摘 要:英語習(xí)語是英語教學(xué)中和英語學(xué)習(xí)中最重要,也是最困難的組成部分之一,促進學(xué)生英語習(xí)語學(xué)習(xí)關(guān)鍵是提高學(xué)生對英語習(xí)語的理解和記憶水平。本文基于雙重代碼理論,利用圖片和詞源對學(xué)生學(xué)習(xí)英語習(xí)語進行了實證研究,結(jié)果顯示圖片和詞源對于提高學(xué)生學(xué)習(xí)和記憶英語習(xí)語的含義和形式都有很大幫助,圖片的作用更大。
關(guān)鍵詞:雙重代碼理論 圖片 詞源 英語習(xí)語
一、引言
不可否認,英語習(xí)語是英語教學(xué)和英語學(xué)習(xí)中最重要,也是最困難的組成部分之一。英語習(xí)語一直被認為是任意的詞匯組成單位。因為人們很難根據(jù)習(xí)語中的某個詞猜測出整個習(xí)語的含義。因此,傳統(tǒng)的英語習(xí)語教學(xué)和學(xué)習(xí)只強調(diào)死記硬背,而完全忽視方法和技巧。然而,最近習(xí)語研究者開始嘗試運用認知語言學(xué)來探究英語習(xí)語記憶方法。認知語言學(xué)認為習(xí)語是有機的詞匯組成單位,能通過一定的刺激(如,圖片,聲音,詞源等)促進學(xué)生對英語習(xí)語的理解和記憶。這一看法促進外語教學(xué)者及習(xí)語詞典編撰者將圖片和詞源運用到習(xí)語教學(xué)和詞典編撰中。根據(jù)雙重代碼理論,人的認知過程有兩個系統(tǒng)組成:言語系統(tǒng)和非言語系統(tǒng)。言語系統(tǒng)主要處理言語代碼,而非言語系統(tǒng)處理非言語的事物、事件等。頭腦中的意象就是最常見的非語言表現(xiàn)形式。同時,意象又在人類記憶中扮演者舉足輕重的角色。到目前為止,許多研究都證實了圖片與詞源對習(xí)語學(xué)習(xí)的影響,例如,Boers et al. ( 2001, 2004, 2008), Renata Robert (2011). 然而,這寫研究結(jié)果對圖片和詞源對于習(xí)語學(xué)習(xí)的影響并不一致。因此,本文將進一步證實圖片與詞源對英語習(xí)語習(xí)得的影響,并希望為外語教學(xué)者和英語習(xí)語詞典編撰者提供一些實用的建議。
二、理論基礎(chǔ)
雙重代碼理論的基本觀點是人的認知過程由兩個系統(tǒng)構(gòu)成:言語系統(tǒng)和非言語系統(tǒng)。言語系統(tǒng)主要處理語言代碼,而非言語系統(tǒng)處理非語言的事物、事件等頭腦中的意象就是最常見的非言語表現(xiàn)形式一方面,這兩個系統(tǒng)是分開獨立的,另一方面,它們又是彼此關(guān)聯(lián),作用的。換句話說,兩個系統(tǒng)分別在不同的認知過程中起作用,同時又經(jīng)常共同起作用。其中的非言語系統(tǒng)的意象表征即是對能夠產(chǎn)生大腦意象的信息進行處理。意象表征是同時進行的或者是并行的,這樣一個完整的意象就會瞬間出現(xiàn)在人的腦海中。而言語表征是循序地進行,詞匯總是按照一定的順序一個一個地出現(xiàn)在腦海里 在處理信息的過程中,這兩個系統(tǒng)有時重疊工作,但總有一個系統(tǒng)起主要作用,比方說,海倫·凱勒就是在沒有詞匯意義理解能力的條件下學(xué)會了語言雙重編碼理論還識別出三種信息加工類型:(1) 表征的:直接激活言語的或非言語的表征;(2)參照性的:利用非言語系統(tǒng)激活言語系統(tǒng);(3)聯(lián)想性的:在同一言語或非言語系統(tǒng)的內(nèi)部激活表征Paivio認為長時記憶可分為兩個系統(tǒng),即表象系統(tǒng)和語義系統(tǒng),表象和語義是兩個既相平行又相聯(lián)系的認知系統(tǒng) 表象系統(tǒng)以表象代碼來儲存信息,語義系統(tǒng)以語義代碼來儲存信息,人的視覺表象特別發(fā)達,他們可以分別由有關(guān)刺激所激活,語義代碼是一種抽象的意義表征Paivio所做的試驗發(fā)現(xiàn),如果給被試者以很快的速度呈現(xiàn)一系列的圖畫或字詞,那么被試回憶出來的圖畫的數(shù)目遠多于字詞的數(shù)目,這個試驗說明,表象的信息加工具有一定的優(yōu)勢 也就是說, 大腦對于形象材料的記憶效果和記憶速度要好于語義記憶的效果和速度 從這個意義上講, 如果信息被同時存儲在兩個系統(tǒng)中,那么記憶效果必然更佳。
三、文獻回顧
關(guān)于圖片和詞源對應(yīng)于習(xí)語習(xí)得的影響,許多學(xué)者已做過大量研究。Boers 2011年的研究顯示出詞源對英語習(xí)語含義及形式記憶的積極影響。在小范圍實驗中,實驗組無論在習(xí)語含義記憶方面還是在形式記憶方面都優(yōu)于控制組,但是形式記憶結(jié)果沒有含義記憶結(jié)果好。然而,詞源是否對簡單習(xí)語和抽象習(xí)語同樣有積極影響呢?Boers,DemechelerEyckmans(2004) 在實驗中回答了這個問題。該實驗得出結(jié)論:詞源解釋對于以上兩種詞語都有積極影響。對于抽象晦澀的英語習(xí)語,簡單明了的陳述其詞源解釋對于學(xué)生理解記憶習(xí)語更有幫助。另一個影響意象效果的變量時學(xué)生的認知學(xué)習(xí)方式。也就是說,有些學(xué)生善于聯(lián)想和想象,能夠?qū)⑺o意象與習(xí)語聯(lián)系起來,從而加深記憶。但是有些學(xué)生想象力和聯(lián)想能力較弱,很難將詞源與該習(xí)語含義聯(lián)系在一起。這樣詞源對于其習(xí)得習(xí)語的影響就會很小。針對這個問題Boers等人利用圖片輔助,結(jié)果顯示,圖片給予想象力較弱的學(xué)生很大幫助,促進他們對習(xí)語習(xí)得的學(xué)習(xí)?;谝陨涎芯?,RenataRobert(2011)研究了圖片及詞源對于二語學(xué)習(xí)者英語習(xí)語習(xí)得的影響,其研究結(jié)果與Boers等人的研究稍不一致。RenataRobert(2011)的研究發(fā)現(xiàn)圖片對學(xué)習(xí)者習(xí)得習(xí)語的含義和形式都有積極影響,但是詞源卻與此相反。因此,本文基于以上研究進一步探索圖片與詞源對英語習(xí)語習(xí)得的影響。
四、結(jié)語
盡管以前的研究顯示出詞源對于學(xué)生英語習(xí)語習(xí)得有積極影響,但是單純的依靠詞源并不能幫助學(xué)生更好的記憶習(xí)語。而憑借圖片的方式對提高學(xué)生的記憶水平有很大幫助。這與Paivio曾做過的一個實驗結(jié)果相似。aivio 認為長時記憶可分為兩個系統(tǒng),即表象系統(tǒng)和語義系統(tǒng) 表象和語義是兩個既相平行又相聯(lián)系的認知系統(tǒng) 表象系統(tǒng)以表象代碼來儲存信息,語義系統(tǒng)以語義代碼來儲存信息,人的視覺表象特別發(fā)達,他們可以分別由有關(guān)刺激所激活,語義代碼是一種抽象的意義表征Paivio所做的試驗發(fā)現(xiàn),如果給被試者以很快的速度呈現(xiàn)一系列的圖畫或字詞,那么被試回憶出來的圖畫的數(shù)目遠多于字詞的數(shù)目,這個試驗說明,表象的信息加工具有一定的優(yōu)勢 也就是說,大腦對于形象材料的記憶效果和記憶速度要好于語義記憶的效果和速度 從這個意義上講,如果信息被同時存儲在兩個系統(tǒng)中,那么記憶效果必然更佳。所以利用雙重代碼理論中意象的編碼功能能提高英語學(xué)習(xí)者的記憶能力,從而促進其英語習(xí)語的學(xué)習(xí)。
參考文獻:
[1] James M. Clark Allan Paivio. 1991. Dual coding theory and education. Educational psychology review, 3/3:149-210.
[2] Renata Szczepaniak and Robet Lew.2011. The role of imagery in dictionary idioms. Applied linguistics, 32/3:323-347.
[3] Boers, F. 2001. Remembering figurative idioms by hypothesizing about their origin. Prospect, 16/3: 35–43.
[4] Boers, F., M. Demecheleer, and J. Eyckmans. 2004a. Etymological elaboration as a strategy for learning idioms in P. Bogaards and B. Laufer (eds): Vocabulary in a Second Language: Selection, Acquisition and Testing. John Benjamins, pp. 53–78.
[5] Boers, F., M. Demecheleer, and J. Eyckmans. 2004b. Cross-cultural variation as a variable in comprehending and remembering figurative idioms. European Journal of English Studies , 8/3: 375–388.
[6] Boers, F., S. Lindstromberg, J. Littlemore, H. Stengers, and J. Eyckmans. 2008. Variables in the mnemonic effectiveness of pictorial elucidation in F. Boers and S. Lindstromberg (eds): Cognitive Linguistic Approaches to Teaching Vocabulary and Phraseology (Applications of Cognitive Linguistics 6). Mouton de Gruyter, pp. 189–216.
[7] 張麗敏,雞西大學(xué)學(xué)報.2013. 基于雙重代碼理論的英語詞匯教學(xué)新模式研究.