【摘 要】在日語語法中,表示順接條件的假定條件具有代表性的接續(xù)助詞有「ば」、「と」、「たら」「なら」【と】。這四個接續(xù)助詞的用法籠統(tǒng)地說都可以表示如果~~的話,所以對中國日語初學者來說,一般很難分清楚這四個詞的用法和意義。辨析這四個詞的用法和意義對學習日語的學生來說有很多的幫助。
【關鍵詞】「ば」;「と」;「たら」「なら」;比較
一、日語接續(xù)助詞「ば」、「と」、「たら」「なら」的具體用法
(一)「ば」的用法
1.もし表示假定順接條件(前項提示后項成立的條件,后項可以用判斷,意志,希望,命令,禁止,許可和推測等表達方式。)
* タクシーで行けば、30分ぐらいいけます。(如果坐出租車去,30分鐘左右就能到。)
2.いつも·必ず (表示恒常條件,構成“恒常條件”的關鍵在于條件和結果之間的關系可以反復出現(xiàn))
* はるになれば、暖かくなる。一到春天就變暖和。
3.いつもくり返すこと(表示習慣性,反復性的動作,一般用于表示特定的人和事物,既可以表示現(xiàn)在的習慣性,反復性的動作,也可以與「ものだ」呼應以表示過去的習慣性,反復性的動作)
* 學生時代に暇さえあればお酒を飲んで友達と語り明かしたものだ。在學生時代只要有時間就和朋友聊天到天亮。
4.表示確定的順接條件。
● 見ればひとりの男が立っていた。一看站著一個男人。
(二)【と】的用法
1.もし(表示假定條件時,這種假定條件往往導致消極后果,而且常常與終助詞「よ」搭配使用,以叮囑或提醒對方注意。后項不能接表示說話人意志·命令·希望等的內(nèi)容。
* 真面目にべんきょうしないとそつぎょうできないよ。不認真學習畢不了業(yè)了。
2.いつも·必ず·例外のないこと(表示順態(tài)恒常條件,用于表示自然規(guī)律或習慣的“恒常條件”)
* 春が來ると、花が咲く一到春天,花就開。。
3.いつもくり返すこと(表示習慣性,反復性的動作,和「ば」的用法相同)
* 夏休になると旅行に行ったものだ。學生時代一到暑假就去旅行。
4.確定的順接條件(此用法表示后項是偶然,意外發(fā)生的事情,后項謂語一般用動詞過去式??梢杂谩袱郡椤固鎿Q。
* お風呂に入っていると電話が掛かってきた。正在洗澡,有人打了電話。
5.すぐ後で 継続(前后項一般是同一主體,動詞一般都是意志動詞,后項謂語多用動詞過去時。)
* 家事が聞くと飛び起きた。一聽到失火,就從床上跳了起來。
(三)たら的用法
1.もし《Aが先(前)、Bが後》表示假定順接條件
* 明日雨が降ったら、試合が延期する。如果明天下雨,比賽延期。
2.表示確定的順接條件。(共起)
* 外へ出たら自転車がなくなっていることに気が付いた。一到外面,才發(fā)現(xiàn)自行車沒了。
3.進め?アドバイス(勸誘和建議)
* 危ないから、やめたらいい。危險,你還是別干了。
4.いつもくり返すこと(表示習慣性,反復性的動作)
その時、なつになったら海へおよぎに行ったものだ。那時,一到夏天,就去海里游泳。
(四)「なら」的用法
1.もし表示假定順接條件
* 君が行くならぼくもいこう。如果你去,我也去、
2.アドバイス(用于承接前面的話題)
* 旅行にいくなら、九州がいいです。旅行的話,去九州好。
3.話題(此用法「なら」為提示助詞,不屬于接續(xù)助詞
* はなならさくらだ?;ㄒ獢?shù)櫻花。
4.並列、比較(表示并列,對比)
* 亭主が亭主なら、女房も女房だ。丈夫是那樣的丈夫,妻子也是那樣的妻子。(2)
二、日語接續(xù)助詞「ば」、「と」、「たら」「なら」的辨析
(一)表示自然規(guī)律或習慣的“恒常條件”時,一般用「ば」和「と」。也能用「たら」,但它表現(xiàn)的是個別的、具體的情況,不帶有普遍和規(guī)律性。不能用「なら」。
●春になれば(○と、×たら,×なら)、桜が咲きます。/ 到了春天櫻花就開。
●その木は、風が吹いたら(○ば、○と、×なら)、倒れる。/ 那個樹,風一吹就倒。
(二)表示前項情況已經(jīng)實現(xiàn)的 “確定條件”時,可以用「ば」、「と」和「たら」,不能用「なら」。
1.前后兩項是兩個不同的動作主體,而后項多以「た」或「ていた」結句,表示不同的動作主體的動作的同時發(fā)生。表示的是「とき」的意思。多為意外,發(fā)現(xiàn)的語境??梢杂谩袱郡椤购汀袱取?,不能用「ば」和「なら」。例:
●電車が止まったら(○と、×ば、×なら)、乗っていた人が降り始めた。/ 電車一停,乘客就開始下車了。
2.當前后是同一個動作主體,而后項多用「た」結句,這時可用「と」、「たら」和「ば」,不能用「なら」。
(1)表示虛擬條件。意思是:對現(xiàn)在已成事實的情況,假設當初要是不如何如何,那么現(xiàn)在就將是另外一種情況了。(下轉第277頁)
(上接第275頁) 此時多以「だろう」、「かもしれない」、「のに」、「はずだ」等結句,也可以直接用「た」結句。這時,「ば」和「たら」通用,不能用「と」和「なら」。例:
●もっと勉強すれば(○たら、×と、×なら)、試験に受かったのに。/如果更加用功的話,就考上了。
(2)表示過去習慣,此時只能用「ば」和「と」,不能用「たら」和「なら」。
子供のごろは、夏になれば(○と、×たら、×なら)、必ず泳いだ。/小時候,一到夏天,一定游泳。
三、表示假定條件時,四者都可用,但所用場合不同
1、前項是必然會出現(xiàn)的情況時,如后項是非意志句結句時,可以用「ば」、「と」和「たら」;后項是意志句結句時,可以用「ば」和「たら」, 不能用「と」;以上兩種情況都不能用「なら」。例:
●夏になれば(○たら、×と、×なら)、海へ泳ぎに行く。/
用「ば」時表示:每到夏天,就去海里游泳。
用「たら」時表示:這次到了夏天,就去海里游泳;
「行く」是意志句,不能用「と」。
●晴れれば(○たら、○と、×なら)、出発できる。/天晴就可以出發(fā)。
2、前項是狀態(tài)句,后項是命令、勸誘、希望等意志句時,「ば」、「たら」、「なら」三者可以互換使用,不能用「と」。例:
●寒ければ(○たら、○なら、×と)、もっと著なさい。/你如果冷,那就再多穿一點。
3、前項是聽話者將要進行的動作或可能作到的事情,后項是說話人的命令、勸誘、希望等意志句時,只能用「なら」或「のだったら」,不能用「ば」和「たら」、更不能用「と」。此時前后兩個動作的時間關系是:后項先做,前項后做。例:
●北京へ行くなら(○のだったら、×たら、×ば、×と)、私を連れていってほしい。/你要去北京的話,希望你帶我去。
4、前項是聽話人的動作,后項是說話人的動作,意思是“你如何,我也如何如何”, 這時「ば」、「たら」和「なら」都可以使用,意思差不多,但不能用「と」。例:
●あなたが見に行くなら(○たら、○ば、×と)、私も見に行く。 /你去看的話,那我也去看。
總結:
1、在表示恒常條件時,「と」、「ば」、「たら」都可用。
2、表示假定條件時,「と」的句末不能出現(xiàn)意志或命令等主觀表現(xiàn)。當「ば」的前項是動作動詞時,后項不能有意志表現(xiàn)?!袱郡椤购汀袱胜椤箾]有這些限制。
3、「た」、「と」后面可以是過去時,「ば」和「なら」在一般情況下,后項為現(xiàn)在時。
4、「なら」的后項動作先,前項動作后干,此時不能用「と」、「ば」、「たら」替換。
5、前項和后項為同一主體的動作繼起時,后項為過去時,這時只能用「と」,不能用「ば」、「たら」、「なら」。但當后項為命令、勸誘、請求等主觀表現(xiàn)時,則只能用「たら」。