摘 要:民族問題一直是非常棘手的。古往今來,并不存在一個完美的模式可以徹底消除民族問題。在處理民族事務(wù)上不能移植他國模式。中國共產(chǎn)黨必須貫徹民族區(qū)域自治法和民族區(qū)域自治制度,發(fā)展社會主義民主制度,深入貫徹落實科學(xué)發(fā)展觀,堅持黨的基本路線不動搖。始終堅持馬克思主義基本原理與中國實際相結(jié)合的基本原則,總結(jié)、借鑒國內(nèi)外對于民族事務(wù)的處理經(jīng)驗,從實際出發(fā),科學(xué)、民主、正確地處理民族事務(wù)。
關(guān)鍵詞:馬克思主義 民族理論 民族問題 “蘇聯(lián)模式”
一、馬克思主義民族學(xué)的緣起與發(fā)展
馬克思主義的創(chuàng)始人馬克思和恩格斯對民族和民族問題有大量論述,提出了很多重要理論。在著名的《共產(chǎn)黨宣言》中,馬克思和恩格斯說道“人對人的剝削一經(jīng)消滅,民族對民族的剝削就會隨之消滅?!薄懊褡鍍?nèi)部的階級對立一消失,民族之間的敵對關(guān)系就會隨之消失?!保ā恶R克思恩格斯選集》第1卷,291頁,人民出版社,1995)這兩個論斷揭示了民族問題的根源、實質(zhì),揭示了民族問題與階級問題、社會革命問題的關(guān)系,指明了解決民族問題的途徑,奠定了馬克思主義對民族問題的基本觀點。
19世紀(jì)上葉,在達(dá)爾文生物進(jìn)化論的影響下,隨著西方殖民地不斷擴張,人類學(xué)古典進(jìn)化論學(xué)派形成。該學(xué)派的代表著作《古代社會》(摩爾根,1877)一書引起了馬克思和恩格斯的關(guān)注。經(jīng)過馬克思和恩格斯對古典進(jìn)化論學(xué)派諸多著作的探索與研究,恩格斯在馬克思去世之后,繼承馬克思遺志,撰寫了《家庭、私有制和國家的起源》,成為馬克思主義民族學(xué)理論的發(fā)端。在此書中,恩格斯科學(xué)的揭示了人類社會是如何出現(xiàn)家庭、婚姻、私有制和國家及其發(fā)展歷史的。恩格斯提出了“氏族、部落、部落聯(lián)盟與民族共同體發(fā)展關(guān)系的觀點”,把民族的形成與階級、國家的出現(xiàn)聯(lián)系在一起。特別強調(diào)了民族平等和民族團(tuán)結(jié)是無產(chǎn)階級解決民族問題的基本原則。解決民族問題的政治方式主要依據(jù)各民族所處的歷史條件和基本國情而定。
19世紀(jì)后半葉,資本主義迅速發(fā)展成熟,直到由壟斷代替競爭的帝國主義籠罩世界。面對無產(chǎn)階級迫切需要建立一個社會主義國家的重大任務(wù),以及在與第二國際機會主義分子的斗爭中團(tuán)結(jié)多民族人民的艱巨性,列寧繼承發(fā)展了馬克思主義民族理論與民族綱領(lǐng)的內(nèi)容,對不同歷史時期所面臨的不同的民族問題,做出了這樣的論述:發(fā)展中的資本主義在民族問題上有兩種歷史趨勢:民族生活和民族運動的覺醒,反對一切民族壓迫的斗爭,民族國家的建立,這是其一。各民族彼此間各種交往的發(fā)展和日益頻繁,民族隔閡的消除,資本、一般經(jīng)濟生活、政治、科學(xué)等等的國際統(tǒng)一的形成,這是其二。列寧指出,這兩種趨勢都是資本主義的世界性規(guī)律。
列寧在“民族是一個歷史范疇”、“民族問題的實質(zhì)是階級和階級斗爭問題”等重大問題上對馬克思主義的民族學(xué)理論,都有程度不同的繼承和發(fā)展。列寧提出“解決民族問題的方法只有一個……這就是實行徹底的民主主義?!蓖粫r期的斯大林與列寧是戰(zhàn)友。斯大林完成了馬克思主義對民族的定義:民族是人們在歷史上形成的一個有共同語言、共同地域、共同經(jīng)濟生活以及表現(xiàn)與共同文化上的共同新素質(zhì)的穩(wěn)定的共同體。民族發(fā)展的兩種趨勢是民族國家的建立與國際統(tǒng)一的形成。要逐步消除各民族間事實上的不平等。“……在全世界無產(chǎn)階級專政時期的后一個階段,……各民族已經(jīng)在實踐中深信共同語言由于與民族語言的時候,民族差別和民族語言才開始消亡而讓位于一切人們共同的世界語言?!保ā端勾罅秩返?1卷,第300頁。)
二、運用馬克思主義民族理論正確處理民族問題
中國自古以來就是一個統(tǒng)一的多民族國家。自秦漢“大一統(tǒng)”的多民族格局形成以來,歷史上雖然出現(xiàn)過短暫的分割局面和局部分裂,但統(tǒng)一始終是中國歷史發(fā)展的主流。中華人民共和國成立后,國家盡一切努力,促進(jìn)各民族的共同發(fā)展與進(jìn)步。民族平等和民族團(tuán)結(jié)作為解決民族問題的基本原則和根本政策,在中國的憲法和有關(guān)法律中得到明確規(guī)定。民族區(qū)域自治制度是中國政府結(jié)合中國實際情況采取的一項基本政策,也是中國的一項重要政治制度。
近年來,在我國邊疆少數(shù)民族聚居區(qū)和部分少數(shù)民族自治區(qū)內(nèi),屢次發(fā)生暴亂和沖突。這些都表明中國的民族矛盾的凸現(xiàn),解決民族問題是祖國統(tǒng)一社會和諧經(jīng)濟又好又快發(fā)展的當(dāng)務(wù)之急。回顧在溫家寶總理2008到2010四年間的政府工作報告。筆者注意溫總理從最初“貫徹民族區(qū)域自治制度”到“要全面貫徹民族區(qū)域自治法”再到“重視保護(hù)少數(shù)民族文化遺產(chǎn)和生態(tài)環(huán)境……保障他們的合法權(quán)益?!薄啊贁?shù)民族人口公共服務(wù)、就業(yè)和管理工作……加強國家意識、公民意識教育……充分感受到祖國大家庭的溫暖”。以及進(jìn)入到2012年之后,一直備受熱議的“第二代民族政策”。充分表明民族問題具有普遍性、長期性、復(fù)雜性、國際性和重要性。以及民族政策的制定與改革并不能一蹴而就,民族政策的調(diào)整力度與調(diào)整重點要充分考慮民族自身的發(fā)展,民族之間、民族與階段、民族與國家之間等方面的關(guān)系。
首先,在馬克思主義民族理論的指導(dǎo)下,中國經(jīng)歷新民主主義時期和社會主義革命前期。毛澤東為首的第一代領(lǐng)導(dǎo)人提出了民族區(qū)域自制制度。改革開放以來,黨的民族政策強調(diào)民族平等,著眼于民族地區(qū)的發(fā)展。毛澤東在《論十大關(guān)系》中就指出:“在蘇聯(lián),俄羅斯民族同少數(shù)民族的關(guān)系很不正常,我們應(yīng)當(dāng)接受這個教訓(xùn)。”而所謂的蘇聯(lián)模式則是在社會主義建設(shè)過程中犯了冒進(jìn)的錯誤,將復(fù)雜的民族問題簡單化,忽視民族問題的長期性這一特征。
中國的民族區(qū)域自治概念雖然來自蘇聯(lián),但不是“蘇聯(lián)模式”。 周恩來在《關(guān)于我國民族政策的幾個問題》的報告中對蘇聯(lián)的聯(lián)邦制、中國的民族區(qū)域自治進(jìn)行了廣泛深入的對比,指出“這不單是名稱的不同,制度本身也有一些不同,也就是實質(zhì)上有一些不同?!倍簧傥鞣綄W(xué)者將蘇聯(lián)解體與“區(qū)隔化制度失敗”聯(lián)系在一起。這種思潮在拉薩“3.14”事件和烏魯木齊“7.5”事件之后形成了所謂的“新思路”,即“去政治化”。而一味的強調(diào)去政治化去制度化,在某種程度上也犯了“一刀切”的老毛病。實踐是檢驗真理的唯一標(biāo)準(zhǔn),在社會主義建設(shè)的不同時期,無產(chǎn)階級政黨:“以具體歷史條件為出發(fā)點,把辯證地提出問題當(dāng)作唯一正確的提問題的方法,——這就是解決民族問題的關(guān)鍵”(《斯大林選集》)。
其次,尊重和保護(hù)少數(shù)民族宗教信仰自由,各民族平等參與國家事務(wù)的管理,使用和發(fā)展少數(shù)民族語言文字與國家實現(xiàn)少數(shù)民族地區(qū)的發(fā)展所推行的一系列政策并不沖突。當(dāng)今中國正處于一個自身轉(zhuǎn)型與世界動蕩的時期,工業(yè)化,城市化,全球化正在推動中國人口流動的全面提速。少數(shù)民族群眾不可避免的被卷入這股全球經(jīng)濟一體化的浪潮中,最基本的就是學(xué)習(xí)漢語,漢字。這是民族間融合的自然趨勢,并不是由國家強制推行。這并不是少數(shù)民族漢化或被同化的表現(xiàn)。我們應(yīng)該以實事求是的態(tài)度來看待這一問題——漢語實際上也是一種方言?!澳承┑胤椒窖栽诿褡逍纬蛇^程中可以成為民族語言的基礎(chǔ)并發(fā)展為獨立的民族語言。”而語言不能等同于法律、政治、宗教、哲學(xué)等上層建筑。歸根結(jié)底,語言是“為人民群眾服務(wù)”。
最后,要解決中國當(dāng)代的民族問題,就要實現(xiàn)“真正的民族平等”(鄧小平)。就必須承認(rèn)各個民族間由于社會歷史、地理環(huán)境、自然條件、文化特征等因素所產(chǎn)生的“事實上的不平等”。這種不平等的核心是各民族經(jīng)濟發(fā)展程度的不平衡。 “最根本的問題是幫助少數(shù)民族發(fā)展生產(chǎn),改善生活。如果少數(shù)民族在經(jīng)濟上不發(fā)展,那就不是真正的平等。所以,要使各民族真正平等,就必須幫助少數(shù)民族發(fā)展經(jīng)濟”(周恩來)。但應(yīng)該注意的是,在列寧和斯大林對實現(xiàn)民族事實上的平等(另一種說法是“消滅民族在事實上的不平等”)的大量論述中,始終強調(diào)消除民族間的不平等必須要有“外來的真正而長期的幫助”。因為“某些民族從過去繼承下來的落后性(文化的、經(jīng)濟的)不是一兩年內(nèi)就能消滅的?!保ā端勾罅秩返?卷,46頁)目前少數(shù)民族聚居區(qū)域面臨的根本問題仍然是貧困面大,民生問題突出,經(jīng)濟發(fā)展層次低,自我發(fā)展能力弱。要解決這些問題,充分調(diào)動各方面的積極因素,實現(xiàn)少數(shù)民族地區(qū)經(jīng)濟跨越式發(fā)展,必須通過法制化、規(guī)范化的國家控制,政府支持來實現(xiàn)。
少數(shù)民族多聚居于地理狀況較為復(fù)雜,自然條件相對惡劣的山區(qū)、高原、草原等地,要實現(xiàn)由傳統(tǒng)的農(nóng)牧業(yè)經(jīng)濟向現(xiàn)代工業(yè)化,粗放經(jīng)濟向集約經(jīng)濟的轉(zhuǎn)型,很大程度上無法單靠自身完成。少數(shù)民族地區(qū)要擁有電力開發(fā)、現(xiàn)代森工、農(nóng)田水利改造、公路鐵路機場建設(shè)、毛紡和食品加工等現(xiàn)代化工業(yè)建設(shè),不僅需要來自中央政府的財力物力援助,還需要投入大量的人力、管理、技術(shù)上的支持。尤其在少數(shù)民族地區(qū)基礎(chǔ)設(shè)施建設(shè)以及產(chǎn)業(yè)發(fā)展上,在能源、交通、建材等重工業(yè)方面,如新疆的石油勘探、西藏“一江兩河”流域的農(nóng)業(yè)基礎(chǔ)設(shè)施工程、內(nèi)蒙古包頭鋼鐵基地、青藏鐵路、以及“西氣東輸”項目等,這些都必須有規(guī)劃,有計劃,有指導(dǎo)的逐步開展,只有通過國家根據(jù)民族地區(qū)的實際情況,制定和采取有針對性的政策來推動社會經(jīng)濟的發(fā)展。
我們應(yīng)清楚的認(rèn)識到,不僅是在中國,不僅是在當(dāng)代,民族問題一直是非常棘手的。古往今來,并不存在一個完美的模式可以徹底消除民族問題。在處理民族事務(wù)上不能移植他國模式。中國共產(chǎn)黨必須貫徹民族區(qū)域自治法和民族區(qū)域自治制度,發(fā)展社會主義民主制度,深入貫徹落實科學(xué)發(fā)展觀,堅持黨的基本路線不動搖。始終堅持馬克思主義基本原理與中國實際相結(jié)合的基本原則,總結(jié)、借鑒國內(nèi)外對于民族事務(wù)的處理經(jīng)驗,從實際出發(fā),科學(xué)、民主、正確地處理民族事務(wù)。隨著社會主義建設(shè)的進(jìn)行,在社會經(jīng)濟發(fā)展的不同時期,適時的對民族政策做出調(diào)整。始終站在全局和戰(zhàn)略高度,不斷采取有力措施,大力促進(jìn)少數(shù)民族和民族地區(qū)加快發(fā)展,維護(hù)國家統(tǒng)一、鞏固民族團(tuán)結(jié)促進(jìn)社會和諧,推進(jìn)少數(shù)民族和民族地區(qū)跨越式發(fā)展和長治久安。
參考文獻(xiàn):
[1] 金炳鎬、周傳斌.馬克思理論民族學(xué)的歷史回顧[J].高校理論戰(zhàn)線,2003,9.
[2] 趙健君.論中國化馬克思主義民族理論的發(fā)展進(jìn)程[J].廣西社會主義學(xué)院學(xué)報.2008年 第02期.[3] 費利平.馬克思主義民族理論中國化研究[D].武漢大學(xué).2005-05-01
摘 要:昆明方言和昆明城市文化關(guān)系十分密切,二者相互作用。昆明方言反映昆明城市文化,承載了昆明城市文化,鞏固和傳播了昆明城市文化。反之,昆明城市文化影響了昆明方言的內(nèi)部要素及人們使用方言的觀念。然而隨著時代的變遷,昆明方言在語音、詞匯方面有逐漸被普通話同化的趨勢,其中很多精華的部分也相應(yīng)消失,我們必須對其加以挖掘、保護(hù)、研究、運用,用生動形象的昆明方言將昆明城市文化傳承下去。
關(guān)鍵詞:昆明方言 城市文化 語言演變 文化傳承
昆明城市文化發(fā)展對昆明方言傳承的有著重要影響?;仡檱鴥?nèi)外學(xué)術(shù)界對昆明城市文化以及昆明方言的研究,由于昆明城市文化以及昆明方言的價值所在,學(xué)者們對其價值的發(fā)掘,昆明城市文化以及昆明方言單獨的研究已經(jīng)取得了一定的成就,但討論二者關(guān)系及其影響的研究還較少。本文試把昆明方言的傳承和昆明城市文化發(fā)展相結(jié)合,研究二者的關(guān)系,發(fā)現(xiàn)昆明方言與昆明城市文化關(guān)系極為密切,相互作用,昆明方言積淀了深厚的昆明城市文化內(nèi)涵,昆明城市文化反過來影響了昆明方言的傳承,挖掘,保護(hù)昆明方言對更好地發(fā)展昆明城市文化有極大的作用和深遠(yuǎn)的意義。
一、昆明地理概況及動態(tài)多樣的昆明方言
(一)昆明地理位置
云南省地處中國的西南邊陲,昆明是云南省的省會。近年來,因獨特的區(qū)位優(yōu)勢——云南建設(shè)面向西南開放橋頭堡的龍頭,中國以至東亞大陸連接?xùn)|南亞、南亞國際大通道的主要樞紐,泛珠三角區(qū)域經(jīng)濟合作圈、中國—東盟自由貿(mào)易區(qū)經(jīng)濟圈和大湄公河次區(qū)域經(jīng)濟合作圈的交匯點。
(二)動態(tài)、多樣的昆明方言
“城市是人類文化發(fā)展的產(chǎn)物、或者說集中體現(xiàn)?!倍粋€城市的方言則是城市文化的載體。昆明方言屬于北方方言中西南官話中的一種,是在江淮方言的基礎(chǔ)上,同時吸收了湘方言、贛方言、吳方言以及華北方言中的有利成分而形成的。與昆明地理位置對應(yīng),由于來自不同地域人群的接觸日趨頻繁,昆明方言在其發(fā)展過程中不斷吸收、整合周圍世居民族、各地移民的語言成分從而形成了獨具特色的漢語方言,所以昆明方言是多樣的。當(dāng)下昆明是國家進(jìn)行西部大開發(fā)的重點城市,所以今天的新昆明方言又基于地域的調(diào)適,借鑒普通話及昆明周邊有影響的語言因素,使得其表達(dá)更加生動,成為了較為發(fā)達(dá)的漢語方言之一,所以昆明方言是動態(tài)的。
二、昆明方言和昆明城市文化的關(guān)系
(一)昆明方言反映昆明城市文化
1.昆明方言形成的歷史
昆明方言反映昆明城市文化,昆明方言的形成與云南地區(qū)的漢族移民史息息相關(guān)。在明朝,為了鞏固政權(quán),明朝政府采取了兩項重大措施,這就是移民實邊和駐軍。大批內(nèi)地漢族軍民到云南屯墾開發(fā),為便于交際,人們只能用彼此都懂的“通語”進(jìn)行交際,這對方言的形成起到至關(guān)重要的作用。這種前提,漢語當(dāng)仁不讓地成為昆明地區(qū)的通用語言。在這些移民中,以江南、江西、湖廣、南京一帶的人最多,江南、江西、湖廣、南京一帶移民的方言稱為“江淮方言”在移民融合而逐步形成一種通語的過程中的作用十分顯著。 “在文化方面,風(fēng)俗習(xí)慣、歲月時節(jié)、服飾飲食等,昆明地區(qū)與安徽、南京一帶地區(qū)有較大的相似性。”到了清初,華北、四川的移民也大量進(jìn)人云南,昆明成了聯(lián)明抗清的重要基地。抗戰(zhàn)期間,北方和沿海人口大量疏散入云南,昆明漢族人口亦隨之猛增。北方方言,亦在長期的歷史演變過程中不斷豐富昆明方言。 “形成動態(tài)多樣這一特點的次要的原因是受到統(tǒng)治階級的影響?!蹦切┳栽饕詠韥砝ッ鞣馔醍?dāng)官的集團(tuán),他們的“官腔”,老百姓也會跟著說,于是產(chǎn)生了方言中一些較為特殊的詞語和獨特讀音。比如昆明有一種糕點叫做“薩其馬”,這是一個蒙古語。昆明人把腌肉變質(zhì)的味兒叫“哈味”,叫這種肉為“哈肉”,也是蒙古語。這應(yīng)該是蒙古族統(tǒng)治者帶來的詞語。綜合了古今南北的詞語,當(dāng)然就顯得豐富了。
2.方言本身形成一種特殊的文化
方言作為“一方之言”,是一種文化,像不同種類的語言一樣, 每一種形式的語言都包含了一定的民俗習(xí)慣、文化傳統(tǒng)、心理積淀等信息。昆明方言中蘊含了相當(dāng)多的文化信息,由于昆明的漢族居民來自五湖四海,在某些時期,昆明就成為五方雜處,人文薈萃之地。特別是沐英、永歷帝、吳三桂這些統(tǒng)治集團(tuán)曾長駐昆明,他們都是窮奢極欲的,又見過大世面,大排場,他們?yōu)榱藵M足自身物質(zhì)上精神上的享受,必然從京城和那些經(jīng)濟文化發(fā)達(dá)的地區(qū)帶來和招雇來大批幕僚、工匠、廚師、藝人為他們服務(wù)。這樣,就使得昆明在建筑、縫紉、烹飪、歌舞以及各種吃食、玩耍等方面,都有相當(dāng)?shù)闹v究,達(dá)到很高的造詣。相應(yīng)地出現(xiàn)了關(guān)于縫紉、烹飪等方面的許多詞語和標(biāo)志各種名物的詞語,客觀上促成了昆明方言詞匯的豐富性。
“語言忠實地反映了一個民族的全部歷史和文化,忠實地反映了它的各種游戲和娛樂、各種信仰和偏見?!崩ッ鞣窖员旧砭褪抢ッ鞒鞘形幕囊徊糠郑且婚T古老的,有著深刻文化內(nèi)涵的語言,它是世代昆明人智慧的積累,是昆明城市文化的結(jié)晶體。
(二)昆明方言承載昆明城市文化
語言和文化是緊密相連的,方言承載了一方的文化,傳播和鞏固了這一方的文化。昆明方言承載了昆明漢族的文化、心理積淀。
1.昆明地名記載昆明城市文化
昆明地名記載的歷史文化。地名勾劃移民軌跡。現(xiàn)代昆明有一大批以“衛(wèi)、所、堡、營、屯、旗、官、莊、鋪”等為通名的地名。這些地名來源于明代的軍事制度。明王朝為了鞏固統(tǒng)治,保衛(wèi)和開發(fā)邊疆,在全國設(shè)立十多個都指揮使司,都可以下分設(shè)衛(wèi)、所。這些軍屯皆有固定的戍所,軍籍世代相傳,官兵都有家室,他們設(shè)屯聚居之處有的是未有村莊的荒地,于是帶軍屯色彩的地名就應(yīng)運而生,有的雖然原有村莊,舊村名也被新地名所取代。
2.從昆明方言中的商貿(mào)用語使用來解讀昆明城市文化
昆明方言中的商貿(mào)用語指的是昆明地區(qū)的商貿(mào)活動中所使用的那一部分昆明方言。民國時期,在昆明市區(qū)內(nèi),由于歷史而形成的固定于某些地段的繁華商業(yè)點,各有主要經(jīng)營項目,那一時期,有蔬菜市,以威遠(yuǎn)街舊藩臺衙門前的菜市為最大;花市,以近日公園,每早10時以前有插瓶鮮花出售。米市,在小西門等處;柴炭市,在勸業(yè)場(今五一電影院一帶)等處;古玩市,在寶善街等處。
建國以后,傳統(tǒng)的城市街已經(jīng)不存在了,但近30年來,出現(xiàn)了節(jié)日性城市街。每年春節(jié)、中秋節(jié)、端午節(jié)之前舉辦,節(jié)后結(jié)束,由商業(yè)部門組織,稱之為“年貨街”或“食品街”。場所基本固定,如雙塔路近日公園,主要銷售各種副食品、食品,也有工業(yè)品和工藝品。其用意在于集中充足的商品,方便群眾購買,同時增添一些節(jié)日氣氛。之所以稱為“街”,一是取進(jìn)行商貿(mào)活動的“街子”之意,二是帶上點農(nóng)村集市貿(mào)易的味道,為昆明地區(qū)各族人民所熟悉,并樂于接受。
3.當(dāng)下方言節(jié)目對昆明城市文化的傳播
云南電視臺第二頻道有一檔節(jié)目《大口馬牙》,是一檔方言節(jié)目。從方言的角度來看,這檔節(jié)目傳播和鞏固了昆明城市文化,節(jié)目中主持人用方言播報昆明新聞,小電影中,用詼諧幽默的昆明方言贊美和諷刺當(dāng)下的善惡美丑,從傳媒的角度看方言作為一種漢語文化被昆明地區(qū)的民眾普遍接受,昆明人對承擔(dān)這方文化的方言有著強烈的認(rèn)同感,昆明方言是昆明人的心理積淀。通過方言節(jié)目對城市文化的傳播效果比一般的人際交往范圍更寬,影響力更大。
(三)昆明城市文化對昆明方言的影響
昆明文化對昆明方言的影響表現(xiàn)為對昆明方言內(nèi)部要素的影響,影響昆明方言的觀念。
1.昆明城市文化影響昆明方言內(nèi)部要素
昆明市區(qū)方言內(nèi)部,存在著明顯差別:老派昆明方言(中年以上的人所說的昆明方言)同新派昆明方言(青年一代特別是青年學(xué)生所說的昆明方言)語音方面的差別。
①唇齒濁擦音聲母[v]消失或清音化
一部分古“微”母字,在老派昆明話中多讀作[v]聲母,如“無、舞、未、味、晚、萬、文、閉、問”等;新派昆明活則多讀作零聲母,單元音韻母[u],或以半元音[w]作聲母,不再有唇齒的摩擦。
②增加了復(fù)合音韻母
老派昆明方言中單元音韻母和二合元音韻母較多,新派則將一些單元音韻母的字讀作二合元音韻母,將一些二合元音韻母的字讀作三合元音韻母,象普通話的復(fù)合元音韻母一樣,增加了舌位動作。例如“盆、門、本、份、奮” ,“更、硬、聲、整” 等,老派昆明方言讀作鼻化單元音[?]韻,新派昆明方言讀作二合鼻化元音[??]韻。
與此相應(yīng),如“敦、頓、鈍、論、嫩、溫、穩(wěn)、準(zhǔn)、純”等,老派讀作二合鼻化元音[u?]韻,新派則讀作三合鼻化元音[u??]韻。
③[?]韻字變讀作[?]韻
老派昆明方言將“可、荷、賀、者、扯、讓、各、擱、惡、北、升、得、德、特、白、拆、窄、格、客、麥、芍、責(zé)、策”等,讀作[?]韻,這是區(qū)別新、老昆明話的一個重要特點;新派昆明方言則讀作[?],與北方話接近。
2.昆明城市文化影響昆明方言觀念
昆明方言觀念是昆明漢族人對昆明話的使用價值的看法,其中包括對昆明方言的地位、功能以及發(fā)展前途的看法。
普通話進(jìn)入昆明社會生活的范圍將越來越廣,而以昆明方言為主體的地方方言在較長歷史時期內(nèi)也不會被普通話替代,而是和普通話并存。這是由于昆明特殊的歷史文化背景,卻表現(xiàn)出多民族聚居地域上以漢文化為主體的格局。昆明人在使用昆明方言時傾注了極強的歸屬感,民族感情,使得昆明方言語言功能的持續(xù)穩(wěn)定,增強了“昆明人”的地域意識。
“語言決定操該語言的人的精神特點和世界觀。”洪堡特的這一觀點在后來美國和歐洲的新洪堡特主義者薩丕爾(Sapir)及其學(xué)生沃爾(Whorf)有所發(fā)展,薩丕爾—沃爾夫假說(Sapir—Whorf Hypothesis)認(rèn)為,“人類所使用的語言,決定著人們對世界的想象,人只能通過自己語言中的范疇和區(qū)別特征來認(rèn)識世界?!币坏﹩适Я四撤N語言,我們將無法描述一些獨特的事實。方言中的一些思想觀念和感情是普通話無法表達(dá)的,而方言卻可以傳遞出最私密,最精確的信息。昆明方言詞匯中“抖草” 、“嘈耐” 、“二醒二醒”,是昆明方言里特有的文化詞語,這些詞在普通話里以及別的方言詞匯系統(tǒng)里很難找到與之對應(yīng)的詞,這些思想觀念是統(tǒng)一的語言無法給予的。然而隨著時代的變遷、社會的發(fā)展,昆明方言在語音、詞匯方面有逐漸被普通話同化的趨勢,昆明方言中很多精華的部分也相應(yīng)消失,也就意味著昆明城市文化中最精華的部分消失了。那么昆明市民獨特的世界觀,獨特地看待事物的方式,思維的表達(dá)方式將會相應(yīng)消失,城市精神可以在城市居民的思維方式、行為方式和生活方式中表現(xiàn)出來。方言是城市精神的體現(xiàn),而城市精神又是城市文化的一部分,所以昆明城市文化中的精神文化相應(yīng)消失。
三、昆明城市文化發(fā)展和昆明方言相互作用
(一)昆明城市文化發(fā)展對昆明方言詞匯的用法影響
1.昆明方言詞匯的文化內(nèi)涵變遷之調(diào)查
(1)調(diào)查范圍及方法
昆明方言詞匯中有很多動詞及形容詞較有特色,并具有深厚的文化內(nèi)涵。因此,本調(diào)查對《昆明方言詞典》和《昆明方言詞源斷代考辯》中的詞語進(jìn)行了篩選,選出動詞及形容詞各兩個,一一列出它們的語音、詞義、出處及用法,對昆明市西山區(qū)某單位小區(qū)的10戶人家共44位昆明人進(jìn)行了提問式調(diào)查,老、中、青三代,抄錄了老(中)年人及青年人的口頭語,和普通話進(jìn)行對比,說明昆明城市文化發(fā)展對昆明方言詞匯的用法影響。在被調(diào)查者中,昆明人共44人,老年人(60歲以上)有10人是昆明人,中年人(40一60歲)有24人是昆明人,青年人(12一40歲)有6人是昆明人,其余4人是兒童。
(2)調(diào)查結(jié)果及詞語對比分析
通過調(diào)查發(fā)現(xiàn),這4個昆明方言詞在老年和青年人中使用的情況差別很大。100%的老年人知道這些詞語的含義及用法,并使用這些詞語;85%的中年人知道這些詞語的含義及用法,但一部分已不常用;青年人,特別是18歲以下的青年人,只聽過這些詞語的15%,對用法比較含糊,并且對其余80%的詞語根本不知道也不使用。在老年人使用的詞語中有相當(dāng)一部分繼承了古代的用法,有的則在古代用法的基礎(chǔ)上有所改變,而青年人使用的語言與現(xiàn)代漢語的普通話接近或完全一致。從以下4個詞語的對比分析中可以看出其變化。
①尾(魏晉南北朝詞源) [uei?3]:指跟隨,尾隨,作動詞。見范《后漢書·岑彭傳》:“囂出兵尾擊諸營,彭殿為后拒?!崩钯t注:“尾謂尋其后擊之?!爆F(xiàn)在昆明方言中使用古義。老年人說:“去嘛,你尾的他去?!蹦贻p人說:“去嘛,你跟著他去?!逼胀ㄔ挘喝グ桑愫退黄鹑?。
②逗(上古詞源) [t?u212]:指遇合,相遇,作動詞。見《說文》:“逗,遇也。”昆明方言使用古義。老年人說:“你是在哪點兒逗著小王呢?”年輕人說:“你是在哪點兒遇著小王呢?”普通話說:你是在哪里遇到小王的?
③撐拖(宋代詞源) [□s□?33 t□?33]:指漂亮,作形容詞。見《西廂記》卷一:“臉兒稔色百媚生,出得門兒來慢慢地行,便是月殿里嫦娥,也沒恁地?fù)??!崩ッ鞣窖灾惺褂霉帕x。老年人說:“你兒子長呢太撐拖了?!蹦贻p人說:“你兒子長呢太帥氣了?!逼胀ㄔ挘耗銉鹤娱L得太帥了。
④相因(宋代詞源) [?i□33 i33]:指便宜,作形容詞。見《西游記》第八十四回:“趙寡婦道:‘每位該銀五錢,連房錢在內(nèi)?!姓咝Φ溃骸嘁虬?!我那里五錢銀子還不夠請小娘兒哩。’”昆明方言中使用古義。老年人說:“今兒日呢小萊相因得很?!蹦贻p人說:“今天呢小菜便宜得很?!逼胀ㄔ挘航裉斓氖卟吮阋说煤?。
諸如此類還有“包攤”、“顛東”、“疑著”等都是典型的昆明方言詞匯,通過調(diào)查可以看出,以上詞語的詞源距今多達(dá)一千多年,少則一百多年,且很多出自春秋、戰(zhàn)國時期文學(xué)典籍、詩詞歌賦以及元明清戲曲。這些詞語典雅、寓意豐富、有地方特色,既能表情達(dá)意又有著豐富的文化底蘊,隨著時代的發(fā)展,昆明城市文化發(fā)展也未能影響這些底蘊深厚的詞語的讀音、意義及用法,少部分詞語使用轉(zhuǎn)義,大部分詞語使用古義。昆明方言詞語對昆明城市文化的傳承具有重要作用。老一輩昆明人仍然廣泛在日常生活中運用這些詞,把昆明文化傳承下去。然而,青年一代昆明人使用的昆明方言詞匯和普通話有很多相似之處。
2.昆明城市文化發(fā)展對市民話語方式的影響
由于社會的發(fā)展,昆明已由一個南方小城發(fā)展成為一個對外開放和國際接軌的都市。昆明與省外的交往日益頻繁,方言之間相互滲透,不同文化間的交融。電影、電視和無線電廣播以及網(wǎng)絡(luò)的普及和深入,對于易于接受新鮮事物的青年一代必然產(chǎn)生重大影響,使他們的方音發(fā)生了一些明顯的變化,總的趨向是逐漸向普通話靠攏。這就使得昆明市民的價值觀、思考問題的方式、表達(dá)方式逐漸被同化。原有獨特的昆明古老的城市文化漸漸消失。
(二)從昆明方言的傳承看昆明城市文化發(fā)展
上文所述,從語音方面來說,昆明方言具有平直的特點,語音個性形成的原因主要是由于長期以來昆明地廣人稀,土地肥沃,優(yōu)越的地理環(huán)境,謀生是比較容易的,人們?nèi)菀椎玫綔仫?,性情較為溫和,同時,容易養(yǎng)成疏懶恬退的生活態(tài)度,有這樣的惰性,作用在語言上,也就形成平直舒緩,松弛低沉的個性了。從詞匯方面看,昆明由于地處西南邊疆,與越、緬、老等國接壤,其語言的發(fā)展速度和影響比起中原和長江中、下游地區(qū)自然較緩漫,因此至今還保留了很多上古、元明清時代以及昆明地方戲—花燈戲當(dāng)中的詞語。
昆明方言不斷適應(yīng)社會的發(fā)展。昆明城市化進(jìn)城導(dǎo)致昆明市民話語方式的現(xiàn)代化、標(biāo)準(zhǔn)化、統(tǒng)一化,向普通化靠攏,昆明方言文化的流失或許帶有一定的歷史必然性,但是,由于方言中保留著昆明城市歷史文化的積淀,所以對其加以發(fā)掘、保護(hù)、研究是很有必要的。當(dāng)下是全球化、全國流動化的時代,外來文化使得人們在習(xí)焉不察中驚覺,發(fā)現(xiàn)了昆明城市文化和其他城市文化的差異。昆明方言承載鞏固和傳播昆明城市文化,我們只有傳承昆明方言才能更好地發(fā)展昆明城市文化。
參考文獻(xiàn):
[1]柴毅龍.城市文化與昆明精神[J]昆明師范高等??茖W(xué)校學(xué)報,2006 ,28(3):52.
[2]龍東林.昆明城市現(xiàn)代化建設(shè)研究[M].昆明:云南科技出版社,2005:115.
[3]張映庚.昆明方言的淵源[A].龍東林.昆明歷史文化[C].昆明:云南出版集團(tuán)公司,云南科技出版社,2008:466.
[4]彭發(fā)興.試論云南方言詞語的幾個特點[J].紅河學(xué)院學(xué)報1986(1):174.
[5][英]帕默爾.語言學(xué)概論[M].北京:商務(wù)印書館,1983
[6][德]威廉·馮·洪堡特.論人類語言結(jié)構(gòu)的差異及其對人類精神發(fā)展的影響[M].北京:商務(wù)印書館,2008:36-37.
[7][美]薩丕爾.語言論[M].北京:商務(wù)印書館,1985
[8]張華文,毛玉玲.昆明方言詞典[M].昆明:云南教育出版社,1997:152,506,135.
[9]張華文.昆明方言詞源斷代考辨[M].北京:民族出版社,2002:8-9,14,42-43,48,64,91,100-101,176-177,206-207.