• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      羅馬尼亞行紀(jì):“吸血伯爵”德庫(kù)拉故鄉(xiāng)探秘

      2013-11-08 08:07:08byNickBoulos
      瘋狂英語(yǔ)·閱讀版 2013年10期
      關(guān)鍵詞:斯托克庫(kù)拉萊姆

      by Nick Boulos

      Three minutes to midnight, and the train finally slowed to a stop.

      Darkness pressed at the window and a chill whipped through the carriage. I emerged onto the platform as the handful of other passengers hurried away, figures slipping into the shadows.

      It seemed an appropriate way to arrive in 1)Transylvania: land of vampires, 2)spooky castles and tall tales in the northwest of Romania. Walking to my hotel in the 3)medieval town of Sighisoara, its fortified walls and 4)crooked streets illuminated by twinkly lanterns, it seemed I had stepped into the pages of Bram Stockers chilling classic, Dracula.

      But, reader, I had nothing to fear. My guide Andrea, who met me the next morning for a tour of Sighisoaras 12th century 5)citadel, was 6)chirpy and not in the least bit vampish.

      The town—located 300km north of the capital 7)Bucharest—has gone down in history as the birthplace of Dracula. Or rather the birthplace of Vlad the Impaler, on whom Bram Stokers 8)protagonist, a Count with“peculiarly sharp and protruding teeth” is based.

      A bloodthirsty individual, Vlad earned his gruesome nickname from his 9)penchant for 10)gory capital punishment. Ill spare you the details.

      Beside the tall clocktower, we lingered outside a house with a white 11)plaque on its mustard yellow facade. “This is where he was born,” said Andrea. Today, it is a soulless restaurant serving tourists a dedicated Dracula menu of tomato soup and pork 12)medallions with garlic sauce.

      Despite having never visited himself, Bram Stokers tale of Dracula—celebrating its 115th anniversary last year—put Transylvania on the map.

      But not everyone is happy about this. “Why are we famous for that when we have so much real history?” one disgruntled local woman told me. “Dracula is always the first thing people think of when they hear Im from Transylvania,” she continued. “I always say, ‘Yes, Im his wife!”

      From Sighisoara, we ventured into rural Transylvania, where the flatlands are dotted with ancient oak forests, abandoned castles and quiet 13)Saxon villages untouched by the modern world. Driving on unpaved roads, we pass children being pushed along in a wheelbarrow and gossiping old ladies in headscarves and moth-eaten 14)cardigans.

      The Saxons settled here in the 12th century, but their heritage was almost wiped out completely after the Second World War. Thousands of villages were destroyed and locals sent to the cities to work in factories.

      Around 250 villages remain, many lovingly restored by the Mihai Eminescu Trust, a local charity dedicated to their conservation. The trust has earned support from Prince Charles, who visits regularly and even owns a house in nearby Viscri.

      Sweeping through valleys that glowed with autumnal colours, we arrived at one of Transylvanias most 15)idyllic spots. Dissected by a shallow stream bordered with weeping willows, Malancrav is a sleepy village of manor houses and apple orchards, and home to families of farmers and weavers.

      Its main road is lined with traditional houses; each long and colourfully painted with 16)terracottatiled 17)gabled roofs and arched wooden gates wide enough to accommodate horse drawn carts—the preferred mode of transport around here.

      Having admired the 18)frescoes inside the 14th century fortified church, we emerged in the 19)throes of Malancravs rush hour. After a hard days grazing, dozens of cows strolled down the street heading instinctively towards their own barns.

      Inside one, farmer Nelu was hard at work. Sat on a low stall, he milked Dragana, his prized water buffalo, who eyed us suspiciously. Offering me a cup of her freshly extracted and frothy milk, Nelu spoke of life in Malancrav. “Time flows differently here and we value different things. Nothing is more important than family and nature,” he said.

      The next morning, I travelled further south towards the buzzy city of Brasov—complete with its own hillside version of the Hollywood sign. Undulating hills backed by the Carpathian Mountains—the peaks that encircle Transylvania, where wolves roam freely—accompanied our journey.

      My thoughts turned to the angry howls so vividly described by Stoker.

      With my guide Peter, I headed for iconic Bran Castle. Built in the 1300s, and rising 60m from a bed of lush trees, the fortress of white walls topped with old Romanian style 20)turrets, cylindrical towers and crumbling 21)battlements has been dubbed “Draculas Castle” for its passing resemblance to the Counts abode.

      This clever piece of marketing has put Bran firmly on the tourist trail and the surrounding streets permanently celebrate Halloween. People stroll around in black capes and the Skeleton Tavern provides the refreshments.

      The real story of the castle, however, is more interesting than any fiction.

      Destroyed by the Mongols and rebuilt as a stronghold against the Ottomans, it was later transformed into a home fit for royalty in 1920, when Queen Marie moved in. Now, its open for business.

      I roamed endless rooms, fitted with old furniture to give an impression of the castles days as a royal residence, climbed the creaking secret staircases and savoured the rooftop views of the Moeciu Valley and Bucegi Mountains.“Queen Marie fell in love with this place, the landscapes and the people,” said Peter. No wonder.

      離午夜還差三分鐘,火車終于減速緩緩駛?cè)胍粋€(gè)車站。

      黑暗壓迫著車窗,一絲寒意襲過(guò)車廂。我現(xiàn)身于站臺(tái)上,像其他少數(shù)幾個(gè)行色匆匆的乘客一樣,身影悄悄融入暗影之中。

      這樣似乎才是進(jìn)入特蘭西瓦尼亞的恰當(dāng)方式:這片土地充滿了吸血鬼、陰森的城堡,以及羅馬尼亞西北部的奇聞怪事。在中世紀(jì)小城錫吉索拉步行至酒店,閃爍的街燈照亮了堅(jiān)實(shí)的城墻和蜿蜒的街巷,我似乎已步入了布萊姆·斯托克的經(jīng)典恐怖小說(shuō)《德庫(kù)拉》的書(shū)頁(yè)里。

      但是,讀者啊,我無(wú)所畏懼。第二天清早,我的向?qū)О驳吕飦喤c我會(huì)面,帶我游覽錫吉索拉城建于12世紀(jì)的城堡。這個(gè)活潑的姑娘可是一點(diǎn)兒都不像吸血鬼。

      這座小城——位于羅馬尼亞首都布加勒斯特以北300公里處——作為德庫(kù)拉的故鄉(xiāng),或者更確切地說(shuō),作為“穿刺公”弗拉德的故鄉(xiāng)而被載入史籍。布萊姆·斯托克的主人公德庫(kù)拉,一位“有著特別鋒利且突出的牙齒”的伯爵,便是基于弗拉德為原型而創(chuàng)作的。

      作為一個(gè)嗜血成性的人,弗拉德獲得他那可怕的綽號(hào)全因其對(duì)血淋淋的死刑的酷愛(ài)。我就不談細(xì)節(jié)了。

      在高大的鐘樓旁邊,我們?cè)谝凰鈮Π迭S并且鑲有白色紋章的房子外徘徊?!斑@里便是他出生的地方?!卑驳吕飦喺f(shuō)。如今,它不過(guò)是一間呆板乏味的餐館,為游客們供應(yīng)一份由番茄湯和蒜汁豬肉片組成的德庫(kù)拉吸血鬼套餐。

      盡管布萊姆·斯托克從未親身來(lái)過(guò)這里,但他的德庫(kù)拉傳說(shuō)——去年慶祝了其出版115年——卻使得特蘭西瓦尼亞聲名遠(yuǎn)播。

      然而并非每個(gè)人都為此而感到高興?!拔覀冇兄敲簇S富的真實(shí)歷史,但為何偏偏因?yàn)槟莻€(gè)傳說(shuō)而出名呢?”一名怏怏的當(dāng)?shù)嘏訉?duì)我說(shuō)道?!爱?dāng)人們聽(tīng)說(shuō)我來(lái)自于特蘭西瓦尼亞時(shí),第一個(gè)想到的永遠(yuǎn)都是德庫(kù)拉,”她繼續(xù)說(shuō)道?!拔铱偸钦f(shuō),‘是啊,我就是他老婆!”

      我們從錫吉索拉進(jìn)入特蘭西瓦尼亞的郊區(qū)進(jìn)行冒險(xiǎn)之旅,那里的平原上遍布著古老的橡樹(shù)林、廢棄的城堡和未受現(xiàn)代世界沾染的寧?kù)o的撒克遜小村莊。行駛在沒(méi)有鋪柏油的路上,我們與坐在獨(dú)輪車?yán)锉煌浦靶械暮⑼?,戴著頭巾、穿著有蛀洞的羊毛衫正在嘰喳聊天的老婦們擦身而過(guò)。

      撒克遜人于12世紀(jì)定居于此,但在二戰(zhàn)后,他們的村落幾乎被夷為平地。上萬(wàn)的村莊被摧毀,當(dāng)?shù)厝藙t被送往城市的工廠做工。

      大約有250個(gè)村莊得以保留,不少村莊是受益于米哈伊·艾米內(nèi)斯庫(kù)信托基金會(huì)才得以悉心修復(fù)。這個(gè)基金會(huì)是當(dāng)?shù)氐囊患掖壬茩C(jī)構(gòu),致力于保存這些村莊。此機(jī)構(gòu)還得到了查爾斯王子的資助,他會(huì)定期訪問(wèn)此地,甚至還在鄰近的威斯克里擁有一處住宅。

      我們疾馳過(guò)綻放著秋日繽紛色彩的山谷,來(lái)到了特蘭西瓦尼亞最具田園風(fēng)光的景點(diǎn)之一。一道淺淺的溪流穿過(guò)村莊,兩旁垂柳依依,馬蘭克拉維是一個(gè)寧?kù)o的小村莊,里面有著莊園宅邸、蘋果園,還有農(nóng)民和織工的家庭住房。

      主干道的兩邊排列著傳統(tǒng)的房屋,長(zhǎng)長(zhǎng)的房子外墻刷著繽紛的色彩,人字形屋頂上鋪著陶瓦,寬大的木質(zhì)拱門則能容得下由馬匹拖拉的馬車通過(guò)——這是當(dāng)?shù)厝俗钕矚g的運(yùn)輸方式。

      在欣賞完那座建于14世紀(jì)的防御型教堂內(nèi)的壁畫后,我們遇上了馬蘭克拉維痛苦的高峰時(shí)段。在一天辛苦的放牧結(jié)束后,大批的牛群信步走過(guò)街道,本能地徑直朝著各自的牛棚而去。

      在一個(gè)牛棚里,農(nóng)夫尼魯正在辛勤勞作。他坐在低矮的畜欄里,為他視為珍寶的水牛德加娜擠奶,而水牛卻滿腹狐疑地打量著我們。尼魯遞給我一杯剛擠出的還泛著泡沫的牛奶,并說(shuō)起了馬蘭克拉維的生活?!霸谶@里,時(shí)間的流逝方式與眾不同,而我們也珍視著不同的事物。沒(méi)有什么比家庭和自然更加重要,”他說(shuō)。

      第二天一早,我一路向南往更遠(yuǎn)處走去,來(lái)到了喧鬧的城市布拉索夫——這里的山邊也有著如同好萊塢一樣的巨大標(biāo)志。連綿起伏的山丘背后便是喀爾巴阡山脈——山峰環(huán)繞著特蘭西瓦尼亞,野狼在這里自由散步——伴隨著我們的整個(gè)旅程。

      我不由得想起了被斯托克描述得如此生動(dòng)形象的狼群怒嚎。

      我跟著向?qū)П说靡黄鹣蛑鴺?biāo)志性的布蘭城堡進(jìn)發(fā)。建成于14世紀(jì),聳立于茂密的叢林之中,這座高達(dá)60米的白墻城堡樓頂高聳著羅馬尼亞舊式的炮塔、圓柱形的塔樓和漸已坍塌的城垛。因其曾經(jīng)酷似小說(shuō)中那位伯爵的住所,這個(gè)堡壘曾被稱為“德庫(kù)拉的城堡”。

      這一聰明的營(yíng)銷手段使得布蘭城堡成為了游客們的必經(jīng)之地,而其周邊的街道如同永不落幕的萬(wàn)圣節(jié)歡慶之地。人們身著黑色斗篷漫步于街頭,而“骷髏酒館”則提供飲品點(diǎn)心。

      但是,這座城堡的真實(shí)故事遠(yuǎn)比任何杜撰的作品更為引人入勝。

      它曾被蒙古人摧毀,其后又被重建為抵御土耳其人的要塞,之后在1920年當(dāng)瑪麗皇后遷居于此時(shí),它又變成了一處皇室住所。如今,它成為景點(diǎn)對(duì)外開(kāi)放。

      我漫游在無(wú)窮無(wú)盡的房間里,里面擺滿了老式的家具,以重現(xiàn)城堡作為皇室住所時(shí)的景象。我爬上嘎吱作響的秘密樓梯,在屋頂欣賞莫爾丘山谷和布切吉山脈的美景?!艾旣惢屎髳?ài)上了這個(gè)地方、這片景色以及這里的人,”彼得說(shuō)。這點(diǎn)毫無(wú)疑問(wèn)。

      猜你喜歡
      斯托克庫(kù)拉萊姆
      追問(wèn)“性別”的法律真意——博斯托克訴佐治亞州克萊頓郡
      Who is your favorite Halloween character?誰(shuí)是你最愛(ài)的萬(wàn)圣節(jié)角色?
      無(wú)錫特萊姆氣體設(shè)備有限公司
      無(wú)錫特萊姆氣體設(shè)備有限公司
      大城市里的小象
      馬庫(kù)拉:他解救喬布斯于危難時(shí)
      北廣人物(2017年38期)2018-02-08 19:38:07
      站在高空看球場(chǎng)
      足球周刊(2014年33期)2014-11-14 17:14:16
      為中國(guó)用戶帶來(lái)高可靠性和高品質(zhì)的“萊姆制造”
      萊姆電子實(shí)驗(yàn)室獲權(quán)威認(rèn)可提升優(yōu)質(zhì)檢測(cè)服務(wù)水平
      樂(lè)觀的信念
      幸?!傋x(2012年10期)2012-11-12 01:23:36
      湄潭县| 来宾市| 赣州市| 诸暨市| 威海市| 防城港市| 吴旗县| 娄烦县| 宜兰市| 镇原县| 定州市| 商都县| 大兴区| 视频| 塔河县| 永登县| 惠水县| 象州县| 勃利县| 曲沃县| 滦平县| 镇安县| 四平市| 门源| 蒲城县| 田林县| 沛县| 广河县| 屯昌县| 仪征市| 华阴市| 互助| 南通市| 东乡族自治县| 稻城县| 土默特左旗| 渭南市| 图木舒克市| 吉安县| 龙山县| 托克逊县|