【摘要】本文通過對漢英音節(jié)結構的多層比較和層層深入的分析,最終證明了“音節(jié)結構類型決定音步類型”的規(guī)律。
【關鍵詞】聲調(diào)語;重音語;音節(jié)類型;音步類型
1 前言
馮勝利是漢語節(jié)律學的開創(chuàng)者之一,他曾提出把人類音步的分為“音節(jié)音步”與“韻素音步”兩大類型的設想:“根據(jù)目前的研究,人類語言中的音步一般只有兩種情況:第一是音節(jié)音步;第二是韻素音步。前者是以音節(jié)為單位組成音步,就是說在音節(jié)音步的語言里,或輕或重由音節(jié)來表現(xiàn)。在韻素音步的語言里,表現(xiàn)輕和重,在兩個韻素之間就可以完成,因此輕重的關系可以在一個音節(jié)里實現(xiàn)。”(馮勝利,2000)但是,迄今沒有發(fā)表專文進行具體論述。
筆者同意馮勝利的觀點,并基于節(jié)律音系學的基本原理,進一步提出,音步類型是由音節(jié)的結構框架類型決定的。該設想的基礎,基于節(jié)律音系學的基本原理。1977年,美國學者M.Lieberman和A.Prince,合作發(fā)表了《論重音與語言韻律》一文,標志著節(jié)律音系學的誕生,節(jié)律音系學依據(jù)像似性原理,運用簡明的音樂節(jié)律來揭示“不透明”的英語節(jié)律規(guī)律。節(jié)律音系學的基本觀點是:韻律的單位是音步,音步以音節(jié)為實體基礎。表現(xiàn)為“(音節(jié)間的)相對凸顯(相對輕重)”。
筆者認為,既然節(jié)律音系學主張音步是以音節(jié)為基礎的,所以,音步的類型,必然與音節(jié)結構類型相關。
2 漢英語言音節(jié)類型差異及其原因探索
2.1 漢英語言音節(jié)的“主音位”差異
早在20世紀30年代,美國結構主義學派的代表布龍菲爾德就提出:“只有語言里的音位對于這種語言的結構是有關的?!保ú箭埛茽柕拢?980,152)他把音位分成“主音位”(包括復合主音位)和“次音位”兩大類。并指出,在像英語這樣的多音節(jié)屈折型語言中,只有音質音位(包括元音音位和輔音音位)屬于主音位;重音和音高等“超音段音位”則屬于次音位。他還提到,在漢語的“北方話”里,主音位則包括音質音位和代表“音高特征”的“超音段音位”(或曰非音質音位)——調(diào)位。(布龍菲爾德:1980,136-137)可見,語言類型不同,主音位的內(nèi)涵也就不同。由于任何語言的音節(jié)都是由“主音位”構成的。所以,所謂音節(jié)結構研究,其實就是關于主音位各個類別在音節(jié)這一語音單位中的配列規(guī)律的研究?!皟蓸O”代表語言——漢語與英語的主音位的內(nèi)涵差異,說明了兩者的音節(jié)結構應該存在類型差異。
2.2 關于漢英音節(jié)結構的“單、雙核”差異之辨
中國的生成學派的學者端木三(1990)和王洪君(1999)先后指出,從漢語零聲母的實際音值和在語流音變中的反應,可以看出,漢語的零聲母絕大多數(shù)是確實占據(jù)聲母位置的聲母,與印歐語的無聲母音節(jié)有性質的不同。首先,零聲母字的音節(jié)開始其實都有明顯的輔音性成分——開口呼前有喉塞:齊齒、合口、撮口呼前有較強的摩擦;其次,語流音變中,漢語的零聲母字位于多音節(jié)詞的后字位置時仍然保持零聲母,而印歐語中的無聲母音節(jié)則從前一音節(jié)的尾音臨時接受一個輔音做首音。例如,英語的零聲母起首的apple.在前接冠詞時會發(fā)生音節(jié)重組現(xiàn)象;而漢語的零聲母字“襖”在前接其他字時(如“皮襖”)仍然是零聲母:為什么呢?因為音節(jié)前部有喉塞成分的阻擋,所以,零聲母字的首音位置并不是虛位以待的空位。也就是說。零聲母并不是無聲母,零聲母也是有聲母。可見,兩代中國學者都認為,漢語中處于節(jié)首的輔音——聲母(包括“零聲母”),是音節(jié)中必不可少的成分??梢?,漢語與英語的音節(jié)配置不同:漢語音節(jié)是“雙核”性的,而英語音節(jié)是單核性的。這是漢語音節(jié)與英語音節(jié)之間最基本的差異。
然而,為什么漢英語言的音節(jié)之間存在“單、雙核”之差異?生成學派沒有說明。
2.3 從語感實驗和口誤研究成果看漢英語言音節(jié)認知類型及其形成原因
在當代認知科學領域,通過語感實驗和言語錯誤的研究成果,揭示了造成漢英語言音節(jié)類型差異的原因。語感實驗說明,不同類型的語言,母語者認知中的編碼單元是不同的:在英語母語者感知中,英語音韻編碼單元是音素;而在漢語母語者感知中,漢語的音韻編碼單元是音節(jié)。言語錯誤的研究說明,決定音節(jié)認知的因素是音節(jié)結構框架類型。
關于英語言語錯誤研究說明,在英語母語者的心理認知中,英語音節(jié)是分離性的——聲部(首音)和韻部(核音+尾音)分離為兩個不同下位單元;而音節(jié)的核心——主要元音,則處于韻部。
關于漢語言語錯誤的研究說明,漢語普通話音節(jié)結構具有以下特點:(1)漢語音節(jié)由兩個層面——聲調(diào)層和音位層構成:兩個層面都具有“相對自主性”?!白灾鳌钡谋憩F(xiàn)是:在口誤過程中,兩個層面可暫時離析;“相對”的表現(xiàn)是,在口誤的起始環(huán)節(jié)和終結環(huán)節(jié),兩個層次歸根結底必須互相結合,可見,兩者沒有絕對自主性,相互之間存在共生關系。并且,兩者都是漢語音節(jié)的必有層次,與漢語音節(jié)共生共存。(2)漢語音節(jié)的音位層可以按照聲、韻部之間的分界線進行拆分,這一特點,與英語音節(jié)相似。(3)漢語音節(jié)的聲調(diào)層始終保持完整性,具有“不可分割性”。這一特點,與英語音節(jié)完全不同。
3 結語與結論
綜上所述,一種語言,能否直接采用音節(jié)作為心理編碼單元,歸根結底取決于該語言的音節(jié)結構框架中是否存在聲調(diào)層。之所以漢語母語者以音節(jié)為編碼單元,是因為漢語音節(jié)中存在聲調(diào),聲調(diào)的整合功能決定了漢語音節(jié)認知的“整體型”特性。同時,也就不難推斷,之所以英語母語者以音素為編碼單元,是因為英語音節(jié)外中沒有聲調(diào),缺少了整合因素,音節(jié)只能離散為音素,從而,決定了英語音節(jié)認知的“分體型”特性。
從而,不難推斷,漢語音節(jié)的“整體型”特性,必然導致其音步起止界限跟該音步所含音節(jié)的起止界限一致,從而,最終決定其音步類型屬于“音節(jié)型”。而英語的“分解型“特性,必然導致其音步起止界限無法跟該音步所含音節(jié)的起止界限一致,從而,最終決定其音步類型屬于“韻素型”。
本文的最終結論是:音節(jié)類型決定音步類型。
參考文獻:
[1]Lieberman M A.Prince.1977.On stress and linguistic rhythm,In Linguistic Inquiry,8:249-336.
[2]馮勝利 2000 漢語韻律句法學引論(上)學術界(1)
[3]布龍菲爾德 1980 語言論,袁家驊等譯,商務印書館,
[4]端木三 1999 重音理論和漢語的詞長選擇,中國語文(4)
[5]王洪君 1999 漢語非線性音系學,北京大學出版社.
[6]沈家煊 1992,口誤類例,中國語文(3)