無疑,雪茄的主要功能是用來“吞云吐霧”,就像眼鏡用來輔助視覺??墒?,刁著雪茄的人為何顯得更有范兒呢?那是因?yàn)檠┣岩埠脱坨R一樣,是一種重要的形象道具。對于不同臉型,選擇這種道具有不同講究。中國人將臉型分為田、由、用、目、甲、風(fēng)、申7種,它們該怎么搭配雪茄呢?
Like glasses and watches, cigars are both functional and decorative.
For different face shapes, different cigars should be selected.
臉型與雪茄
在生活中,想必大家都見過五短身材、瘦臉尖腮的人卻叼一根超大號的雪茄,努力裝出一副悠然自得的摸樣。結(jié)果一定適得其反,他會被雪茄襯托得更加纖弱、滑稽。還有長著一張堅(jiān)毅方形臉的人,卻嘬一支又細(xì)又小的雪茄,每一吸都會給人一種大炮打蒼蠅的費(fèi)勁感。由此可見,當(dāng)你抽雪茄時(shí)除了考慮口感偏好,最好也看看自己的臉型,它更適合什么樣的雪茄。
雪茄界有這樣一句諺語:“假如你30歲,就抽30環(huán)的雪茄;假如你50歲,就抽50環(huán)的雪茄?!贝蠖鄶?shù)人只看到了這句話的第一層意思——上了年紀(jì)的人才有足夠時(shí)間與耐心,去感受更粗大雪茄的從容。其實(shí)它還有你不知道的第二層含義——隨著年齡增長,大多數(shù)人的臉型都會變寬,隨著臉型的越來越寬,這時(shí)抽更粗的雪茄就會更有型。寬臉適合粗雪茄,這在好萊塢算是一條基本法則。你可以發(fā)現(xiàn),像肖恩·康納利這種硬漢型的國字臉,他總會抽一支短而粗的雪茄,于是顯得更加硬朗。而像約翰尼·德普這一類瘦削臉型的演員,通常很少會抽太粗大的雪茄。事實(shí)上,他們都很在意自己吸著雪茄時(shí)的形象。
按照中國人分法,人的臉型大致可以分為田、由、用、目、甲、風(fēng)、申這7個類型。為了避免抽雪茄時(shí)“畫虎不成反類犬”的結(jié)果,你最好看看自己屬于那種臉型,更適合搭配何種型號的雪茄。
Face Shape and Cigar Selection
Have you ever seen how awkward it is when a short and slim person trying hard with an oversized cigar, or a square faced tough guy smoking a tiny little cigar? Apart from taste, your face shape is also an important factor when you look for an appropriate cigar.
As the saying goes, “Smoke 30 rings when you are 30, smoke 50 rings when you are 50.” Literally, it means that only people of age have the time and patience to full relish thicker cigars. But between the lines, we would see that as years goes by, the face of most people will grow wider, and it will fit better with thicker cigars. Thick cigar for broad face is common wisdom in Hollywood. Celebrities with square faces, such as Sean Connery, always smoke short and thick cigars to look more masculine, while slim face actors like Jonny Depp seldom smoke oversized cigars. They are in fact very cautions of how they look when holding a cigar.
Below is a list of 7 face shapes. Find out which one you fit in and what type of cigar matches your face.
田字臉
因?yàn)榍鸺獱枃?yán)肅且尊崇,大家總把他的臉也想象得很大。其實(shí)丘吉爾長著一張方形、不大的田字形臉。這種臉型很適合抽雪茄,咬著雪茄時(shí)下巴會變得更尖,而且雪茄像一根旗桿,讓他的臉變得立體。中等偏上長度、環(huán)數(shù)的雪茄,如紳士型(CORONA)或更長一點(diǎn)的邱吉爾型(CHURCHILL)比較適合這種臉型。
Square
A typical example is Churchill. A square face is ideal for smoking cigars. Holding a cigar in the mouth makes your chin shaper and facial features more distinctive. Long and wide cigars such as Corona or Churchill are perfect matches for a square face.
由字臉
由字臉的人很不適合抽雪茄,咬住雪茄后會把本來就寬的臉盤撐得更大,徹底變成一個尖頂倭瓜臉。如果硬要抽雪茄,一支“嘴小頭大”的小喇叭型雪茄(BELICOSO),或者兩頭小中間粗的小魚雷雪茄(PERFECTO)稍微好一點(diǎn)。顯赫一時(shí)的美國黑幫老大卡彭就是由字臉,這張抽小魚雷形狀的雪茄,把自己從胖屠夫的形象挽救成面包師傅。
Triangular
People with triangular faces are not advised to smoke cigars, as it will make the already broad jawline even wider. But if you are really into cigar, bell shaped Belicoso or torpedo shaped Perfecto could be good choices. Triangular faced American gangster Al Capone, for example, smoked torpedo shaped cigars, which softened his image from a fat butcher to a bread baker.
用字臉
用字臉是最需要雪茄的一種臉型。所謂用字,就是臉兩邊不對稱。當(dāng)嘴里咬著一直雪茄時(shí),能夠徹底隱藏你的這個缺點(diǎn)。例如約翰·肯尼迪,雖然長得不賴,但仍屬于用字臉??傻鹬┣褧r(shí),你就完全看不出來。
Trapezium
An trapezium shaped face is best complimented by cigar smoking, as it can hide the unbalanced jawline. J.F. Kennedy, for example, used cigar to compliment the minor flaw on his face.
風(fēng)字臉
風(fēng)字臉是那種面頰偏寬的臉型,代表人物是布拉德·皮特。這種臉型也很適合抽雪茄,而且當(dāng)雪茄劃過臉際線的時(shí)候,臉頰會顯得瘦一些。風(fēng)字臉的人不適合迷你小雪茄,其它長短粗細(xì)都沒有什么禁忌。
Rectangular
Rectangular face shape has a broad jaw, as represented by Brad Pitt. This face also matches well with cigars. Apart from mini-cigars, all other cigars could make the chin look slimmer.
甲字臉
甲字臉?biāo)追Q“錐子臉”,最容易“畫虎不成反類犬”??纯醇馊募s翰尼·德普,他通常只抽纖細(xì)的雪茄。錐子臉的人不適合抽粗長的雪茄,中等粗細(xì)的紳士型(CORONA)就是極限了。至于那種咬著9英寸長的粗雪茄悠然自得的范兒,想都別想。最好的選擇是學(xué)學(xué)約翰尼·德普,來支迷你小雪茄。
Heart
People with heart shaped faces should not smoke cigars shorter or thicker than Corona. People with heart shaped faces, like Jonny Depp, often smoke slim cigars.
目字臉
目字臉?biāo)追Q“馬臉”,這種臉型最忌抽太長的雪茄,這就像長臉的人帶一頂超長帽檐的帽子,顯得機(jī)械而滑稽。所以像紳士型(CORONA GORDA)、超級紳士型(DOUBLE CORONA)、秀麗型(PANATELA)這三種動輒7英寸長的雪茄,都不適合目字臉的人。建議像圖中弗洛伊德大夫一樣,抽偏短一點(diǎn)的雪茄。
Oblong
People with a “horse face” are not advised to smoke long cigars like Corona, Double Corona, or Panatela, which are at least 7 inches by length.
申字臉
申字臉的情況比較特殊,如果是接近“馬臉”類型的,最好別抽太長的雪茄;如果接近“錐子臉”,最好別抽太粗的雪茄。所以說,偏短、偏細(xì)的雪茄對申字臉比較保險(xiǎn)。美國大導(dǎo)演、典型申字臉的威廉·卡斯特就緊守該原則。
Diamond
Diamond face shapes are not so common. If it is closer to an oblong face, do not smoke long cigars, if it is more like heart shape, avoid thick ones. For diamond faces, short and slim cigars are more appropriate choices.
胡子與雪茄
其實(shí)卡斯特羅、格瓦拉都不是人們想象中的大寬臉,但他們抽又粗又長雪茄的樣子依然那么有型。其中的秘密就出在他們的胡子上。留一點(diǎn)絡(luò)腮胡子,會讓臉顯得更寬,抽更粗更長的雪茄也就不露怯。讓·雷諾和約翰尼·德普同樣是尖腮,但他留了絡(luò)腮胡子,抽粗大雪茄時(shí)就沒有那么突兀。所以說,瘦臉的人如果想要抽粗大雪茄的范兒,試試留點(diǎn)絡(luò)腮胡子。
Beard and Cigar
Castro and Guevara are not square faces as they appear to be, but they are still stylish when smoking thick and long cigars. The secret lies in their beard which makes their face look wider. When Jean Renoir and Jonny Depp wears beard, they could also smoke thick cigar without looking awkward. If people with slim faces want to smoke thick cigars, try wearing a beard.
與臉型相關(guān)的禁忌
雪茄和臉型搭配時(shí),還有兩條附加的禁忌。
首先,千萬不要一直將一支雪茄叼在嘴里,那些老雪茄客從來不會這么干,因?yàn)樗麄冎肋@樣說起話來很不方便,而且雪茄尾端叼久了會越來越濕,吸起來就越來越困難,最后會讓你的面部肌肉不舒服。所以要時(shí)刻記住,雪茄應(yīng)該是你的第六根手指。
其次,你可以花大把鈔票買雪茄剪和丁烷火機(jī),但千萬別畫蛇添足地買一只雪茄煙嘴。不論廣告上吹噓它如何是限量版,多么的名貴,它都會讓你抽雪茄的樣子變得很山寨。雪茄與臉型的搭配應(yīng)該是直接、無障礙的。而且對待古巴、牙買加、巴西等地的好雪茄,煙嘴也是最令人掃興的東西,就像你拿一次性酒杯喝波爾多名莊葡萄酒。
最后,不論你是什么臉型,抽雪茄時(shí)都不能著急,盡量別一邊抽雪茄,一邊分心忙于工作。抽雪茄屬于身心放松的享受,這樣雪茄才能令你看起來更加從容、自信、有魅力。
Warnings
Do not hold the cigar in your mouth all the time. It makes speaking awkward. And the longer you hold, the wetter it gets, the harder it will be for you to smoke. Remember, a cigar should be your six finger.
Do not buy a cigar holder. You may spend a fortune on guillotines or butane lighters, but not on holders. No matter how expensive or limited it is, it only makes you look like a knockoff. Nothing should come between a cigar and your face. Besides, smoking good cigars from Cuba, Jamaica and Brazil with a holder is like drinking premier Bordeaux wine with a disposable cup.
Do not smoke cigar while working. No matter what type of face shape you have, take you time when smoking cigars because only in a relaxed state can cigar smoking make you feel at ease, confident and charming.
TIPS: How to measure cigars
如何衡量雪茄尺寸
衡量一支雪茄的尺碼,通常有兩個數(shù)據(jù),一個是它的長度,一個是它的粗細(xì),當(dāng)你看到一只雪茄上標(biāo)著“6.5\"×42”,說明它的長度是6.5英寸(1英寸=2.54厘米),而直徑為42環(huán)(1環(huán)=1/64英寸),這是全世界通用的雪茄語言。
Cigars are measured by two factors: length and ring size. A cigar that is 6.5\"×42 means it measures 6.5 inches in length and 42 rings, or 42/64 of an inch in diameter.