摘 要:廣告語言中的語法偏離現(xiàn)象是一種特殊的語言現(xiàn)象,它的出現(xiàn)頻率決定了其是不容忽略的。針對(duì)這一特點(diǎn),本文對(duì)電視商業(yè)廣告語言中的語法偏離現(xiàn)象的研究概況、類型、緣由及作用進(jìn)行了分析。筆者希望通過本篇文章,能夠?qū)@種語法偏離現(xiàn)象進(jìn)行追根溯源,并從文體學(xué)的角度對(duì)其進(jìn)行合理的解釋,探求其在廣告語言中的作用,同時(shí)也希望能對(duì)電視廣告理論有所完善,對(duì)電視廣告的創(chuàng)作有所幫助。
關(guān)鍵詞:電視商業(yè)廣告語言;語法偏離現(xiàn)象;類型;緣由;陌生化
作者簡介:汪冬潔,北京人,現(xiàn)就讀于中國傳媒大學(xué),為10級(jí)漢語言文字學(xué)研究生。
[中圖分類號(hào)]:H146[文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼]:A
[文章編號(hào)]:1002—2139(2012)—18—0—02
1.緒論
1.1研究對(duì)象
本文的研究對(duì)象為電視商業(yè)廣告語言。電視廣告采用以畫面、聲音相結(jié)合的表現(xiàn)手段,表現(xiàn)力強(qiáng)、感染力大、覆蓋面廣。其主要分為公益廣告和商業(yè)廣告,本文研究范圍僅限于商業(yè)廣告中各種產(chǎn)品的廣告,廣告中有許多新鮮有趣的語言現(xiàn)象,值得從語言學(xué)的角度加以考察研究。
1.2關(guān)于語法偏離現(xiàn)象的界定
狹義的語法是指客觀存在著的語言的結(jié)構(gòu)規(guī)律。在一些商業(yè)電視廣告語言中,常常會(huì)出現(xiàn)不符合現(xiàn)代漢語語法規(guī)則現(xiàn)象,即廣告語言的語法偏離現(xiàn)象。
1.3商業(yè)電視廣告語言中語法偏離現(xiàn)象研究現(xiàn)狀概論
上世紀(jì)關(guān)于廣告語言的專著就有近十種,而二十世紀(jì)以后,廣告語言的研究更加深入,角度也更加多樣。人們對(duì)廣告語言的研究范疇、研究方法,廣告語言的傳播方式,廣告語言的規(guī)范化,廣告語言的民族性和世界性等問題都進(jìn)行了深入探討。這個(gè)時(shí)期的廣告語言研究選題不大,卻很有深度。
在這其中,研究電視廣告語言的成果很多,但多是一些總結(jié)性著作或研究。這其中會(huì)涉及到一些對(duì)語法偏離現(xiàn)象的研究,但是具有針對(duì)性的深入研究很少。
1.4選題意義
電視商業(yè)廣告方興未艾,其語法偏離現(xiàn)象也是越來越常見,甚至很多廣告人在策劃廣告語的時(shí)候會(huì)刻意的采用這樣的手法,從而使得廣告語言變得意味無窮,加深受眾的對(duì)廣告產(chǎn)品的印象。我們的研究希望可以驗(yàn)證、彌補(bǔ)從語法角度出發(fā)的空白,并對(duì)電視廣告的創(chuàng)作有所幫助。
1.5語料來源及研究方法
通過閱讀圖書及網(wǎng)絡(luò)搜索引擎搜集語料,所收集的語料按照產(chǎn)品類型分為食品類、電器類、護(hù)膚類、服飾類、日常生活用品類、房地產(chǎn)類、汽車類共七類。研究方法主要有定量分析與定性研究相結(jié)合的方法以及描述性研究法。
2.電視商業(yè)廣告語法偏離現(xiàn)象的類型
根據(jù)語料進(jìn)行觀察,歸納出廣告語言中出現(xiàn)語法偏離現(xiàn)象例子主要有三大類,詞類活用、特殊的結(jié)構(gòu)搭配和語序的變異。
2.1詞類活用
各類詞在句子中充當(dāng)?shù)某煞忠话阌幸欢ǖ姆止?,但是在電視廣告語言中常會(huì)出現(xiàn)詞類活用的現(xiàn)象,制造語言的新鮮感,吸引受眾的興趣。
2.1.1名詞活用為動(dòng)詞
日新月異,天天新款。 ——天天牌時(shí)裝廣告
天天是品牌的名稱,為名詞,但在這則廣告語中被用作了動(dòng)詞。這樣的用法既能直接在廣告語中突出品牌的名稱,還寓意著天天牌時(shí)裝天天讓您穿新衣。
2.1.2名詞活用為形容詞
(a)食得滋味,食得開心。 ——某餅干廣告
(b)更便利,更氣派,更個(gè)性。 ——某房地產(chǎn)廣告
例(a)中的“滋味”和例(b)中的“個(gè)性”都是名詞,在此當(dāng)作形容詞用?!白涛丁币辉~能讓人回味無窮,“個(gè)性”這個(gè)詞也正好對(duì)準(zhǔn)了一些追求個(gè)性的人群的喜好。
2.1.3動(dòng)詞活用為名詞
最新夏普雅致居室分體式空氣調(diào)節(jié)機(jī),當(dāng)是品味之家必然之選 ——某空調(diào)廣告
“品味”是動(dòng)詞,意思是“品嘗”?,F(xiàn)在廣告有把它作名詞使用的,如“高品味”等?!捌肺丁憋@示了這個(gè)商品的高品質(zhì),體現(xiàn)產(chǎn)品擁有者高雅精致的生活情趣。
2.1.4不及物動(dòng)詞作及物動(dòng)詞
敢于挑戰(zhàn)自己,做個(gè)時(shí)代女性 ——某衛(wèi)生巾廣告
“挑戰(zhàn)”是不及物動(dòng)詞,但是在這里后面都跟了名詞,變成了及物動(dòng)詞的性質(zhì)。
2.1.5形容詞活用為名詞
把新鮮直接拉出來 ——冰箱廣告
“新鮮”是形容詞,卻被用作了名詞。而且把字句一般都接名詞,這里的搭配也是比較特殊的。
2.1.6形容詞活用為動(dòng)詞
多一次交道,深一次感情! ——汽車廣告
“深”為形容詞,這里意為“加深”,活用做了動(dòng)詞。
2.1.7形容詞的使動(dòng)用法
白嫩皮膚 ——某護(hù)膚品廣告
“白嫩”是典型的形容詞,在這里,白嫩皮膚的意義是使你的皮膚變得白嫩。
2.1.8區(qū)別詞活用為形容詞、名詞
(a)不銹鋼飾,佳麗唯一 ——某裝飾材料廣告
(b)再添浪漫情趣,我一萬次的唯一 ——某化妝品廣告
區(qū)別詞“唯一”在這里分別用作了形容詞和名詞。
2.2語法結(jié)構(gòu)的特殊搭配
語法結(jié)構(gòu)的特殊搭配就是橫向組合結(jié)構(gòu)中語言成分(詞語)偏離語法規(guī)則的特殊搭配。
2.2.1特殊的主謂搭配
擋住紫外線,肌膚潤白青春。 ——玉蘭油潤白潤膚系列廣告
主謂搭配不合規(guī)范。“肌膚潤白”或“肌膚青春”或“肌膚潤白青春”構(gòu)不成陳述被陳述的關(guān)系,是不和語法規(guī)范的。同時(shí),“潤白”和“青春”也構(gòu)不成主謂結(jié)構(gòu)。
2.2.2特殊的動(dòng)賓搭配
穿出健康,穿出溫情 ——某服裝廣告
按照漢語語法規(guī)則,這條廣告犯了“動(dòng)賓搭配不當(dāng)”的語病。但從效果上看,這種打破常規(guī)的說法,既體現(xiàn)個(gè)性,避免雷同,又簡潔凝練,形象生動(dòng)。
2.2.3特殊的聯(lián)合短語搭配
維妮雅乳液使您的肌膚滋潤而又健康。 ——維妮雅乳液廣告
因?yàn)椤皾櫚住笔切稳菰~,“青春”是名詞,詞性不同,理應(yīng)不能搭配。但是廣告語言中這樣運(yùn)用,會(huì)讓受眾接受到更多產(chǎn)品信息,了解產(chǎn)品。
2.2.4特殊的定語、中心語搭配
個(gè)性居室,精致品味。 ——房地產(chǎn)廣告
“精致”“品味”狀中搭配不當(dāng),“精致”不能作狀語,只能作定語。
2.2.5特殊的量詞搭配
撥開濃濃的晨霧,迎接紅紅的太陽,共尋一個(gè)溫暖——某皮裝廣告
這個(gè)例子中的量詞“一個(gè)”后面一般接名詞,然而這里的“溫暖”是一個(gè)形容詞。
2.2.6特殊的副詞修飾名詞搭配
克利策啤酒,很德國,很德國——克利策啤酒廣告
在現(xiàn)代漢語的語法規(guī)范中,副詞不可以直接修飾名詞,即“很德國”這種搭配原則上是不允許的, 但這里,“德國”能顯示出該啤酒的醇正德國風(fēng)味,這一點(diǎn)能夠非常有效地引發(fā)受眾的地域聯(lián)想。
2.3語序的變異
語序不同,表達(dá)的意義也不同,但在廣告語言里,在一定的范圍內(nèi)打破正常的語序,以造成強(qiáng)調(diào)、加強(qiáng)語氣等特殊語言效果,能夠使受眾重新解讀原句與新句的意義,延長他們關(guān)注的時(shí)間。這是廣告語中經(jīng)常采用的方法,它通過詞語位置次序的變換,使語義凸現(xiàn)出焦點(diǎn)信息。例如:
隨您所欲方向。 ——某錄像機(jī)廣告
這句話的正常語序應(yīng)該是 “方向隨您所欲”。這則廣告想要傳遞的信息是錄像機(jī)靈活的畫面操縱功能。在廣告語里,語序被刻意顛倒之后,突出“隨您所欲”,從而加深了受眾對(duì)產(chǎn)品的印象。
3.對(duì)廣告語言語法偏離現(xiàn)象緣由分析
從以上三大類的例子來看,無論是名詞、動(dòng)詞、形容詞等活用作其他類詞,還是本不能組合而變得能夠組合的一些語法現(xiàn)象,如主謂、動(dòng)賓錯(cuò)搭,副詞和名詞的組合,量詞修飾動(dòng)詞、形容詞等,還是語序的變異,都是違反了現(xiàn)代漢語語法規(guī)則的,但是在廣告語言中,這樣的特殊使用不僅沒有讓人覺得反感,反而更多的是一種認(rèn)同和接受,這表現(xiàn)了廣告對(duì)語言運(yùn)用的極大的靈活性。
3.1廣告語言是一種特殊的語言
我們知道,廣告語言的目的要把產(chǎn)品的信息以最大的傳播效果傳播給受眾,因此首先就必須要引起受眾的注意。同時(shí),廣告語言的傳播是施與受的關(guān)系,它處于傳播者的位置,跟受眾無法進(jìn)行語言的交流。因此,在這樣明確的目的和特殊的語境下,作為一則好的廣告語而要把自己的產(chǎn)品信息更好地傳給受眾,就必須先要吸引受眾的注意。
美國廣告大師E.S路易斯就把他提出AIDI原則中的“吸引注意(Attention)”作為廣告的首要原則,可見廣告吸引受眾注意力的重要性。常規(guī)的語言運(yùn)用很難達(dá)此目的,因此必須要對(duì)原有用法加以突破和發(fā)展,這就出現(xiàn)了偏離的現(xiàn)象,而恰恰是偏離的現(xiàn)象,才引起了受眾的興趣和注意,在興趣和注意的作用下,受眾才有了接受信息的可能和行動(dòng)。因此,這些偏離現(xiàn)象是廣告活動(dòng)所產(chǎn)生的必然現(xiàn)象,是廣告活動(dòng)要求通過藝術(shù)化來提高效果的規(guī)律的自然體現(xiàn)。當(dāng)原有的方式不能滿足廣告活動(dòng)的需要或使人產(chǎn)生厭煩情緒時(shí),新的偏離也就隨之而產(chǎn)生了。
3.2廣告語言的創(chuàng)新性要求
按照心理學(xué)的觀點(diǎn)(祁幸民等,2003),要引起人對(duì)客觀世界的注意,就應(yīng)當(dāng)使刺激物具備新奇的特點(diǎn)。
廣告因其特殊的性質(zhì),它運(yùn)用的語言就更要講究創(chuàng)造性。常規(guī)語言容易給人帶來感覺和知覺上的麻木,毫無新意的廣告語言只會(huì)讓人們熟視無睹,沒有興趣去深入了解。要防止廣告讓人視而不見、聽而不聞的現(xiàn)象,就要通過創(chuàng)造性的語言吸引受眾的眼球、刺激他們的耳膜,引起他們的注意。因此,廣告除了要在圖畫、音樂、燈光等非語言因素方面創(chuàng)新外,廣告語言的運(yùn)用也是非常考究的。
4.基于陌生化理論對(duì)電視商業(yè)廣告語言語法偏離現(xiàn)象的解釋
通過上文的例證分類和分析,我們可以知道電視商業(yè)廣告語言語法偏離現(xiàn)象的出現(xiàn)是因?yàn)閺V告語言這種特殊語言的特性決定的,廣告語言要求新奇要求創(chuàng)新,那么在語法上也需要有所突破。但是,這樣的語法偏離現(xiàn)象為什么能夠?yàn)榇蟊娝邮??同時(shí),又怎樣才能讓受眾在鋪天蓋地的現(xiàn)代廣告世界中讓你的產(chǎn)品信息得到最大化的傳播呢? 我們可以用陌生化的理論來解釋。
4.1陌生化理論的定義
“陌生化”這一概念最早出現(xiàn)在俄國形式主義者維克托·什克洛夫斯基著名的論文《作為手法的藝術(shù)》(Art as Technique)。使藝術(shù)所描繪與表現(xiàn)的事物變得陌生,就是所謂的“陌生化”,有時(shí)又被稱為“反?;被蛘摺捌娈惢??!澳吧?概念是相對(duì)于“自動(dòng)化” (automatization)而言的。(出自許力生《文體風(fēng)格的現(xiàn)代透視》2002) 它包括兩層含義:( 1)相對(duì)于日常語言而言,指不符合日常語言的邏輯規(guī)則與語法規(guī)則;( 2)相對(duì)于文學(xué)內(nèi)部語言而言,指反熟悉性與反慣例性。
“陌生化”可以理解為是語言的一種特殊運(yùn)用,通過改變語言的固有模式,打破人們習(xí)慣化的機(jī)械反應(yīng),從而使人們從另一個(gè)角度重新認(rèn)識(shí)事物,而且人們的注意力集中到新穎的語言形式本身,也利于繼而提高其進(jìn)一步探索語言內(nèi)容的興趣。
4.2基于陌生化理論對(duì)電視商業(yè)廣告語言語法偏離現(xiàn)象的解釋
本文收集的廣告語言語法偏離現(xiàn)象可以說是運(yùn)用了“陌生化”技巧,改變常規(guī)的語法規(guī)則,打破存在人們思維中固有的語法體系。廣告語言的語法偏離現(xiàn)象使語言變得陌生,使形式變得困難,以增加感覺的難度和時(shí)間長度,從而產(chǎn)生新鮮感,以致引起受眾對(duì)廣告的興趣與注意。
在語言的發(fā)展過程中,其系統(tǒng)內(nèi)部規(guī)律和法則是有章可循的。這些規(guī)律有著自身的一套特點(diǎn)和約定俗成的規(guī)范形式,尤其是符合詞語的語法、語義搭配規(guī)律、邏輯常理或言語習(xí)慣等。有人會(huì)認(rèn)為這種破壞語法規(guī)范的行為不值得提倡,但廣告語言作為一種藝術(shù)的表達(dá),同詩歌等文學(xué)語言一樣,允許在一定限度內(nèi)打破常規(guī), 對(duì)一些固定形式的進(jìn)行超越、突破。從而讓廣告語言能夠在最短的時(shí)間內(nèi)吸引最多的受眾關(guān)注,從而達(dá)到傳播的效果。
5.結(jié)語
本文從語料出發(fā),對(duì)廣告語言中語法騙了現(xiàn)象進(jìn)行分類,并分析出這種現(xiàn)象的出現(xiàn)是由于廣告語言的特殊性造成的,而達(dá)到這種特殊性是通過語言的陌生化實(shí)現(xiàn)的。
“陌生化”通過“破壞”人們常規(guī)的語法習(xí)慣,讓廣告語言變得新奇,從而使得人們加大理解是難度,引起思考,從而讓受眾對(duì)廣告信息產(chǎn)生深刻的印象。
參考文獻(xiàn):
[1]、 許力生. 文體風(fēng)格的現(xiàn)代透視[M].浙江:浙江大學(xué)出版社,2006年.
[2]、胡壯麟. 理論文體學(xué)[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,2000年.
[3]、于根元的. 廣告語言教程[M].陜西:陜西人民教育出版,1998年