摘 要:文章內(nèi)容包括如下三部分:(一)2012年度教育部人文社會科學(xué)研究項目“百年中國語言學(xué)思想史”申報書原件;(二)項目申報前由西華師范大學(xué)語言學(xué)學(xué)科專家組織的相關(guān)論證、答辯會紀(jì)略;(三)筆者針對這個項目向?qū)W界發(fā)出的公開征集指導(dǎo)意見信。
關(guān)鍵詞:語言學(xué)思想史 百年 民國語言學(xué)史
2012年度教育部人文社會科學(xué)研究一般項目開始申報時,筆者以主持人身份、吸收賴慧玲博士作為課題組成員申報了“百年中國語言學(xué)思想史”這個項目。這個項目筆者思考了五六年之久。為了幫助申報者診斷論證書并盡可能提供一些學(xué)術(shù)上的幫助,西華師范大學(xué)語言學(xué)學(xué)科的專家組織了一個答辯委員會對申報書進(jìn)行指導(dǎo)。答辯委員會由査中林教授、楊超教授、康健教授、楊小平教授、曾曉舸副教授、賴慧玲博士、廖德明博士、鄧春琴博士等專家組成。下面,筆者附出課題申報書原件,對于答辯委員會提出的相關(guān)問題則在“申報書”中用下劃線以數(shù)字序號①②③④⑤等標(biāo)出。這個項目現(xiàn)已獲得教育部批準(zhǔn)立項,筆者將會兢兢業(yè)業(yè)、認(rèn)認(rèn)真真地來做這項研究。在這里,筆者還向國內(nèi)外語言學(xué)專家們發(fā)出一份公開征集指導(dǎo)意見信,誠心誠意地向各位專家學(xué)者征求指導(dǎo)意見。對于任何一條意見筆者都會重視,尊重原創(chuàng)觀點并且絕不掠美。筆者相信,任何學(xué)術(shù)都是公共的而不是個人的,即便是“填補學(xué)術(shù)空白之作”也不可能完全歸屬于個人。
本文內(nèi)容包括三部分:申報書原件、論證答辯會紀(jì)略、向?qū)W界發(fā)出的公開征集指導(dǎo)意見信。對它們?nèi)绻邢鄳?yīng)的補充說明,筆者則在每一部分的小標(biāo)題下面略作注釋,以期這三大部分內(nèi)容有機、有序、系統(tǒng)。
一、申報書原件
以下為申報書原件,分段序號是本文寫作時所加,并不是原申報書中的序號。為了版面清晰一些,本文把原申報書的部分段落加以合并,以免顯得段落過多、版面不太容易處理,內(nèi)容無所改動。另外,原申報書中的“前期成果”和“相關(guān)參看文獻(xiàn)”在此省略,未加附出。申報書執(zhí)筆者為薄守生,申報時在列舉相關(guān)“前期成果”時列舉了賴慧玲的部分研究成果。
(一)本課題研究的理論和實際應(yīng)用價值
本課題所研究的“語言學(xué)思想”具有時代性、群體性和社會性,與語言學(xué)家的個人語言學(xué)思想不盡相同。最近100年(1911~2011年)是中國語言學(xué)史上的重要時期。其中,前半期是由傳統(tǒng)語言學(xué)向現(xiàn)代語言學(xué)轉(zhuǎn)型的重要時期,或者說是現(xiàn)代語言學(xué)產(chǎn)生、發(fā)展的時期,弄清楚這一時期的語言學(xué)研究狀況對于語言學(xué)的發(fā)展有重要學(xué)術(shù)意義。后半期是語言學(xué)大發(fā)展時期,也需要進(jìn)行總結(jié)。
本課題意在“彰顯”中國語言學(xué)的“靈魂”。百年來,中國語言學(xué)有了很大發(fā)展,這不是“沒有‘思想’、沒有‘靈魂’的行尸走肉”的100年(魯國堯《就獨獨缺〈中國語言學(xué)思想史〉???》中的原話①)。以往,人們對這100年的中國語言學(xué)史所隱含的“語言學(xué)思想”重視不夠,現(xiàn)在我們應(yīng)該對它做出全面的挖掘。這種挖掘體現(xiàn)出了三個方面的價值:1.把“隱含”的語言學(xué)思想靈魂“彰顯”出來,具有“透過現(xiàn)象看本質(zhì)”的研究意義。2.把“語言學(xué)思想”研究和“語言學(xué)史”研究結(jié)合起來。我們既要認(rèn)真整理、研究語言學(xué)史料,又要探索其中的“語言學(xué)思想”內(nèi)涵。3.“客觀”是本研究的重要意義所在。公正地看待歷史上的“學(xué)派分歧”和“門戶之見”,不苛求古人,不媚奉權(quán)貴②,不見異思遷,不先入為主,立足文獻(xiàn),注重邏輯。不刻意區(qū)分中國語言學(xué)、西方語言學(xué),淡化“中國語言學(xué)與國際接軌”等類似說法,主張中西融合和互補。上述三個方面各有特點,綜合了“思想挖掘”“文獻(xiàn)綜合”“理論提升”等多個方面的內(nèi)容。注重語言學(xué)論著文獻(xiàn)本身,而不是對既有的語言學(xué)學(xué)術(shù)史進(jìn)行簡單的“綜合”。尤其是把“語言學(xué)思想”研究和“語言學(xué)史”研究結(jié)合起來這種思路,具有很大的研究價值。
(二)目前國內(nèi)外研究的現(xiàn)狀和趨勢
有關(guān)語言學(xué)史的研究中,中國古代語言學(xué)史研究為數(shù)不少,而中國近現(xiàn)當(dāng)代語言學(xué)史的研究卻很不成熟。就近百年來的語言學(xué)史研究來說,主要有何九盈《中國現(xiàn)代語言學(xué)史》、邵敬敏和方經(jīng)民《中國理論語言學(xué)史》兩部專著涉及的較多。除此之外,其他的語言學(xué)史研究對近百年來的中國語言學(xué)史關(guān)涉不多(語言學(xué)的分支學(xué)科史有一些,諸如《二十世紀(jì)的漢語語法學(xué)》《二十世紀(jì)的漢語修辭學(xué)》等等。有關(guān)“二十世紀(jì)的中國語言學(xué)史”的研究成果并不多,也不夠扎實)。我們對近百年來中國語言學(xué)史的研究需要進(jìn)一步加強。
以往的語言學(xué)史研究主要有四種類型:1.“分支”史,學(xué)科分支主要分為語音、語法、詞匯等等。2.“編年”史,可以直接編年,也可以按時代分為上古、中古、近代、現(xiàn)代等幾段。3.“紀(jì)傳”史,為語言學(xué)家寫傳記,在傳記中論述語言學(xué)的相關(guān)問題。4.“流派”史,依照某種“學(xué)術(shù)思想”的產(chǎn)生、發(fā)展和演變順序,把語言學(xué)研究分為若干流派,用書寫流派的方式書寫語言學(xué)史。本課題的研究有點類似“流派”史,但也與一般的語言學(xué)流派史寫作方法不盡相同。本課題的研究更加重視對“語言學(xué)思想”發(fā)展脈絡(luò)的挖掘,而不是僵化地看待所謂的“流派”。
本課題對近百年來中國“語言學(xué)思想”的發(fā)展脈絡(luò)進(jìn)行研究,這在國內(nèi)外尚屬研究空白。其依據(jù)主要有如下四點:
1.語言學(xué)家魯國堯教授自2005年開始就發(fā)出“就獨獨缺《中國語言學(xué)思想史》???”的感嘆。魯國堯教授的這個感嘆發(fā)出了六年了,到現(xiàn)在為止還是學(xué)術(shù)空白。(魯國堯2005年寫成《就獨獨缺〈中國語言學(xué)思想史〉!?》初稿,2006年秋在中國音韻學(xué)會年會上重申此題,2007年在慶祝唐作藩教授八十華誕學(xué)術(shù)討論會上再次呼吁,2008年在《語言學(xué)文集:考證、義理、辭章》中再次慷慨激昂:“我熱切企盼第一本《中國語言學(xué)思想史》的誕生”。)
2.中國語言學(xué)史研究中,古代語言學(xué)史研究有一些(濮之珍、王力、何九盈、趙振鐸等),近現(xiàn)代語言學(xué)史(不是指“漢語史”)的研究卻十分薄弱;較為扎實、經(jīng)典的著作,只有何九盈《中國現(xiàn)代語言學(xué)史》等極少數(shù)論著出現(xiàn)。本課題擬研究1911年10月10日至2011年10月10日這100周年的語言學(xué)史,特別是1911~1949和1949~1966這兩段歷史之間的繼承與變革關(guān)系③值得研究。
3.幾年前筆者曾在某本專著的“自序”中說“(本書中的)‘社會思潮、語言觀與語言學(xué)史’一節(jié)也很重要,但本節(jié)內(nèi)容還不夠詳細(xì),我打算在不久的將來花幾年的時間專門來研究一下這個問題,使這個專題更加豐滿一些”。筆者對本課題有著長時間的思考,已經(jīng)有了幾年的思想準(zhǔn)備。這必有利于本課題的順利完成。
4.語言學(xué)學(xué)科“2010年度國家社會科學(xué)基金項目課題指南”中有一條是“8.漢語言文字學(xué)的學(xué)術(shù)史研究(包括專題學(xué)術(shù)史、??茖W(xué)術(shù)史、斷代學(xué)術(shù)史、學(xué)術(shù)通史、學(xué)術(shù)思想史等)”?!罢n題指南”具有一定的導(dǎo)向作用,這說明有關(guān)“語言學(xué)思想”的研究是當(dāng)前需要加強研究的一個重要組成部分。非常遺憾的是,2010年度的國家社科基金立項項目中并未有一個類似內(nèi)容的項目,這就非常需要教育部人文社科項目來補充一下這個重要議題。
語言學(xué)思潮研究是當(dāng)前學(xué)術(shù)研究的空白,中國近現(xiàn)代語言學(xué)史研究也是當(dāng)前學(xué)術(shù)研究的薄弱環(huán)節(jié),本課題把這兩個方面很好地結(jié)合起來,貫徹“史論結(jié)合”的原則,希望能夠取得一個令人耳目一新的較為圓滿的研究成果。
(三)本課題的研究目標(biāo)
本課題的研究目標(biāo)主要有兩個。目標(biāo)一:進(jìn)一步豐富中國現(xiàn)當(dāng)代語言學(xué)史的內(nèi)容,補足以往的語言學(xué)史研究中的某些斷點、缺位和疏漏。以往的語言學(xué)史研究,以中國古代語言學(xué)史研究為主,而現(xiàn)當(dāng)代語言學(xué)史的研究非常粗略,本研究擬總結(jié)從辛亥革命至今的這段語言學(xué)發(fā)展?fàn)顩r。本研究不擬采用“分支學(xué)科史”(如“二十世紀(jì)的漢語語法學(xué)”等等)的方式來研究,不做這種類型的條塊分割,而是對整個語言學(xué)做總體的通盤考慮。這是本研究的基礎(chǔ)部分。目標(biāo)二:對中國現(xiàn)當(dāng)代語言學(xué)思想進(jìn)行歸納總結(jié),這是本研究的重點和主體內(nèi)容。以往基本上沒有過類似的研究,本研究具有實驗性、探索性、開創(chuàng)性的重要特點。這種對“語言學(xué)思想”的探討,是建立在對上述的“目標(biāo)一”的基礎(chǔ)之上的,在研究程序和進(jìn)程上不完全與上述的“目標(biāo)一”同步,在研究難度上也比上述的“目標(biāo)一”要難得多。本研究屬于語言學(xué)的相關(guān)研究,本課題的相關(guān)研究成果對研究中國近代、現(xiàn)代和當(dāng)代學(xué)術(shù)史也有重要的滋養(yǎng)和補充作用,同時對中國近、現(xiàn)、當(dāng)代歷史的某些研究起到很好的補益作用。
(四)本課題的研究內(nèi)容
本課題力爭在系統(tǒng)性上有所突破,不會一團亂麻地堆砌史料,重在突出“語言學(xué)思想”的研究。對中國的“語言學(xué)思想”進(jìn)行總結(jié),以前從未有過系統(tǒng)的論述,追根溯源地分析各種思潮將是本研究的主要內(nèi)容。除了整個“思潮”系統(tǒng)以外,起碼還有如下一些內(nèi)容④值得研究或者進(jìn)行說明:
1.語言學(xué)研究的科學(xué)與泛科學(xué)傾向?!翱茖W(xué)”口號曾是五四運動的重要旗幟,語言學(xué)也深受這個口號的影響。在語言學(xué)領(lǐng)域,“科學(xué)”占主流,但也有“泛科學(xué)”成分,它們影響了語言學(xué)研究的走向。這種“走向”主要有如下一些表現(xiàn):漢語及漢字拼音化的探索、詞類的有無和劃分標(biāo)準(zhǔn)的大討論、語形語法學(xué)的長足發(fā)展而語義語法研究的進(jìn)展遲緩、語言學(xué)研究中的偽科學(xué)因素的滋長⑤、語言研究的“去人文化”傾向等等。實驗語音學(xué)、神經(jīng)語言學(xué)、方言的“地理信息系統(tǒng)”處理、古籍?dāng)?shù)字化、計算語言學(xué)等等成為近年來的“朝陽語言學(xué)”,我們可以把這些研究領(lǐng)域納入“科學(xué)”的范圍。
2.作為藝術(shù)的語言⑥,語言學(xué)所占藝術(shù)的份額問題。藝術(shù)和科學(xué)是非常不同的兩個部門,有時并不容易得到協(xié)調(diào)發(fā)展。自近現(xiàn)代以來,語言的藝術(shù)的成份已經(jīng)被嚴(yán)重削弱。書法是體現(xiàn)語言文字藝術(shù)的少有的領(lǐng)域,但書法研究尚難納入語言學(xué)的學(xué)科體系。語言的藝術(shù)問題,還表現(xiàn)在修辭學(xué)領(lǐng)域。作為語言學(xué)思想之一,需要對“語言藝術(shù)”⑦重新進(jìn)行審視。
3.傳統(tǒng)已經(jīng)走了多遠(yuǎn),語言學(xué)是現(xiàn)代人文?人文是一個動態(tài)的概念,所以我們這里提出了“現(xiàn)代人文”的說法。真正的傳統(tǒng)語言文字學(xué)目前保留下來的只有文字學(xué)(不包括現(xiàn)代文字學(xué))、訓(xùn)詁學(xué)(或者說古代漢語詞匯學(xué))兩個領(lǐng)域,音韻學(xué)自高本漢以來不再是單純的傳統(tǒng)語言文字學(xué)⑧了。語言學(xué)的現(xiàn)代人文性主要表現(xiàn)在哪些方面也值得探討。
4.文化語言學(xué)大盤點。文化語言學(xué)在中國的發(fā)展有過一些曲折,文化語言學(xué)的流派、發(fā)展和“前幾年對文化語言學(xué)‘發(fā)展’的反思”都值得總結(jié)。以往的文化語言學(xué)研究并非就是語言學(xué)思想研究,但二者又有一定的聯(lián)系,本課題首先要把它們區(qū)別開來,同時還要對它們之間的聯(lián)系進(jìn)行分析。
5.各種哲學(xué)流派對語言學(xué)的影響,社會思潮與語言學(xué)思想的互動。哲學(xué)流派和社會思潮有一定的關(guān)聯(lián),但社會思潮具有更強的時代性和大眾性。索緒爾、弗雷格、喬姆斯基、實證主義、后現(xiàn)代主義等等都是需要考察的對象。本研究也與通常意義上的“語言哲學(xué)”有別,本課題致力于哲學(xué)流派、社會思潮與語言學(xué)思想的相互影響。由于哲學(xué)的內(nèi)容異常豐富,本課題對哲學(xué)問題的涉及首先要保證有所節(jié)制,其次要保證這些哲學(xué)思想和語言學(xué)思想在聯(lián)系上的真實性,并要求適當(dāng)控制這一部分內(nèi)容以便整本著作結(jié)構(gòu)協(xié)調(diào)。
(五)本課題擬突破的重點和難點
重點是對100年來的語言學(xué)著述進(jìn)行文獻(xiàn)整理。難點是百年語言學(xué)史的總結(jié),而這種“總結(jié)”在“行文的順序”上的問題是難點中的難點。本研究的先后行文順序不是可以隨意安排的,因為它深層的“語言學(xué)思想”是驅(qū)使語言學(xué)發(fā)展的動力。所以,對語言學(xué)史料的整理、總結(jié)并不是簡單的史料整理,我們不能忽視語言發(fā)展的規(guī)律、語言學(xué)發(fā)展的規(guī)律,而我們所說的“語言學(xué)思想”就是這些規(guī)律的重要體現(xiàn)。本研究的最終成果以“語言學(xué)思想”的形式呈現(xiàn),但這個呈現(xiàn)形式之前的一些基礎(chǔ)工作并非不重要,需要花費大量的時間和精力去做這些基礎(chǔ)工作。
(六)本課題的研究思路和研究方法
從100年來的語言學(xué)史料入手,在文獻(xiàn)整理的基礎(chǔ)上進(jìn)行歸納分析。我們初步?jīng)Q定詳細(xì)介紹語言學(xué)“核心專著”100本左右、“重要論文”1000篇⑨左右。這些文獻(xiàn)閱讀部分本身就需要付出極為辛苦的勞動。本課題既不是語言學(xué)“編年”,不是語言學(xué)家的“紀(jì)傳”,也不是分文字、語法、語音等等內(nèi)容的“分支學(xué)科史”,而是依潛在的語言學(xué)思想的發(fā)展脈絡(luò)⑩來進(jìn)行歷史敘事的。
(七)計劃進(jìn)度
本課題的研究涉及一些復(fù)雜的工作,基礎(chǔ)工作、攻堅階段、理論提升都涉及許多異常復(fù)雜的問題。根據(jù)這些復(fù)雜情形,我們做出如下進(jìn)度安排(在此省略)。本課題最終成果擬為專著《百年中國語言學(xué)思想史》,計劃字?jǐn)?shù)約20萬字。相關(guān)論文的發(fā)表、著作的鑒定或出版,爭取都在2015年12月31日前完成。
(八)前期研究基礎(chǔ)
課題負(fù)責(zé)人和課題組成員近年來主要研究成果如下,專著2部、代表性學(xué)術(shù)論文7篇(在此省略)。我們已閱讀過的相關(guān)文獻(xiàn)主要有如下20種(在此省略)。
二、課題論證、答辯會紀(jì)略
為了幫扶申報者,提高申報質(zhì)量,西華師范大學(xué)語言學(xué)學(xué)科的專家組成答辯委員會,對課題論證進(jìn)行了一定的指導(dǎo)和建議。筆者對各位專家表示衷心的感謝,根據(jù)專家意見認(rèn)真修改申報書,在日后課題的研究過程中將會認(rèn)真吸收這些專家提出的各種意見。
答辯會首先由筆者做課題陳述。除陳述申報書內(nèi)容外,筆者還表示這是一個相當(dāng)難做的題目,也是一個非?!安环€(wěn)當(dāng)”的題目,這項研究需要學(xué)界的支持、指導(dǎo)。答辯會上,各位專家紛紛提出各種相關(guān)意見和建議,筆者一一做了回答。這里,我們把這些意見和建議略記如下。
査中林:“不媚奉權(quán)貴②”表述不好,建議修改。
筆者:我的意思是“學(xué)術(shù)是純學(xué)術(shù)”,不涉及更多的其他因素,但我一時沒有想到更好的表述方式。申報書對此未做修改。
査中林:為什么說1949~1956,為什么不是1949~1966呢?(注:原稿為“1911~1949和1949~1956這兩段歷史之間的繼承與變革關(guān)系”)。
筆者:關(guān)于這個問題,我考慮的并未完全成熟。我們一般認(rèn)為語言學(xué)可以不具有階級性(斯大林既已聲明過),但是語言學(xué)研究卻受到過政治環(huán)境的影響。1957年以前中蘇關(guān)系親密,中國語言學(xué)受到蘇聯(lián)語言學(xué)的影響較大,表現(xiàn)之一是斯大林1950年發(fā)表的《馬克思主義和語言學(xué)問題》當(dāng)年便在中國翻譯并出版;即使這樣,美國的結(jié)構(gòu)主義語言學(xué)在新中國成立前后基本上是一脈相承的,只是學(xué)者們當(dāng)時不能把結(jié)構(gòu)主義貼上“美國專利”的標(biāo)簽罷了。然而,從1957年開始左傾思想逐漸泛濫,“反右”已經(jīng)嚴(yán)重影響到了科學(xué)研究領(lǐng)域,結(jié)構(gòu)主義語言學(xué)也會逐步被“挖掘”成右派,那時的學(xué)術(shù)界開始不太正常了。語言學(xué)在1957年至1962年左右有較為緩慢的發(fā)展,但相對而言,自1956年以后到改革開放以前語言學(xué)基本上處于半停滯、停滯狀態(tài)?;谶@樣的背景,1949~1966比1949~1956劃段也許稍微好一些,不過這樣一來1957年前后的不同又體現(xiàn)不出來了。同時,我認(rèn)為把“文革”當(dāng)作“語言學(xué)史的空白”并不高明,只是我們覺得文革期間的語言學(xué)史很難書寫而已。在此,我吸收査老師的意見,把申報書修改成③句。我再次澄清,語言學(xué)具有較強的“自然科學(xué)”的傾向,語言學(xué)可以不具有階級性。
査中林:“偽科學(xué)因素的滋長⑤”表述不好。
筆者:我的意思是把語言學(xué)作為科學(xué)無任何疑議,但是把一些東西“給它穿上科學(xué)的外衣來忽悠人”就不好了。對此,我一時間并未想出一個更好的表述方式,暫時不做修改吧。
査中林:“作為藝術(shù)的語言⑥”表述也不好。
筆者:我這里的意思是有些語言可以作為某種藝術(shù)形式。這樣表述可能有歧義,但這樣寫稍微簡練一些,不至于很拖沓,在此暫不修改了。
査中林:“需要對‘語言的藝術(shù)’重新進(jìn)行審視”表述可能有問題。
筆者:是,可能有歧義,我把它改成“‘語言藝術(shù)’⑦”吧。
楊超:“音韻學(xué)自高本漢以來不再是單純的傳統(tǒng)語言文字學(xué)⑧”這表述我不贊成。我從來就不認(rèn)為那些“用國際音標(biāo)研究的音韻學(xué)”就真的是那么回事。
筆者:學(xué)派是本課題要研究的內(nèi)容之一,用不用國際音標(biāo)是非常重要的“語言學(xué)思想之標(biāo)志物”,一些深層次的問題容我再深入地去想一想。
康健:“魯國堯《就獨獨缺〈中國語言學(xué)思想史〉???》中的原話①”可以刪除,引號里的引用就是原話,沒有必要再次強調(diào)是“原話”。
筆者:我這里就是要強調(diào)是魯國堯的原話,這種話只有魯國堯敢說,起碼我不敢去說;如果要說,我也得說那是魯國堯說的啊。
康健:“音韻學(xué)自高本漢以來不再是單純的傳統(tǒng)語言文字學(xué)⑧”看句子主干“音韻學(xué)……是……文字學(xué)”似有矛盾,看能否改一下。
筆者:“傳統(tǒng)語言文字學(xué)”基本上是個固定的名詞術(shù)語,并非專指“文字學(xué)”。這里的“傳統(tǒng)語言文字學(xué)”是與“現(xiàn)代語言學(xué)”相對而言的。我再想想有沒有其他更好的表述吧,這里暫時先不改了。
康?。涸谶@里你能說明“依潛在的語言學(xué)思想的發(fā)展脈絡(luò)⑩”是什么嗎?
筆者:我暫時說不清楚,想法有,如果要“一言以蔽之”我卻說不清楚。我想,世界上并不存在“一言以蔽之”的語言學(xué)史。不過,康老師的這個問題,確實觸動了我這個課題的痛處,我要認(rèn)真考慮這個問題了,非常感謝康老師指點。
楊小平:“語言學(xué)‘核心專著’100本左右、‘重要論文’1000篇⑨”這可能不容易,工作量肯定不小啊,你有什么需要的書到時候我們隨時交流。
筆者:謝謝楊老師!100本專著、1000篇論文其實數(shù)目并不大,關(guān)鍵是“核心”和“重要”的“代表性”要把握好,真正要讀到的論著數(shù)量只能是這個數(shù)目的幾倍、幾十倍。在這里,我有個想法是最近十年內(nèi)出版的書盡量少涉及,我并不是“厚古薄今”,而是最近十年來出版的論著實在是太多了,多得叫人難以適從了。
廖德明:“還有如下一些內(nèi)容④”你這里說的這五點內(nèi)容,基本上都屬于“語言學(xué)與其他學(xué)科的關(guān)系問題”,不是語言學(xué)思想本身。
筆者:我這里提出的這五點內(nèi)容屬于語言學(xué)思想外圍一些的問題,但這五點內(nèi)容也不好說只是“語言學(xué)與其他學(xué)科的關(guān)系問題”,它們也涉及語言學(xué)自身的許多問題。廖老師主持過教育部人文社會科學(xué)研究語言學(xué)青年項目,研究認(rèn)知語言學(xué),確實是有經(jīng)驗了。廖老師長期以來擅長哲學(xué)研究,但是,我首先要說明的是:以往的諸多“中國社會思想史”“中國哲學(xué)思想史”等等書寫范式都不適合于“中國語言學(xué)思想史”,那些“思想史”都可以寫得很“空靈”,甚至還可以寫的“浮泛”一些,那些“思想史”甚至都可以無所不包、幾乎成了隨意掇合的“觀念集”了?!八枷搿辈⒉皇抢啊⑹裁炊伎梢允珍?,諸如“先秦諸子的思想”等等都不宜拉拉扯扯地拿到“語言學(xué)思想史”中來,那種書寫并不是我們立意中的“語言學(xué)思想史”。“語言學(xué)思想史”要盡量秉承“樸學(xué)”傳統(tǒng),內(nèi)容絕對不能虛構(gòu),行文要確保順暢而不呆滯,論證要踏踏實實不可浮光掠影,這個研究做起來實在是太難了啊!
鄧春琴博士認(rèn)為魯國堯教授提出的這個論題高瞻遠(yuǎn)矚,值得研究,但也表示這是一項難度非常大的研究課題。
答辯會上各位專家提的意見、建議還有一些,關(guān)于宏觀論證的那些建議在此不再列舉。這里只是列舉出了一些比較細(xì)致、具體的問題。
各位專家提出的所有的這些問題都相當(dāng)有益,可以說,本課題的獲準(zhǔn)立項是與各位專家的指教、批評與幫助是分不開的。各位專家極其專業(yè)的學(xué)識、高瞻遠(yuǎn)矚的見解、就學(xué)術(shù)談學(xué)術(shù)的精神讓筆者感動,并對他們致以無比的崇敬!各位專家的學(xué)術(shù)情懷,也讓筆者感覺到了一種無比的溫暖,筆者在此再次向各位專家致謝!筆者非常感謝各位專家的指導(dǎo)和建議,今后在做這個研究的過程中還會繼續(xù)認(rèn)真吸收各位專家的意見。
三、向?qū)W界公開征集指導(dǎo)意見信
這個課題的申報、研究雖然有幸獲得了眾多專家的幫助、指導(dǎo)和建議,但這項研究本身實在是太難了。在此,筆者還是希望得到廣大的專家學(xué)者的指導(dǎo),特別是各位大語言學(xué)家們,希望你們不吝賜教。對于專家學(xué)者們的指導(dǎo)意見,筆者會在課題的最終成果中一一注明,絕不掠美。有關(guān)本課題研究的任何建議、指導(dǎo)意見,您都可以發(fā)送電子郵件anybuddha@yeah.net告知筆者,或者給筆者寫信(西華師范大學(xué)文學(xué)院)。對本課題有幫助的任何郵件、書信,筆者都會用紙質(zhì)書信或者電話一一核實,如果路途不遠(yuǎn)筆者都可以躬身受教。
筆者向?qū)W界發(fā)出這個“公開征集指導(dǎo)意見信”,并不代表筆者要把這個球踢給了“那無數(shù)不相識的人們”,筆者還是這項艱巨的任務(wù)的第一責(zé)任人。筆者不是踢球者,也不是守門員,更不是觀眾。筆者希望能夠得到廣大學(xué)者的幫助,由此,想起了以前對“跨學(xué)科”研究的一些感慨。筆者曾說過,“真正的跨學(xué)科研究應(yīng)該是系統(tǒng)的、圓潤的、前牽后連的、密不可分的,而不是幾個條塊的‘拼湊’,這是多人合作研究首先會遇到的一個問題”(薄守生,2009)。課題組內(nèi)部的“合作研究”都有如此之難,所以,筆者深知“那無數(shù)不相識的人們”并不能替代自己,這項課題還是得由自己來完成。如果作為“集體成果”的話,比較可行的是那些大型的古籍整理類成果,你整理這一本他整理那一本,雖然它們都可以被納入某“全集”某“全書”或者某“藏”之中,但它們還是具有很強的相對獨立性,彼此之間不存在“水乳交融”的情況。這類古籍整理的“合作”,并不是真正的“跨學(xué)科”研究模式。筆者在這里向?qū)W界公開征集指導(dǎo)意見,既不是類似古籍整理的“合作”,又不是跨學(xué)科研究的“融合”。
申請下來一個課題并不是“跑馬圈地”行為,更不能“虛張聲勢”地對別人說“我已經(jīng)做完了的東西,你別再去重復(fù)了”。這樣的“實實在在”的態(tài)度就是一種豁達(dá)情懷。對于這種“豁達(dá)情懷”,筆者曾在一本專著的“后記”中有所言說(薄守生,2012),對這種“豁達(dá)情懷”我是非常非常向往!筆者也曾對做學(xué)問有過反思,“任何學(xué)問都必須以平和、踏實的心態(tài)才能真正地做好……平和、踏實的心態(tài)更是幸福的唯一保證”(薄守生,2010),這就是“豁達(dá)情懷”的最基本的要求。另外,還有一種情形值得一提,那就是對“學(xué)術(shù)思想”的認(rèn)識問題。學(xué)術(shù)研究離不開思想,保守的“文獻(xiàn)派”們或許并不太重視思想本身;但是如果“只”要思想,那哪一個人會沒有“思想”呢?隨便“瞎想想”的話,誰不會呢?這或許正是魯國堯《語言學(xué)文集:考證、義理、辭章》中的“考證、義理”之意(薄守生,2008),二者缺一不可。只是,魯國堯的這個表述與桐城派的“義理、考據(jù)、辭章”太過相近,很容易被人誤認(rèn)為是一種“低水平重復(fù)”,這確實是這個書名之大不幸。
魯國堯曾呼吁:“我熱切企盼第一本《中國語言學(xué)思想史》的誕生!”在此,筆者也同樣呼吁:“我熱切企盼第一本《中國語言學(xué)思想史》的誕生!”筆者的這個課題立項了,這并不代表筆者就是某個“唯一”或者“第一”,筆者也根本無意于去追求什么“第一”,甚至覺得做“第二”“第三”等等更是一種榮幸。當(dāng)然,如果已經(jīng)有“第一”了,筆者會認(rèn)真參考之,但絕對不會剽竊之,如有引用必一一注明出處;如果這第一“很爛”,筆者還要豁達(dá)地、客觀地批評之;或良或莠的“第一”,筆者都不會故意屏蔽之。作為“語言學(xué)思想史”這么一個重要的議題,讓它一直都“空白”著是不行的,有那么三五本專著也不算是議題重復(fù)(當(dāng)然,它們絕對不能“相互剽竊”)。筆者認(rèn)為,整個21世紀(jì)的100年里出現(xiàn)三五本類似專著并不夸張。既然有那么三五本也不算夸張,再讀讀老前輩何九盈先生的那句“有時候,我也到小清河去,獨立橋頭,遙望西山蒼茫,俯視逝者如斯,此心若洗,百障皆空……”(何九盈,2008),筆者也就更無意于那么三五本中的“第一”了。當(dāng)然,如果同類著作太多了,有幾十本了,并且這本那本之間都屬于“半斤八兩”“席上滾地上”,那肯定是低水平重復(fù)了。
總之,筆者相信《中國語言學(xué)思想史》是當(dāng)前的學(xué)術(shù)空白,但這并不代表著筆者熱衷于爭搶著去“填補空白”,任何“真正的空白”都不可能是由某一個人一下子就完全“填補”了的,那要靠一個時代的一群人來填補才行,這正是“一個時代有一個時代的學(xué)問”之深意——不然的話,我們今天的“學(xué)術(shù)空白”早就被秦始皇所填補完了!
(本文系2012年度教育部人文社會科學(xué)研究規(guī)劃基金項目“百年中國語言學(xué)思想史”,項目批準(zhǔn)號:12YJAZH001。)
參考文獻(xiàn):
[1]薄守生,賴慧玲.當(dāng)代中國語言規(guī)劃研究——側(cè)重于區(qū)域?qū)W的視
角[M].北京:中國社會科學(xué)出版社,2009.
[2]薄守生.鄭樵傳統(tǒng)語言文字學(xué)研究(后記)[M].北京:中國社會
科學(xué)出版社,2012.
[3]薄守生.《漢語言學(xué)初探》書后[J].現(xiàn)代語文(語言研究),2010,
(2).
[4]魯國堯.語言學(xué)文集:考證、義理、辭章[C].上海:上海人民出
版社,2008.
[5]何九盈.中國現(xiàn)代語言學(xué)史[M].北京:商務(wù)印書館,2008.
(薄守生 四川南充 西華師范大學(xué)文學(xué)院 637009)