【摘 要】現(xiàn)階段,雙語教學(xué)實(shí)行在法學(xué)專業(yè),是教學(xué)評估過程中的主要考察標(biāo)準(zhǔn),同時(shí)也是我國想要培育國際化法律人才的急切需求。本文主要研究了法學(xué)專業(yè)開展雙語教學(xué)的困境與出路,具體對于考試方法、課堂組織、激勵(lì)與審核機(jī)制、教材與課程選擇、安排教學(xué)任務(wù)以及開發(fā)雙語教學(xué)師資等提出了一定的措施。
【關(guān)鍵詞】法學(xué)專業(yè);雙語教學(xué);困境與出路
雙語教學(xué)具體指的就是,應(yīng)用外語來開展教學(xué)內(nèi)容,也就是在教學(xué)的過程中至少應(yīng)用兩種語言的教學(xué)方法。所以,法學(xué)雙語教學(xué)所指的就是在兩種語言的基礎(chǔ)上所完成的教學(xué)。進(jìn)行雙語學(xué)習(xí)時(shí),學(xué)生不單能夠了解法律原理和基本概念,還能夠提升法學(xué)專業(yè)外語的聽說讀寫譯能力。那么,在雙語的教學(xué)過程中,第二語言和專業(yè)知識兩個(gè)學(xué)習(xí)目標(biāo)之間所展現(xiàn)出來的是主次的關(guān)系,專業(yè)知識是主要的,第二語言是次要的,不能夠顛倒。
一、法學(xué)專業(yè)開展雙語教學(xué)的困境
1.1 缺失適當(dāng)?shù)目荚嚪椒ê驼n堂組織。由于語言因素方面的不利影響,在組織雙語教學(xué)活動(dòng)的過程中較為困難,教師需要擁有極強(qiáng)的教學(xué)組織能力,才能夠讓雙語教學(xué)活動(dòng)順暢開展。法學(xué)專業(yè)課存在著深?yuàn)W的理論成分,同時(shí)法學(xué)專業(yè)英語不易掌握,讓法學(xué)雙語的教學(xué)流程受到學(xué)生的排斥,缺失一定的興趣度。
1.2 緊缺的教學(xué)師資。法學(xué)雙語教師一方面需要掌握學(xué)科的內(nèi)容,另一方面還需要擁有一定的外語水平。現(xiàn)如今的大學(xué)教師基本都能夠掌握英語,可是對于法律專業(yè)課的講授上使用英語教學(xué)占少數(shù)。外語教師開展法學(xué)雙語教學(xué)在一般情況下會(huì)產(chǎn)生,不能夠深入的講解專業(yè)知識、較窄的專業(yè)知識面等。然而,法學(xué)專業(yè)的教師開展法學(xué)雙語教學(xué)的過程中,雖積累的較為全面的專業(yè)知識,可是在英語的口語表達(dá)上不夠流利,發(fā)音不夠準(zhǔn)確,讓學(xué)生聽不懂[1]。在各大高校的雙語教學(xué)當(dāng)中,一般還是處在試驗(yàn)的過程,缺失較為規(guī)范的制度保障和管理制度。較多的高校缺失相應(yīng)的審核制度,并且盡管擬定了制度卻不能夠?qū)嵤?。對于怎樣測評教學(xué)效果等方面,不能夠擁有一套適當(dāng)?shù)囊?guī)劃。
1.4 學(xué)生的接受能力較低。在法學(xué)專業(yè)雙語教學(xué)方面需要學(xué)生擁有著一定的英語基礎(chǔ)。然而,學(xué)生在接受能力方面會(huì)產(chǎn)生三大誤區(qū),其一是法學(xué)英語很難理解;其二是英語成績與英語理解能力不成正比;其三是英語水平參差不齊。
1.5 缺失對口的雙語教材。在法學(xué)專業(yè)雙語教學(xué)中,高?;旧蠒?huì)選擇英文的原版教材,此教材能夠讓學(xué)生們學(xué)到地道的英語,可是存在著較大的難度,同時(shí)有著較高的價(jià)格?;ㄙM(fèi)高昂的價(jià)格購買教材,可是卻學(xué)到僅有的知識面。此外,在我國的教材編排方面缺失較強(qiáng)的針對性,只是簡單翻譯中文教材,語言使用方面不夠?qū)I(yè),會(huì)錯(cuò)誤的翻譯關(guān)鍵的概念和內(nèi)容,為學(xué)生的學(xué)習(xí)帶來障礙[2]。
1.6 適用課程缺失相應(yīng)規(guī)章。進(jìn)行雙語教育的具體目的就是了解法律專業(yè)的基礎(chǔ)知識,在教學(xué)專業(yè)課程的過程中,英語作為輔助目標(biāo)是雙語教學(xué)的重要組成部分。各大高校在經(jīng)濟(jì)法、刑法以及民法等科目中應(yīng)用了雙語教學(xué),可是卻造成學(xué)生提升了英語水平,可是產(chǎn)生了法學(xué)專業(yè)知識逐漸退步的現(xiàn)象。因此,要在擁有相應(yīng)規(guī)章的情況下,推行雙語教學(xué)。
二、法學(xué)專業(yè)開展雙語教學(xué)的出路
2.1 合理組織課程考試和課堂教學(xué)。課堂組織方面需要利用PPT課件、英漢對照的形式,再加以適當(dāng)?shù)囊粝?、圖像資料。同時(shí)引導(dǎo)學(xué)生主動(dòng)參與,強(qiáng)化師生的互動(dòng)。在課程考試方面,需要重點(diǎn)考核平時(shí)的表現(xiàn)以及語言的進(jìn)步程度等。試卷題目在設(shè)計(jì)程度上,需要按照雙語教學(xué)的進(jìn)度而相應(yīng)的變化[3]。
2.2 雙語師資需積極開發(fā)。教育部需要主動(dòng)的邀請國內(nèi)外專家開展雙語教學(xué)的培訓(xùn)班,對于教師需要培養(yǎng)考試設(shè)計(jì)、課堂組織、雙語教學(xué)理念等方面。在邀請層次上需要以外教為主,從而保障外教授課的順暢性。以中外結(jié)合的模式能夠?qū)τ⑽氖谡n的適應(yīng)難題解決,還能夠培養(yǎng)教師提升雙語教學(xué)能力。此外,還需要強(qiáng)化校際合作,有效的達(dá)成人才共享。
2.3 激勵(lì)、審核機(jī)制需明確規(guī)定。在申報(bào)雙語教學(xué)方面需要擁有一個(gè)批準(zhǔn)和評議的過程。并應(yīng)該定期的測評雙語教學(xué)效果。對于雙語教學(xué)的獎(jiǎng)懲辦法上也應(yīng)完善落實(shí),給予批準(zhǔn)授課的教師相應(yīng)的課程啟動(dòng)資金。在雙語教學(xué)的激勵(lì)機(jī)制方面,一方面需要具備課時(shí)優(yōu)惠,另一方面還需要考慮到職稱評審、年終評優(yōu)方面的激勵(lì)[4]。
2.4 教學(xué)任務(wù)需科學(xué)安排。在設(shè)置雙語教學(xué)方面,一定要考慮到學(xué)生是否擁有此方面的接受能力。法學(xué)雙語教學(xué)不適合在大一期間開展,適合進(jìn)行在大二下學(xué)期一直到大四上學(xué)期期間。也就是要在學(xué)生接受一年大學(xué)教育之后,才能夠?qū)嵤╇p語教學(xué)。這一階段,學(xué)生會(huì)提升英語聽說的能力,對于法學(xué)理論也已經(jīng)入門,有了相應(yīng)的基礎(chǔ),自然會(huì)在進(jìn)行雙語教育的過程中順利進(jìn)行。
2.5 雙語教材需慎重選擇。在選擇教材方面,需要嚴(yán)格關(guān)注學(xué)生的接受能力以及知識的系統(tǒng)特性??墒窃诂F(xiàn)階段,較多的課程教材是不具權(quán)威性的,較多的高校還是會(huì)依靠教師的材料收集來完善教學(xué)的跟進(jìn)。在教材方面需要關(guān)注三方面內(nèi)容:
2.5.1 若有些課程不具備適當(dāng)?shù)慕滩模處熜枰?xì)致的整理資料并印發(fā)英文的講義,主要包含:法官判詞、外文法律文書、經(jīng)典案例、經(jīng)典理論原文、法律專業(yè)術(shù)語、授課綱要等方面。
2.5.2 慎重的將外文原版教材引進(jìn)到國內(nèi),相對有一定條件能夠使用外文原版教材的課程,例如:西方法律史學(xué)、世界貿(mào)易組織法等,足可以應(yīng)用外文原版教材。
2.5.3 對口教材方面需積極組織專家編寫。我國教育部需要重點(diǎn)安排專家按照實(shí)際國情編寫相應(yīng)的教材。在教材編寫方面要以簡明的原則開展,需要按照我國的實(shí)際教學(xué)要求,改編外文教材。
2.6 選擇適用的課程。按照雙語教學(xué)的需求,融合法學(xué)專業(yè)課程的特征,在選擇雙語教學(xué)課程方面需要遵守幾大原則:
2.6.1 想要將雙語教學(xué)優(yōu)勢發(fā)揮出來,需要考慮到添加英國合同法、美國知識產(chǎn)權(quán)法等選修課程。
2.6.2 與該高校的師資狀況向結(jié)合,選取擁有較少可是的選秀課程開展相應(yīng)的試點(diǎn),例如:國際環(huán)境法、仲裁法學(xué)。
2.6.3 優(yōu)先對國際經(jīng)濟(jì)法、國際法、國際司法、西方法律史學(xué)、海商法、世界貿(mào)易組織法等課程開設(shè)雙語教學(xué)。
2.6.4 與中外理論相近的法學(xué)課程需作為優(yōu)先選擇課程,例如:環(huán)境保護(hù)法、知識產(chǎn)權(quán)法等。
總 結(jié)
根據(jù)以上的論述,建設(shè)法學(xué)雙語教學(xué)方面是較為重要的工程,各大高校以及教育部一方面需要在宏觀程度上擬定相應(yīng)的制度和規(guī)范,另一方面還需要嚴(yán)格關(guān)注考試方法、課堂組織、教材編寫、課程選擇、學(xué)生能力以及師資開發(fā)的設(shè)計(jì)。運(yùn)用這樣的方式,才可以在法學(xué)專業(yè)中不斷的推進(jìn)雙語教學(xué)。
【參考文獻(xiàn)】
[1]陳俊玉,郭丹云,董海琳.法學(xué)專業(yè)開展雙語教學(xué)的必要性及方法[J].河北理工大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2013,12(09):124-126.
[2]曹耕心,趙秀娟,郭駿.獨(dú)立學(xué)院國際貿(mào)易專業(yè)開展雙語教學(xué)的目標(biāo)定位及實(shí)踐探索[J].科教導(dǎo)刊(中旬刊),2013,11(07):165-170.
[3]趙峻波.中外合作辦學(xué)計(jì)算機(jī)專業(yè)開展雙語教學(xué)的研究與探討[J].中國電力教育,2013,10(05):173-180.
[4]廖宇.關(guān)于在武漢科技大學(xué)城市學(xué)院工商管理專業(yè)開展雙語教學(xué)的思考[J].科教導(dǎo)刊(中旬刊),2013,12(03):182-191.