按照中國官方的規(guī)定,無論是在中國國內(nèi)的公共領域,還是在對外關(guān)系之中,與民族相關(guān)的一切事務都應受到嚴格的管理。中國政府致力于營造一幅民族和諧的畫面,并通過對民族事務的嚴格控制減少民族沖突的出現(xiàn)。不過,盡管做出了種種努力,近年來發(fā)生的幾起暴力事件還是暴露了這一方式存在弱點。
民族問題是中國政治的重要斷層線。沖突越來越集中于各民族群體之間日益突顯的收入與機遇鴻溝、部分群體對更大自主權(quán)的渴望,以及深刻的文化失落感。在國際上,中國的民族相關(guān)問題也引發(fā)了關(guān)注,并常常導致與其他國家的摩擦。
文化管理:求同存異
目前,中國國內(nèi)對民族事務的宣傳專注于構(gòu)建民族團結(jié)、避免民族沖突。宣傳的主題突出的是,中華民族——由55個少數(shù)民族和漢族組成——是“一家”,盡管每個民族都有著自己獨特的文化傳統(tǒng)。國家民委的重要任務之一就是管理并支持這些文化傳統(tǒng)。對文化進行“管理”,是中共的一項長期政策,因為文化差異可能會導致誤解,甚至是民族沖突。此外,還存在著這樣的可能性:對黨和政府懷有敵意的群體也可能將文化作為構(gòu)建反對勢力的工具。負責管理漢族文化活動的是文化部,與少數(shù)民族相關(guān)的文化活動則由文化部和民委協(xié)調(diào)管理。
和中共傳統(tǒng)的宣傳工作分工相一致,民委還負責對少數(shù)民族的傳統(tǒng)運動和醫(yī)學進行管理。運動和衛(wèi)生部門一直是中共宣傳體系的一部分,這反映出,黨不僅僅想改造中國的政治肌體,還想改造中國公民的肌體。民委組織年度的體育賽事,在這些賽事上,非漢族的傳統(tǒng)運動項目得以展示和推廣,其中,有些運動項目還被納入了全國性的體育賽事。類似的,傣族、蒙古族、藏族和維吾爾族都具有自己的醫(yī)學傳統(tǒng)。民委負責監(jiān)管醫(yī)藥領域,確保傳統(tǒng)醫(yī)學符合標準,并被人知曉,能夠在實踐中應用。
對于保持文化差異,語言發(fā)揮著重要的作用,在中國這種情況尤為突出。在毛澤東時代,政府需要有效地向所有人傳達政策,不管他們的母語是什么。因此,在1949年之后,中國民族事務的新管理者的早期任務之一就是,研究并改革少數(shù)民族的書面語言;對于一些自己沒有書面語言的少數(shù)民族,則要從他們的口頭語言中創(chuàng)造出新的書面語言。一旦少數(shù)民族的書面語言經(jīng)過了改革和發(fā)展,下一個任務就是教育新一代能用這些語言工作的干部、記者、編輯和教師。北京民族大學以及地方上的民族學校,就擔負著這項任務,甚至直到今日,這些機構(gòu)還繼續(xù)扮演著這一角色。
同樣,從1950年代后期起,中國政府的政策開始強調(diào)少數(shù)民族學習普通話的必要性,這樣才能更好地融入中國社會這個總體之中。政府在許多主要城市建立了寄宿學校,在西藏和新疆這樣的少數(shù)民族重鎮(zhèn)為尖子生提供全面的普通話教育。然而,盡管出于良好的意圖做出了種種努力,直到今天,中國部分最桀驁不馴的少數(shù)民族漢語能力的不足,依然是治理的難題之一。
根據(jù)官方的信息來源,很多少數(shù)民族地區(qū)的地方政府缺乏足夠的財政資源,來投資興辦高質(zhì)量的雙語教育,在中央政府對于少數(shù)民族事務宣傳政策的其他方面,也存在著同樣的問題。不過,更精確地說,這反映出了中央政府其實并未將這些目標當作當務之急。
話語爭奪戰(zhàn)
民委、統(tǒng)戰(zhàn)部和中宣部等部門在工作上有著密切的聯(lián)系,他們會定期發(fā)布詳細的有關(guān)如何展現(xiàn)少數(shù)民族狀態(tài)的指示。這些指示規(guī)定了公眾能夠獲得的信息的范圍,為爭論定下了基調(diào),建立了規(guī)范的用語,并決定哪些主題應該被強調(diào)、哪些應該被忽視。
作為規(guī)則,所有與民族和宗教相關(guān)的問題必須受到嚴格的管理,并不惜代價避免爭議的出現(xiàn)。中國的出版機構(gòu)和新聞媒體不能發(fā)表來自于網(wǎng)上的有關(guān)民族和宗教事務的外國材料,既包括國外的媒體報道,也包括國外的書籍。不過,雖然原則上的規(guī)定如此,但實踐卻可能千差萬別。
與民族和宗教相關(guān)的時事必須遵循中央路線。獨立報道是不被允許的。對于這一主題的出版物也受到嚴格控制,避免導致或是激化社會緊張。尤其受到批評的是那些在討論“傳統(tǒng)文化”的偽裝之下,宣揚“封建和腐朽文化”的出版物。新聞媒體和出版機構(gòu)不得出版任何可能激怒少數(shù)民族的內(nèi)容,如不尊重他們的習俗和生活方式的評論。像“蒙古大夫”這樣的蔑稱都處于禁止之列。
網(wǎng)站管理員(包括擁有網(wǎng)站的個人和巨型網(wǎng)絡公司如谷歌和百度)會刪除任何與民族問題相關(guān)的不當內(nèi)容,他們還必須刪除指向不當站點的鏈接。根據(jù)規(guī)定,媒體不得報道民族和宗教沖突。但當近年來出現(xiàn)類似事件時,現(xiàn)代技術(shù)卻給予了這些不滿的群體與外部世界交流的機會,從而對這一規(guī)則提出了挑戰(zhàn)。
當局更為偏愛正面的宣傳,認為過多的負面宣傳將會摧毀公眾對政府的信心。因此,在民族問題的危機時刻,中國媒體對涉及西藏、新疆、少數(shù)民族、宗教、人權(quán),以及境內(nèi)外恐怖主義行為的報道要接受上級的指示,并且需要為向海外媒體發(fā)布的聲明負責。這表明,中國政府非常清楚民族沖突在國內(nèi)政治和對外關(guān)系之中扮演著怎樣的角色。而在特別嚴重的事件發(fā)生時,只有新華社被允許進行報道,其他媒體必須逐字引用新華社的電文。
新時代的民族“活動”
對中國公民進行民族政策及其理論的教育,也是民委的重要任務之一。為此,會通過新聞媒體和地方政府定期組織與這些主題相關(guān)的運動。中共長期以來一直將運動作為對公眾進行政治教育的手段,不過,由于容易讓人聯(lián)想起過火的毛時代,已經(jīng)不常使用“運動”這一詞匯了,取而代之的是模棱兩可的“活動”一詞。
新式的全國范圍的群眾運動與“公關(guān)活動”具有很多共同點。當運動的主題不再是毛時代的政治學習,而變成了民族政策的宣傳時,向群眾發(fā)布的內(nèi)容也變成了軟性的以公共社會團結(jié)和政治穩(wěn)定為目的的信息,如定期開展的“民族團結(jié)活動”。不過,由于許多少數(shù)民族地區(qū)(這常常是中國最貧窮、稅收收入最少的地區(qū))地方政府的財力有限,他們常常無法執(zhí)行完整的民族團結(jié)教育。
在危機時期,進行的是最基本的民族宣傳活動,包括個人的口頭說服。例如,在新疆的騷亂過后,維吾爾族的干部被定期派往當?shù)氐纳鐓^(qū),與居民討論政府政策,并聽取他們的意見。類似的,在西藏的僧侶們要接受政治教育和愛國教育,從而以“正確”的方式看待達賴喇嘛。
對少數(shù)民族語言的出版物、網(wǎng)絡媒體、電臺、電影、電視等的管理,也屬于民委的職能范圍。如果沒有國家的支持,很多少數(shù)民族群體將只有非常有限的(甚至沒有)本語言的新聞媒體、電臺、電影、電視和出版物。在中共執(zhí)政的60多年間,少數(shù)民族語言的大眾媒體為在以漢語為主導的公共領域內(nèi)維系當?shù)匚幕凸餐w,發(fā)揮了重要的作用。
然而,信息通信技術(shù)的發(fā)展和中國公共領域的日趨商業(yè)化,令傳統(tǒng)的對少數(shù)民族語言通信的管控面臨了新的挑戰(zhàn)。正如傳播學家沃爾特·李普曼指出的,如果不進行某種形式的審查,宣傳工作根本無法開展。只有通過審查,政府才能創(chuàng)造出李普曼所謂的“偽環(huán)境”,從而管理民意。中國轉(zhuǎn)變?yōu)橐粋€以市場為導向的經(jīng)濟體,意味著越來越多的私人機構(gòu)開始為中國公眾提供少數(shù)民族語言的內(nèi)容?;ヂ?lián)網(wǎng)和智能手機的發(fā)展也使得個人能夠以個人站點、博客,甚至是發(fā)送信息的方式,直接介入大規(guī)模的通信之中。從政府的觀點來看,這些內(nèi)容多數(shù)是無害的,但有些涉及宗教事務或文化傳統(tǒng)的內(nèi)容還是引發(fā)了擔憂。
海外形象的塑造
面向海外進行的民族事務宣傳反映了中國政府長期持有的疑慮:西方世界不希望中國變強,并且出于意識形態(tài)原因?qū)χ腥A人民共和國有根深蒂固的敵意。一本1998年的外宣手冊強調(diào):西方列強在覬覦中國市場的同時,還試圖“西化”和“分裂”中國,利用強大的宣傳工具和民意來壓制、歪曲和污蔑中國在人權(quán)、武器銷售、貿(mào)易和民族問題上的形象。這種觀點依舊支配著外宣系統(tǒng)。2004年國家外宣工作會議報告強調(diào)了中國“正在進行反對西方西化和分裂中國的努力的斗爭”。
有關(guān)部門負責在涉及西藏、新疆、少數(shù)民族、宗教、人權(quán)等問題的重大事件上與海外媒體打交道。與民委一道,他們還負責定期給外宣媒體下達指示,如《中國日報》《環(huán)球時報》、中國國際廣播電臺、CCTV-9以及CCTV-4。
自1991年起,中國政府就各種敏感話題向海外發(fā)布了62份英文白皮書,其中的24份都與中國的民族政策有關(guān)。在2009年新疆騷亂的兩個月時間內(nèi),一份新的白皮書發(fā)表,強調(diào)中國的民族事務是和諧與平等的。白皮書對中國民族事務的展現(xiàn)盡管是廣泛的,卻剔除了其中有害的內(nèi)容。
對于外國學者和記者而言,中國的民族政策是最具風險的研究課題之一。不在官方的支持和監(jiān)督下研究政治敏感的民族課題的學者和記者,都要冒被驅(qū)逐甚至是被查禁的風險。這與中共對于“西方敵對勢力”將幫助并唆使少數(shù)民族的激進主義者,進而導致變化無常的中國民族關(guān)系再起波瀾的恐懼是直接相關(guān)的。
中國擁有一套先進的管理國內(nèi)外關(guān)于民族問題民意的制度,而且這一制度會不斷地進化,以適應新的危機。對于民族問題的宣傳在漢族中相對比較成功,而且在部分少數(shù)民族聚居區(qū)(如云南)也有所成果,但在西藏、內(nèi)蒙古、新疆等形勢最為復雜的地區(qū)則相對沒那么成功,而在爭取影響國際民意方面則更加失敗。
標本需兼治
對于維持長期的政治穩(wěn)定,正面和負面的宣傳都發(fā)揮著重要的作用。正面的報道和活動構(gòu)建了中國人的團結(jié)感,而負面的報道和活動則強化了對抗來自他者威脅的群體意識。對于民族事務的外宣而言,目標有所不同:正面的宣傳活動目標在于美化中國的國家形象,負面的宣傳活動則意在孤立有可能危及中國政治穩(wěn)定的少數(shù)民族人物和運動。面對著信息革命的沖擊,中國同樣使用了新的信息技術(shù),并且在2009年的新疆騷亂期間成功影響了國際上對這一事件的報道。然而,這只是暫時性的勝利,而且對于建立現(xiàn)代的、以知識為基礎的社會,并維持整個中國的政治與社會穩(wěn)定這一目標而言,北京采取的這一策略也是不可持續(xù)的。
中國的外交政策正處于從相對被動轉(zhuǎn)向更為主動的轉(zhuǎn)型過程中,并且愿意與其他國家面對面地討論與國家安全攸關(guān)的問題,民族問題也在此列。2009年的危機表明,中國政府會竭盡全力、不計社會和經(jīng)濟成本地控制住民族沖突。進行控制的基本工具被總結(jié)為“刀”和“筆”,換句話說,也就是武力和說服的結(jié)合。目前看來,民族工作繼續(xù)發(fā)揮著重要的作用,并不斷地適應著新情況。然而,考慮到西藏、大藏區(qū)、內(nèi)蒙古和新疆等重點地區(qū)人民的不滿程度,武力和說服只能是權(quán)宜之計,不能解決這些暗含著暴力的問題。