主持人語:近20年來,深受西方詮釋學影響的中國哲學詮釋學研究,在模仿中前行,其中也不無令人興奮的成果。然而,如何發(fā)掘、整理、升華、定位中國哲學本有的詮釋觀念與方法,仍然是擺在當代中國哲學研究者面前的任務之一。本專題即是此問題探討之嘗試。李承貴教授別出心裁地提出“逆轉(zhuǎn)理解”法,認為中國古代哲學中的某些范疇、概念或命題的意涵,需要通過“逆轉(zhuǎn)理解”才能準確把握;周可真教授則對“同情之理解”的歷史淵源進行了追蹤,肯定它是中國古代哲學中一種特殊的詮釋方法;包佳道博士通過對楊時詮釋“中”的探討,揭示出“經(jīng)典文本的相互發(fā)明”、“闡洛揚洛的道統(tǒng)堅守”、“體用道事的整體詮釋”三大特點??傊?,本組文章從不同的角度對中國哲學詮釋方法展開了深入探討,論述精當,問題彰明,主張獨特,希望通過本組專題研究拓寬人們對中國哲學詮釋學思考與研究的空間。