楊慧娟
電視劇《白色巨塔》劇照
提起醫(yī)療劇,人們并不陌生,因為我們每個人無一例外的都要經(jīng)歷生老病死,從呱呱墜地到彌留之時,我們已經(jīng)記不清和醫(yī)院、醫(yī)生護士打過多少次交道,所以這一類的影視劇一經(jīng)播出,人們總是能從中找到共鳴。醫(yī)療劇最早源于美國,那種直視手術(shù)現(xiàn)場,血淋淋的畫面令人觸目驚心。而日本醫(yī)療劇則更側(cè)重于背后蘊藏的人性力量,讓人體會到社會的不公和生命的堅毅,引發(fā)對人性的思考。再說到國產(chǎn)醫(yī)療劇,則主要側(cè)重從緩解醫(yī)患關(guān)系角度設(shè)置故事情節(jié),符合中國國情。本文擬以《心術(shù)》、《白色巨塔》為例探討中日醫(yī)療劇的差異并分析其內(nèi)在因素。
《心術(shù)》主要側(cè)重于以醫(yī)護人員為主線,不同病患與病例穿插其中,借著醫(yī)院這個平臺,醫(yī)生與醫(yī)生之間,醫(yī)生與護士之間,醫(yī)生與患者之間,護士與患者之間發(fā)生了種種百轉(zhuǎn)千回的情感故事。讓人們對醫(yī)護人員的工作、生活以及醫(yī)患關(guān)系有了更清晰的認識,這頗符合國人的口味。家長里短,情感糾葛,醫(yī)患關(guān)系都是《心術(shù)》熱播的賣點。而以《白色巨塔》為代表的日本醫(yī)療劇,其敘事的側(cè)重則有所不同,它主要以出身貧寒但醫(yī)術(shù)精湛的外科醫(yī)生財前五郎的一生為主線,揭露了日本醫(yī)學(xué)界選舉賄賂以及日本公立大學(xué)醫(yī)學(xué)院內(nèi)部充滿矛盾、爾虞我詐的人際關(guān)系和派系斗爭,挑戰(zhàn)了日本社會長期以來已成為絕對禁忌的森嚴的等級制度。最終通過對人性的真實揭露,引發(fā)人們對價值觀和社會制度的深刻思考。
《心術(shù)》與《白色巨塔》也存在著明顯差異,國產(chǎn)醫(yī)療劇發(fā)展緩慢的重要原因之一恐怕在于具有專業(yè)嚴謹性的醫(yī)學(xué)問題難以對觀眾做系統(tǒng)的普及,甚至對創(chuàng)作者而言,沒有專業(yè)顧問的引導(dǎo),也無法保證不出紕漏?!缎男g(shù)》作為國產(chǎn)醫(yī)療劇的登峰之作,在專業(yè)方面也難免出現(xiàn)這樣那樣的不足,例如把白大褂當(dāng)風(fēng)衣穿,劇中諸如心肺復(fù)蘇的時間不夠,醫(yī)生洗手方式不對等技術(shù)性問題屢見不鮮。而日劇《白色巨塔》中則有這樣一段閉目模擬手術(shù)的特寫鏡頭,手指動作的精準(zhǔn)令許多真正的醫(yī)生都贊嘆不已。在一次訪談中,主演唐澤壽明提到為了追求手術(shù)中完美的真實感,當(dāng)年足足看了12 個小時的真實手術(shù)的拍攝錄像,拍攝時身邊專門安排了兩個專業(yè)的醫(yī)生做指導(dǎo)。高度的專業(yè)性,營造出了絕對真實的氛圍,吸引所有專業(yè)與非專業(yè)觀眾的注意力。
以《心術(shù)》為代表的國產(chǎn)醫(yī)療劇劇情過于拖沓冗長,敘事線索雜亂,主要人物不突出,主要矛盾不清晰,細節(jié)上,尤其是配樂上有待強化,這也是國產(chǎn)電視劇普遍存在的尷尬現(xiàn)狀。當(dāng)情節(jié)推動到瓶頸時,無法與場景合一的音效每每令人莫名其妙,本身略顯拖沓的敘事在此作用下更讓人心生煩躁。日劇中的音樂往往獨具特點,和敘事的貼合度很高,甚至很多是專門為情節(jié)與人物量身定做的。
造成以上差異的內(nèi)在原因何在,筆者試從中日文化差異角度進行簡要分析:
(一)國產(chǎn)醫(yī)療劇,雖然是以醫(yī)院為背景,醫(yī)護人員為主線,但無論如何也離不開人與人情感的表達,愛情、親情、友情始終都是國產(chǎn)影視劇的主打內(nèi)容,以《心術(shù)》為代表的醫(yī)療劇除了要表達以上的情感之外,還得再加上人們所關(guān)注的醫(yī)患關(guān)系,這與國人的關(guān)注焦點以及與中國國情是相吻合的。而日劇最鮮明的特點就是,雖然表面上以娛樂為主要目的,但是它并不全是娛樂精神的承載與體現(xiàn),它總會與觀眾討論生存的意義,這也許與日本作為一個資源小國所引發(fā)的人們的不安和對于生存狀態(tài)的迷失以及國內(nèi)的高自殺率有一定的關(guān)系。但是它卻不給觀眾一個十分明確的答案,而是告訴人們,只要活著,生存下去,便會知曉,從而引領(lǐng)人們對生活的意義、對人生的意義進行更深層次的探索。因而我們經(jīng)??梢钥吹饺談≈械亩喾N不同的價值觀念的并存,甚至沖突,但在劇中并不會明示或者暗示誰對誰錯。而這種將本國文化和作品的思想融入到劇中角色的言語和行為中的做法,又比教條似的簡單說教更容易令受眾接受,使受眾在潛移默化中被感染。以《白色巨塔》為代表的日本醫(yī)療劇也是這樣,除了揭露黑暗的社會現(xiàn)實,更多的是引發(fā)人們對人性的思考。
(二)在中國的影視作品中,對主人公的描寫大多或褒或貶,尤其在《心術(shù)》中對霍思邈的描寫,風(fēng)流倜儻,醫(yī)術(shù)精湛,富有愛心。而在日劇,尤其是《白色巨塔》中對主人公的描寫則是褒貶參半的,或者說是矛盾的。財前五郎的勃勃野心和剛愎自用以及教授選票的爭奪戰(zhàn),都使其忽視了對佐佐木庸平的術(shù)后診視,從而導(dǎo)致佐佐木過早地離開了人世。盡管如此,小說中的財前五郎又并不是一個不顧患者死活的偽君子;作為醫(yī)生,他是那樣的熱愛自己的事業(yè),并為此付出了超出常人的勤奮和努力。這與中日文化有著密切的關(guān)系,日本民族是含蓄、曖昧的民族,即使別人有錯,也不會直接指出,而是委婉表達,即使不愿意做某事,也從不會直接拒絕。以心傳心是日本人相互交流的最佳形式,也正是基于這樣的交流方式才能保持良好的人際關(guān)系。所以在影視作品中對人物的描寫從來不會單一的褒獎或貶低,好壞自由觀眾評說。
綜上所述,我們在觀看不同國家的影視劇作品時,對于同類作品人們往往習(xí)慣做以比較,但不能簡單的對其褒獎或貶低,因為不同影視作品是不同文化的體現(xiàn),文化沒有好壞之分,接收本民族的影視文化作品的同時也要求同存異的去理解其他民族的影視文化作品,吸收其精華,擯棄其糟粕,在此基礎(chǔ)上將本民族的影視作品發(fā)揚光大。