晉榮東
隨著汪奠基的《中國(guó)邏輯思想史》和周文英的《中國(guó)邏輯思想史稿》在1979年的相繼出版①汪奠基:《中國(guó)邏輯思想史》,上海人民出版社1979年版;周文英:《中國(guó)邏輯思想史稿》,人民出版社1979年版。,對(duì)中國(guó)近代邏輯史 (明末清初—1949年)的研究逐漸引起學(xué)界的關(guān)注,陸續(xù)出版了若干個(gè)人獨(dú)撰或集體合作的研究成果。20世紀(jì)80年代,這一領(lǐng)域最重要的成果當(dāng)屬李匡武主編的《中國(guó)邏輯史》與中國(guó)邏輯史研究會(huì)資料選編組選編的《中國(guó)邏輯史資料選》的近現(xiàn)代部分,②李匡武主編:《中國(guó)邏輯史》近代卷、現(xiàn)代卷,甘肅人民出版社1989年版;中國(guó)邏輯史研究會(huì)資料選編組:《中國(guó)邏輯史資料選》近代卷、現(xiàn)代卷,甘肅人民出版社1991年版。其中對(duì)1919—1949年間的邏輯各分支學(xué)科發(fā)展?fàn)顩r的系統(tǒng)介紹與資料選編,更被認(rèn)為具有填補(bǔ)研究空白的意義。③參見(jiàn)鐘羅《〈中國(guó)邏輯史資料選〉和〈中國(guó)邏輯史〉編纂出版概況》,《國(guó)內(nèi)哲學(xué)動(dòng)態(tài)》1986年第7期;溫公頤、曾祥云:《〈中國(guó)邏輯史〉(五卷本)評(píng)價(jià)》,《哲學(xué)研究》1990年第6期。
不過(guò),正因?yàn)槭情_(kāi)創(chuàng)性的工作,加之當(dāng)時(shí)研究條件的時(shí)代局限,這一時(shí)期的中國(guó)近代邏輯史研究除了在研究方法、文本整理與義理詮釋諸方面引發(fā)了不少爭(zhēng)論,④參見(jiàn)晉榮東《邏輯何為——當(dāng)代中國(guó)邏輯的現(xiàn)代性反思》,上海古籍出版社2005年版,第四章;張晴:《20世紀(jì)的中國(guó)邏輯史研究》,中國(guó)社會(huì)科學(xué)出版社2007年版,第三、四章。就是對(duì)若干史實(shí)的認(rèn)定在筆者看來(lái)也有進(jìn)一步考辯的必要。這些史實(shí),既涉及若干重要術(shù)語(yǔ)的引入時(shí)間,也關(guān)涉若干著作的出版時(shí)間或存世與否。例如,“l(fā)ogic”的日制漢字譯名“論理學(xué)”一詞最早何時(shí)被引入漢語(yǔ)學(xué)術(shù)界?“名學(xué)”和“辨(辯)學(xué)”最早何時(shí)被用來(lái)指稱(chēng)中國(guó)古代邏輯?“名辯”一詞何時(shí)出現(xiàn)、最早何時(shí)被引入中國(guó)古代邏輯研究領(lǐng)域?是否存在作為西方邏輯譯著的《名學(xué)類(lèi)通》一書(shū)?艾約瑟 (Joseph Edkins)譯《辨學(xué)啟蒙》究竟出版于何時(shí)?等等。
筆者之所以認(rèn)為有必要對(duì)這些疑難開(kāi)展進(jìn)一步的考辯,一是有見(jiàn)于20世紀(jì)80年代邏輯史研究者能夠掌握和利用的原始文獻(xiàn)相對(duì)有限,所得出的不少結(jié)論還算不上不刊之論;二是因?yàn)槭艿搅恕癳-考據(jù)”這一研究設(shè)想的影響。所謂e-考據(jù),是臺(tái)灣“中央研究院”院士、新竹清華大學(xué)特聘講座教授黃一農(nóng)首先提出的一種全新的史學(xué)方法。在《兩頭蛇:明末清初的第一代天主教徒》一書(shū)中,他指出:“隨著出版業(yè)的蓬勃以及圖書(shū)館的現(xiàn)代化,再加上網(wǎng)際網(wǎng)路和電子資料庫(kù)的普及,新一代的史學(xué)工作者常有博聞強(qiáng)識(shí)的前輩學(xué)者夢(mèng)寐以求的環(huán)境。我們有機(jī)會(huì)在很短時(shí)間內(nèi)就掌握前人未曾寓目的材料,并填補(bǔ)探索歷史細(xì)節(jié)時(shí)的許多隙縫,或透過(guò)邏輯推理的布局,迅速論斷先前待考的疑惑或矛盾。事實(shí)上,一個(gè)有機(jī)會(huì)孕育‘e-考據(jù)學(xué)派’的時(shí)代或已出現(xiàn)!”①黃一農(nóng):《兩頭蛇:明末清初的第一代天主教徒》,上海古籍出版社2006年版,第ⅶ頁(yè)。簡(jiǎn)而言之,e-考據(jù)強(qiáng)調(diào)在信息化和數(shù)字化時(shí)代,學(xué)者們應(yīng)該充分利用網(wǎng)絡(luò)等現(xiàn)代搜索手段以及各種電子數(shù)據(jù)庫(kù)所提供的海量信息來(lái)解決文史領(lǐng)域的諸多問(wèn)題。
需要指出的是,“e-考據(jù)”之名固然為黃氏所首倡,但e-考據(jù)之實(shí)其實(shí)在《兩頭蛇:明末清初的第一代天主教徒》出版之前就已經(jīng)存在。以對(duì)中國(guó)古代邏輯的研究為例,中國(guó)人民大學(xué)哲學(xué)學(xué)院的孫中原教授自2000年5月開(kāi)始就利用可以進(jìn)行全文檢索的電子版《四庫(kù)全書(shū)》、《四部叢刊》②《文淵閣四庫(kù)全書(shū)電子版》,上海人民出版社、迪志文化出版有限公司1999年版;《四部叢刊全文檢索版》,北京書(shū)同文數(shù)字化技術(shù)公司2001年版。以及其他著作,對(duì)中國(guó)傳統(tǒng)推論的基本范疇進(jìn)行了全面搜索和窮盡歸納,逐個(gè)進(jìn)行定性和定量的實(shí)證分析,并在此基礎(chǔ)上對(duì)中國(guó)傳統(tǒng)推論的性質(zhì)進(jìn)行了總結(jié)。③參見(jiàn)孫中原《傳統(tǒng)推論范疇分析——推論性質(zhì)與邏輯策略》,《重慶工學(xué)院學(xué)報(bào)》(社科版)2009年第5期;孫中原:《邏輯哲學(xué)講演錄》,廣西師范大學(xué)出版社2009年版,第80-86頁(yè)。
受到孫、黃兩人的研究成果,尤其是“e-考據(jù)”這一研究設(shè)想的影響,筆者近期利用若干網(wǎng)絡(luò)搜索工具和電子數(shù)據(jù)庫(kù)對(duì)前述有關(guān)中國(guó)近代邏輯史的若干疑難進(jìn)行了考辯。在研究中,筆者主要使用了兩個(gè)網(wǎng)絡(luò)搜索工具:“谷歌學(xué)術(shù)搜索”④http://scholar.google.com。和“讀秀學(xué)術(shù)搜索”;⑤http://www.duxiu.com,由北京世紀(jì)讀秀技術(shù)有限公司開(kāi)發(fā)。所使用的電子數(shù)據(jù)庫(kù)則包括“晚清期刊全文數(shù)據(jù)庫(kù) (1833—1910)”和“民國(guó)時(shí)期期刊全文數(shù)據(jù)庫(kù) (1911—1949)”⑥http://www.cnbksy.cn,由上海圖書(shū)館上??茖W(xué)技術(shù)情報(bào)研究所《全國(guó)報(bào)刊索引》編輯部開(kāi)發(fā)。、“大成老舊刊全文數(shù)據(jù)庫(kù)”⑦h(yuǎn)ttp://www.dachengdata.com,由北京尚品大成數(shù)據(jù)技術(shù)有限公司開(kāi)發(fā)。,以及大學(xué)數(shù)字圖書(shū)館國(guó)際合作計(jì)劃 (China Academic Digital Associative Library,CADAL)。⑧http://www.cadal.cn。通過(guò)這種e-考據(jù)的工作,筆者發(fā)現(xiàn)了一些過(guò)去未曾注意的材料,對(duì)若干廣為流行的不實(shí)之說(shuō)進(jìn)行了糾正或澄清。
在邏輯東漸的過(guò)程中,近代日本學(xué)者曾用漢字譯名“論理”一詞去翻譯英語(yǔ)的“l(fā)ogic”。據(jù)聶長(zhǎng)順的考證,1869年由東京藏田屋清右衛(wèi)門(mén)官許出版的《英和對(duì)譯袖珍辭書(shū)》(堀大之助編、堀越龜之助改正增補(bǔ))已用“論理術(shù)”譯“l(fā)ogic”;1875年?yáng)|京開(kāi)成學(xué)校編纂出版的《東京開(kāi)成學(xué)校一覽·預(yù)備課程》中列有“論理 (logic)”一課;1882年由同盟舍出版的菊池大麓編譯《論理略說(shuō)》則可能是迄今可見(jiàn)的最早一本以“論理”為題的邏輯著作,“論理學(xué)”一詞似由此首出。⑨參見(jiàn)聶長(zhǎng)順《近代日本學(xué)名“論理”之厘定》,載馮天瑜主編:《人文論叢》2005年卷,武漢大學(xué)出版社2007年版,第98-106頁(yè)。
那么,作為“l(fā)ogic”的日制漢字譯名,“論理學(xué)”一詞最早是在何時(shí)被引入漢語(yǔ)學(xué)術(shù)界呢?按《邏輯學(xué)大辭典》的說(shuō)法,“論理學(xué)”一詞最早出現(xiàn)在1902年由商務(wù)印書(shū)館出版的田吳炤譯日本學(xué)者十時(shí)彌的《論理學(xué)綱要》一書(shū)中。①參見(jiàn)彭漪漣、馬欽榮主編:《邏輯學(xué)大辭典》,上海辭書(shū)出版社2004年版,第3頁(yè)。
此說(shuō)不確。借助“晚清期刊全文數(shù)據(jù)庫(kù) (1833—1910)”,筆者發(fā)現(xiàn),在由旅日廣東人士于1898年在神戶(hù)創(chuàng)辦的日本最早華文期刊《東亞報(bào)》②參見(jiàn)王士谷《海外華文新聞史研究》,新華出版社1998年版,第120-125頁(yè)。中,其第一至四冊(cè)連續(xù)刊登有橋本海關(guān)等人翻譯的日本學(xué)者桑木嚴(yán)翼的《荀子創(chuàng)辨學(xué)說(shuō)》一文。在刊有該文的第一冊(cè)第4頁(yè)上,已經(jīng)出現(xiàn)“論理學(xué)”一詞:“如《荀子》書(shū)中《正名》篇,實(shí)與西洋之論理學(xué)符合矣?!倍@冊(cè)《東亞報(bào)》的刊印時(shí)間為1898年6月29日。這就是說(shuō),作為“l(fā)ogic”一詞的日制漢字譯名,“論理學(xué)”最晚不遲于1898年已被引入漢語(yǔ)學(xué)術(shù)界,較通常的說(shuō)法早了四年。
“l(fā)ogic”一詞在中國(guó)近代曾被譯作“名學(xué)”。就筆者所見(jiàn)之材料,嚴(yán)復(fù)在1895年的《原強(qiáng)》一文首先使用“名學(xué)”來(lái)指稱(chēng)邏輯:“欲治群學(xué),且必先有事于諸學(xué)焉。非為數(shù)學(xué)、名學(xué),則其心不足以察不遁之理,必然之?dāng)?shù)?!雹弁鯑蚓?《嚴(yán)復(fù)集》第一冊(cè),中華書(shū)局1986年版,第6頁(yè)。1902年,東京日新叢編社出版了楊蔭杭譯《名學(xué)》一書(shū),同年上海文明書(shū)局以《名學(xué)教科書(shū)》為名再版,這很可能是最早一本被冠以“名學(xué)”的漢譯西方邏輯著作。④參見(jiàn)鄒振環(huán)《楊蔭杭與〈名學(xué)〉》,載《譯林舊蹤》,江西教育出版社2000年版,第102-104頁(yè)。
邏輯東漸,一方面使誕生于西方的傳統(tǒng)邏輯在近代中國(guó)得到了初步的介紹、研究和普及,另一方面也刺激了學(xué)者們?nèi)ふ液桶l(fā)現(xiàn)中國(guó)古代自己的邏輯。那么,作為“l(fā)ogic”一詞的譯名,“名學(xué)”最早何時(shí)被用來(lái)指稱(chēng)中國(guó)古代邏輯呢?按周云之的考證,最早明確把中國(guó)古代邏輯稱(chēng)作“名學(xué)”的是胡適。在寫(xiě)就于1917年的博士論文The Development of the Logical Method in Ancient China于1922年正式出版時(shí),英文書(shū)名下標(biāo)注的漢語(yǔ)書(shū)名就是“先秦名學(xué)史”。⑤參見(jiàn)周云之《名辯學(xué)論》,遼寧教育出版社1996年版,第12頁(yè);HuShih:The Development of the Logical Methodin Ancient China,Shanghai:The Oriental Book Press,1922.
據(jù)筆者的考辯,周氏的這一說(shuō)法并不準(zhǔn)確。運(yùn)用“讀秀學(xué)術(shù)搜索”,不難發(fā)現(xiàn)在撰寫(xiě)于1903—1904年的《攘?xí)ふ分?,劉師培已?jīng)嘗試運(yùn)用穆勒的邏輯理論 (主要是概念學(xué)說(shuō))來(lái)闡釋先秦的正名論說(shuō),認(rèn)為《荀子·正名》所論“與穆勒《名學(xué)》合”,“墨之《經(jīng)》上下篇多論理學(xué)”。在發(fā)表于1905年的《論理學(xué)史序 (即名學(xué))》一文中,他又指出:“若名家者流,則有托恢誕以飾詭詞,不明解字析詞之用,遂使因明之書(shū),流于天竺,論理之學(xué),彰于大秦,而中邦名學(xué),歷久失傳,亦可慨矣?!雹迍熍?《劉師培辛亥前文選》,生活·讀書(shū)·新知三聯(lián)書(shū)店1998年版,第53、219頁(yè)。把印度因明、歐洲邏輯的興起和發(fā)展歸因于先秦名家不明“解字析詞”之用,無(wú)疑是草率之論,但值得注意的是,劉師培在此已明確用“中邦名學(xué)”一詞來(lái)指稱(chēng)失傳已久的中國(guó)古代邏輯,并將其與印度因明、歐洲邏輯鼎足而立。
在“晚清期刊全文數(shù)據(jù)庫(kù) (1833—1910)”中,筆者發(fā)現(xiàn)王國(guó)維于1904年發(fā)表有桑木嚴(yán)翼《荀子之名學(xué)說(shuō)》一文的譯文。此文也把用以稱(chēng)呼邏輯學(xué)的“名學(xué)”一詞與荀子正名論說(shuō)關(guān)聯(lián)起來(lái),所謂“荀子之名學(xué)說(shuō)”,指的就是荀子的邏輯思想。⑦參見(jiàn)桑木嚴(yán)翼《荀子之名學(xué)說(shuō)》,《教育世界》1904年6月第77號(hào)。此文發(fā)表時(shí)未署譯者名,佛雛考證為王國(guó)維譯,見(jiàn)《王國(guó)維哲學(xué)譯稿研究》,社會(huì)科學(xué)文獻(xiàn)出版社2006年版,第127-128頁(yè)。1905年,王氏又發(fā)表了《周秦諸子之名學(xué)》一文,認(rèn)為“我國(guó)名學(xué)之祖,是為墨子。墨子之所以研究名學(xué),亦因欲持其兼愛(ài)、節(jié)葬、非樂(lè)之說(shuō),以反對(duì)儒家故也。……荀子疾鄧、惠之詭辯,淑孔子之遺言,而作《正名》一篇,中國(guó)之名學(xué)于斯為盛?!雹嗤鯂?guó)維:《周秦諸子之名學(xué)》,《教育世界》1905年4月第98號(hào)。此所謂“我國(guó)名學(xué)”、“中國(guó)之名學(xué)”等語(yǔ)詞,指的也都是中國(guó)古代邏輯。
簡(jiǎn)言之,遠(yuǎn)早于1922年胡適用“先秦名學(xué)”來(lái)指稱(chēng)中國(guó)古代邏輯,劉師培、王國(guó)維等最晚不遲于1905年已明確使用“中邦名學(xué)”、“中國(guó)之名學(xué)”等來(lái)稱(chēng)呼中國(guó)古代邏輯。
“辨 (辯)學(xué)”一詞在中國(guó)近代邏輯史上也曾被用來(lái)翻譯“l(fā)ogic”,如艾約瑟譯《辨學(xué)啟蒙》、王國(guó)維譯《辨學(xué)》等。據(jù)周云之的考證,“辨學(xué)”亦即“辯學(xué)”,最初明確使用“辯學(xué)”來(lái)指稱(chēng)中國(guó)古代邏輯的是1930年由商務(wù)印書(shū)館出版的王章煥著《論理學(xué)大全》,其附論第二編“辯學(xué)”對(duì)中國(guó)古代邏輯有簡(jiǎn)要的評(píng)述。①參見(jiàn)周云之《名辯學(xué)論》,第19頁(yè)。
此說(shuō)亦不確。前文提到,在1898年6月29日的《東亞報(bào)》第一冊(cè)上刊有《荀子創(chuàng)辨學(xué)說(shuō)》一文。文章認(rèn)為,較之于古希臘的論理學(xué)與印度的因明學(xué),“于中國(guó)則少見(jiàn)有能羅織是等論法而為論理之一派者焉。蓋職出學(xué)風(fēng)偏重實(shí)際,尚論辯之實(shí)質(zhì),而不注意于形式之如何也。然考據(jù)古書(shū),則豈無(wú)論理說(shuō)之濫觴者哉!如《荀子》書(shū)中《正名》篇,實(shí)與西洋之論理學(xué)符合矣?!贝思词钦f(shuō),中國(guó)古代有“論理說(shuō)之濫觴”,《荀子·正名》所論之實(shí)質(zhì)為論理學(xué)。依筆者之見(jiàn),盡管這篇文章譯自日文,但它以“辨學(xué)”稱(chēng)呼《荀子·正名》中的相關(guān)論說(shuō),很可能是作為“l(fā)ogic”譯名的“辨學(xué)”一詞被用來(lái)指稱(chēng)中國(guó)古代邏輯的開(kāi)端。
在CADAL中,筆者發(fā)現(xiàn)一本1915年出版的劉世杰著《辨學(xué)講義詳解》,其中論及“辨學(xué)……其名稱(chēng)東西洋不一,英謂之Logic……。吾國(guó)斯學(xué)久已失傳?!雹趧⑹澜?《辨學(xué)講義詳解》,維新印書(shū)館1915年版,第1頁(yè)。所謂“吾國(guó)斯學(xué)”,即“吾國(guó)辨學(xué)”,其所指無(wú)疑是中國(guó)古代邏輯。
搜索“大成老舊刊全文數(shù)據(jù)庫(kù)”,筆者還發(fā)現(xiàn)1916年《大中華雜志》第二卷第8—10期連續(xù)刊登了高元的《辨學(xué)古遺》一文。按高氏之見(jiàn), “Logic……王國(guó)維氏曾譯為辨學(xué),其言最當(dāng)?!睔W洲辨學(xué)研究的思想形式有term(詞項(xiàng))、proposition(命題)和syllogism(推理/三段論),而墨荀所論之名、辭、說(shuō),正好與其相當(dāng)。由此出發(fā),“辨學(xué)有三部,其基礎(chǔ)則在名。故其始發(fā)達(dá)也,必名焉先??鬃釉弧匾舱??!┢淦赜谡撁?,故中國(guó)辨學(xué)家乃以名家稱(chēng)也?!谕评硪辔聪径嗉把?。此中國(guó)推理之原則所以不能發(fā)達(dá)而辨學(xué)所以縮其范圍為名學(xué)也?!雹鄹咴?《辨學(xué)古遺》,《大中華雜志》1916年第二卷第8期。這里有兩點(diǎn)需要注意:第一,高氏明確使用了“中國(guó)辨學(xué)家”一詞,意指中國(guó)古代邏輯學(xué)家;第二,他認(rèn)為中國(guó)古代邏輯偏重于對(duì)“名”的研究,而較少研究推理及其所應(yīng)遵守的原則。
不難看出,上述材料充分說(shuō)明: “王章煥在1930年出版的《論理學(xué)大全》中首先用‘辨(辯)學(xué)’一詞來(lái)指稱(chēng)中國(guó)古代邏輯”這一說(shuō)法并不準(zhǔn)確,1898年刊于《東亞報(bào)》第一冊(cè)上的《荀子創(chuàng)辨學(xué)說(shuō)》一文很可能是以“辨 (辯)學(xué)”稱(chēng)呼中國(guó)古代邏輯的開(kāi)端。
在中國(guó)近代邏輯史上,對(duì)中國(guó)古代邏輯的研究主要表現(xiàn)為對(duì)中國(guó)古代名辯 (尤其是先秦名辯)的重構(gòu)。那么“名辯”一詞出現(xiàn)于何時(shí)?它最早又在何時(shí)被引入中國(guó)古代邏輯研究?這也是困擾中國(guó)近代邏輯史研究的一個(gè)疑難。
按李匡武為《中國(guó)大百科全書(shū)·哲學(xué)》第一版所撰寫(xiě)的“名辯”詞條,他認(rèn)為是荀子最先把“名”與“辯”這兩個(gè)概念聯(lián)系起來(lái):“辯說(shuō)也者,不異實(shí)名以喻動(dòng)靜之道也。”(《荀子·正名》)④中國(guó)大百科全書(shū)總編輯委員會(huì)《哲學(xué)》編輯委員會(huì):《中國(guó)大百科全書(shū)·哲學(xué)》第一冊(cè),中國(guó)大百科全書(shū)出版社1987年版,第620頁(yè)。不過(guò)筆者遍查《荀子》全書(shū),由“名”與“辯”連用而成的“名辯”一詞并不存在。事實(shí)上,“名”與“辯”并舉甚至連用的情形在中國(guó)古代并不鮮見(jiàn)。如《周易·系辭》:“開(kāi)而當(dāng)名,辯物正言,斷辭則備矣?!逼湟馐钦f(shuō):開(kāi)釋卦爻之義,使各卦爻與其所象之名相當(dāng);分辨天下萬(wàn)物,以其各所屬之類(lèi)來(lái)加以恰當(dāng)?shù)財(cái)喽?憑此二事,決斷于卦爻之辭就具備了。又如,在北宋張君房所輯《云笈七簽》卷九十中也出現(xiàn)過(guò)“名”與“辯”的連用:“有理不言,則理不可明。有實(shí)無(wú)名,則實(shí)不可辯。理由言明,而言非理也。實(shí)由名辯,而名非實(shí)也?!彼^“實(shí)由名辯”,說(shuō)的是對(duì)象根據(jù)名稱(chēng)而得以相互區(qū)別。盡管“名”與“辯”在此連用,但尚未固定下來(lái)成為一個(gè)雙音節(jié)名詞。
據(jù)筆者的考證,“名辯”固定成詞似乎是在晚清的時(shí)候。章太炎很可能就是在名詞的用法上使用“名辯”的第一人。在1904年于日本鉛印出版的《訄書(shū)重訂本·訂孔第二》中,他指出:“惟荀卿奄于先師,不用。名辯壞,故言殽;進(jìn)取失,故業(yè)墮;則其虛譽(yù)奪實(shí)以至是也?!雹僬绿?《訄書(shū)重訂本》,載《章太炎全集》第三卷,上海人民出版社1984年版,第135頁(yè)?!懊q”為“壞”所述謂,與“進(jìn)取失”相對(duì),當(dāng)為一個(gè)名詞;又據(jù)前后文意,似指一種恰當(dāng)?shù)拿麑?shí)關(guān)系。所謂“名辯壞,故言殽”,就是說(shuō)名實(shí)關(guān)系遭到破壞,導(dǎo)致了言論紛雜混亂。
關(guān)于“名辯”一詞何時(shí)被引入中國(guó)古代邏輯研究,周云之認(rèn)為,最早從哲學(xué)與邏輯的角度提出“名”與“辯”并將二者并列討論是由張岱年在1947年完成的。②參見(jiàn)周云之《名辯學(xué)論》,第36頁(yè)。張氏認(rèn)為,“先秦哲學(xué)中,有關(guān)于名與辯的討論,亦是方法論之一部分。……一般方法論是講求知之道,名與辯則是論立說(shuō)之方。”③張岱年:《中國(guó)哲學(xué)中之名與辯》,《哲學(xué)評(píng)論》1947年第10卷第5期。不過(guò),筆者以為,盡管張岱年在文中將“名”、“辯”并舉,但他并沒(méi)有將二者合稱(chēng)為“名辯”;其實(shí)稍早于張岱年,郭沫若在《中華論壇》1945年第2—3期上已發(fā)表了《名辯思潮的批判》一文,該文不僅明確使用了“名辯”一詞,而且對(duì)孔子之后先秦名辯思潮發(fā)展的整個(gè)過(guò)程進(jìn)行了逐一的研討。
通過(guò)閱讀CADAL所收錄的伍非百《墨辯解詁》一書(shū),筆者發(fā)現(xiàn)早在1916年伍氏就在該書(shū)的“再敘”中,明確把“名辯”作為一個(gè)理論術(shù)語(yǔ)來(lái)使用。該敘的落款為“乙卯歲除日非百又識(shí)”。“除日”指農(nóng)歷臘月的最后一天。查萬(wàn)年歷可知,此乙卯歲的正月初一為公元1915年2月14日,臘月最后一天即除日為1916年2月2日。④參見(jiàn)李海燕主編《陰陽(yáng)干支萬(wàn)年歷 (1900—2100)》,河北人民出版社2005年版。伍氏認(rèn)為,“近世德清俞樾、湘潭王闿運(yùn)、瑞安孫詒讓?zhuān)⒅未藭?shū)(《墨經(jīng)》——引者注),瑞安實(shí)集其成。然數(shù)子校勘雖勤,章句間誤。且不悉名辯學(xué)術(shù),詮釋多儒者義,頗瑣碎不類(lèi)名家者言?!雹菸榉前?《再敘》,載《墨辯解詁》,中國(guó)大學(xué)晨光社1923年版,第2、1頁(yè)。這就是說(shuō),第一,由于不熟悉名辯學(xué)術(shù),俞、王、孫等人往往立足于儒家學(xué)說(shuō)來(lái)詮釋《墨經(jīng)》,頗為瑣碎,不得要領(lǐng);第二,名家言的本質(zhì)可從名辯學(xué)術(shù)的角度來(lái)把握。
關(guān)于《墨經(jīng)》及名家言,伍非百進(jìn)一步指出:“此《經(jīng)》系名家言,世為別墨誦習(xí)。秦漢學(xué)者,病名學(xué)艱深難讀,篇籍頗多散亡。唯此《經(jīng)》與《墨子》書(shū),眾篇連第,故獨(dú)存。今周秦文學(xué)復(fù)興,諸子之學(xué),間有討論。而歐洲邏輯、印度因明,蔚然列為專(zhuān)科。中土名籍,賴(lài)有此經(jīng)。發(fā)揮光大,責(zé)在后學(xué)。故于全書(shū)中特為分出,別錄單本,以復(fù)興中夏舊有名學(xué)一派?!雹尬榉前?《再敘》,載《墨辯解詁》,中國(guó)大學(xué)晨光社1923年版,第2、1頁(yè)。按其之意,《墨經(jīng)》為中國(guó)古代名家言的代表,而研究《墨經(jīng)》的目的在于復(fù)興本土名學(xué)以成就與歐洲邏輯、印度因明三足鼎立之勢(shì)。伍氏于前文說(shuō)不少學(xué)者因不熟悉名辯學(xué)術(shù)而在注釋《墨經(jīng)》時(shí)不得要領(lǐng),故名辯學(xué)術(shù)在某種意義上構(gòu)成了中國(guó)古名家言的本質(zhì);此處又說(shuō)古名家言之衰微在于“名學(xué)艱深難讀”,而研究《墨經(jīng)》旨在復(fù)興舊有名學(xué)。很明顯,他所謂的“名辯學(xué)術(shù)”、“中夏舊有名學(xué)”,其實(shí)質(zhì)就是中國(guó)古代邏輯。
“名辯”一詞還多次出現(xiàn)在《墨辯解詁》一書(shū)的目錄中。例如,該書(shū)下卷的第一編稱(chēng)為“論‘名辯’”、續(xù)第一編叫做“名辯”;下卷總第四章的標(biāo)題為“難詭辯派對(duì)于名辯學(xué)根柢上所持之懷疑論”、第十章為“名辯要義”。不過(guò),縱觀此書(shū),伍氏此時(shí)還停留于對(duì)“名辯”一詞的徑自使用,尚未對(duì)其進(jìn)行界說(shuō)。通過(guò)檢索“民國(guó)時(shí)期期刊全文數(shù)據(jù)庫(kù) (1911—1949)”,筆者發(fā)現(xiàn)伍非百直到1922年方才對(duì)“名辯本論”進(jìn)行了初步說(shuō)明,即關(guān)于正名、析辭、立說(shuō)、明辯四者之原理及方法。①參見(jiàn)伍非百《墨辯釋例》,《學(xué)藝雜志》1922年第四卷第3號(hào)。
在論及清末西方邏輯的新輸入時(shí),汪奠基曾提到樂(lè)學(xué)溪堂于道光四年 (1824年)刊行過(guò)一本名叫《名學(xué)類(lèi)通》的西方邏輯譯著,但譯者佚名,原著者亦不詳。②參見(jiàn)汪奠基《中國(guó)邏輯思想史》,第406、436頁(yè)。汪氏此說(shuō)影響甚廣,30余年來(lái)大凡論及邏輯東漸乃至西學(xué)東漸的著作與論文多會(huì)提及此書(shū),但關(guān)于此書(shū)的所有信息又僅限于汪氏提供的上述信息。③參見(jiàn)李匡武主編《中國(guó)邏輯史》近代卷,第126-127頁(yè);溫公頤、崔清田主編:《中國(guó)邏輯史教程 (修訂版)》,南開(kāi)大學(xué)出版社2001年版,第311頁(yè);周云之主編:《中國(guó)邏輯史》,山西教育出版社2004年版,第363頁(yè)。受汪氏此說(shuō)影響,筆者也曾一度相信存在作為西方邏輯譯著的《名學(xué)類(lèi)通》一書(shū),參見(jiàn)《邏輯何為——當(dāng)代中國(guó)邏輯的現(xiàn)代性反思》,第163頁(yè)。
值得注意的是,此書(shū)并未收入梁?jiǎn)⒊摹段鲗W(xué)書(shū)目表》(1896)。④參見(jiàn)梁?jiǎn)⒊段鲗W(xué)書(shū)目表》,載夏曉虹輯:《〈飲冰室合集〉集外文》下冊(cè),北京大學(xué)出版社2005年版,第1121-1158頁(yè)。徐維則輯、顧燮光補(bǔ)輯的《增版東西學(xué)書(shū)錄》(1902)、通雅齋同人編的《新學(xué)書(shū)目提要》(1903—1904)以及顧燮光編的《譯書(shū)經(jīng)眼錄》(1934)等新學(xué)書(shū)目亦未著錄此書(shū),而這些書(shū)目涵蓋了1904年以前的西學(xué)新書(shū)。⑤此三書(shū)俱收入熊月之編:《晚清新學(xué)書(shū)目提要》,上海書(shū)店出版社2007年版。張曉編著《近代漢譯西學(xué)書(shū)目提要 (明末至1919)》(北京大學(xué)出版社2012年版)在“哲學(xué):論理學(xué) (邏輯學(xué))”部分著錄有此書(shū),將其列為《名理探》之后的第二本邏輯譯著,“著、譯者并闕名”,其余版本信息與汪奠基的說(shuō)法一致,疑受到后者的影響。此外,嚴(yán)復(fù)在《穆勒名學(xué)》的按語(yǔ)中亦曾論及西方邏輯著作的漢譯情況,但同樣沒(méi)有提及《名學(xué)類(lèi)通》。⑥參見(jiàn)嚴(yán)復(fù)譯《穆勒名學(xué)》,商務(wù)印書(shū)館1981年版,第2頁(yè)。更為重要的是,汪氏本人既沒(méi)有說(shuō)明他有關(guān)這部譯著的信息來(lái)自何處,也沒(méi)有提供除書(shū)名與刊印者以外的其他任何信息 (如目錄、內(nèi)容等)。經(jīng)網(wǎng)絡(luò)搜索和各類(lèi)數(shù)據(jù)庫(kù)檢索,有關(guān)樂(lè)學(xué)溪堂的信息也僅止于刊行過(guò)《名學(xué)類(lèi)通》,而且此則信息的出處仍是汪奠基。鑒于此書(shū)的存世證據(jù)系孤證,而孤證單行,難以置信,筆者以為應(yīng)該慎重對(duì)待作為邏輯譯著的《名學(xué)類(lèi)通》的存在。
“名學(xué)”本是中國(guó)舊有名詞,在嚴(yán)復(fù)以“名學(xué)”譯“l(fā)ogic”之前,它既與邏輯無(wú)涉,也與正名之學(xué)、形名之學(xué)或刑名之學(xué)無(wú)關(guān),而是指著名學(xué)者,如《三國(guó)志·吳志·華核傳》:“漢時(shí)皆名學(xué)碩儒乃任其職,乞更選英賢?!本汀懊麑W(xué)”的舊有用法來(lái)看,筆者通過(guò)“讀秀學(xué)術(shù)搜索”查得清代乾嘉年間倒有一部《名學(xué)類(lèi)通》,著者朱文翰,乾隆五十五年 (1790)進(jìn)士。據(jù) 《(光緒)重修安徽通志》,朱氏“生平學(xué)優(yōu)養(yǎng)醕,以闡明圣道為己任。著有《退思初稿》、《名學(xué)類(lèi)通》行世。又有《退思續(xù)稿》、《舸齋經(jīng)進(jìn)文存》及詩(shī)集《省余筆》、《課藝余錄》各種”⑦續(xù)修四庫(kù)全書(shū)編委會(huì):《續(xù)修四庫(kù)全書(shū)·史部·地理類(lèi)· [光緒]重修安徽通志》“人物志·儒林”,上海古籍出版社2002年版,卷219。。此外,筆者還查得朱氏曾于嘉慶年間 (1800—1802年)任安徽旌德毓文書(shū)院山長(zhǎng),效法白鹿洞書(shū)院,講授程朱理學(xué),求學(xué)者甚多。⑧參見(jiàn)季嘯風(fēng)主編《中國(guó)書(shū)院辭典》,浙江教育出版社1996年版,第395-396頁(yè);紀(jì)紀(jì)鐸、曹誠(chéng)復(fù):《洋川毓文書(shū)院》,載政協(xié)旌德縣第四屆文史資料委員會(huì):《旌德縣文史資料》第二輯,1993年版,第53-62頁(yè)。顯然,這部《名學(xué)類(lèi)通》更可能是一部有關(guān)歷代大儒著述的分類(lèi)文選,而非西方邏輯的譯著。
據(jù)李匡武主編《中國(guó)邏輯史》,西方邏輯系統(tǒng)輸入中國(guó),其初始階段的代表著作是艾約瑟譯耶方斯 (William Stanley Jovens)所著《辨學(xué)啟蒙》(Primer of Logic)一書(shū),“書(shū)是譯出來(lái)了。但真正刻印完畢卻是十年以后,即光緒丙申年 (1896)”,由廣學(xué)會(huì) (The Christian Literature Society for China)出版,上海著易堂書(shū)局發(fā)兌。①李匡武主編:《中國(guó)邏輯史》近代卷,第127-128頁(yè)。
此說(shuō)不確。據(jù)熊月之考證,該書(shū)實(shí)際上初版于光緒十二年 (1886)。②參見(jiàn)熊月之《〈清史·西學(xué)志〉纂修的一點(diǎn)心得——晚清邏輯學(xué)譯介的問(wèn)題》,《清史研究》2008年第1期。經(jīng)檢索,熊氏所提《辨學(xué)啟蒙》的初版本已收入CADAL。該書(shū)首頁(yè)右上有“光緒丙戌仲冬”字樣,光緒丙戌即光緒十二年;左下署名“總稅務(wù)司署印”;次頁(yè)蓋有“章俊之教授遺贈(zèng)”印章。章俊之 (1911—1939),名用,章士釗次子,曾于哥廷根大學(xué)研習(xí)數(shù)學(xué),對(duì)中國(guó)古代算學(xué)頗有研究。1936年歸國(guó),先后在山東大學(xué)、浙江大學(xué)任教。彌留之際曾立遺囑將九大箱藏書(shū)捐贈(zèng)浙江大學(xué)。③參見(jiàn)散木《章用先生——浙大歷史上不能被忘記的數(shù)學(xué)家》, 《浙江大學(xué)報(bào)》(http://www.zdxb.zju.edu.cn/article/show_article_one.php?article_id=4863)。CADAL收錄的《辨學(xué)啟蒙》當(dāng)系掃描章氏遺贈(zèng)而成。
筆者曾撰文指出,在邏輯東漸的過(guò)程中,無(wú)論是以“名學(xué)”譯“l(fā)ogic”還是將邏輯理解為名理之學(xué),都在不同程度上體現(xiàn)了“邏輯的名辯化”。④參見(jiàn)晉榮東《邏輯的名辯化及其成績(jī)與問(wèn)題》,《哲學(xué)分析》2011年第6期?!吨袊?guó)邏輯史資料選》現(xiàn)代卷 (上)節(jié)選有1925年中華報(bào)社印行的陳顯文《名學(xué)通論》一書(shū),包括“序”的一部分以及全書(shū)除去第六至八章的其余各章標(biāo)題及部分內(nèi)容?!顿Y料選》的附錄“著作及論文索引”不僅著錄了此書(shū),還提及了一本1929年開(kāi)明書(shū)局出版的高傭的《名理通論》。⑤參見(jiàn)中國(guó)邏輯史研究會(huì)資料選編組《中國(guó)邏輯史資料選》現(xiàn)代卷 (下),甘肅人民出版社1991年版,第55-68、681-682頁(yè)。選編者似乎認(rèn)為此二者是作者與內(nèi)容均不相同的兩本著作。
筆者未曾見(jiàn)過(guò)《名學(xué)通論》原書(shū),但在CADAL中找到了高傭《名理通論》的兩個(gè)版本,即民國(guó)十八年 (1929)一月開(kāi)明書(shū)店初版和民國(guó)十九年 (1930)八月開(kāi)明書(shū)店再版。《資料選》所說(shuō)的“高傭”之“傭”系“傭”的簡(jiǎn)體寫(xiě)法,“開(kāi)明書(shū)局”疑為“開(kāi)明書(shū)店”之誤。此書(shū)共九章,分別是“名學(xué)與哲學(xué)”、“無(wú)名主義與正名主義”、“印度西洋中國(guó)三家的名學(xué)略史”、“中國(guó)近世哲學(xué)史上兩派不同的名學(xué)方法”、“中國(guó)近世哲學(xué)史上一個(gè)科學(xué)的求理方法”、“思想一致”、“事實(shí)與意義”、“知與行”和“神秘主義與邏輯”。經(jīng)比對(duì)《資料選》所節(jié)選的《名學(xué)通論》,除去無(wú)法比對(duì)的第六至八章,其余各章標(biāo)題完全一致,且后者所選文字悉數(shù)見(jiàn)諸《名理通論》。故筆者斷定二者實(shí)為同一著作。
又據(jù)《名理通論》的作者“序”:“這是我二年前的舊作,當(dāng)時(shí)曾印百本奉贈(zèng)師友,后來(lái)自覺(jué)所說(shuō)還有不能自信者,故至今沒(méi)有正式印行。”⑥高傭:《序》,載《名理通論》,開(kāi)明書(shū)店1929年版,第ⅲ頁(yè)。若《資料選》對(duì)《名學(xué)通論》的介紹準(zhǔn)確無(wú)誤,則所謂“舊作”,應(yīng)該就是署名為“陳顯文”的《名學(xué)通論》,二者實(shí)為同一著作的兩個(gè)不同版本。此序沒(méi)有落款,無(wú)法斷定其撰寫(xiě)時(shí)間,但據(jù)《名學(xué)通論》的印行時(shí)間 (1925年)可推斷,當(dāng)寫(xiě)于1927年。
通過(guò)檢索“大成老舊刊全文數(shù)據(jù)庫(kù)”,筆者發(fā)現(xiàn)《文化建設(shè)月刊》1935年第一卷第10期上有一篇題為《中國(guó)思想史上的方法論爭(zhēng)——從中國(guó)過(guò)去的思想方法論爭(zhēng)說(shuō)到中國(guó)本位文化討論中的思想方法問(wèn)題》的文章,署名“陳高傭”,其中提及“我曾在數(shù)年前著《名理通論》時(shí)說(shuō)……”,故由此又可推斷陳顯文、高傭與陳高傭?yàn)橥粋€(gè)人。陳高傭 (1902—1976),山西平遙人。1927年畢業(yè)于北京師范大學(xué),次年留學(xué)日本。1930年回國(guó),先后任教于上海勞動(dòng)大學(xué)、上海國(guó)立暨南大學(xué)。1935年,與何炳松、陶希圣、薩孟武等教授聯(lián)名發(fā)表《中國(guó)本位文化宣言》,引起轟動(dòng)。1951年,應(yīng)西北大學(xué)校長(zhǎng)侯外廬邀請(qǐng),任西北大學(xué)教授。1954年調(diào)西安師范學(xué)院歷史系任教授。1960年任陜西師范大學(xué)教授。史學(xué)造詣?lì)H深,代表性著作有《中國(guó)文化問(wèn)題研究》和《中國(guó)歷代天災(zāi)人禍年表》,此外還著有《論理學(xué)》、《邏輯學(xué)概論》、《墨辯今解》、《老子今解》、《論語(yǔ)譯注批》和《鹽鐵論評(píng)注》等。①參見(jiàn)陳杰瑤《陳高傭》,載張建祥主編:《陜西師范大學(xué)校史人物傳略 (1944—1966)》,陜西師范大學(xué)出版社2006年版;亦可參見(jiàn)陜西師范大學(xué)檔案館“校史人物”專(zhuān)欄(http://archives.snnu.edu.cn/xiaoshi1/XSShow.asp?ID=68)。