【摘 要】李清照的詞以其獨特的女性視角,抒寫了女性生活中的種種喜怒哀樂與悲歡離愁。李清照的一生大致可分為三個時期:少女時期,少婦時期,孀居時期。本文從李清照的人生經(jīng)歷出發(fā),研究李清照詞的風格流變。
【關鍵詞】李清照;詞風;流變
詞苑千載,群芳競秀,盛開一枝女兒花。李清照是我國詞壇上首屈一指的女詞人,在寂若星辰的女作家之中,她猶如一顆璀璨的明星,文成一格,贏得后人的好評,她的詞成了婉約的高峰,在整個古典文學史上產(chǎn)生了深遠的影響。她之所以取得如此高的成就,不僅源于她自身的優(yōu)越的文化修養(yǎng),才華本領,還與她生活的特殊年代和所經(jīng)歷的時代變遷血肉相連,李清照用她敏感的心靈,真摯的情懷,抒發(fā)了她傳奇一生的愛恨情愁,下面就李清照的生活經(jīng)歷、時代背景及其部分詞作來探討李清照詞創(chuàng)作風格的變化。
一、清新爽朗、悠閑風雅的少女時期
李清照在一個文學氛圍十分濃厚的家庭里長大,父親李格非是進士出身,在朝為官。做過太學祿、太學正,是蘇門后四學士之一。李清照耳濡目染,幼年即通文墨,聰慧穎悟,才華過人。少女時期的李清照性格活潑開朗,踏出重門深院,劃小船,蕩秋千,投入大自然的懷抱。因此,這一時期,李清照作品詞調(diào)輕快,活潑爛漫,洋溢著青春活力,猶如她的詞作:
浣溪沙 繡面芙蓉一笑開
李清照
繡面芙蓉一笑開。斜偎寶鴨襯香腮。眼波才動被人猜。
一面風情深有韻,半箋嬌恨寄幽懷。月移花影約重來。
詞中女主角天生俏麗,加以入時的華飾,光艷明麗。女主人公心底被禁錮的愛之苞蕾猶如芙蓉花一樣正在展放。女子美目流盼,宛如一彎流動明澈的秋水,其中映照著她內(nèi)心的喜悅與怕人發(fā)現(xiàn)自己秘密的擔憂。幽居深閨的懷春女子,完全被“愛而不見”的愁苦與期盼的喜悅所左右,終于她大膽地展開半張素箋,舞動一只彤管,把滿懷思念、嬌嗔與幽怨傾瀉給自己深深系戀著的人。月光里,花影下,玉人雙雙,傾訴著生死相依的情話……
總之,李清照的前期詞,通過閨中生活的寫照,揭示了自己的內(nèi)心世界,表現(xiàn)出她對幸福愛情生活的向住與追求。在藝術上大膽獨創(chuàng),不落樊籬,不論就題材的選擇還是由此表現(xiàn)出來的藝術特色,都給人以耳目一新之感,獨樹一幟,給當時的詞壇帶來一股清風。
二、相聚離別、哀怨淡雅的思婦時期
在古代,在那種“父母之命,媒約之言”的風俗下,很多女子都“所嫁非偶”,并沒有真正的得到自己的幸福,而生活在這個時期的李清照卻是幸運的,她十八歲與趙明誠結婚,兩人情投意合,生活和諧,這一段婚姻生活可以說是她一生中最美好的時光,然而,月有陰晴圓缺,人有悲歡離合,婚后兩年,趙明誠出仕,兩人常常分離兩地,有時數(shù)月不見,有時甚至一年半載不見,這樣的聚散離合常牽動著李清照的心,這一時期李清照寫了很多閨怨詞,用以傾訴對丈夫的思念之情,如:
醉花陰
薄霧濃云愁永晝,瑞腦銷金獸。
佳節(jié)又重陽,玉枕紗廚,半夜涼初透。
東籬把酒黃昏后,有暗香盈袖。
莫道不銷魂,簾卷西風,人比黃花瘦。
這首詞是作者婚后所作,抒發(fā)的是重陽佳節(jié)思念丈夫的心情。
本詞描摹了一個閨中少婦心事重重的愁態(tài)。丈夫不在身邊,白天不好過,黑夜更難挨。重陽佳節(jié),丈夫不在家,玉枕孤眠,紗帳獨寢。黃昏賞菊東籬、借酒澆愁。愁緒不僅沒有消減反而更濃重。
這一時期易安詞中的愁并不僅僅只是一種純粹的愁,也不單單只是一種純粹的痛苦,這種愁緒是作者閑適生活之余的“閑愁”,是暫時之愁,是作者愛的閑愁,是一種甜蜜的痛苦,而且在淡淡的愁之外還往往流露出對自然美景對生命的熱愛,以及對美好愛情和理想生活的渴求,在這里李清照哀怨而能自拔,凄苦而能自解,表現(xiàn)哀怨淡雅的風格。
三、孤苦無依、凄涼哀婉的漂泊時期
公元1127年是中國歷史上政治變化巨大的一年,金兵入侵,宋室南渡。在激烈的民族斗爭中,李清照的生活發(fā)生了翻天覆地的變化。1129年,李清照的丈夫趙明誠病故,她漂泊淪落,孤苦無依。國破家亡的慘痛現(xiàn)實,顛沛流離的生活體驗,失去親人的哀怨痛苦,使得李清照的后期詞內(nèi)容上更加廣泛,思想上更加深刻,意境上更加深遠。如:
清平樂
年年雪里,常插梅花醉。挼盡梅花無好意,贏得滿衣清淚。
今年海角天涯,蕭蕭兩鬢生華??慈⊥韥盹L勢,故應難看梅花。
上片憶舊。回憶踏雪尋梅折梅插鬢的快樂與幸福,以及詞人婚后百無聊賴、憂傷怨恨的情緒。下片傷今。詞人漂泊天涯,遠離故土,年華飛逝,兩鬢斑白,與上片第二句所描寫的梅花簪發(fā)的女性形象遙相對照。詞人南渡后,特別是丈夫去世后更是顛沛流離,淪落漂零。最后還寄托著詞人對國事的憂懷。清照所說“風勢”,似乎是暗喻當時極不利的民族斗爭形勢;“梅花”以比美好事物,“難看梅花”,則是指國家的遭難,而且頗有經(jīng)受不住之勢。在這種情況下,她根本沒有賞梅的閑情逸致。身世之苦、國家之難糅合在一起,使詞的思想境界為之升華。
這首詞處處跳動著詞人生活的脈搏。她早年的歡樂,中年的幽怨,晚年的淪落,在詞中都約略可見。飽經(jīng)滄桑之后,內(nèi)中許多難言之苦,通過抒寫賞梅的不同感受傾訴了出來。詞意含蓄蘊藉,感情悲切哀婉。
總之,詞人漂泊南方時,其詞作流露出深深的鄉(xiāng)愁,家愁與國愁。這一時期的愁已不單單是個人一己之仇,而是負載著整個民族的大恨,涌動在詞人后期中的如怨如慕如泣如訴的愁苦,感人至深,詞人在愁苦中透露出凝重和苦澀。
綜上所述,李清照不同時期的人生經(jīng)歷,生活變化使得她的詞的創(chuàng)作風格發(fā)生了改變,少女時期的李清照,詞作主要描寫無憂無慮的閨閣生活,充滿了對自然、人生和愛情的熱愛與向往。嫁為人婦后,詞作主要抒發(fā)詞人對愛情的勇敢表露和大膽追求,以及由此帶來的種種甜蜜與惆悵。而經(jīng)歷了國破家亡后,她的視野得到極大開闊,詞人不再淺吟低唱相思離別苦了,她的憂思和哀嘆將個人的不幸與國家民族災難聯(lián)系到一起,詞作主要反映作者的亡國之恨,盛衰飄零之苦。李清照的詞,因其詞作與國家,時代的緊密聯(lián)系,在我國詞壇上大放異彩。
(作者單位:云南省會澤縣茚旺高級中學)