“黑飛”指的是沒(méi)有得到民航部門(mén)批準(zhǔn),就直接駕駛飛機(jī)上天。這種現(xiàn)象在中國(guó)私人航空界很普遍,雖然這是違規(guī)的,但一位直升機(jī)玩家將通過(guò)自己的經(jīng)歷告訴你,“黑飛族”也有自己的苦惱與無(wú)奈。
\"Black flying\" refers to illegal flights that are not permitted by civil aviation authorities. Chinese fliers are often found making black flights, but few know about their frustrations. At the invitation of U-Jet, Mr. Li shares his story.
突如其來(lái)的警車
隨著發(fā)動(dòng)機(jī)轟鳴聲的消失,李恒(化名)把車停在了機(jī)庫(kù)門(mén)的旁邊。下車后他并沒(méi)徑直走進(jìn)家門(mén),而是走向他那架施瓦澤300C直升機(jī)旁邊。他伸出食指,蹭了蹭飛機(jī)表面的灰塵,一條鮮明的印線立馬顯現(xiàn)。嗯,是有太久沒(méi)飛了。
在購(gòu)買這架直升機(jī)之前,李恒還經(jīng)常駕駛法拉利或悍馬出去兜兜風(fēng),但自從有了直升機(jī),駕駛汽車的快感幾乎就消失了。雖然都是機(jī)械,直升機(jī)操控桿和汽車方向盤(pán)卻有著天淵之別。直升機(jī)可以在天空上下前后左右變換位置,這種速度的空間感、立體感遠(yuǎn)非汽車可以比擬?,F(xiàn)在他就開(kāi)著一輛奧迪作為工作、生活中的代步工具。
“要不再偷偷飛一次?”李恒心癢難耐。飛還是不飛,這可是有風(fēng)險(xiǎn)的。就在幾個(gè)月前的一個(gè)下午,十多輛警車響著警笛突如其來(lái),把他的家圍了個(gè)水泄不通,這個(gè)情景他終于在好萊塢大片以外的地方見(jiàn)到了。當(dāng)時(shí)李恒的第一反應(yīng)是:自己卷入了國(guó)安事件;第二反應(yīng)則是:“黑飛”被人舉報(bào)了。
“我作為一名商人,遵紀(jì)守法、不賄賂、不偷稅漏稅,更沒(méi)殺人放火。沒(méi)任何征兆下警察封鎖了我的家,除了‘黑飛’被舉報(bào),不會(huì)有其他原因?!币?yàn)橐恍╋w友在“黑飛”時(shí)曾被舉報(bào)過(guò),警察也是這樣毫無(wú)征兆地出現(xiàn)在他家門(mén)口,所以李恒很快反應(yīng)過(guò)來(lái)是怎么回事。
剛買了直升機(jī)那會(huì)兒,李恒一旦想過(guò)飛行的癮,都是不經(jīng)上報(bào)主管部門(mén),便駕駛飛機(jī)在自己家附近繞一圈,這種行為在飛行圈里就被叫做“黑飛”(我們國(guó)家所有飛機(jī)上天,都要經(jīng)過(guò)申報(bào)、審批)。因?yàn)槔詈慵以诮紖^(qū),監(jiān)管比較松,所以他時(shí)不時(shí)會(huì)架著直升機(jī)在天上溜達(dá)溜達(dá)。但不敢飛遠(yuǎn),一旦被盯上就是大麻煩,輕則罰錢(qián),嚴(yán)重時(shí)直接扣飛機(jī)。
好在飛友曾和李恒分享過(guò)應(yīng)付警察的竅門(mén),所以被十幾輛警車包圍著,他也毫不恐懼。他當(dāng)天確實(shí)沒(méi)有駕機(jī)飛行,捉賊捉贓,警察沒(méi)有證據(jù),根本不能拿他怎么樣。既不能罰款,更無(wú)權(quán)扣押直升機(jī)。但李恒還是擺出一種很無(wú)辜但積極配合的態(tài)度,主動(dòng)帶警察去機(jī)庫(kù)看飛機(jī),還建議如果有人也喜歡飛行,他向有關(guān)部門(mén)申報(bào)一下,帶他找個(gè)機(jī)會(huì)一起飛一圈。最終,十幾輛警車就這樣無(wú)功而返了。
至于那次警察為什么會(huì)來(lái),或者究竟是誰(shuí)舉報(bào)的,李恒最后也沒(méi)查出來(lái)。他只能猜測(cè),應(yīng)該不是飛行圈的人出賣自己,有可能是生意上的競(jìng)爭(zhēng)對(duì)手搞的鬼。
“黑戶口”的苦衷
李恒回憶,那次瞅見(jiàn)來(lái)的是一群警察,他真是松了一口氣。也正是因?yàn)閬?lái)的是警察,他才判斷出賣他的并非圈內(nèi)人。和許多直升機(jī)擁有者一樣,他的飛機(jī)并沒(méi)有在民航局備注,直接就放在家里的機(jī)庫(kù)里了。說(shuō)白了,這架飛機(jī)就是個(gè)“黑戶口”。如果包圍他家的是民航局的人,他可就抓瞎了?!拔覀儑?guó)家的民用直升機(jī)還不普及,公安部門(mén)通常都只是從治安、反恐等角度去管理,并不管飛機(jī)的‘戶口’問(wèn)題。所以我們這些‘黑戶’并不用東躲西藏?!?/p>
之所以甘當(dāng)“黑戶口”,李恒也有他的苦衷。按照國(guó)家的規(guī)定,私人直升機(jī)必須注冊(cè),然后交由專業(yè)托管公司托管。飛機(jī)要停在它們的機(jī)場(chǎng)、享受它們提供的保養(yǎng)維護(hù)服務(wù)。李恒并非舍不得那點(diǎn)托管費(fèi),而是他家附近根本沒(méi)有托管機(jī)構(gòu)。如果要托管,直升機(jī)只能停在很遠(yuǎn)的機(jī)場(chǎng)。想玩飛機(jī)了,必須開(kāi)五六個(gè)小時(shí)的車過(guò)去,還要拿到民航局的申報(bào)批準(zhǔn)對(duì)方才讓你飛?!斑@樣一來(lái),買一架私人直升機(jī)和租直升機(jī)根本就沒(méi)什么區(qū)別?!?/p>
正因如此,像李恒這樣的玩家機(jī)主寧可做“黑戶口”,也不愿把飛機(jī)送去托管。但是這樣一來(lái),飛機(jī)平時(shí)的保養(yǎng)和維修都很不方便,各種相關(guān)的托管服務(wù)他都享受不到。這就是中國(guó)直升機(jī)飛行愛(ài)好者兩難的境地。李恒總是想,干脆最后痛快地飛一次就把直升機(jī)賣了,然后去國(guó)外買一架玩?zhèn)€夠。
風(fēng)險(xiǎn)與誘惑
飛還是不飛?是徘徊在李恒內(nèi)心最多的一個(gè)問(wèn)題。每一次他不知不覺(jué)走到直升機(jī)跟前,看著這架空氣動(dòng)力學(xué)的“藝術(shù)品”,總要猶豫半天。自從上次警察事件之后,他已經(jīng)有幾個(gè)月沒(méi)飛了,“要不冒一次險(xiǎn)飛一次?”內(nèi)心斗爭(zhēng)了好一陣,他決定再次“鋌而走險(xiǎn)”。不管怎樣,這總比飛機(jī)停在屋里當(dāng)擺設(shè)強(qiáng)。
這次飛行,李恒選擇了飛往距他家80多公里(公路距離)的農(nóng)村老家?!澳嵌螘r(shí)間因?yàn)楣咎?,很久也沒(méi)有回老家看望父母。老家的父老鄉(xiāng)親也都知道我買了一架直升機(jī),但誰(shuí)也沒(méi)有見(jiàn)過(guò)。我就想,干脆駕駛直升機(jī)回趟老家,看看父母,也讓老家的人開(kāi)開(kāi)眼界?!?/p>
做完飛行前準(zhǔn)備,李恒啟動(dòng)引擎。輕便、小巧的施瓦澤300C搖搖晃晃從他的家庭停機(jī)坪升起來(lái)。從他家到父母家,原本1個(gè)半小時(shí)車程的距離,他用了近20分鐘的時(shí)間就飛到了?!拔铱桃怙w得很慢、很低,飛行高度不到500米,速度不到50公里/小時(shí)。這完全是一次目視飛行,唯一的導(dǎo)航設(shè)備就是IPAD上安裝的飛行導(dǎo)航軟件?!毖赝局兴M情欣賞著腳下的風(fēng)景和行人,也能清楚地看到腳下的人駐足仰望他。
到了村子里,李恒把直升機(jī)停在了家門(mén)前的空地上。為了目睹一下傳說(shuō)中李恒買的飛機(jī),聞詢趕來(lái)的父老鄉(xiāng)親圍了好幾層?!拔业搅烁改讣?,但沒(méi)有待太長(zhǎng)的時(shí)間就離開(kāi)了。因?yàn)楦改刚J(rèn)為我駕駛著直升機(jī)回老家太出風(fēng)頭了,影響不好,讓我趕緊飛回去。” 而李恒自己也不敢待太久,畢竟是“黑飛”,如果回家后發(fā)現(xiàn)又有十幾輛警察正等著自己,那才叫“人贓俱獲”。
TIPS:飛行一次不容易
在中國(guó),私人直升機(jī)的合法飛行必須滿足3個(gè)條件:首先直升機(jī)必須獲得民航局的適航認(rèn)證,其次飛機(jī)必須交由通航企業(yè)進(jìn)行托管,最后駕駛員必須考取飛行執(zhí)照。滿足這3個(gè)條件之后,每次飛行前必須向民航空管部門(mén)申報(bào)飛行計(jì)劃,不論飛行時(shí)間長(zhǎng)短,只要一起一落就需要近萬(wàn)元的申請(qǐng)費(fèi)用。
Unexpected Police Raid
Mr. Li stops the engine of his car and walkes to the hangar. A thick layer of dust on his S-300C reminds him that it has been a long time since his last flight.
Li used to take a ride on a Ferrai or Hummer, but since he bought a helicopter, cars could no longer give him the thrill. Even though he could not fly often on helicopters, he keeps only one Audi to drive.
“Should I conduct a rule-breaking flying again?” Li is hesitant. He still recalls how months ago his house was surrounded by a dozen of police cars just as in a classic scene of a Hollywood movie. His first impression was he was involved in an issue affecting national security.
But soon he realized it was about his black flights. “I am a business man, and I break no laws. There is no other reason but that my black flight was tipped off.”
Because Li lives in the suburbs where regulation is not so restricted, he often makes flights without reporting to the regulator. He dared not fly far, because once caught, he would be hugely fined or worse, have the copter confiscated.
With experiences shared by flier friends, he behaved innocent and cooperative, he even brought the police to his hangar and offered a ride, of course, with approval from related regulators.
He never knew who tipped him off, but according to him, it must not be other fliers, probably business competitors.
Black Fliers’ Frustrations
Li was actually relieved to see the police. As his helicopter is not registered at CAAC, it would be worse if they were civil aviation officials. “As civil helicopters are not widely used in China, the police only manages it from a social security or anti-terrorism perspective, they don’t care about registration, and black owners like us don’t need hide and run.”
Li does not want to be a black owner either. But according to regulations, private helicopters have to be registered, managed by professional operators, and parked at airports for maintenance and repair. It is not the cost that scares him off, but because the nearest airport is too far away, which means he will have to drive 5 to 6 hours to the nearest airport and fly only when he gets an approval from civil aviation regulator. “What difference does it make between owning a helicopter and hiring one?”
Because of this, owners like Li would rather stay “black” than sending their helicopter to an operator, although they would have trouble getting maintenance and repair services. Li keeps thinking of selling his helicopter after a last flight, and enjoying the fun of flying by buying one in a foreign country.
Risk and Temptation
To fly or not to fly, it is a question battled most in his mind. It has been months since the last raid, and he decides to make the move. After all, it is better than grounded.
He decided to fly to his home 50 km away by a helicopter. “It has been a while since my last visit to my parents. Friends and relatives in my village know of my helicopter but never get to see it. So I decided to fly it home to visit my parents and to show it to my homies.”
The 1 and a half ground journey takes him only 20 minutes by helicopter. “I kept it low and slow, less than 50km/h below 500 meters. It is all visual, the only navigation I have is an app on my Ipad.” He enjoyed the view on his flight home, and he could see people stop to look at him from on the ground.
He landed it in front of his house. Soon it attracted a large crowd. “I did not stay long, because my parents thought it is not good to show off, and asked me to fly back.” He left soon afterwards, after all, he did not want to be caught red-handed on his black flight.
Black or White
Having obtained license for 2 years, “there is no difference between a ‘‘black flight’ and a ‘white flight’ in terms of flying.” The only difference is whether or not you have regulator approval. Fliers often liken it to walking on the street with or without clothes. The difference lies not in which one is safer, but that the former is legal and the latter is obscene and against law. It is usually difficult to get approval for non-scheduled flights. If you just want to enjoy the fun of flying, you might think better of it?
Li believes that most Chinese helicopter owns fly more or less without approval. Once caught the penalty ranges from a fine between 20,000 and 100,000RMB, to the confiscation of the aircraft. But for fliers who just want to feel the thrill of flying around home, black flights are less risky and more exciting.
Of the many fliers he knows, many have experiences like him. Some make black flights from Beijing to Fujian, others even organized a gathering. To many fliers, black flying is just an inconvenient truth.
突如其來(lái)的警車
隨著發(fā)動(dòng)機(jī)轟鳴聲的消失,李恒(化名)把車停在了機(jī)庫(kù)門(mén)的旁邊。下車后他并沒(méi)徑直走進(jìn)家門(mén),而是走向他那架施瓦澤300C直升機(jī)旁邊。他伸出食指,蹭了蹭飛機(jī)表面的灰塵,一條鮮明的印線立馬顯現(xiàn)。嗯,是有太久沒(méi)飛了。
在購(gòu)買這架直升機(jī)之前,李恒還經(jīng)常駕駛法拉利或悍馬出去兜兜風(fēng),但自從有了直升機(jī),駕駛汽車的快感幾乎就消失了。雖然都是機(jī)械,直升機(jī)操控桿和汽車方向盤(pán)卻有著天淵之別。直升機(jī)可以在天空上下前后左右變換位置,這種速度的空間感、立體感遠(yuǎn)非汽車可以比擬?,F(xiàn)在他就開(kāi)著一輛奧迪作為工作、生活中的代步工具。
“要不再偷偷飛一次?”李恒心癢難耐。飛還是不飛,這可是有風(fēng)險(xiǎn)的。就在幾個(gè)月前的一個(gè)下午,十多輛警車響著警笛突如其來(lái),把他的家圍了個(gè)水泄不通,這個(gè)情景他終于在好萊塢大片以外的地方見(jiàn)到了。當(dāng)時(shí)李恒的第一反應(yīng)是:自己卷入了國(guó)安事件;第二反應(yīng)則是:“黑飛”被人舉報(bào)了。
“我作為一名商人,遵紀(jì)守法、不賄賂、不偷稅漏稅,更沒(méi)殺人放火。沒(méi)任何征兆下警察封鎖了我的家,除了‘黑飛’被舉報(bào),不會(huì)有其他原因?!币?yàn)橐恍╋w友在“黑飛”時(shí)曾被舉報(bào)過(guò),警察也是這樣毫無(wú)征兆地出現(xiàn)在他家門(mén)口,所以李恒很快反應(yīng)過(guò)來(lái)是怎么回事。
剛買了直升機(jī)那會(huì)兒,李恒一旦想過(guò)飛行的癮,都是不經(jīng)上報(bào)主管部門(mén),便駕駛飛機(jī)在自己家附近繞一圈,這種行為在飛行圈里就被叫做“黑飛”(我們國(guó)家所有飛機(jī)上天,都要經(jīng)過(guò)申報(bào)、審批)。因?yàn)槔詈慵以诮紖^(qū),監(jiān)管比較松,所以他時(shí)不時(shí)會(huì)架著直升機(jī)在天上溜達(dá)溜達(dá)。但不敢飛遠(yuǎn),一旦被盯上就是大麻煩,輕則罰錢(qián),嚴(yán)重時(shí)直接扣飛機(jī)。
好在飛友曾和李恒分享過(guò)應(yīng)付警察的竅門(mén),所以被十幾輛警車包圍著,他也毫不恐懼。他當(dāng)天確實(shí)沒(méi)有駕機(jī)飛行,捉賊捉贓,警察沒(méi)有證據(jù),根本不能拿他怎么樣。既不能罰款,更無(wú)權(quán)扣押直升機(jī)。但李恒還是擺出一種很無(wú)辜但積極配合的態(tài)度,主動(dòng)帶警察去機(jī)庫(kù)看飛機(jī),還建議如果有人也喜歡飛行,他向有關(guān)部門(mén)申報(bào)一下,帶他找個(gè)機(jī)會(huì)一起飛一圈。最終,十幾輛警車就這樣無(wú)功而返了。
至于那次警察為什么會(huì)來(lái),或者究竟是誰(shuí)舉報(bào)的,李恒最后也沒(méi)查出來(lái)。他只能猜測(cè),應(yīng)該不是飛行圈的人出賣自己,有可能是生意上的競(jìng)爭(zhēng)對(duì)手搞的鬼。
“黑戶口”的苦衷
李恒回憶,那次瞅見(jiàn)來(lái)的是一群警察,他真是松了一口氣。也正是因?yàn)閬?lái)的是警察,他才判斷出賣他的并非圈內(nèi)人。和許多直升機(jī)擁有者一樣,他的飛機(jī)并沒(méi)有在民航局備注,直接就放在家里的機(jī)庫(kù)里了。說(shuō)白了,這架飛機(jī)就是個(gè)“黑戶口”。如果包圍他家的是民航局的人,他可就抓瞎了?!拔覀儑?guó)家的民用直升機(jī)還不普及,公安部門(mén)通常都只是從治安、反恐等角度去管理,并不管飛機(jī)的‘戶口’問(wèn)題。所以我們這些‘黑戶’并不用東躲西藏?!?/p>
之所以甘當(dāng)“黑戶口”,李恒也有他的苦衷。按照國(guó)家的規(guī)定,私人直升機(jī)必須注冊(cè),然后交由專業(yè)托管公司托管。飛機(jī)要停在它們的機(jī)場(chǎng)、享受它們提供的保養(yǎng)維護(hù)服務(wù)。李恒并非舍不得那點(diǎn)托管費(fèi),而是他家附近根本沒(méi)有托管機(jī)構(gòu)。如果要托管,直升機(jī)只能停在很遠(yuǎn)的機(jī)場(chǎng)。想玩飛機(jī)了,必須開(kāi)五六個(gè)小時(shí)的車過(guò)去,還要拿到民航局的申報(bào)批準(zhǔn)對(duì)方才讓你飛?!斑@樣一來(lái),買一架私人直升機(jī)和租直升機(jī)根本就沒(méi)什么區(qū)別。”
正因如此,像李恒這樣的玩家機(jī)主寧可做“黑戶口”,也不愿把飛機(jī)送去托管。但是這樣一來(lái),飛機(jī)平時(shí)的保養(yǎng)和維修都很不方便,各種相關(guān)的托管服務(wù)他都享受不到。這就是中國(guó)直升機(jī)飛行愛(ài)好者兩難的境地。李恒總是想,干脆最后痛快地飛一次就把直升機(jī)賣了,然后去國(guó)外買一架玩?zhèn)€夠。
風(fēng)險(xiǎn)與誘惑
飛還是不飛?是徘徊在李恒內(nèi)心最多的一個(gè)問(wèn)題。每一次他不知不覺(jué)走到直升機(jī)跟前,看著這架空氣動(dòng)力學(xué)的“藝術(shù)品”,總要猶豫半天。自從上次警察事件之后,他已經(jīng)有幾個(gè)月沒(méi)飛了,“要不冒一次險(xiǎn)飛一次?”內(nèi)心斗爭(zhēng)了好一陣,他決定再次“鋌而走險(xiǎn)”。不管怎樣,這總比飛機(jī)停在屋里當(dāng)擺設(shè)強(qiáng)。
這次飛行,李恒選擇了飛往距他家80多公里(公路距離)的農(nóng)村老家?!澳嵌螘r(shí)間因?yàn)楣咎?,很久也沒(méi)有回老家看望父母。老家的父老鄉(xiāng)親也都知道我買了一架直升機(jī),但誰(shuí)也沒(méi)有見(jiàn)過(guò)。我就想,干脆駕駛直升機(jī)回趟老家,看看父母,也讓老家的人開(kāi)開(kāi)眼界?!?/p>
做完飛行前準(zhǔn)備,李恒啟動(dòng)引擎。輕便、小巧的施瓦澤300C搖搖晃晃從他的家庭停機(jī)坪升起來(lái)。從他家到父母家,原本1個(gè)半小時(shí)車程的距離,他用了近20分鐘的時(shí)間就飛到了?!拔铱桃怙w得很慢、很低,飛行高度不到500米,速度不到50公里/小時(shí)。這完全是一次目視飛行,唯一的導(dǎo)航設(shè)備就是IPAD上安裝的飛行導(dǎo)航軟件?!毖赝局兴M情欣賞著腳下的風(fēng)景和行人,也能清楚地看到腳下的人駐足仰望他。
到了村子里,李恒把直升機(jī)停在了家門(mén)前的空地上。為了目睹一下傳說(shuō)中李恒買的飛機(jī),聞詢趕來(lái)的父老鄉(xiāng)親圍了好幾層?!拔业搅烁改讣?,但沒(méi)有待太長(zhǎng)的時(shí)間就離開(kāi)了。因?yàn)楦改刚J(rèn)為我駕駛著直升機(jī)回老家太出風(fēng)頭了,影響不好,讓我趕緊飛回去?!?而李恒自己也不敢待太久,畢竟是“黑飛”,如果回家后發(fā)現(xiàn)又有十幾輛警察正等著自己,那才叫“人贓俱獲”。
Unexpected Police Raid
Mr. Li stops the engine of his car and walkes to the hangar. A thick layer of dust on his S-300C reminds him that it has been a long time since his last flight.
Li used to take a ride on a Ferrai or Hummer, but since he bought a helicopter, cars could no longer give him the thrill. Even though he could not fly often on helicopters, he keeps only one Audi to drive.
“Should I conduct a rule-breaking flying again?” Li is hesitant. He still recalls how months ago his house was surrounded by a dozen of police cars just as in a classic scene of a Hollywood movie. His first impression was he was involved in an issue affecting national security.
But soon he realized it was about his black flights. “I am a business man, and I break no laws. There is no other reason but that my black flight was tipped off.”
Because Li lives in the suburbs where regulation is not so restricted, he often makes flights without reporting to the regulator. He dared not fly far, because once caught, he would be hugely fined or worse, have the copter confiscated.
With experiences shared by flier friends, he behaved innocent and cooperative, he even brought the police to his hangar and offered a ride, of course, with approval from related regulators.
He never knew who tipped him off, but according to him, it must not be other fliers, probably business competitors.
Black Fliers’ Frustrations
Li was actually relieved to see the police. As his helicopter is not registered at CAAC, it would be worse if they were civil aviation officials. “As civil helicopters are not widely used in China, the police only manages it from a social security or anti-terrorism perspective, they don’t care about registration, and black owners like us don’t need hide and run.”
Li does not want to be a black owner either. But according to regulations, private helicopters have to be registered, managed by professional operators, and parked at airports for maintenance and repair. It is not the cost that scares him off, but because the nearest airport is too far away, which means he will have to drive 5 to 6 hours to the nearest airport and fly only when he gets an approval from civil aviation regulator. “What difference does it make between owning a helicopter and hiring one?”
Because of this, owners like Li would rather stay “black” than sending their helicopter to an operator, although they would have trouble getting maintenance and repair services. Li keeps thinking of selling his helicopter after a last flight, and enjoying the fun of flying by buying one in a foreign country.
Risk and Temptation
To fly or not to fly, it is a question battled most in his mind. It has been months since the last raid, and he decides to make the move. After all, it is better than grounded.
He decided to fly to his home 50 km away by a helicopter. “It has been a while since my last visit to my parents. Friends and relatives in my village know of my helicopter but never get to see it. So I decided to fly it home to visit my parents and to show it to my homies.”
The 1 and a half ground journey takes him only 20 minutes by helicopter. “I kept it low and slow, less than 50km/h below 500 meters. It is all visual, the only navigation I have is an app on my Ipad.” He enjoyed the view on his flight home, and he could see people stop to look at him from on the ground.
He landed it in front of his house. Soon it attracted a large crowd. “I did not stay long, because my parents thought it is not good to show off, and asked me to fly back.” He left soon afterwards, after all, he did not want to be caught red-handed on his black flight.
Black or White
Having obtained license for 2 years, “there is no difference between a ‘‘black flight’ and a ‘white flight’ in terms of flying.” The only difference is whether or not you have regulator approval. Fliers often liken it to walking on the street with or without clothes. The difference lies not in which one is safer, but that the former is legal and the latter is obscene and against law. It is usually difficult to get approval for non-scheduled flights. If you just want to enjoy the fun of flying, you might think better of it?
Li believes that most Chinese helicopter owns fly more or less without approval. Once caught the penalty ranges from a fine between 20,000 and 100,000RMB, to the confiscation of the aircraft. But for fliers who just want to feel the thrill of flying around home, black flights are less risky and more exciting.
Of the many fliers he knows, many have experiences like him. Some make black flights from Beijing to Fujian, others even organized a gathering. To many fliers, black flying is just an inconvenient truth.
黑與白
“具體到駕駛飛機(jī)的過(guò)程,‘黑飛’和‘白飛’其實(shí)完全一樣。”李恒拿到直升機(jī)駕照已經(jīng)兩年了,他在飛行時(shí)認(rèn)真仔細(xì),絕不會(huì)拿生命開(kāi)玩笑。所以“黑飛”和“白飛”的區(qū)別僅僅是有沒(méi)有主管部門(mén)的審批許可。飛行圈的人常把二者比作穿著衣服在大街上走路和光著屁股在街上裸奔,區(qū)別并不在于哪種走路姿勢(shì)更安全,而是一個(gè)正當(dāng)合法,一個(gè)猥瑣犯罪。不固定航線的私人飛行往往很難申請(qǐng)下來(lái),如果你只想過(guò)把飛行的癮,那你會(huì)怎么選擇呢?
李恒認(rèn)為,目前國(guó)內(nèi)大多數(shù)私人直升機(jī)擁有者或多或少都在“黑飛”。一旦被抓住,第一次一般會(huì)被警告,并處以2萬(wàn)元以上10萬(wàn)元以下的罰款。惹出嚴(yán)重亂子的,飛機(jī)還會(huì)被扣押。對(duì)比“白飛”的申請(qǐng)成本與“黑飛”的風(fēng)險(xiǎn)成本,許多只是想在家門(mén)口過(guò)過(guò)癮的玩家自然會(huì)選擇后者。而且,“黑飛”還能給人一種刺激、神秘的感覺(jué)。
李恒認(rèn)識(shí)的全國(guó)各地的很多飛友,他們幾乎都有和他一樣的“黑飛”經(jīng)歷。他一位在上海做房地產(chǎn)的朋友,過(guò)春節(jié)時(shí),駕駛自己的私人直升機(jī)一路“黑飛”到了福建的老家。另外幾個(gè)溫州的飛友朋友,也曾幾次相約“黑飛”到一起聚會(huì)玩樂(lè)。某種意義上說(shuō),“黑飛”既是直升機(jī)玩家的一種無(wú)奈,也是比較普遍的一種現(xiàn)象。
飛行圈的人常把這比作穿著衣服在大街上走路和光著屁股在街上裸奔,區(qū)別并不在于哪種走路姿勢(shì)更安全,而是一個(gè)正當(dāng)合法,一個(gè)猥瑣犯罪。
Fliers often liken it to walking on the street with or without clothes. The difference lies not in which one is safer, but that the former is legal and the latter is obscene and against law.