陳 媛
(四川外國語大學 西班牙語系,重慶 400031)
閱讀是人類社會中不可缺少的一種認知活動,是人類汲取知識的重要手段和認識周圍世界的途徑之一,是學習所有學科的基礎,也是掌握外語的重要途徑(姚喜明等,2004)。閱讀可以幫助學生培養(yǎng)語感、擴大詞匯量、擴大知識面、培養(yǎng)學生的學習興趣和激發(fā)閱讀動機。許多國外研究者都曾經強調過閱讀在外語學習中的重要性(Day&Bamford,1998;Grabe,1995)。閱讀能力是語言學習者必須要掌握的五大技能之一,是教學者在閱讀教學中要著重培養(yǎng)學生掌握的能力。閱讀能力包括認讀能力、理解能力、鑒賞能力、評價能力、活動能力和閱讀技巧。在本文中,我們將著重探討如何提高學生的閱讀理解能力。學生在西語閱讀理解上的障礙在什么地方?在教學中又該如何彌補?
閱讀理解能力包括對文中詞語的理解、對文章內容的理解、對文章結構和表現形式的理解、對作者觀點、思想的理解等。要求讀者在精讀文章后,能理清文章的內容和結構上的各種關系,在理解字面意思的基礎上,進一步探求和把握語言的深層含意,善于捕捉作者在字里行間隱含的“言外之意”。這樣才能全面理解文章的中心,才能準確體會作者的思想感情,才算真正讀懂文章。
據我校西語專業(yè)2008級學生完成的調查問卷(以下簡稱調查問卷)的統(tǒng)計結果顯示,近80%的學生對自己的閱讀能力感到不滿意。學生認為自己在閱讀理解過程中的障礙主要在于詞匯、語意、句法和文化背景等方面,分別占調查總人數的51%、26%、14%和9%。學生在詞匯上的障礙主要在于生詞量:44%的學生認為生詞量大會影響理解文章主旨;42%的學生認為文章有生詞不影響理解其主旨,但影響理解細節(jié);還有14%的學生見到生詞就煩,生詞影響了其閱讀興趣和信心。學生在閱讀理解過程中的語意障礙主要表現為:只理解表面意義,不理解內涵,占有效調查問卷的45%;抓不住段落或全篇主旨,在語篇意義理解方面有困難,比例為30%;分不清上下文之間的語意聯(lián)系或邏輯關系,比例為25%。調查問卷中反映出來的問題在全國西班牙語專業(yè)四級考試中也得到了印證。根據我校2008級學生在2010年全國四級考試中閱讀題的得分情況(表1),我們可以看出他們的答題情況并不理想。釋義題一直以來幾乎是所有西語學生的弱項,所以得分低并不奇怪。西譯中題型更多涉及的是翻譯領域的問題,我們不在此文中過多贅述。我們在本文中著重分析閱讀部分最有代表性的特色題目——所指題。通過對所指題的錯誤分析,找出學生在閱讀理解上的薄弱環(huán)節(jié),并針對這些薄弱點設計相應的解決方案。
表1 年全國西班牙語專業(yè)四級考試閱讀題得分情況
所指題是每年必考的題目,可以考查的知識非常豐富,涉及到的知識面在閱讀各題型中最廣。因此,通過分析學生在所指題上暴露出來的問題,可以最大程度地挖掘學生在西語閱讀理解方面的薄弱環(huán)節(jié),給閱讀課教學提供更有價值的參考,幫助改進教學方法、提高教學質量。
表2 所指題各小題錯誤率統(tǒng)計
學生在西語閱讀理解上的薄弱環(huán)節(jié)究竟在哪里?所指題可以給我們提供什么有價值的信息?從所指題各小題錯誤率統(tǒng)計(表2)中可以看出,所指題題目涉及知識點很豐富,對語言綜合運用能力的要求較高。各小題錯誤率差異較大,其中第1、2、4、6、8小題的錯誤率較高。我們對這幾個小題進行了詳細分析,發(fā)現學生出錯的原因有以下幾點:
(1)學生對多項知識點的綜合運用有所欠缺。錯誤代表:第 1 小題“era aplicable una afirmación breve de la poeta norteamericana Emily Dickinson:‘Soy nadie’,oponiéndole otro verso de Walt Whitman:‘Soy grande.’Contengo multitudes.”題目要求指出這個句子中與格代詞“l(fā)e”所指的內容。該小題對學生運用西語的綜合應用能力的要求很高,涉及知識點非常豐富,學生對其中任何一個知識點掌握不牢都會導致理解錯誤。從我校學生最常見的兩個錯誤答案(Emily Dickinson和Walt Whitman)可以看出以下三個問題:首先,學生對西語里面與格代詞所指內容為人的這條規(guī)律的認識已經根深蒂固,成了慣性思維,導致在遇到與格代詞指物的情況時無法做出反應。其次,學生對相關動詞(oponer)的搭配使用掌握不牢。最后,學生對副動詞(oponiendo)主語的掌握不全面,把本應作副動詞間接賓語的成分誤認為是其主語,導致首先就把正確答案誤判為錯誤答案給排除出去。
(2)學生對篇章語義理解有誤,錯誤代表:第2小題。該題出題角度新穎,要求指出“abarcando gran variedad de temas,entre otros”這個句子中“entre otros”詞組所指代的內容。學生對該詞組的語義理解有誤,將上下文中其他不相干的名詞誤認為其指代內容。
(3)學生邏輯思維能力弱、對代詞指代內容不明確、對性、數、格等細微知識點掌握不牢。錯誤代表:第6、8小題。這兩個小題分別考查賓格和奪格代詞所指代的內容,要求學生在把握文章段落語義、運用邏輯思維能力進行分析的同時,還要注意性、數等知識點的運用。
(4)學生對動詞無人稱、代詞式動詞與自復被動的區(qū)別和使用把握不牢。錯誤代表:第4小題。該題要求指出“casi en cada libro se escribe a sí misma”中“se”這個代詞的用法。涉及對無人稱句、代詞式動詞和自復被動句的把握、區(qū)分和應用,這是西語教學中的重難點之一。我校學生錯誤答案主要集中在把代詞式動詞的用法誤解為動詞的無人稱形式。事實上,以上三種帶“se”的句子在西語中的確很難區(qū)分,要準確掌握它們的區(qū)別需要一定技巧。
(5)學生對西方文化了解不深。錯誤代表:第1小題。學生對西方文化的不熟悉導致對文章內容感到陌生。學生因不了解文中提到的兩位詩人及其作品,也就無法理解文中引用他們詩句的目的,導致對相關句子的理解有所偏差。
通過以上的分析和比較,我們發(fā)現學生的錯誤主要集中在動詞搭配、無人稱形式、性數格、代詞所指、副動詞使用、篇章語義理解、文化背景知識等方面。即是說學生在閱讀理解上的障礙主要在于詞匯、句法、語意和文化背景。針對學生的這些薄弱環(huán)節(jié),我們建議在閱讀課教學中做到以下幾點:
詞匯是閱讀理解的基礎。Laufer(1989)通過調查分析發(fā)現,外語學習者如擁有5000個詞匯量,閱讀正確率可達56%;若詞匯量為9000個,閱讀正確率可達70%??梢娫~匯量大可以促進學生閱讀理解的能力。反之,閱讀能力的提高又能促進學生詞匯量的增加,形成良性循環(huán)。因此,加強詞匯學習,增加和擴大詞匯量是提高閱讀理解能力的關鍵。教學者應該向學生強調詞匯對于閱讀的重要性,并向學生介紹擴大詞匯量的途徑。閱讀各種題材、體裁的文章是擴大詞匯量的有效途徑。在日常教學時還應補充一些學習方法來幫助學生有效記憶詞匯,如構詞法、介紹詞的多義性等。建議教學者和學生都要充分利用《高等學校西班牙語專業(yè)基礎階段/高年級教學大綱》(以下簡稱《大綱》)這兩本書。《大綱》里列有西語專業(yè)學生在相應階段應該掌握的詞匯及用法。教學者在授課時最好結合《大綱》講解閱讀材料里的生詞、用法和相關詞匯,學生也應在課下重點記憶大綱詞匯表里的內容。
對于那些具有形式上的相似性、難以區(qū)分的知識點,如帶“se”的句式,教學者需要在教學過程中有針對性地進行對比和區(qū)分講解。還應結合閱讀材料不斷重復、強調和訓練,提高學生對這些疑難知識點的掌握能力。
與漢語不同,西班牙語是有形態(tài)變化的語言,注重形合,句子的基礎在語法,具有高度的形式化和嚴密的邏輯性。因此細微的知識點如性、數、格等細節(jié)往往是正確理解文意的關鍵。西語學習者必須具有扎實的語法基礎,才能運用這些知識讀懂文章。而細微知識點的積累和整理也需要教學者在教學過程中不斷重復,將這些知識融會于日常課文和閱讀材料的講解中,使學生養(yǎng)成良好習慣。此外,還應向學生強調作為西語學習者要注意培養(yǎng)細致耐心的習慣,尤其是性、數、格等細節(jié)問題更能體現學習者的細致程度。
學生西語知識的最主要來源是全國高校普遍采用的西語本科專業(yè)教材——《現代西班牙語》。在這套教材里,一些復雜的語法現象并沒有在一課里面全部講完,而是分階段講解。如副動詞的用法,在第二冊和第三冊都有提及。還有的知識點,如形容詞從句的講解,甚至從第一冊延續(xù)到第四冊。因此教學者在授課時應結合閱讀材料,將同一系列的知識點聯(lián)系起來,為學生呈現完整的語法體系。對于沒有直接講解的語法點,如副動詞的主語問題,教學者應該進行必要的補充。學生也應在適當的時候對所學知識進行整理,做必要的歸類和總結。
在西語的篇章文字中,使用代詞和省略主語的現象非常普遍。但是,由于西語句段各個成分之間具有嚴密的照應關系和邏輯關系,上述語法現象不僅沒有造成語義邏輯的混亂,反而讓語句更加簡潔流暢。如果對篇章語義把握不準確,就無法理清邏輯關系。在西語閱讀教學中應該注意培養(yǎng)學生的語義理解和邏輯思維能力,讓他們在閱讀思維過程中自覺掌握邏輯思維的形式,并遵守邏輯思維的規(guī)律(習海宇,2010)。教學者應該給學生提供具有針對性的、合適的閱讀材料,將篇章語義的理解和語法的分析運用結合起來,并且在課堂上設計一些針對性練習,如歸納文章主旨和段落大意、判斷正誤、預測文章內容、概括故事梗概等,培養(yǎng)學生的分析、綜合、判斷、推理、概括等思維習慣。
閱讀理解能力實際上體現的是學生的知識綜合運用能力,涉及詞義理解、句法結構、篇章語義以及邏輯分析。因此,在日常教學中,教學者應結合各種閱讀材料,有針對性地剖析材料中出現的綜合語法知識點,幫助學生提高對所學知識點的綜合理解能力和應用能力。
背景知識是閱讀理解中一個十分重要的因素,包括一個人已有的整體知識和專有知識。整體知識是校內外學習與各種經驗的積累,專有知識則是理解某一文章或主題所必需的專門的知識(包括文化背景知識)(張懷建等,1995)。“語言是文化的載體”,如果學生缺乏相關文化背景知識,就不理解文章所表述的內容。實踐證明,學生在不了解文章背景知識的情況下,閱讀理解的效果就不甚理想。所以,給學生介紹相關文化背景知識對提高學生的閱讀理解能力很有必要。在學生閱讀前,教學者應介紹文章的相關文化背景知識,讓學生了解文章的大致內容,減少閱讀理解的難度。講解閱讀練習時,通過分析學生習題中出現的錯誤,也可以及時補充背景知識。此外,還可要求學生在課外閱讀中,注意了解西方文化知識,在課上或課外相互交流、共同提高。
葉圣陶先生曾經講過:“學生自能讀書,不待老師講”,這才是閱讀教學的理想境界。教學者應該循序漸進地從以下幾個方面進行訓練:一要培養(yǎng)學生正確使用工具書的習慣。在非速度訓練的閱讀中,學生能夠利用工具書掃清文章里的字詞障礙和語法障礙,為深入閱讀打開通道。此外,還應教會學生如何正確使用工具書。比如字典的使用,學生不僅要查字典,還要會查字典。不僅要了解單詞的意思,還要讀懂相關的例句、詞組。只有會正確地使用這個詞,才算真正掌握它。二要培養(yǎng)學生認真閱讀的習慣。教學者應該要求學生閱讀時,尤其在課外閱讀時做到集中精力。三要培養(yǎng)學生邊讀邊想的習慣。每讀一句都要做到看清字、讀準音、記得內容,即所謂的眼到、口到、心到。但要提醒學生注意,除朗讀的情況外,其它情況下應該保持默讀狀態(tài),把注意力只停留在文字符號上,以免分散注意力、減慢閱讀速度。要讓學生有意糾正指字閱讀、出聲閱讀等不良閱讀習慣。四要培養(yǎng)學生讀書動筆的習慣。在閱讀過程中學生應該勾畫生詞、重點,做筆記等,以便在老師詳細講解的基礎上進一步加深理解與吸收。五要培養(yǎng)學生課外閱讀的習慣。由于課堂時間有限,課外閱讀就顯得至關重要。教學者要有意識地引導學生投入到豐富的課外閱讀中去,要主動地、有選擇地為學生提供閱讀書目和材料。按照《大綱》要求,根據年級的不同,要求學生每周閱讀2000至6000字。教師要根據學生的差異向學生推薦知識性、趣味性相結合的材料,并注意可讀性,盡量使推薦讀物的難度與學生的能力相適應。對課外閱讀的內容,應在課堂上進行檢查。
科學的閱讀方法是提高閱讀能力的基礎,好的閱讀技巧對提高閱讀效果起著事半功倍的效果(揭勤,2008)。教學者應在閱讀方法和技巧上對學生進行指導。閱讀方法和技巧包括:通過略讀快速尋找文章的主旨句,把握文章大意、理解文章的中心思想;通過查讀快速尋找具體信息或相關事實和細節(jié);通過擴大視幅、減少回視的方法,從整個句子去理解文意,迅速從前句掃視到后面的句子,避免頻頻回視、重復閱讀等不良現象;根據文章標題或插圖信息,預測文章內容;根據文章的段落,理清作者的謀篇布局和文章各個部分之間的關系;通過上下文,猜測詞義和代詞的指代;通過分析文章的組織結構和詞語的運用,推測作者的寫作意圖和態(tài)度;利用自己的生活經驗和知識把讀到的信息聯(lián)系起來進行邏輯推理等等。經過反復訓練,學生的思維就會越來越活躍,對語言的感知能力會越來越強。
總之,要讓學生的閱讀理解能力得到提高,閱讀教學者不僅要從微觀層面,即從傳授西語專業(yè)知識的角度加強詞匯、語法、邏輯思維、綜合應用能力、文化背景知識等方面對學生的訓練,還應從宏觀層面,即在方法上指導學生的閱讀習慣和閱讀技巧??砂凑毡尘爸R介紹、學生閱讀課文、閱讀效果檢查、語法知識適度講解、學生完成針對性練習、布置作業(yè)的步驟來組織閱讀課教學,這樣方可讓每周短短兩節(jié)的閱讀課發(fā)揮最優(yōu)化的效果。
[1]Day,R.R.& J.Bamford.Extensive Reading in the Second Language Classroom[M].Cambridge:Cambridge University Press,1998.
[2]Grabe,W.Dilemmas for the Development of Second Language Reading Abilities[J].Prospect,1995,10(2).
[3]揭勤.英語閱讀訓練中的問題和對策[J].吉林省教育學院學報,2008(10).
[4]孟凡韶.淺談外語學習中閱讀的重要性[J].中國校外教育理論,2008(4).
[5]汪慶華.關于我國大學生英語詞匯量的初步探討[J].外語界,1998(2).
[6]習海宇,李玉英.在英語閱讀中培養(yǎng)學生邏輯思維能力[J].江西教育學院學報,2010(4).
[7]姚喜明,潘攀.英語閱讀理論研究的發(fā)展[J].外語教學,2004(1).
[8]張懷建,黃建濱.背景知識與閱讀教學[J].外語界,1995(4).