摘要:網(wǎng)絡(luò)語言作為一種社會(huì)現(xiàn)象及文化現(xiàn)象正隨著網(wǎng)絡(luò)發(fā)展而備受人們的喜愛,并且諧音雙關(guān)修辭幾乎成為近年來全民網(wǎng)絡(luò)造詞運(yùn)動(dòng)中首選造詞方法。本文主要針對(duì)近年來網(wǎng)絡(luò)流行詞語中的諧音雙關(guān)現(xiàn)象,嘗試分析其功能及文化蘊(yùn)涵。
Abstract:Network language is a kind of social phenomenon and cultural phenomenon with the development of network technology has attracted more and more people ,And homophonic pun rhetoric almost in recent years become a national network of word movement in the preferred word.This paper is aimed at in recent years the network popular words of homophonic puns phenomenon, tries to analyze the function and cultural implication.
關(guān)鍵詞:諧音;諧音雙關(guān);網(wǎng)絡(luò)流行詞語;諧音雙關(guān)文化蘊(yùn)涵
Key Word:Homophonic;homophonic pun;popular words of network;cultural implication of homophonic puns
[中圖分類號(hào)]:H1 [文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼]:A
[文章編號(hào)]:1002-2139(2012)-12-0120-01
一、諧音及其文化魅力
1、諧音的定義
諧音,是一種包容了語言運(yùn)用過程中借助于音同或音近的語音特點(diǎn)來表達(dá)意思,從而造成一種特殊效果的語言現(xiàn)象。諧音在一定的語言情境中,有意使話語生發(fā)出“言外之意,弦外之音”的特殊表達(dá)技巧。諧音現(xiàn)象普遍存在于多種語言之中,漢語現(xiàn)象尤其,正如薩皮爾所說,“每一種語言本身都是一種集體的表達(dá)藝術(shù),其中隱藏著一些審美的因素——諧音這一語言運(yùn)用過程,在現(xiàn)在的網(wǎng)絡(luò)交際中獲得了格外旺盛的生命力。”
2、諧音的文化魅力
漢語語音尤其是諧音對(duì)漢文化的滲透是多方面的。它成為文人騷客手中的娛樂方式,逢友把酒,以文寄情,以詩托意,幾乎成為中國文人的文化傳統(tǒng);它成為市井俚人的口頭詼諧語或問簽,或問卦,都是借助于特定的諧音方式來渲情。漢語語音造詞中的諧音修辭成為解密漢民族的雅文化與俗文化的一把鑰匙。
二、網(wǎng)絡(luò)語言中的諧音雙關(guān)現(xiàn)象
1、諧音雙關(guān)的定義
諧音雙關(guān)是利用詞語同音或近音的條件,使其既具有本身的表意作用,又可以從其表意中引出含意,而以含意為主,構(gòu)成一語雙關(guān)的效果。使用者有意識(shí)地使用同一話語在特定語境中包含表里雙重意義,表層義與深層義之間存在著主與次、真與假、顯與隱的關(guān)系。
2、網(wǎng)絡(luò)流行詞語中的諧音雙關(guān)現(xiàn)象
網(wǎng)絡(luò)語言以其生動(dòng)風(fēng)趣以及個(gè)性化強(qiáng)的特點(diǎn),為漢語增添了活力,諧音雙關(guān)的特質(zhì)符合了網(wǎng)絡(luò)語言的要求?,F(xiàn)對(duì)2009年—2011年網(wǎng)絡(luò)流行詞語中的諧音雙關(guān)現(xiàn)象進(jìn)行如下分析。
(1)神馬。“神馬”是“什么”的諧音,“神馬都是浮云”乃是“什么都是浮云”的諧音雙關(guān),意思是什么都不值得一提。而“神馬”和“浮云”的神奇之處,則是當(dāng)這兩個(gè)詞結(jié)合在了一起,便可組成萬能金句,推之四海而風(fēng)靡。
(2)鴨梨 。“鴨梨”是“壓力”的諧音,“鴨梨很大”是“壓力很大”的諧音雙關(guān)。百度某一才子不知是故意的還是無意的把“壓力”打成“鴨梨”,但卻使百度里無數(shù)人模仿?!傍喞嫔酱蟆币仓饾u走紅。
(3)蒜你狠系列 。蒜你狠系列屬于綜合造詞法中的諧音雙關(guān)造詞法,“蒜你狠”系列表層義是大蒜等物價(jià)上漲,超出了合理范圍,深層義則是民眾對(duì)一系列物價(jià)飛漲的關(guān)注與它是繼“蒜你狠”后的又一流行用語。糖高宗、姜你軍、油你漲、蘋什么、鴿你肉,大批三字經(jīng)猶如一副推倒的多米諾骨牌,形象地展示出食品接力漲價(jià)的現(xiàn)狀和群眾的無奈和抗議。
網(wǎng)絡(luò)流行語也存在一些諧音雙關(guān)的現(xiàn)象,例如:“都說姐漂亮,其實(shí)都是妝出來的?!奔仁腔瘖y化出的效果又是刻意“裝”出來展現(xiàn)在世人面前;“人生就像打電話,不是你先掛,就是我先掛!”這種“同音同形”的諧音雙關(guān)形式,往往都是跨越了結(jié)構(gòu),形成了語音雙關(guān)與結(jié)構(gòu)雙關(guān)的重合,因此,語音上看,可視為“語音雙關(guān)”,結(jié)構(gòu)上看,也可以看做一種“語法雙關(guān)”。
三、諧音雙關(guān)現(xiàn)象的文化意蘊(yùn)
諧音雙關(guān)的大量使用與漢語使用者的文化審美及中國人獨(dú)特的思維方式有密切的聯(lián)系。1、漢語使用者的文化心理特點(diǎn)。孔子認(rèn)為“情欲信,辭欲巧?!睗h民族文化心理的一個(gè)重要方面就是趨吉避兇,擁有強(qiáng)烈的人文精神,濃重的懷舊情感。千百年來來,民間圖案花紋中蝙蝠是用得最多、最普遍的,主要是因?yàn)椤膀稹迸c“?!毕嘀C音。用梅花鹿形象表示“祿”。2、漢語使用者的文化審美與思維模式:中國文化傳統(tǒng)重集體,重倫理;中國人的思維方式是綜合的。在“諧音雙關(guān)”在中英語里有所反映:漢語的“諧音雙關(guān)”用作委婉含蓄表達(dá)方式的居多,而英語則以表現(xiàn)幽默風(fēng)趣為主。
結(jié)語
諧音雙關(guān)是漢語語音方面的突出特征之一,諧音雙關(guān)已經(jīng)成為近年來網(wǎng)絡(luò)流行詞語中一種十分有效的語音銜接手段。諧音雙關(guān)具有的含蓄蘊(yùn)藉及其現(xiàn)此隱彼的特點(diǎn)皆得益于中國人豐富而奇特的心理聯(lián)想。
參考文獻(xiàn):
[1]、黃伯榮,廖旭東.現(xiàn)代漢語(增訂三版)[M].北京:高等教育出版社,2004.
[2]、王希杰.漢語修辭學(xué)(增訂版)[M].北京:商務(wù)印書館社,2004.
[3]、郭錦桴. 漢語與中國傳統(tǒng)文化(修訂本)[M].北京:商務(wù)印書館社,2010.
[4]、李樹輝.漢語文化要略[M].烏魯木齊:新疆教育出版社,2003.3
[5]、王蘋.漢語修辭與文化 [M].杭州:浙江大學(xué)出版社,2007.