摘要 文章通過對我國當前英語教學實踐中語法教學問題的分析,論證了適度的語法教學有助于英語的學習,并進而闡述了善用斷句技術(shù)提高教學效果的基本途徑。
關(guān)鍵詞 語法教學;斷句技術(shù);教學效果
一、語法教學的問題
曾經(jīng),以語法翻譯法為代表的教學方法在我國(乃至世界各國)長期占據(jù)統(tǒng)治地位,其在掌握語言知識的系統(tǒng)性與準確性方面優(yōu)勢明顯;但隨著國際交往的增多,我們發(fā)現(xiàn)這樣學出來的英語是瘸腿的,啞巴英語成了其廣受詬病的標簽。在這一背景下,產(chǎn)生于二十世紀70年代的交際法正逢其時,被引入中國并因其在訓練交際能力特別是聽說能力方面的突出效果迅速占據(jù)了主流地位。這一方法強調(diào)通過適當?shù)恼Z言輸入和有意義的課堂活動,讓學習者自然習得適用的語言形式,它把語法項目按功能意念加以整合,盡量不安排單純的語法講解,從而將語法學習放到語言學習的附屬地位。而近年來在我國英語教育界影響越來越大的克拉申第二語言習得論更進一步否定了語法學習的作用。在其“習得一學習假說” 和“監(jiān)檢假說”中,克拉申提出:成人是通過兩條截然不同的途徑逐步習得第二語言能力的。第一條途徑是“語言習得”,這一過程類似于兒童母語能力發(fā)展的過程,是一種無意識地、自然而然地學習第二語言的過程。第二條途徑是“語言學習”,即通過聽教師講解語言現(xiàn)象和語法規(guī)則,并輔之以有意識的練習、記憶等活動,達到對所學語言的了解和對其語法概念的“掌握”。習得的結(jié)果是潛意識的語言能力;而學得的結(jié)果是對語言結(jié)構(gòu)有意識的掌握??死暾J為,只有語言習得才能直接地促進第二語言能力的發(fā)展,才是人們運用語言時的生產(chǎn)機制,習得是首要的、第一位的;而對語言結(jié)構(gòu)有意的了解作為學得的結(jié)果,只能在語言運用中起監(jiān)檢作用,而不能視為語言能力本身的一部分。在這種理念的影響下,語法在教學實踐中逐漸變得可有可無了。
可問題是,在我國的教學實踐中,我們的多數(shù)學生并沒有自然地習得適用的語言形式,要不要講語法?這一問題多年來一直困擾著教師們。
二、語法教學對外語教學有促進作用
我們的學生難以自然地習得適用的語言形式,究其原因主要有三:
第一,目標不同導(dǎo)致了結(jié)果不同。交際法、二語習得論等主要是在目的語國家發(fā)展出來的,其語言學習是第二語言學習,其目標是使學習者能全面參與目的語國家的政治與經(jīng)濟生活②。而我國的英語學習是外語學習,其目標是使學習者具備基本的語言交際能力和讀寫能力。第二語言學習因其現(xiàn)實迫切性,使得教學雙方更加重視其實用性,而我國的外語教學因缺乏這種現(xiàn)實迫切性,往往使得教學雙方下意識地更加重視考試本身。
第二,動機不同導(dǎo)致了結(jié)果不同。第二語言學習者必須作為工具去掌握這種語言才能更好地融入所在國的生活,所以其具備強烈的動機;而外語學習者多數(shù)沒有這種迫切需求,其動機則大打折扣。
第三,第二語言學習者享有的師資等教學資源、投入的時間及語言環(huán)境等使其有條件獲得充足的有效輸入,從而習得這種語言及其適當?shù)恼Z言規(guī)則;而我國的外語學習者因上述條件的限制很難達到自然習得的效果。于2009年在加拿大密西沙加市TL-Kennedy中學的考察也佐證了這一點。八年級的英語課(第二語言)和十一年級的法語課(外語學習、選修),盡管學生們對兩門課程學習的年限差不多(因插班、選修等因素),課堂教學模式也大同小異,但十一年級對法語的掌握的程度比八年級的英語差了許多。與師生們交換意見,得出的結(jié)論是:造成差別的主要原因在于,法語只有在每周4節(jié)的法語課上才練,而英語是天天練的。
正因為在我國英語作為外語學習條件下,學生難以自然習得這種語言及其適用的語言規(guī)則,所以基本的語法學習是必要的。再者,語法知識的缺失對學生的影響更多地體現(xiàn)在閱讀理解方面,而我國多數(shù)學生將來使用英語的主要方向是閱讀理解,所以掌握基本的語法知識對我國的學生更加重要。
其實,隨著現(xiàn)代語言教學理論的發(fā)展,許多專家學者對于語法對語言學習特別是閱讀理解的促進作用也有了更深入的論證。如Van Dijk(范 迪克)提出了話語理解中的句法策略。句法策略是指人們根據(jù)句中的句法成分或句法特征作出預(yù)測或推斷,從而有效而快捷地把握話語的意義。句法策略從屬于語義策略,其主要功能是使讀者在理解詞語片段的基礎(chǔ)上完整地理解句義。如果讀者缺乏必要的句法知識,不能將句法策略運用于閱讀過程,就可能無法理解諸多的詞語與句子,從而只能采取自下而上的模式來理解篇章,最終導(dǎo)致閱讀速度和理解效率的低下。Bever通過實驗,認為句法在閱讀理解中對不同語言能力的人有不同的作用。句子的解讀對語言能力較強的人作用不明顯,瞬間進行句法分析,句法知識未顯現(xiàn)明顯的作用。而對于語言水平較低的人來說,其對文章的理解主要依賴于句法分析。因此,對于低水平學生來說,句法學習是不可忽略的,只有具備一定的句法知識,閱讀技巧才能在閱讀中發(fā)揮作用。而眾所周知的是,中職生的英語平均水平是非常低的,所以掌握基本的語法知識對中職生來說尤其重要。
誠如Halliday所說:20 年前,當語言學研究的主流是句法時,有必要反對語法分析,因為語法分析既不是語言研究的開始,也不是結(jié)束,人們不用借助語法分析也完全可以很好地了解語言的性質(zhì)和功能。但是,今天卻有必要持相反的觀點,并明確指出語法分析在語言學研究中的重要性。我現(xiàn)在之所以持這樣的觀點,不是因為我對這個問題改變了看法,而是因為問題本身已改變了。目前人們所關(guān)注的是語篇分析,他們有時甚至認為語篇分析不需要語法分析,有人甚至認為語篇分析可以代替語法分析。這是一種錯誤的看法,沒有語法分析的語篇分析談不上是分析。
三、善用斷句技術(shù),提高教學效果
綜合前面的分析,可以得出結(jié)論,我們現(xiàn)在的英語教學中,需討論的不應(yīng)是語法教與不教的問題,而應(yīng)是教什么、如何教的問題。
由于課時有限,我們在課堂中無法系統(tǒng)地進行語法教學,而且現(xiàn)在中職生也難以接受枯燥的、純理論性的知識講解,所以,遵循現(xiàn)代以學生為主的教學模式、用靈活有趣的方法、提綱攜領(lǐng)地教學語法才是切實可行的辦法。通過長期實踐,我發(fā)現(xiàn)以句法為綱,運用斷句技術(shù)進行句法分析并進而掌握句子結(jié)構(gòu)是非常有效的方法。
以句法為綱,首先是因為中職生的閱讀難點主要集中于此,多半的學生沒有基本的句法概念,以至于見到稍微復(fù)雜一點的句子,很多學生竟然認識其中的每一個單詞,就是不理解句子的意思。以句法為綱的另一個優(yōu)勢是,句法包含著詞法,如謂語部分包含著現(xiàn)在分詞、過去式、過去分詞及情態(tài)動詞等。以句法為綱,帶出相關(guān)詞法,易使學生立體、系統(tǒng)地掌握語法。
需特別強調(diào)的是,以句法為綱的語法教學,同樣要避免傳統(tǒng)的以語法體系為中心、不顧學生接受程度的、全面細致的講解。我們的目的不是研究句法,而是讓基本的句法知識為學習語言知識、獲得語言能力服務(wù)。
相對于當前中職生的基礎(chǔ)水平,只要他們能掌握英語的三種句子結(jié)構(gòu):簡單句、復(fù)合句和并列句以及簡單句的五種基本句型,了解最基本的兩種基本句型主系表結(jié)構(gòu)的含義為“xx是xx”,主謂賓結(jié)構(gòu)的含義為“xx做xx”,并能在實踐中將句子劃分成主系表或主謂賓這三大部分,就已經(jīng)大有助益了。而這些句法知識的基本框架完全可以在30分鐘內(nèi)介紹完。劃分句子成分時,難點在于謂語部分的辨識。比較有效的辦法是學生自主或在教師的幫助下,將基本的句法結(jié)構(gòu)通過典型例句列表,在應(yīng)用中要求學生以表比對并拿起筆來斷句劃分就可以了。
斷句技術(shù):在此指進行句子分析時,用斜線劃分句子成分的技術(shù)。為使學生迅速掌握基本句子結(jié)構(gòu),在此我不主張進行過細及精確的句子分析,通常只要能劃分出主/系/表或主/謂/賓這三大部分,能清楚地理解句子即可。例:Reading / is / an important way of gaining information in foreign language learning.只有當某一部分內(nèi)容過長或復(fù)雜且影響理解時,才進行更細的意群劃分。如上例的表語部分,an important way / of gaining information / in foreign language learning.
斷句技術(shù)的優(yōu)勢在于它清晰明了,能有效地幫助學生理解句子;它簡單易掌握,只要經(jīng)過簡潔的講解和一兩篇課文的實踐,大部分學生即可掌握其核心技術(shù);它的重點不在系統(tǒng)的語法教學而在對基本句法的有效運用,有助于迅速提高學生的英語水平。經(jīng)過一段時間的訓練,教學班級中平均有過半數(shù)的學生也能像高手那樣,扔掉鉛筆而迅速地在腦中直接進行句子分析了;它有助于學生快速形成英語語感。英語語感的核心是節(jié)奏和重音,而節(jié)奏主要表現(xiàn)在斷句和重音間隔兩方面,所以具備斷句基礎(chǔ)后可以更容易地掌握節(jié)奏并進而形成語感。
四、結(jié)語
綜上所述,在我國當前英語教學條件下,適度的語法教學有助于英語的學習;而以句法為綱,同時善用斷句技術(shù),即利于簡潔、系統(tǒng)地介紹句法知識,又使其講練用有機地結(jié)合;此外,斷句技術(shù)直觀、易于掌握,更適用于基礎(chǔ)比較薄弱的中職學生。因此,善用斷句技術(shù)能有效地提高教學效果。
參考文獻:
[1]蔣祖康.第二語言習得研究[M].外語教學與研究出版社,1999.12
[2]H.H.Stern:《語言教學的基本概念》[M].上海外語教育出版社1999.
[3]Halliday M.A.K 《功能語法導(dǎo)論》M].外語教學與研究出版社,2008