摘要 《憤怒的葡萄》是美國(guó)作家約翰·斯坦貝克的代表作品。這部小說(shuō)誕生于美國(guó)30年代,這個(gè)時(shí)期社會(huì)經(jīng)濟(jì)蕭條,人民生活困頓。斯坦貝克運(yùn)用現(xiàn)實(shí)主義的手法和形象生動(dòng)的語(yǔ)言對(duì)這一歷史背景做了真實(shí)反映,代表貧苦大眾吐露出了社會(huì)的動(dòng)蕩不安給生活帶來(lái)的悲慘際遇。《憤怒的葡萄》具有很大的歷史研究?jī)r(jià)值和文學(xué)價(jià)值。本文從文體學(xué)的角度,對(duì)這部作品在詞匯的運(yùn)用、句法的結(jié)構(gòu)、修辭方式等層面做了淺析和闡釋?zhuān)云趯?duì)該部作品的賞析有一定的促進(jìn)作用。
關(guān)鍵詞:文體學(xué) 《憤怒的葡萄》 詞匯 句法 修辭結(jié)構(gòu)
中圖分類(lèi)號(hào):I106.4 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A
引言
約翰·斯坦貝克是美國(guó)著名作家,諾貝爾獎(jiǎng)的獲得者。他憑借《煎餅坪》成名后,又陸續(xù)創(chuàng)作了《人鼠之間》、《珍珠》、《伊甸園之東》,以及本文所談的《憤怒的葡萄》等名作。斯坦貝克的作品被評(píng)論為——真正地扎根于美國(guó)現(xiàn)實(shí)生活?!稇嵟钠咸选纷鳛槠浯碜魇沁@一贊譽(yù)的有力證明。它誕生于30年代,此時(shí)社會(huì)動(dòng)蕩,經(jīng)濟(jì)蕭條,政治黑暗。勞動(dòng)人民迫于生存,不得不背井離鄉(xiāng),忍受農(nóng)場(chǎng)主的壓迫、剝削甚至奴役,生活悲苦不堪。斯坦貝克利用這些素材塑造了小說(shuō)主人公約德,描寫(xiě)了他們一家十二口為求生,變賣(mài)掉了家中所有財(cái)產(chǎn),換來(lái)一輛破舊的汽車(chē),從俄克拉荷馬州向加利福尼亞逃荒,途中歷盡了千難萬(wàn)險(xiǎn)。到了加州卻發(fā)現(xiàn)仍然是失業(yè)、饑餓、貧困以及各種勢(shì)力的壓榨、迫害。這部著作真實(shí)地反映了美國(guó)20世紀(jì)30年代的社會(huì)弊病,引起了很大的轟動(dòng),無(wú)論從文法方面還是意義上都有很大的研究?jī)r(jià)值。
一 文體學(xué)概述
文體學(xué)又稱(chēng)藝術(shù)風(fēng)格學(xué),它是語(yǔ)言學(xué)、美學(xué)和心理學(xué)的綜合。學(xué)科的作用意義主要在于研究文本體裁的特征、屬性和規(guī)律。通俗來(lái)講,文體學(xué)研究的是“為什么”而不是“是什么”的問(wèn)題,像為什么使用這個(gè)詞語(yǔ)、作用在哪里,或者為什么用這樣一種句子結(jié)構(gòu),為什么用這種修辭手法、目的意義是什么,等等。研究的范疇主要有語(yǔ)言的特性,詞匯運(yùn)用方法、篇章結(jié)構(gòu)、修辭方式等。其目的主要是在挖掘作者的文學(xué)思路、鑒賞的同時(shí),達(dá)到對(duì)寫(xiě)作方法的揣摩與掌握,增強(qiáng)書(shū)面語(yǔ)言的表達(dá)能力。Simpeon則認(rèn)為在對(duì)任何一種文體進(jìn)行研究的時(shí)候,就必須對(duì)之中的一些特色進(jìn)行選擇,同時(shí)還要對(duì)之中的一些其他特色進(jìn)行忽視。其中能夠?qū)ξ捏w的語(yǔ)言特色進(jìn)行反映的,主要包括有:詞匯、語(yǔ)法、語(yǔ)篇、結(jié)構(gòu)、詞性以及銜接等。通過(guò)文體學(xué)這種橋梁式的載體,我們能夠在對(duì)情境意義鑒賞的基礎(chǔ)上,運(yùn)用語(yǔ)言工具進(jìn)行客觀的評(píng)判和闡釋?zhuān)兄谖膶W(xué)領(lǐng)域的積極拓展和更新。接下來(lái),本文以名作《憤怒的葡萄》為例,從文體角度進(jìn)行淺析。
二 從文體學(xué)角度對(duì)《憤怒的葡萄》進(jìn)行淺析
1 《憤怒的葡萄》詞匯運(yùn)用特征
文體主要是由詞匯構(gòu)成的,不同的文體所使用的詞匯屬性也各不相同。對(duì)英語(yǔ)文體進(jìn)行研究的相關(guān)人員,目前對(duì)于文體的定義還是“把恰當(dāng)?shù)脑~用在恰當(dāng)?shù)牡胤健?。那么也就是說(shuō),作者在對(duì)文章中的人物、對(duì)話以及場(chǎng)景等進(jìn)行描述,所使用的詞語(yǔ),對(duì)于整個(gè)文章的意義以及審美價(jià)值將有著最直接的影響。在對(duì)詞匯進(jìn)行研究的時(shí)候,主要是對(duì)詞匯的簡(jiǎn)單性和復(fù)雜性、具體性和抽象性、外延和內(nèi)涵、評(píng)價(jià)性和描述性以及指示性和情感性等特點(diǎn)進(jìn)行否認(rèn),研究作者把自己的觀點(diǎn)是采用一個(gè)怎樣的詞匯進(jìn)行表達(dá)的?!稇嵟钠咸选愤@部作品詞匯語(yǔ)言的運(yùn)用透徹、生動(dòng)、獨(dú)特,發(fā)表之初,其文體成就獲得了極大的關(guān)注。
在《憤怒的葡萄》中,約翰·斯坦貝克在進(jìn)行描述性的敘述時(shí),往往采用大量的生動(dòng)性名詞、形容詞等。比如,對(duì)人物的外貌特征和故事發(fā)生的社會(huì)背景敘述,作者沒(méi)有明顯地使用比較抽象的形容詞語(yǔ)和復(fù)雜的名詞,也很少用到感官動(dòng)詞,只是單純地進(jìn)行一種客觀描繪。這樣寫(xiě)直觀、明晰,給讀者一種完全真實(shí)客觀的感覺(jué),如同實(shí)體就在跟前一樣。比如,對(duì)諾亞外貌形體的描述:
Maya was heavy,but not fat;thick with child-bearing and work her thin,steel-gray hair was gathered in a sparse wispy.knot at the back of her head.Strong,freckled arms were bare to the elbow,and her hands were chubby and delicate.Her full face was not soft;it was controlled,kindly.
在這段描寫(xiě)中,對(duì)人物的外貌描寫(xiě)運(yùn)用的是一些簡(jiǎn)單詞匯,比如具體的名詞“wispy”、“hair”等,和一些形容詞“heavy、chubby、full、kindly”等。給讀者呈現(xiàn)了一個(gè)典型人物的簡(jiǎn)單意象。作者對(duì)于文章中的人物形象描寫(xiě)均比較客觀,大部分都可以讓得讀者腦海中出現(xiàn)一個(gè)比較形象的苦難農(nóng)民形象。
在對(duì)故事的背景進(jìn)行描述時(shí),則使用了大量形象的形容詞和少量簡(jiǎn)單的名詞。比如在對(duì)“country、rain、sky、corn、wind”等外在的環(huán)境描述時(shí),用了“red、gray、green、brown、dark、pale”等很多表示顏色的詞匯,生動(dòng)形象,使讀者仿佛身臨其境,看到了灰蒙蒙的天空籠罩下,萬(wàn)物蕭條、萎靡、惡劣的悲慘境況。比如,文中對(duì)大地的具體描述:
“The air was thin and the sky more pale;and every day the earth paled.”
灰色、陰沉的大地,空氣稀薄,樹(shù)木行人的色彩也被蒼白暗淡的色彩完全覆蓋,讀著令人心中充滿壓抑、愁苦,幾乎窒息。在第一句中反復(fù)出現(xiàn)一個(gè)詞語(yǔ)“pale”——灰色的,作者顯然在強(qiáng)調(diào)30年代經(jīng)濟(jì)、工業(yè)的灰色陰影。企業(yè)倒閉萎縮,工人失業(yè),農(nóng)民失去土地,充滿整個(gè)空間的就是饑荒、破產(chǎn)、焦灼、死亡,為故事的后續(xù)發(fā)展和悲劇性結(jié)局埋下了伏筆。
作者這些詞匯的運(yùn)用使我們深刻地理解了當(dāng)時(shí)的社會(huì)狀況,不由得對(duì)主人公約德的悲慘境遇產(chǎn)生一種深切的同情,對(duì)當(dāng)時(shí)黑暗動(dòng)蕩的政治,小人勒索敲詐的卑鄙行為,產(chǎn)生強(qiáng)烈的深?lèi)和唇^和思索。
2 《憤怒的葡萄》的句法特征
在《憤怒的葡萄》中,約翰·斯坦貝克為了使人物的形象更豐富,增強(qiáng)情感的渲染力和說(shuō)服力,很多地方都使用了句子的反復(fù)。它的意思是在一個(gè)段落或篇章中反復(fù)使用一個(gè)詞匯、語(yǔ)句或者段落,藉此強(qiáng)調(diào)某種情感或行為,加強(qiáng)語(yǔ)氣,突出效果。但反復(fù)并不等同于重復(fù),它是有意識(shí)地反復(fù)使用一些“畫(huà)龍點(diǎn)睛”詞句。在小說(shuō)第一章,描寫(xiě)沙塵暴過(guò)后,人們的心理活動(dòng)時(shí),作者反復(fù)用了“came out of the house”,出來(lái)時(shí),婦女悄悄觀望著丈夫的臉色,孩子偷偷觀望大人的臉色。通過(guò)這些細(xì)節(jié)的強(qiáng)調(diào),有力渲染出了糧食被毀后人們的恐慌、焦灼、憤怒、泄氣。在第十一章,反復(fù)四次使用了這句話“Danny in the back seat wants a cup of water”,丹尼只是想要一杯水而已,但這樣一個(gè)滿足人類(lèi)生理需求的小小愿望都無(wú)法實(shí)現(xiàn),強(qiáng)調(diào)了逃荒途中,缺水問(wèn)題的嚴(yán)重性和普遍性。作者借著一個(gè)孩子小小的愿望渴求,間接地反映了約德這些移民途中的艱辛,讀來(lái)令人心酸。
除了反復(fù)句法結(jié)構(gòu)的應(yīng)用,作者還使用了排比式的句法。排比就是指那些結(jié)構(gòu)相同、語(yǔ)氣相同、意義并重的詞語(yǔ)或者詞組組合在一起,從而排列成為一串,形成整體。其主要作用是為了對(duì)語(yǔ)氣加強(qiáng),形成一個(gè)特別突出的敘述效果,增強(qiáng)感染力。比如在第十五章,描寫(xiě)人們逃難歷程時(shí),作者用了這樣的句子:
“…it is the path of a people in flight,refugees from dust and shringing land,from the thunder of trsctors and shrinking ownership…”
在這段話中,作者用了很多句話都用了以“from”開(kāi)頭的排比句??此坪?jiǎn)單的一句路況交代,卻利用排比句,深刻地表現(xiàn)出了在66號(hào)路段,逃難人民的數(shù)量之多,絡(luò)繹不絕,側(cè)面反映了當(dāng)時(shí)社會(huì)悲慘境況,充滿一種悲劇性色彩。但同時(shí)作者也賦予了66號(hào)路一種特殊含義,它是人民的希望之路,求生之路。隔著66號(hào)路,人們充滿了對(duì)加州幸福生活的向往,這與到加州后的悲慘境遇形成鮮明對(duì)比,有很濃厚的諷刺作用,有力地鞭笞了當(dāng)時(shí)社會(huì)的弊病。在描寫(xiě)人物激烈的感情沖突時(shí),也用了排比句。比如第十章中,作者曾經(jīng)連續(xù)用了三個(gè)“They saw”,暗示約德一家人對(duì)家鄉(xiāng)的留戀,對(duì)未知的加州憂慮。形象地強(qiáng)調(diào)了農(nóng)民逃難的無(wú)奈,悲苦和無(wú)助。這種描寫(xiě)方式很好地對(duì)那些被迫背井離鄉(xiāng)的移民背景進(jìn)行了傳達(dá),對(duì)資本主義經(jīng)濟(jì)的殘酷進(jìn)行了揭示,對(duì)小說(shuō)的主題起到了一定的烘托作用。
3 《憤怒的葡萄》的修辭方法特征
作者在《憤怒的葡萄》這部作品中,融合運(yùn)用了大量《圣經(jīng)》中的寓言隱喻,使作品充滿了象征意義。小說(shuō)的整體布局結(jié)構(gòu)與《舊約·出埃及記》十分相似。都是在居住地備受壓迫、奴役,生活豬狗不如,迫于無(wú)奈才離開(kāi)。約德一家在牧師吉姆凱西的召喚下,對(duì)加利福尼亞州充滿了向往,認(rèn)為那里有美好幸福的生活,并不遠(yuǎn)迢迢千里路程,艱難跋涉。而《圣經(jīng)》中也有類(lèi)似的故事情節(jié),以色列人是在牧師摩西的率領(lǐng)下,沖破重重阻礙,飽經(jīng)患難也要到他們心中的希望福地——迦南。但以色列人到了迦南后,過(guò)上了富足的生活,碩果累累,而以約德為代表的貧苦難民雖也看到了肥沃的土地,但統(tǒng)治階級(jí)的壓迫、剝削甚至敲詐勒索,使他們面臨的仍然是失業(yè),饑餓、貧困、死亡。雖然借鑒了《圣經(jīng)》中的寓言結(jié)構(gòu),但結(jié)果卻截然相反,作者這一目的正是在于諷刺和鞭笞社會(huì)的黑暗,統(tǒng)治階級(jí)的昏庸給勞動(dòng)人民帶來(lái)的毀滅性災(zāi)難。在人物構(gòu)造上,運(yùn)用了象征性手法。以某一個(gè)小人物為代表,象征美國(guó)20世紀(jì)30年代廣大被壓迫剝削的勞動(dòng)人民的血淚慘狀。
除了人物形象的象征意義,在對(duì)客觀景物的設(shè)置上也大量使用了象征的修辭手法。像自然景象的選擇、動(dòng)物、植物等。作者都賦予了它們一定的象征意義。比如,在第一章中,作者描寫(xiě)沙塵暴將人們的口糧玉米毀壞時(shí),將狂風(fēng)、沙城暴等賦予了感情,拿它們作為統(tǒng)治階級(jí)的象征。而將被摧毀的稻草、玉米、枯葉、甚至弱小的土疙瘩作為廣大被剝削、迫害的勞動(dòng)人民的象征。沙塵暴伴隨著狂風(fēng),毫不留情地將人們用以存活的唯一的食物——玉米,摧毀殆盡。通過(guò)這種象征意義,約翰·斯坦貝克將統(tǒng)治者與勞動(dòng)人民抽象的迫害關(guān)系,明晰、生動(dòng)、直觀地轉(zhuǎn)化為了血淋淋的事實(shí)。雖然有些生命力旺盛的玉米倔強(qiáng)地暫時(shí)存活了下來(lái),但狂風(fēng)卻肆虐地掏其根部的土壤,使其不得不倒下。這預(yù)示著像弱小的玉米一樣苦苦掙扎的廣大貧苦民眾,悲苦的結(jié)局是注定了的命運(yùn)。殘酷揭示了當(dāng)時(shí)社會(huì)的慘絕人寰,令人讀來(lái)感情充沛,回味無(wú)窮,為后文農(nóng)民被逼到死角不得不起來(lái)反抗的事件做了鋪墊。
第三章的描寫(xiě)中,對(duì)動(dòng)物也賦予了象征意義。比如,作者運(yùn)用了大量的篇幅描寫(xiě)一只烏龜。它本在草叢中爬行,卻突然改變方向穿過(guò)草叢爬向旁邊的道路,當(dāng)撞上了試圖故意碾死它的卡車(chē)時(shí),努力地躲避逃生。作者用這只烏龜象征約德一家的悲慘命運(yùn)。在草叢爬行時(shí),是約德一家在俄克拉荷馬州掙扎時(shí)期,當(dāng)困頓無(wú)奈時(shí),不得不轉(zhuǎn)向加利福尼亞州求生。烏龜在道路爬行時(shí),象征著約德一家在加州的際遇。大卡車(chē)惡意的傷害象征著剝削階級(jí)對(duì)勞動(dòng)人民殘酷的壓迫。而烏龜翻越道路的坎坷也正是約德一家命運(yùn)的艱難輾轉(zhuǎn)。烏龜被擠出路面,四腳朝天,一番苦苦掙扎后終于落地了,但這時(shí),一只大蟲(chóng)子卻又虎視眈眈。象征著那時(shí)底層勞動(dòng)人民的慘狀,社會(huì)的各個(gè)階層如同一群狼饑餓地看著手無(wú)寸鐵的他們。烏龜最后將身上帶的泥土,灑在了裸露的種子上,這顆種子象征著人們的希望,不屈不撓。
結(jié)語(yǔ)
語(yǔ)言是進(jìn)行情感傳遞的工具,它不是沒(méi)有生命的,不是沒(méi)有情感的,任何一種語(yǔ)言的選擇,都是為了對(duì)一種特殊意義的情感進(jìn)行傳遞。本文從文體學(xué)的角度對(duì)《憤怒的葡萄》進(jìn)行賞析,使我們更深一層地領(lǐng)悟到了作品的內(nèi)涵價(jià)值和意義,對(duì)約翰·斯坦貝克精湛的寫(xiě)作風(fēng)格有了更深的理解。因此,對(duì)更多的作品從文體學(xué)角度進(jìn)行賞析和闡釋?zhuān)瑢?duì)于我們理解、鑒賞作品,提高寫(xiě)作水平都有積極的意義。
參考文獻(xiàn):
[1] 斯坦貝克:《一封談評(píng)論的信》,《美國(guó)作家論文學(xué)》,三聯(lián)書(shū)店,1999年版。
[2] 秦秀白:《實(shí)用文體學(xué)教程》,外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2000年版。
[3] 秦秀白:《文體學(xué)概論》,湖南教育出版社,1991年版。
[4] 胡天賦:《〈憤怒的葡萄〉:一部偉大的生態(tài)文學(xué)之作》,《解放軍外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào)》,2006年第5期。
作者簡(jiǎn)介:張彬,男,1986—,安徽阜陽(yáng)人,碩士,講師,研究方向:英語(yǔ)教學(xué)法、跨文化交際,工作單位:江西經(jīng)濟(jì)管理干部學(xué)院。