摘要: 本文針對高職學(xué)生英語交際能力低下的現(xiàn)狀,基于語言輸出假設(shè)理論分析語言輸出的重要性,探討英語閱讀教學(xué)的教學(xué)原則及可行有效的語言輸出方式,以期摸索出一條有利于提高學(xué)生英語綜合能力的閱讀教學(xué)模式。
關(guān)鍵詞: 大學(xué)英語閱讀教學(xué) 語言輸出假設(shè)理論 教學(xué)原則 輸出方式
1.引言
長期以來,高職高專院校學(xué)生英語交際能力低下是普遍存在的問題。學(xué)生雖然具備一定的詞匯量和語法知識,但是英語表達(dá)不流暢、不準(zhǔn)確是普遍現(xiàn)象。其根本原因在于理解與輸出是不同的過程,輸出更積極、復(fù)雜,也更困難。目前很多高職英語教師過于注重語言輸入的作用,忽略了語言輸出的功能,導(dǎo)致學(xué)生外語學(xué)習(xí)的主要目的——交際能力得不到提高。筆者基于語言輸出假設(shè)理論,探討英語閱讀教學(xué)的原則及可行有效的語言輸出方式。
2.基于語言輸出假設(shè)理論的大學(xué)英語閱讀教學(xué)的理論基礎(chǔ)及原則
2.1基于語言輸出假設(shè)理論的閱讀教學(xué)的理論基礎(chǔ)。
美國心理語言學(xué)家Krashen(1985)認(rèn)為,語言輸入先于語言輸出,聽話從本質(zhì)上說是輸入信息,聽話活動(dòng)的過程是接受和解碼的過程;說話屬于輸出信息,說話活動(dòng)的過程是編碼和傳送的過程。Swain(1985)針對Krashen的語言輸入假設(shè)提出了語言輸出假設(shè)理論。該假設(shè)理論認(rèn)為單純的語言輸入對語言習(xí)得是不充分的,學(xué)習(xí)者要達(dá)到對第二語言準(zhǔn)確流利地使用,還需要語言輸出。可理解的語言輸出經(jīng)過學(xué)習(xí)者內(nèi)部機(jī)制處理后,并不能完全內(nèi)化為學(xué)習(xí)者的語言能力;只有當(dāng)學(xué)習(xí)者收到推動(dòng)輸出語言后,才完成了學(xué)習(xí)的全過程,才能使自己的二語水平獲得提高。語言學(xué)習(xí)者正是在語言輸出的過程中不斷接近目標(biāo)語的。
2.2基于語言輸出假設(shè)理論的閱讀教學(xué)的原則。
英語閱讀教學(xué)是一個(gè)信息大量輸入并通過大量輸出強(qiáng)化輸入的過程,是學(xué)生的記憶、概括、分析和理解等諸多能力的集成體(盧仁順,2002)。所以,在進(jìn)行語言大量輸入的基礎(chǔ)上,應(yīng)開展說、寫、譯的操練活動(dòng),加大輸出的比例,培養(yǎng)學(xué)生的交際能力。在進(jìn)行英語閱讀教學(xué)設(shè)計(jì)時(shí),我們應(yīng)該遵循三個(gè)原則。
2.2.1注重技能傳授的原則
閱讀教學(xué)的最終目的不僅僅是尋找某個(gè)問題的正確答案,更是通過閱讀,讓學(xué)生掌握閱讀的方法與技巧,提高閱讀理解力,不但知其然,而且知其所以然。這樣,在今后的閱讀過程中,如遇到同樣題材、體裁的文章,他們就會(huì)懂得如何理解和分析。
2.2.2突出教學(xué)重點(diǎn)的原則
無論是什么課程,在教學(xué)中都應(yīng)突出重點(diǎn)。在一篇閱讀課文中,重點(diǎn)理解與非重點(diǎn)理解雖是兩種不同性質(zhì)的理解,但它們之間往往是相關(guān)的,是相對而言的。如何處理好二者之間的關(guān)系,這要依據(jù)授課內(nèi)容與要求而定。因此,在教學(xué)設(shè)計(jì)時(shí),我們要充分考慮到課文的題材與體裁,課文的語言難易度,課文的長短等因素,充分利用有限的課堂時(shí)間,精講多練,使學(xué)生更有效地把握重點(diǎn)需理解的內(nèi)容。
2.2.3注重激發(fā)學(xué)習(xí)興趣的原則
千篇一律的東西或方式不易引起人們的注意,不會(huì)激發(fā)人們的興趣。筆者在多年的教學(xué)中發(fā)現(xiàn),以單一的教學(xué)模式授課,學(xué)生往往流露出不耐煩的情緒。特別是教師聲音平緩,教室空氣不流通時(shí),學(xué)生易犯困,從而影響他們的閱讀理解。在這種情況下,教師要注意改變授課方式,引起學(xué)生的注意,并結(jié)合課文的需要進(jìn)行靈活的課堂設(shè)計(jì),使整個(gè)教學(xué)過程高潮迭起,緊緊抓住學(xué)生的注意力。
3.大學(xué)英語閱讀教學(xué)中可行有效的輸出方式
輸出的手段主要是說和寫。語言的輸出是對輸入的反饋和驗(yàn)證、鞏固和強(qiáng)化,能激發(fā)更多、更有效的輸入(王初明,2003)。Harmer(1983)認(rèn)為從輸入到輸出的過程中,活動(dòng)是貫穿始終的主線。教師通過設(shè)計(jì)形式多樣的活動(dòng)激起學(xué)生的興趣,使他們積極參與其中,逐步培養(yǎng)他們學(xué)習(xí)的自主能動(dòng)性。筆者總結(jié)了自己在泛讀課內(nèi)外所嘗試的具體操作辦法,與大家共勉。
3.1閱讀前的導(dǎo)入(1eading—in)是關(guān)鍵的一節(jié)。
準(zhǔn)備活動(dòng)形式有多種,如幾張圖片、一個(gè)幽默小故事、一首小詩、小討論、小辯論,甚至是幾個(gè)小問題,等等,只要主題與閱讀內(nèi)容相關(guān),做得好,就能達(dá)到顯著的效果,既能喚起學(xué)生對閱讀材料的興趣,又能活躍閱讀前的課堂氛圍。比如讀一份“菜單”之前,讓學(xué)生做brain storming,腦中快速閃現(xiàn)各種肉、菜、蛋、奶、酒、水等名稱,相互補(bǔ)充,擴(kuò)大詞匯量;或是利用多媒體給出各種食物圖片,如hotdog,beefsteak,hamburger,sandwich,pork,chop,cocktail,pancake,asparagus,pumpkin,等等,讓學(xué)生猜出它們的英文單詞。只要教師勤動(dòng)腦、多搜索,就可以找到更多更好的方式方法。
3.2如果文章較長,就可分割成幾部分,師生邊讀邊分析討論。
教師可以就課文理解提出討論問題,讓學(xué)生進(jìn)行分組討論、分析推理,得出結(jié)論或?qū)ふ医鉀Q辦法;或是學(xué)生首先就文章的篇章結(jié)構(gòu)做分析討論,找出language markers.transitional sentences or paragraphs,topic sentences and thesis statement,然后進(jìn)行總結(jié),分析文章是如何開展、如何說理、用了哪些論據(jù)來論證的。由于學(xué)生的層次不同,教師可以嘗試讓學(xué)生采取相互問答的方式理解課文,讓學(xué)生就詞句層或篇章理解提問,這樣相互問答、相互糾正補(bǔ)充,最終理解通篇。教師在課堂活動(dòng)中應(yīng)充當(dāng)“director”,“facilitator”或“organizer”的角色,讓學(xué)生在閱讀理解的過程中多思考、多參與、多鍛煉。
3.3讀后總結(jié)階段。
教師應(yīng)采用兩種形式:(1)列出所讀文章的關(guān)鍵詞5~10個(gè)(數(shù)量不宜過多),讓學(xué)生利用這些關(guān)鍵詞對文章內(nèi)容進(jìn)行總結(jié)復(fù)述;或利用所學(xué)詞、詞組5~10個(gè)編組新的故事或段落,從而既練習(xí)所學(xué)詞匯,又培養(yǎng)總結(jié)陳述能力。(2)就所讀文章的主題進(jìn)行深入討論,或聯(lián)系中國的現(xiàn)狀進(jìn)行對比分析;或分析文章的寫作目的和文章所抨擊諷刺的社會(huì)問題;或剖析人物的心理和行為,等等,培養(yǎng)學(xué)生的閱讀分析推理能力,并觸發(fā)學(xué)生對社會(huì)文化和世界問題更多的關(guān)注、更多的思考。
3.4利用報(bào)紙雜志。
教師不妨嘗試帶幾十本各類英文雜志和報(bào)紙,讓學(xué)生自行挑選閱讀內(nèi)容,實(shí)行興趣閱讀法,然后各小組成員互相交流,口頭匯報(bào)所讀內(nèi)容。此外,每個(gè)學(xué)生可挑選自己感興趣的話題,課下查找收集相關(guān)資料,依次在以后的泛讀課前三分鐘進(jìn)行口頭匯報(bào),分享自己的調(diào)查學(xué)習(xí)結(jié)果。
4.結(jié)語
大學(xué)英語閱讀教學(xué)中除了必要的可理解性輸入外,課內(nèi)外教學(xué)必須提供學(xué)習(xí)者真正利用語言進(jìn)行交流的機(jī)會(huì),這樣才有可能使學(xué)生達(dá)到流利的類似母語者的水平。閱讀教學(xué)中慎選閱讀材料,學(xué)生根據(jù)自己的水平循序漸進(jìn)地進(jìn)行可理解性輸入,在教師的指導(dǎo)下利用掌握的話題詞匯圍繞社會(huì)熱點(diǎn)話題進(jìn)行口頭和書面的交流,有利于解決長期以來學(xué)生綜合英語能力低下的突出問題。只有優(yōu)化英語教學(xué)模式,才可以還課堂教學(xué)以本來面目,提高學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,同時(shí)有利于學(xué)生自主學(xué)習(xí)能力的培養(yǎng)?,F(xiàn)在,先進(jìn)的網(wǎng)絡(luò)和發(fā)達(dá)的多媒體為教學(xué)提供了便捷的教學(xué)途徑和豐富的教學(xué)資源。如何充分利用各種資源,結(jié)合切實(shí)可行的教學(xué)手段提高學(xué)生的語言綜合運(yùn)用能力,是值得探討的教學(xué)問題,更是優(yōu)化大學(xué)英語閱讀教學(xué)模式的關(guān)鍵。
參考文獻(xiàn):
[1]Hamer J.The Practice of English Language Teaching [M]. London:Longman,1983.
[2]Krashen,S.The input Hypothesis: Issues and Implications [M]. Harlow: Longman,1985.
[3]Swain,M.Communicative Competence: Some Roles of Comprehensible Input and Comprehensible Output in Its Development [A]. In Gass S, Madden C (eds.) Input in Second Language Acquisition [C]. Rrowley, M: Newbury House,1985.
[4]盧仁順.“輸出假設(shè)”研究對我國英語教學(xué)的其實(shí)[J].外語與外語教學(xué),2002(4).
[5]王初明.以寫促學(xué)中的詞匯教學(xué)[J].中國英語教育,2003(1).