王雅潔 陶陽
摘 要: “對(duì)不起”和“不好意思”是日常生活中常用的道歉語。隨著社會(huì)的發(fā)展,“不好意思”的語義在不斷增多,使用范圍在不斷擴(kuò)大。文章調(diào)查“對(duì)不起”和“不好意思”的使用情況,研究?jī)烧咴诓煌挲g層的使用頻次,以及影響其使用的因素。
關(guān)鍵詞: 道歉語 對(duì)不起 不好意思 年齡 影響因素
一、引言
道歉是日常生活中常見的一種言語行為。布朗和萊文森從面子保全論的角度研究道歉,認(rèn)為道歉是一種威脅說話人積極面子的言語行為。(Brown & Levinson,1987:187)霍爾姆斯從功能上把道歉定義為A為了彌補(bǔ)自己的冒犯行為,向B致歉,以挽回B的面子,從而恢復(fù)A與B之間的平衡關(guān)系。(Holmes,1990:159)學(xué)者們認(rèn)為社會(huì)權(quán)利關(guān)系,雙方的社會(huì)距離,以及引起道歉言語或行為對(duì)被道歉者造成損害的嚴(yán)重程度決定道歉策略的選擇。(王顯志,姚春林,2008:147)
關(guān)于漢語道歉用語“對(duì)不起”和“不好意思”,現(xiàn)有研究認(rèn)為,“不好意思”在當(dāng)今青年人中尤為流行,其活力遠(yuǎn)大于“對(duì)不起”,易敏甚至在其文章中預(yù)測(cè)“對(duì)不起”將被“不好意思”取而代之。(易敏,2005:95)關(guān)于“對(duì)不起”和“不好意思”的實(shí)證研究較為匱乏。本文將對(duì)“對(duì)不起”和“不好意思”的使用頻次進(jìn)行實(shí)證研究,目的有三:一是驗(yàn)證“對(duì)不起”是否面臨被“不好意思”取代的趨勢(shì);二是驗(yàn)證不同年齡段在兩者的選擇上是否真的存在差異,三是分析影響選擇這兩種道歉語的因素。
二、研究方法
調(diào)查抽取的60個(gè)樣本來自全國(guó)各地,從事各種行業(yè)的工作,充分保證了樣本背景的多樣性。接受調(diào)查者被分為三個(gè)年齡段:15—30歲,40—55歲,60歲以上,采取分層抽樣的方法,從每個(gè)年齡段分別抽取20個(gè)有效樣本,男性和女性各10名。
本次采用會(huì)話完形法(DCT),基于社會(huì)權(quán)利關(guān)系、社會(huì)距離和傷害程度設(shè)置了八個(gè)場(chǎng)景,簡(jiǎn)單記為P+(對(duì)上級(jí)道歉),P-(對(duì)下級(jí)道歉),D+(對(duì)陌生人道歉),D-(對(duì)熟人道歉),S+(程度較重),S-(程度較輕)。數(shù)據(jù)分析采用SPSS(19.0)軟件包,引入獨(dú)立性卡方檢測(cè),分析差異的顯著性。
三、研究結(jié)果與分析
(一)“對(duì)不起”和“不好意思”的使用頻次
研究表明,15—30歲組選擇“對(duì)不起”的頻次總和為87;40—55歲組選擇“對(duì)不起”的頻次總和為81;60歲以上組選擇“對(duì)不起”的頻次總和為86。調(diào)查表明,三個(gè)年齡組中大多數(shù)人使用“對(duì)不起”的頻率高于使用“不好意思”的頻率。盡管“不好意思”在當(dāng)代作為道歉意義具有很大的活力,仍無法取代“對(duì)不起”,兩者只因使用的場(chǎng)合不同而有所區(qū)別。
(二)“對(duì)不起”和“不好意思”的使用情況分層對(duì)比
卡方檢測(cè)發(fā)現(xiàn),任意兩個(gè)年齡組相比較,卡方值皆小于x■0.05的臨界值5.991,P值大于0.05。說明三個(gè)年齡組在道歉策略的選擇趨勢(shì)上沒有顯著差異,這就推翻了我們一開始的假設(shè)。不同年齡的人在“對(duì)不起”和“不好意思”的使用上并不存在顯著差異。
(三)影響“對(duì)不起”和“不好意思”使用的因素
為檢驗(yàn)何種情形下道歉策略選擇的差異更明顯,我們將八個(gè)場(chǎng)景分成不同類別:P+,P-,D+,D-,S+,S-。卡方檢驗(yàn)結(jié)果如下:
對(duì)比P+/P-,卡方值為4.687,小于x■0.05的臨界值,P值為0.096,大于0.05??梢钥闯?,對(duì)上級(jí)和下級(jí)造成冒犯時(shí),人們對(duì)道歉語的選擇趨勢(shì)上沒有顯著差異,社會(huì)權(quán)利關(guān)系與“對(duì)不起”和“不好意思”的選擇之間并沒有顯著關(guān)系。
對(duì)比D+/D-,卡方值為9.066,大于x20.05的臨界值,P值為0.011,小于0.05??梢钥闯?,社會(huì)距離遠(yuǎn)近不同,人們選擇道歉語的趨勢(shì)有顯著差異。冒犯陌生人時(shí),大多數(shù)人選擇用“對(duì)不起”,而冒犯熟人時(shí),人們更傾向于選擇“不好意思”??梢娚鐣?huì)距離確是影響人們選擇道歉語的一個(gè)重要因素。
對(duì)比S+/S-,卡方值為20.505,大于x20.05的臨界值,P值為0.000,小于0.05。可以看出,冒犯程度輕重不同,人們選擇道歉語的趨勢(shì)有顯著差異。冒犯程度較重時(shí),多數(shù)人選擇使用“對(duì)不起”,冒犯程度較輕時(shí),人們更傾向于選擇“不好意思”??梢娨鸬狼秆哉Z或行為對(duì)被道歉者造成損害的嚴(yán)重程度是影響道歉語使用的一個(gè)重要因素。
四、結(jié)語
當(dāng)今社會(huì),“不好意思”的語用意義在不斷擴(kuò)大,人們?cè)谝欢▓?chǎng)合下會(huì)以“不好意思”代替“對(duì)不起”,但并不意味著“對(duì)不起”會(huì)被“不好意思”取代?!皩?duì)不起”的使用頻次總體上仍然大于“不好意思”,且并不隨著使用者年齡的減小而減少,說明“對(duì)不起”作為傳統(tǒng)的道歉用語,仍然保持強(qiáng)大的語言活力,且筆者預(yù)測(cè)其在今后很長(zhǎng)時(shí)間內(nèi)能夠保持這種趨勢(shì)。影響兩種道歉語選擇的主要因素是冒犯者和被冒犯者雙方的社會(huì)距離和冒犯的程度,這與一定的社會(huì)文化和語境有關(guān),在特定的文化、特定的語境下恰當(dāng)?shù)厥褂谩皩?duì)不起”和“不好意思”不僅在人際交往中是必要的,而且在語用學(xué)領(lǐng)域具有重要意義。
參考文獻(xiàn):
[1]Brown& Levinson.Politeness:Some Universals In Language Usage.[M].Cambridge University Press,1987:187.
[2]Janet Holmes.Apology In New Zealand English[J].Language In Society,1990(19):159.
[3]王顯志,姚春林.基于道歉言語行為的性別文化差異研究.[J].文化與言說,2008(8):147.
[4]易敏.交際心態(tài)與謙敬用語——兼談“對(duì)不起”被“不好意思”替代[J].語言文字應(yīng)用,2005(2):95.
[5]彭增軍.媒介內(nèi)容分析法[M].北京:中國(guó)人民大學(xué)出版社,2012:113.