿德用例[4])

      (5)他們的孫子都高興地吃冰糖葫蘆。(*)(李蕊、周小兵用例[5]64-70[5]115)

      這對研究者來說不能不是一個很尷尬的結(jié)果,我們的研究不可謂不勤奮不細(xì)致,然而以上的偏誤帶給了我們很好的反思。

      一直以來,我們的虛詞研究常常著眼于內(nèi)部的觀察,認(rèn)為只要概括出了虛詞的語法意義,它們的使用問題就迎刃而解了。因此學(xué)界更多的是把精力集中于“在/著”語法意義的探索[3]27-34[6]117-128,或者通過對動詞的分類來研究兩者的區(qū)別。[7]401-422[8]而這些偏誤一方面說明了我們對“在”和“著”的認(rèn)識遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠,另一方面也說明我們需要新的思路來解決該問題。

      對一個現(xiàn)象的觀察通常有兩種方式:一種是著眼于局部,另一種是著眼于整體。以前的思路就是從局部著手,試圖通過“在”和“著”語法意義的揭示來說明它們的使用規(guī)則,實踐證明這種方法收效并不樂觀。

      如我們所知,副詞或助詞一般沒有獨立使用的資格,它們常常與其他實詞配合起來表達(dá)一定的意義,比如副詞“在”多與動詞V連用構(gòu)成“在+V”格式入句,助詞“著”多與V連用構(gòu)成“V+著”格式入句。因此,我們嘗試從整體著眼,把“在+V”和“V+著”格式作為整體來研究、教學(xué),以期得到更好的效果。

      二、格式本位研究

      (一) “格式”與“格式本位”

      所謂“格式”是指根據(jù)語言的使用抽象出來的,由已知項和未知項構(gòu)成的表達(dá)一定意義的固定結(jié)構(gòu)①。

      其中,已知項就是明確給定的某(些)詞,未知項就是需要實現(xiàn)為具體詞匯形式的符號(詞類符號或者省略號)。比如:“在+V”格式就是由已知項“在”和用詞類符號表達(dá)的未知項“V”構(gòu)成的固定結(jié)構(gòu);“一邊……一邊……”就是由已知項“一邊”、“一邊”和用省略號表達(dá)的未知項構(gòu)成的固定結(jié)構(gòu)。它們的具體使用就是用具體的詞匯形式替換這些未知項的符號,比如:在吃(飯);一邊喝酒一邊劃拳。

      所謂“格式本位”研究就是以一定的句法格式為基礎(chǔ)進(jìn)行的研究。該方法尤其適合于現(xiàn)代漢語的虛詞研究。眾所周知,虛詞除了意義空靈之外最主要的特點就是它們很少單獨使用,往往與其他實詞組配在一起進(jìn)入句子。所以要研究虛詞,就不能孤立地研究虛詞本身,而應(yīng)該把它們與實詞組成的格式作為整體進(jìn)行研究,從而對它們的意義和用法有整體的了解,也可以很好地避免把整個格式的意義誤歸到格式中某個虛詞身上。比如,《現(xiàn)代漢語規(guī)范詞典》就把“一人(出)兩塊錢”中數(shù)量結(jié)構(gòu)對應(yīng)式所表示“每”的意思誤歸到“一”身上,說這里的“一”是表示“每”的代詞。[11]103-107

      (二) “構(gòu)式”與“格式”

      Goldgerg對“構(gòu)式”的定義即:假如說,C是一個獨立的構(gòu)式,當(dāng)且僅當(dāng)C是一個形式(Fi)和意義(Si)的對應(yīng)體,而無論是形式或意義的某些特征,都不能完全從C這個構(gòu)式的組成部分或另外的先前已有的構(gòu)式推知。[12]

      也就是說,任何一個形式和意義的對應(yīng)體都是一個構(gòu)式,上至復(fù)句,下至語素,都是大小單位不同的構(gòu)式②。“構(gòu)式”與本文中的“格式”并不一樣,既有相同點,又有不同點。

      兩者的相同點是它們都承認(rèn)整體大于部分之和。構(gòu)式語法理論深受認(rèn)知語言學(xué)的影響,繼承了其“整體大于部分之和”的完形原則。[13]142-151而本文主張把以格式為本位進(jìn)行研究就是因為格式本身有超出其各組成部分意義和功能的特征。

      兩者的不同點主要表現(xiàn)在兩個方面。首先,格式的范圍要遠(yuǎn)遠(yuǎn)小于構(gòu)式。比如說,按照“構(gòu)式”的定義,實詞詞組很顯然屬于構(gòu)式,但是并不屬于“格式”,因為它本身已經(jīng)是穩(wěn)定的組合,表達(dá)一個固定的意義,不存在未知項,不需要替換或者填充。格式一定不是某一個層級的語法單位,而是有著生成性和類推性的組合搭配,即“格式不應(yīng)是某種語法單位,而是一種搭配框架”[9]126-129。其次,格式是我們觀察語言現(xiàn)象的視點,是為了更好的研究語法結(jié)構(gòu)的使用情況,并可以從宏觀到微觀對某些虛詞的意義進(jìn)行揭示;而構(gòu)式是一種理論框架下的句法單位,注重宏觀的研究,而很少關(guān)注微觀的分析。

      三、漢語作為第二語言的格式教學(xué)

      楊西彬把“在+V”和“V+著”作為整體格式進(jìn)行對比研究,歸納了兩種格式的語法意義,即“事件在進(jìn)行中”和“狀態(tài)的持續(xù)”,并在此基礎(chǔ)上考察了格式義對句法語用的制約:兩者格式義的不同決定了 “在+V”格式在句法上與疑問句兼容,而與祈使句、將來時以及被動語態(tài)不兼容;而“V+著”格式恰恰與之相反。格式義的不同還決定了它們在語用上表述性和描寫性、獨立性和依存性、前景性和背景性的對立。[14]56-62

      如果我們不拘泥于單個虛詞的教學(xué)(給學(xué)生講解“在”或者“著”的語法意義),而是把“在+V”和“V+著”作為整體的格式教給學(xué)生,告訴他們兩者的格式義,以及它們在句法上和語用上存在的對立以及原因,那么學(xué)生會很容易接受。同時,以格式為視點進(jìn)行教學(xué)也可以很輕松地解釋本文第一部分所舉的偏誤:

      例(1)之所以不成立是因為“V+著”格式與疑問句不兼容,改為“在+V”格式就行了,即“究竟誰在哭”。例(2)強(qiáng)調(diào)的是“拿”這一狀態(tài)的持續(xù),而不是事件在進(jìn)行,所以改為“他手里拿著一本書”。例(3)之所以不成立是因為“在+V”格式與將來時不兼容,改為“我明天來好好陪著你”。例(4)表示狀態(tài)的持續(xù),不表事件在進(jìn)行,所以去掉“在”,即“信封上貼著郵票”;如果要突出“事件在進(jìn)行中”就去掉“著”,加上施事主體,即“張三在貼郵票”。例(5)有兩種修改方法,或者在“吃”后添加助詞“著”,即“他們的孫子都高興地吃著冰糖葫蘆”,是描寫性的,具有背景特點;或者把副詞“吃”前添加“在”,即“他們的孫子都高興地在吃冰糖葫蘆”,是表述性的,是前景特點。

      四、格式教學(xué)的意義

      語法教學(xué)在漢語作為第二語言教學(xué)中占有很重要的地位,這已是共識,但是應(yīng)該改采用哪一種教學(xué)方式,以單個字詞為單位逐一講解還是以其他方式講解,一直存在爭議。無論采用哪種方式,其指導(dǎo)思想都應(yīng)該是:怎么讓一個從未學(xué)過漢語的外國留學(xué)生在最短的時間內(nèi)最快最好的學(xué)習(xí)掌握好漢語。[15]12-14只要是符合這一指導(dǎo)思想的理論方法,都可以拿來為我們所用。

      陸儉明指出,漢語作為第二語言教學(xué)中有兩類語法現(xiàn)象要重點講授:漢語有而英語沒有且常出錯的語法現(xiàn)象和虛詞。[16]1-8足以見得虛詞教學(xué)在漢語作為第二語言教學(xué)中的重要地位。

      要研究并講解好虛詞,就要抓住它的特點。徐杰指出,現(xiàn)代漢語是語綴豐富的語言③,這也就意味著這些詞常常是以粘附性的姿態(tài)出現(xiàn)。[17][18]113-118但是,我們目前采用的虛語法教學(xué)多是單個詞的講解,這種不能說不好,但是并非任何時候都奏效,比如,雖然我們對“在”和“著”的用法都做了詳盡講解,學(xué)生還是造出了諸如例(1)——例(5)的偏誤句。我們認(rèn)為一方面是學(xué)界對它們的研究不夠深入,另一方面也是我們講授的著眼點不夠合適,如果我們把它們及其所黏附成分作為一個整體來研究和教學(xué),就可能給我們帶來新的啟示。程樂樂討論了格式教學(xué)在漢語作為第二語言教學(xué)中的積極意義,并對格式教學(xué)進(jìn)行了理論探討。[9]126-129[10]22-26

      我們認(rèn)為格式教學(xué)可以更新簡化我們的教學(xué)模式,給學(xué)生和教師帶來更大的便捷,也可以取得更好的教學(xué)效果。它不僅可以減輕學(xué)生的負(fù)擔(dān)(不必去學(xué)習(xí)一個個虛詞的語法意義,再去理解它們與實詞組合后的意義)提高學(xué)習(xí)效率,也可以讓教師從繁瑣的單個虛詞語法意義的講解中解脫出來,比較好地避開單個虛詞語法意義研究的盲點或不準(zhǔn)確。

      對于任何一個研究對象,我們既可以由內(nèi)而外地研究,也可以由外而內(nèi)地研究,而對格式本身進(jìn)行研究會為我們對虛詞的認(rèn)識提供新的視野。比如我們在概括了“在+V”和“V+著”格式義的基礎(chǔ)上重新得出了“在”和“著”的相關(guān)意義④,即前者關(guān)涉的是“事件”,后者關(guān)涉的是“動作”⑤。

      本文從留學(xué)生常犯的虛詞偏誤說起,主要以“在+V”與“V+著”的研究為例,討論了格式本位研究對漢語作為第二語言教學(xué)的語法教學(xué)(尤其是虛詞教學(xué))的意義。這一想法是緊密結(jié)合現(xiàn)代漢語虛詞的特點提出來的,因為這些虛詞往往不能單獨充當(dāng)句子成分,需要與其他實詞搭配才能入句,所以這就使得把它們作為整體的格式進(jìn)行研究和教學(xué)成為一種很好的選擇。

      我們認(rèn)為,加強(qiáng)對格式的研究一方面有利于加深對本體研究的認(rèn)識,另一方面有利于漢語作為第二語言的教學(xué)。其實,很多研究也是以格式為基礎(chǔ)進(jìn)行的,比如邢福義[21]47-56,王偉麗、邵敬敏[22]59-65,李艷華、謝英等,之所以單獨提出來是希望以格式本位的研究和教學(xué)能得到更多的關(guān)注。[23]223-230[24]格式本身的研究成果除了可以應(yīng)用于漢語作為第二語言的教學(xué)實踐,更應(yīng)該以此為基點加深我們對某些格式框架中已知項和未知項的理解。

      【注釋】

      ①程樂樂把“格式”定義為由某個(些)詞語和某個(些)待嵌成分搭配在一起表達(dá)一定意義的比較固定的結(jié)構(gòu)。程文同時指出了格式的兩個特點:a.格式是固定結(jié)構(gòu),一般由兩部分組成常項(某個/些詞語)和變項(待嵌成分);b.格式都能表達(dá)一個或多個語法意義,即格式義。參看[9]。但是本文中所說的“一定的意義”與程文的“格式義”不一樣,程樂樂指出“格式義”是在交際中使用的意義,包括了語用意義,比如“這個成語都不懂,還教授呢!”程文認(rèn)為其中的“還……呢”格式義是“你當(dāng)教授不夠格”。參看[10]。

      ② 有學(xué)者不少學(xué)者指出該定義太寬泛,成了各級語言單位的代名詞。我們不擬討論該定義范圍的當(dāng)否,只去比較它與“格式”的異同。

      ③ 徐杰所指的語綴包括粘附性很強(qiáng)的助詞和量詞,粘附性助詞包括依附于句子的語氣助詞“嗎、呢、吧……”和依附于短語的結(jié)構(gòu)助詞“的、地、得”和時態(tài)助詞“著、了、過”。其實粘附性強(qiáng)的不僅僅是助詞,整個虛詞系統(tǒng)的粘附性都很強(qiáng)。

      ④“格式本位”研究并不是放棄對單個虛詞語法意義的探求,而是換了一個視角,從整體入手在此基礎(chǔ)上反觀格式中虛詞的相關(guān)意義。

      ⑤ 孫瑞研究認(rèn)為,“在”和“著”的語法意義分別是“事件處于存續(xù)狀態(tài)中”和“狀態(tài)的持續(xù)”,它們分別關(guān)涉“事件”和“狀態(tài)”,可參看[19][20]。

      【參考文獻(xiàn)】

      [1]北京大學(xué)中文系1955、1957級語言班編. 現(xiàn)代漢語虛詞例釋[M].商務(wù)印書館,1996.

      [2]呂叔湘. 現(xiàn)代漢語八百詞(增訂本)[].商務(wù)印書館,1999.

      [3]肖奚強(qiáng). “正(在)”、“在”與“著”功能比較研究[J].語言研究,2002(4).

      [4]鄭懿德. 時間副詞“在”的使用條件[C]//語法研究和探索(四). 北京大學(xué)出版社,1988.

      [5]李蕊,周小兵. 對外漢語教學(xué)助詞“著”的選項與排序[J].世界漢語教學(xué),2005(1).

      [6]劉寧生. 論“著”及兩個相關(guān)的動態(tài)范疇[J].語言研究,1985(2).

      [7]陳平(1988)論現(xiàn)代漢語時間系統(tǒng)的三元結(jié)構(gòu)[J].中國語文,1988(6).

      [8]方梅. 從“V著”看漢語不完全體的功能特征[C]//語法研究和探索(九). 商務(wù)印書館,2000.

      [9]程樂樂. 論對外漢語教學(xué)中的格式教學(xué)[J].語文學(xué)刊(基礎(chǔ)教育版),2006(11).

      [10]程樂樂. 論格式及格式教學(xué)[J].云南師范大學(xué)學(xué)報(對外漢語教學(xué)與研究版),2007(6).

      [11]陸儉明. 構(gòu)式與意象圖式[J].北京大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版),2009(3).

      [12]Goldberg,A. E. 1995. A Construction Grammar Approach to Argument Structure[M].Chicago and London:The University of Chicago Press.

      [13]陸儉明. 構(gòu)式語法理論的價值與局限[J].南京師范大學(xué)文學(xué)院學(xué)報,2008(1).

      [14]楊西彬. “在+V”與“V+著”的格式義及其對句法語用的制約[J].語言教學(xué)與研究,2013(1).

      [15]陸儉明. 關(guān)于開展對外漢語教學(xué)基礎(chǔ)研究之管見[J].語言文字應(yīng)用,1999(4).

      [16]陸儉明. “對外漢語教學(xué)”中的語法教學(xué)[J].語言教學(xué)與研究,2000(3).

      [17]徐杰. 《漢語語法的理論問題》第二講“漢語語法的特點與漢語語法研究中的‘本位說’”[EB/OL].超星學(xué)術(shù)視頻,超星數(shù)字圖書館出品.

      [18]徐杰. 詞綴少但語綴多:漢語語法特點的重新概括[J].華中師范大學(xué)學(xué)報(人文與社會科學(xué)版),2012(2).

      [19]孫瑞. 副詞“在”與助詞“著”(·zhe)的語義分析[D].廣西師范大學(xué),2005.

      [20]孫瑞. 副詞“在”與助詞“著”的語義分析[J].語文知識,2012(4).

      [21]邢福義. 關(guān)系詞“一邊”的配對與單用[J].世界漢語教學(xué),1998(4).

      [22]王偉麗,邵敬敏. “一面p,一面q”的語義類型及相關(guān)句式[J].語言教學(xué)與研究,2000(3).

      [23]李艷華. “東A西B”類格式的語法定位[J].世界漢語教學(xué),2010(2).

      [24]謝英. 現(xiàn)代漢語表達(dá)格式研究[M].廈門大學(xué)出版社,2012.

      猜你喜歡
      助詞虛詞第二語言
      韓國語助詞的連續(xù)構(gòu)成與復(fù)合助詞的區(qū)分
      日語中的“強(qiáng)調(diào)”表達(dá)研究——以助詞為中心
      第二語言語音習(xí)得中的誤讀
      活力(2019年19期)2020-01-06 07:37:26
      基于混合策略的藏文虛詞識別方法
      日語中“間投助詞”與“終助詞”在句中適用位置的對比考察
      長江叢刊(2018年6期)2018-11-14 16:42:08
      漢語作為第二語言學(xué)習(xí)需求研究述評
      江永桃川土話的助詞
      Note from the Editor-in-Chief
      多種現(xiàn)代技術(shù)支持的第二語言學(xué)習(xí)
      《第二語言句子加工》述評
      南岸区| 噶尔县| 赫章县| 宣威市| 江孜县| 巧家县| 马尔康县| 奈曼旗| 会泽县| 长寿区| 景泰县| 钟山县| 璧山县| 贺兰县| 安多县| 莲花县| 汝阳县| 华容县| 固镇县| 阜城县| 红河县| 华阴市| 定兴县| 神农架林区| 洛阳市| 藁城市| 嘉定区| 沂南县| 广水市| 赞皇县| 保亭| 南开区| 梅河口市| 汝城县| 镶黄旗| 睢宁县| 望都县| 天津市| 安平县| 东港市| 廊坊市|