摘 要:撒旦即惡魔,在人們心中總是邪惡、欲望的代表。但古往今來,在宗教傳說的基礎(chǔ)上,不同的作家所賦予撒旦形象卻又千差萬(wàn)別。本文通過對(duì)歌德與布爾加科夫的兩部作品中撒旦形象的對(duì)比,展示了不同時(shí)代不同民族賦予這一神話人物性格的不同性格,從而揭示了撒旦在不同文本中的不同作用。
關(guān)鍵詞:撒旦;人格屬性;對(duì)比
作者簡(jiǎn)介:王樂出(1986.03-),女,漢,遼寧丹東人,碩士研究生,研究方向:俄羅斯文學(xué)。
[中圖分類號(hào)]:I106.99 [文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼]:A
[文章編號(hào)]:1002-2139(2012)-14-0023-03
根據(jù)《宗教詞典》中的解釋,“撒旦”,一譯為“沙殫”,原意為“抵擋”。謂專事抵擋上帝與上帝為敵,在猶太教、基督教《圣經(jīng)》中曰魔鬼之名。在《舊約圣經(jīng).約伯記》中,撒旦又表現(xiàn)為上帝眾侍者之一,職司為在上帝的同意下,對(duì)人進(jìn)行種種考驗(yàn)。方法為無(wú)端加害于人,視其是否會(huì)因無(wú)辜受罪而抱怨上帝不再信奉上帝。
撒旦在《圣經(jīng)》中有鮮明的人格屬性,其中主要有個(gè)三方面。1)撒旦是有智慧,有計(jì)劃的。撒旦欺詐的作為,證明他能夠思想,又能夠做一連串的計(jì)劃,可以欺騙人。他熟悉圣經(jīng)(欺騙的手法),更顯明他的智慧。2)撒旦是有感情的,他想提升自己,高過神的管治,這就證明了他有欲望。 3)除此以外,撒旦也是詭詐的,他定意要打敗基督徒。他曾被描繪成一頭獅子,遍地游行,尋找可吞吃的人。他不停控告基督徒。他設(shè)下計(jì)謀,要使徒跌倒。
1、兩部作品兩種形象
歌德 (1749-1832)是18世紀(jì)中葉到19世紀(jì)初德國(guó)和歐洲最重要的劇作家、詩(shī)人、思想家,與但丁、莎士比亞并稱為世界上的三大詩(shī)圣。歌德一生跨兩個(gè)世紀(jì),正當(dāng)歐洲社會(huì)大動(dòng)蕩大變革的年代。封建制度的日趨崩潰,革命力量的不斷高漲,促使歌德不斷接受先進(jìn)思潮的影響,從而加深自己對(duì)社會(huì)的認(rèn)識(shí)?!陡∈康隆吠瓿捎?831年,為作者畢生之作。這部作品從作者二十五歲開始著手,到八十二歲完成,花了近六十年的時(shí)間,正是這種全面認(rèn)識(shí)的體現(xiàn)。歌德的《浮士德》結(jié)構(gòu)龐大,內(nèi)容復(fù)雜,作者將自己八十年的全部生活和思想都傾注在這部巨著里面,具有極其深刻的哲學(xué)內(nèi)容,反映廣泛的多方面的生活,別林斯基說這部劇作就是歌德當(dāng)時(shí)所處的德國(guó)社會(huì)全部生活的充分反映。(歌德,2007:3)《浮士德》詩(shī)劇長(zhǎng)達(dá)一萬(wàn)二千一百一十一行,是作者根據(jù)德國(guó)一個(gè)煉金術(shù)師向魔鬼出賣靈魂以換取知識(shí)和青春的古老傳說改編而成的。主人公浮士德是飽學(xué)之士,可是對(duì)于知識(shí)學(xué)問卻感到不能滿足,于是乞靈于魔術(shù)。與此同時(shí),廣闊的天庭,上帝正在召見群臣,問起浮士德的情況。惡魔梅非斯特說他正處于絕望之中 。因?yàn)楦∈康掠麩o(wú)窮,他想上天攬明月,下地享盡人世歡娛,到頭來,什么也不能使他滿足。上帝認(rèn)為“人在奮斗時(shí),難免迷誤”,但也堅(jiān)信“善人雖受模糊地從動(dòng)驅(qū)使,總會(huì)意識(shí)到正確的道路”。(歌德,2007:4)梅非斯特則不同意上帝的看法,他自信能將浮士德引向邪路,讓他墮落,他提出敢同上帝打賭。所以上帝同意并將浮士德交給了他。于是梅非斯特來到凡間,一心想要把浮士德引向墮落,他乘浮士德處于矛盾之時(shí),提出給他簽訂這樣的契約:梅非斯特今生愿做浮士德的仆人,為他解愁除悶,尋歡作樂,獲得一切需要;但當(dāng)浮士德表示滿足的一瞬間奴役便解除,浮士德就屬惡魔所有,來生便作惡魔的仆人。浮士德根本不相信“來生”,便毫不猶豫地同意了這場(chǎng)賭博,立下了契約。于是兩人便開始了四海云游。惡魔梅非斯特利用世俗的“快樂”生活和愛情來引誘他,使得浮士德先迷戀格蕾辛,占有她并產(chǎn)生了愛情;后又與海倫結(jié)合,成為夫妻。當(dāng)一切皆已過去,浮士德終于產(chǎn)生了最后的念頭:移山填海,造福人類。由于妖女使他失明,所以當(dāng)惡魔召來死靈,為浮士德挖掘墓穴時(shí),浮士德聽到鋤頭的聲音,以為人民的新生活就要來臨。最后在他滿懷喜悅,情不自禁地喊出:“你真美呀,請(qǐng)停留一下!”后倒地死去。眾天使戰(zhàn)勝惡魔梅非斯特,將浮士德的靈魂引向天堂。
米·阿·布爾加科夫是20世紀(jì)俄羅斯文學(xué)史上獨(dú)樹一幟的重要作家。他從1928年著手創(chuàng)作長(zhǎng)篇小說《大師與瑪格麗特》。這部作品是布爾加科夫嘔心瀝血12年,八易其稿的絕唱,內(nèi)容極其豐富,多種主題互相交織,充滿時(shí)空的切換,小說融歷史傳統(tǒng)、宗教故事、神秘幻想、現(xiàn)實(shí)世界于一體,集幽默諷刺、滑稽可笑和深沉歌頌、莊嚴(yán)神圣于一身,是作家20年文學(xué)創(chuàng)作和思想探索的總結(jié)。文中講述了撒旦攜其眾隨從來到二十世紀(jì)三十年代的莫斯科,以魔法師、教授、翻譯、合唱隊(duì)指揮等種種身份,把莫斯科鬧得天翻地覆,雞犬不寧的故事。(布爾加科夫,2000:6)他們揭露了人世間的罪惡和小市民的丑惡嘴臉,充當(dāng)了執(zhí)法官的角色,用自己的方式對(duì)其進(jìn)行懲罰。主角瑪格麗特與“大師”的愛情讓人看到了愛情的真諦:忠誠(chéng)、執(zhí)著和堅(jiān)定?,敻覃愄厥且晃桓患姨?,平淡如水的婚后生活使她絲毫體會(huì)不到對(duì)人生和愛情的向往,可是與“大師”的巧遇則使她的生活發(fā)生了翻天覆地的變化。兩人的相戀使雙方認(rèn)識(shí)到這就是真正的愛情。她鼓勵(lì)“大師”進(jìn)行文學(xué)創(chuàng)作,在“大師”的作品遭到批判而心灰意冷焚毀書稿,誤進(jìn)瘋?cè)嗽旱谋瘧K事實(shí)下,沒有放棄和“大師”的戀情。她接受了魔王撒旦的條件變成了女妖,在撒旦舞會(huì)上扮演女王,為找到“大師”并與其團(tuán)聚。最后瑪格麗特的執(zhí)著感動(dòng)了魔王撒旦,兩人離開塵世,完成了美滿的愛情。小說的另一條線索則是“大師”創(chuàng)作的羅馬總督本丟·彼拉多和耶穌的故事。總督彼拉多在真相與壓力面前最終怯懦于壓力,判勇敢講述真理的耶穌死刑。為此他飽受幾千年的心靈折磨和失眠之苦。最后在“大師”的幫助下,終于踏上了月光之路,追隨耶穌的足跡。
兩部小說都是作者分別傾注自己一生的心血之作,都充分展現(xiàn)和揭露了作者所處的社會(huì)現(xiàn)實(shí),表達(dá)了作者的理想,此外都描寫了鮮明的撒旦形象。
2、撒旦形象的對(duì)比
從古至今,撒旦被不同的作家賦予了百變的形象,如但丁的《神曲》中撒旦是像巨獸一樣的怪物,是地獄的統(tǒng)治者,懲罰著生前帶有罪惡的鬼魂;彌爾頓的《失樂園》中撒旦展現(xiàn)著“惡棍英雄”的品質(zhì)(黃德林,2004),代表著邪惡的猖狂勢(shì)力,是人類罪惡和不幸的根源;萊蒙托夫的《惡魔》中撒旦是挑戰(zhàn)天國(guó)和利己主義的英雄。
而《浮士德》和《大師與瑪格麗特》兩部作品的作者在共同的基礎(chǔ)之上也各自創(chuàng)作了豐富的形象,賦予各自的特色和特征,使得這兩部不同的作品中撒旦的形象都打動(dòng)并深入人心。我們不妨參考《浮士德》與《大師與瑪格麗特》這兩部作品中此形象的異同:
2.1、外貌形象對(duì)比
受宗教的影響,每個(gè)作家在創(chuàng)作的時(shí)候都保留了撒旦在神話傳說中的基本形象,但在此基礎(chǔ)之上,不同的作家又分別進(jìn)行了再創(chuàng)作,各自賦予了撒旦形象獨(dú)特的“人格魅力”。在《浮士德》與《大師與瑪格麗特》這兩部作品中撒旦形象就有著很大差別:《浮士德》當(dāng)中梅非斯特首先通過變換不同的形象來引誘浮士德,他在初見浮士德時(shí)幻化成了獅子狗的模樣,后變?yōu)樵停?“獅子狗變得又高又大!他使勁站起來,他全不像狗的形態(tài)!……它已類似一匹河馬,閃著火眼,露出可怕的牙齒?!保ǜ璧?,2007:37)第二次,梅非斯特則幻化成貴公子的形象來找浮士德:“我扮作貴公子來到這里,穿著繡金邊的紅袍,披著厚實(shí)的錦緞外套,帽子上面插著雞毛,腰佩一把鋒利的長(zhǎng)劍,我要爽爽氣氣地奉告,勸你也作同樣的打扮;……”(歌德,2007:47-48)當(dāng)魔女對(duì)他不敬時(shí),梅非斯特大怒:“你認(rèn)識(shí)你的主人和宗師?……你對(duì)我的紅上衣已不在尊重?你已認(rèn)不清我頭上的雞毛?……那舐遍了全世界的文明,也影響到惡魔本人。北國(guó)的妖魔現(xiàn)在已經(jīng)不再看到;也不見頭角、尾巴和蹄爪。至于我的馬足,少了雖然不成,但在人前不變顯露,因此多年以來,像許多年輕的人,我也利用假腿肚走路?!保ǜ璧?,2007:85)作者保留了馬足、頭角等撒旦的基本形象,又結(jié)合了自己當(dāng)時(shí)的社會(huì)文化背景,創(chuàng)作出適合和反映十九世紀(jì)初期德國(guó)社會(huì)的人物形象。比如,在當(dāng)時(shí)的木偶戲中惡魔都是穿紅衣,披黑色斗篷,帽插雞毛。而當(dāng)時(shí)愛打扮的年輕人也有在褲管內(nèi)裝假腿肚走路的習(xí)慣。這里作者描寫的梅非斯特是瘦弱的,丑陋的,放蕩不羈的,充分反映了他叛逆而又尖酸刻薄的個(gè)性。
《大師與瑪格麗特》之中,沃蘭德的形象則由于魔王的身份而顯得高大偉岸。他帶著幾名隨從,代表了上天的力量來到莫斯科,目的是了解“莫斯科居民的內(nèi)心是否發(fā)生了變化”,是來裁定人間的罪惡的,所以帶有裁定者和上天使者的神秘和威嚴(yán)感:“這個(gè)人身材并不矮小,可也說不上魁偉,只不過略高一些,他的兩條腿都不瘸。至于牙齒,則左邊鑲的是白金牙套,右邊是黃金的。他穿著昂貴的灰色西裝,腳上的外國(guó)皮鞋與西裝顏色十分協(xié)調(diào)。頭上一頂灰色無(wú)檐軟帽歪向一旁,壓到耳梢,顯得整個(gè)人那么俏皮,矯??;他腋下還夾著一根手杖,手杖頂端像這個(gè)烏黑的獅子頭??茨幽昙o(jì)在四十開外。嘴有點(diǎn)歪,臉刮得精光。一頭黑發(fā)。他的右眼珠烏黑,而左眼珠卻不知怎么呈現(xiàn)出嫩綠色。兩道黑黑的濃眉,可又是一高一低的。”(布爾加科夫,1992:6)作者在這里沒有極力丑化沃蘭德,他仿佛不是歷史上外貌丑陋、令人恐懼的惡魔,而是風(fēng)度翩翩的外國(guó)旅人。柏遼茲和詩(shī)人伊萬(wàn)的猜測(cè)則暗示沃蘭德的形象不符合當(dāng)時(shí)的蘇聯(lián)國(guó)情,是“德國(guó)人”或“英國(guó)人”(布爾加科夫,1992:6),暗示了魔王并不屬于俄羅斯,只是完成到這里考察的任務(wù)。作者結(jié)合了二三十年代的現(xiàn)實(shí)社會(huì),把沃蘭德塑造成了雅致、闊綽的國(guó)外貴族形象,通過別致的純金煙盒和帶有字母“В”的證件,暗示沃蘭德不俗的身份,襯托了沃蘭德魔王的身份和決裁者的地位。
2.2、性格對(duì)比
撒旦是邪惡的代表,凡作品中對(duì)其的描寫都是從否定的態(tài)度上來進(jìn)行的。而這兩部作品在對(duì)其否定的基礎(chǔ)上又有著一定的差別,這也是由于撒旦在兩部作品當(dāng)中所擔(dān)任的角色作用不同而決定的。兩位作者分別賦予這一角色不同的感情色彩使得撒旦形象變?yōu)榱藘煞N風(fēng)格截然不同的人物?!陡∈康隆樊?dāng)中的撒旦玩世不恭,誘人墮落,卻又不失冷靜、深沉、詼諧和機(jī)智,他的性格主要通過語(yǔ)言描寫來反映,與其外表緊密相連,形成很好的襯托。外表丑陋的他內(nèi)心叛逆,他是否定的惡靈,從事破壞的惡靈,他是天主的仆人,但是卻跟天主對(duì)抗,背道而馳,不理解天主的事業(yè),在性格上更為活躍和激進(jìn),時(shí)不時(shí)又流露出像小丑一樣的頑皮機(jī)智。文中他引導(dǎo)浮士德走出陰暗的書齋,遠(yuǎn)離陳腐而教條的學(xué)術(shù),投身于社會(huì)實(shí)踐。他冒充浮士德對(duì)一個(gè)前來求教的新大學(xué)生做了指導(dǎo)和訓(xùn)話,充分諷刺了當(dāng)時(shí)守舊而又對(duì)思想毒害至深的學(xué)術(shù)現(xiàn)狀。最后的倡導(dǎo):“理論全是灰色,敬愛的朋友,生命的金樹才是長(zhǎng)青?!?歌德,2007:65)則充分反映了他的思想和價(jià)值觀。他的發(fā)言不同于夢(mèng)想家浮士德的看法,而是具有梅非斯特式的諷刺與機(jī)智。他嘲諷了中世紀(jì)煩瑣的哲學(xué)和偽科學(xué),諷刺了封建君主專職,揭露了教會(huì)的貪婪及宮廷生活的腐朽,揭示了資本主義原始積累的殘酷。(王黎紅等,2003)它不僅反叛,更代表著積極的力量,是進(jìn)步的象征。
而《大師與瑪格麗特》中沃蘭德流露出來的則是紳士,自信,風(fēng)度翩翩的氣質(zhì)。有著魔王的身份,他具有統(tǒng)治者高高在上的神秘,神圣和威嚴(yán),總是冷眼旁觀周圍的一切。他的性格通過為數(shù)不多的語(yǔ)言描寫,大量的外貌描寫來體現(xiàn)。比如他話不多,常常十分嚴(yán)肅的表情就體現(xiàn)了他性格當(dāng)中的穩(wěn)重而冷傲: “沃蘭德的臉向一邊歪著,右嘴角有些下垂,兩道劍眉,光禿的高額頭上深深刻著幾條平行的皺紋?!?布爾加科夫,1992:308)他有著威嚴(yán)而冷峻的形象,豐富的經(jīng)歷,一舉一動(dòng)仿佛已經(jīng)洞悉世間萬(wàn)物以及人類的內(nèi)心世界。他的聲音“干巴巴的”,總是習(xí)慣用“命令的口吻”,態(tài)度“冷冷的”又“若有所思”。他仿佛經(jīng)歷了幾千年的世間滄桑,來到了現(xiàn)代社會(huì),對(duì)世間萬(wàn)物、各種現(xiàn)象都已漠然??v觀兩部作品,或許可以把撒旦在《浮士德》中的形象看作其青年時(shí)期的代表,而《大師》則是中年時(shí)期的體現(xiàn)。
2.3、對(duì)人類態(tài)度的對(duì)比
兩部作品中撒旦對(duì)人類都持否定態(tài)度,但是在此基礎(chǔ)之上卻略有差別:《浮士德》當(dāng)中梅非斯特把天主創(chuàng)造的人類嘲笑為可憐的存在,他只著眼人類的缺點(diǎn),他想破壞人類的存在。“這種世界小神,總是本性難改,還像開辟之日那樣古里古怪。”(歌德,2007:2) “人類,愚蠢的小宇宙,他們總是把他們自己當(dāng)做整體”。(歌德,2007:41)這里充滿了對(duì)人類這種“凡物”的鄙視和嘲笑。
而《大師與瑪格麗特》中沃蘭德對(duì)人類的態(tài)度相對(duì)緩和冷靜,在劇場(chǎng)表演魔術(shù)的情境是魔王與俄羅斯市民近距離接觸的場(chǎng)景,此時(shí)魔王對(duì)人類評(píng)論:“這城里的人確實(shí)發(fā)生了很大變化,不過,依我看,跟這座城市一樣,只是外表變了?!保ú紶柤涌品?,1992:146) “這些人啊,人畢竟是人嘛。他們喜歡錢財(cái),這也是歷來如此的……他們太輕浮了……慈悲之情有時(shí)也會(huì)來扣他們的心扉……都是寫普普通通的凡人……總的來說,很像從前的人……”(布爾加科夫,1992:151)兩者雖然都是從旁觀者的角度來評(píng)價(jià)人類的特點(diǎn),但后者明顯沒有前者語(yǔ)氣激烈,沒有鮮明地反對(duì)人類的立場(chǎng)。
2.4、對(duì)物質(zhì)追求的對(duì)比
撒旦追求對(duì)物質(zhì)和精神的享受,在《大師與瑪格麗特》中經(jīng)常會(huì)出現(xiàn)這樣的場(chǎng)景,“豐盛的晚宴桌上擺好了一個(gè)大托盤,盤里盛著幾片切得薄薄的白面包、一小盤壓實(shí)的黑咸魚子、一碟醋漬白蘑菇,還有一個(gè)小悶罐,不知裝的是什么,最后,還有用珠寶商遺孀的大肚玻璃瓶裝著的伏特加酒?!保ú紶柤涌品?,1992:93)魔王的所用之物也無(wú)不體現(xiàn)他對(duì)精致物品的追求:“使主編和詩(shī)人大吃一驚的與其說是煙盒里的煙這么湊巧,毋寧說是那煙盒本身。那是一個(gè)很大的純金煙盒,打開時(shí),蓋上那個(gè)有鉆石鑲成的三角閃爍著藍(lán)光和白光?!保ú紶柤涌品?,1992:13)
而在《浮士德》中作者描寫梅非斯特除了追求對(duì)物質(zhì)的享受,在此基礎(chǔ)之上還有對(duì)美色,對(duì)肉體享樂的追求。例如“那么,我要靠自己,尋一片樂土,筑一座豪華的宮邸以自?shī)?。將山林、牧?chǎng)、郊野、平原改建成一座美麗的花園。在綠籬之前,綠草如茵,挺直的幽徑,巧妙的樹陰,瀑布在一座座巖石上高巖,還有各式各樣的噴泉;堂堂地網(wǎng)上直噴,而在旁邊,卻淅淅瀝瀝地化成千點(diǎn)萬(wàn)點(diǎn)。然后我就要給絕色的婦女們建造住室,舒適宜人,跟她們一起過迿世生涯,消磨無(wú)止境的年華。”(歌德,2007:399)
2.5、撒旦的服務(wù)方式對(duì)比
《浮士德》中是撒旦使用各種手段誘使浮士德留戀貪圖酒樂聲色,“我要拖住他過浪蕩生活,經(jīng)歷平凡的無(wú)聊事件,讓他掙扎、發(fā)呆、粘著,再對(duì)付他的貪得無(wú)厭,拿酒食對(duì)著他貪婪的口唇晃搖;他哀求療愈饑渴,也是無(wú)益,這樣,即使他沒向惡魔賣身投靠,他也一定要?dú)w于毀滅!”(歌德,2007:59)在梅非斯特初見浮士德時(shí),就施展法術(shù)讓浮士德消遣。然后梅非斯特與浮士德訂約:“你如想跟我一起到世間閱歷一番,那我也心甘情愿立即聽你的使喚,我就做你的同伴,如果你中意,我就做仆從,就做奴隸!……我愿在今生承擔(dān)奴仆的義務(wù),聽你使喚,無(wú)休無(wú)止,如果我們?cè)趤硎老嘤觯阋餐瑯犹嫖肄k事?!保ǜ璧拢?007:51-52)他先用酒色誘引,想讓浮士德沉迷于對(duì)物質(zhì)生活和美色的追求當(dāng)中;之后他又把浮士德引入宮廷之中,想讓他滿足于宮廷的奢華生活和無(wú)限的權(quán)利;他促使浮士德與海倫結(jié)合,希望他能夠滿足于對(duì)美的追求;最后他把浮士德引向高山,企圖將浮士德埋葬。但是最終梅非斯特的如意算盤落空,他沒有贏得與天主的打賭。
而《大師與瑪格麗特》中沃蘭德的形象與梅菲斯特不同,他既不保護(hù)惡,也不誘人作惡,只是按“分工”管理那些該由他管的(作惡的)人。他既沒有參與耶路撒冷的悲劇,也沒有想影響莫斯科的生活。僅僅局限于考驗(yàn)和觀察。他沒有干涉生活的自然發(fā)展,而是聽任人們?cè)诟髯悦媲暗脑S多道路中自由選擇,他非但不迫害善不倡導(dǎo)惡,還盡可能幫助善良的人和回心向善的人。(布爾加科夫,1992:8)瑪格麗特為了找到大師,變?yōu)榱四?,在魔王沃蘭德的舞會(huì)上扮演了女王,經(jīng)受住了撒旦的考驗(yàn)。魔王便履行了自己的諾言,讓瑪格麗特和大師團(tuán)聚。而對(duì)待那些告密者,貪財(cái)、好色、虛榮的偽君子撒旦又是嚴(yán)厲無(wú)情,毫不手軟。
3、結(jié)語(yǔ)
通過對(duì)比,我們看到,兩位作者都沒有照搬神話傳說中的撒旦的形象。在此基礎(chǔ)之上,結(jié)合各自的社會(huì)國(guó)情都添加進(jìn)了各自的想法來配合自己想在文中的表達(dá)?!陡∈康隆分械拿贩撬固夭粩嗷没蔀楦鞣N形象來達(dá)到自己的目的。他擁有叛逆的心理,不奉承,不諂媚,代表積極進(jìn)步的力量。他浪蕩不羈,對(duì)人類持輕視的態(tài)度,熱愛物質(zhì)肉體和精神上的享受并且以契約的形式誘使別人靈魂墮落陷入貪圖享受,不達(dá)目的誓不罷休;而《大師與瑪格麗特》中的撒旦則結(jié)合現(xiàn)代人的形象,具有魔王的氣質(zhì),嚴(yán)肅而且嚴(yán)厲。居高臨下地對(duì)人類進(jìn)行著審判,他不誘使人作惡,但通過一系列考驗(yàn)使善惡盡顯。兩部作品中的撒旦一個(gè)活潑、一個(gè)嚴(yán)肅;一個(gè)猥瑣、一個(gè)高大;一個(gè)使勁渾身解數(shù)誘惑別人而且詭計(jì)多端、另一個(gè)則順其自然并且看破一切表象。這一切使得撒旦的形象沒有拘泥于一致,而是在各自的作品中把想象和個(gè)性體現(xiàn)得淋漓盡致,恰到好處,而這正是兩部作品都能做到經(jīng)久不衰的原因之一。
參考文獻(xiàn):
[1]、 布爾加科夫著:大師與瑪格麗特[M].錢誠(chéng)譯.北京:外國(guó)文學(xué)出版社,1992.2.
[2]、 布爾加科夫著:大師與瑪格麗特[M].嚴(yán)永興譯.南京:譯林出版社,2000.4.
[3]、 歌德著:浮士德[M].錢春綺譯.上海:上海譯文出版社,2007. 7.
[4]、 黃德林. 《失樂園》中撒旦形象的重新審視[J].上海大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2004(05).
[5]、 王黎紅、孔憲菊. 論《浮士德》中“善”與“惡”及“美”與“丑”的辯證關(guān)系[J]. 東北大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2003(02).