• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      2012年6月四、六級翻譯真題解析

      2012-09-12 01:10:06劉曉峰
      新東方英語 2012年9期
      關(guān)鍵詞:虛擬語氣主句真題

      2012年6月的四、六級考試已經(jīng)結(jié)束,本次考試的翻譯部分(漢譯英)考查的依舊是四、六級大綱詞匯表中列出的單詞、詞組以及在大學階段考生需要掌握的基本句型和語法結(jié)構(gòu)。本次翻譯題目的考點在往年試卷中幾乎都出現(xiàn)過,個別題目甚至是原題復現(xiàn),所以這也再一次提醒所有四、六級考生,在復習階段一定要非常重視歷年真題,務(wù)必將考過的題目完全掌握,不留任何“死角”,這樣才能在考試中做到“知己知彼,百戰(zhàn)不殆”。下面筆者就針對本次四、六級考試的翻譯真題進行簡要解析。

      四級翻譯真題解析

      87. Those flowers looked as if they _________________ (好長時間沒有澆水了).

      真題解析:本題考查了as if引導表語從句的用法,難度較大。As if常與look、feel、taste、smell、sound等系動詞連用,表示“……起來好像……”。由于as if后的they指代flowers,因此“沒有澆水”時要使用被動語態(tài)。主句謂語動詞用的是一般過去時,從句的動作發(fā)生在主句動作之前,因而從句謂語動詞需要使用過去完成時。

      參考答案:hadnt been watered for a long time

      88. Fred bought a car last week. It is ____________ (比我的車便宜一千英鎊).

      真題解析:本題主要考查的是比較級的用法,比較簡單?!氨取阋恕笨梢宰g成cheaper than?!拔业能嚒苯ㄗh考生不要譯成my car,這樣與前句中的a car顯得有點重復,考生可以用名詞性物主代詞mine替代。

      參考答案:?1,000 cheaper than mine

      89. This TV program is quite boring. We might ____________ (不妨聽聽音樂).

      真題解析:本題主要考查might/may as well的用法,不了解這個結(jié)構(gòu)的考生答起題來可能會覺得無從下手。其實,“might/may as well + do sth.”相當于“had better + do sth.”,譯為“不妨做某事”。例如:If you should have any opinion, you might as well tell us frankly. (果有所見,不妨實說。)“聽聽音樂”可以直接用listen to the music來表達。

      參考答案:as well listen to the music

      90. He left his office in a hurry, with ___________ (燈亮著,門開著).

      真題解析:本題主要考查with作伴隨狀語的用法,屬于獨立主格的語法現(xiàn)象,是考生熟悉的考點,解答起來難度不大。由于with引導的是一個短語而非句子,所以考生切記不要在lights和doors后加系動詞are。

      參考答案:lights on and doors open

      91. The famous novel is said to ____________________________ (已經(jīng)被譯成多種語言).

      真題解析:本題主要考查的是be said to結(jié)構(gòu),難度不大。Be said to表示“據(jù)說”,其中to表示不定式,后面需跟動詞原形。“已經(jīng)被”需用完成時的被動語態(tài)結(jié)構(gòu)have been done表達。“譯成”考生可翻譯為translate into,注意translate后的介詞into不能省略。

      參考答案:have been translated into multiple languages

      六級翻譯真題解析

      82. I think that the meal is well ________________________ (沒有折扣的情況下值80美元).

      真題解析:本題主要考查的是基本英語詞匯的用法,難度不大。“值”譯為worth,后面需接名詞性成分(名詞或動名詞)?!罢劭邸弊g為discount。在答題時,考生需注意括號內(nèi)的數(shù)字“80”后面是“美元”,而不是“元”。在本次考試中就有個別考生將“美元”譯成了yuan,造成了不必要的失分。筆者在此提醒考生審題時一定要非常細心。

      參考答案:① worth $80 without a discount

      ② worth 80 dollars before discount

      83.________________________ (面對來自其他公司的激烈競爭), the automobile manufacturer is considering launching a promotion campaign.

      真題解析:本題主要考查現(xiàn)在分詞結(jié)構(gòu)做狀語,屬于考生熟悉的考點,難度不大。由于逗號前的狀語部分和主句的主語一致,所以這里不是獨立主格結(jié)構(gòu),直接將括號內(nèi)的漢語譯為“facing …”即可?!凹ち腋偁帯笨勺g為fierce competition,在此筆者提醒考生要注意fierce的拼寫,本次考試中很多考生都把這個單詞拼寫錯了。

      參考答案:Facing fierce competition from other companies

      84. As far as hobbies are concerned, Jane and her sister ________________________ (幾乎沒有什么共同之處).

      真題解析:本題主要考查固定詞組搭配“have sth. in common”,如果考生對此詞組不熟悉,答題可能會有些難度??忌恍鑼⒐潭ù钆渲械膕th.替換為nothing即可,同時注意不要漏譯副詞“幾乎”。

      參考答案:have almost nothing in common

      85. Only after many failures ________________________ (我才認識到僅憑運氣是不能成功的).

      真題解析:本題主要考查由only構(gòu)成的部分倒裝結(jié)構(gòu),屬于難度較大的題目。Only所修飾的副詞、介詞短語或狀語從句位于句首時,該句要用倒裝語序?!皯{”可以譯成with。同時注意本句的時態(tài),“我才……”暗示本句應(yīng)該使用現(xiàn)在完成時態(tài)來表達。

      參考答案:have I realized that I cannot succeed with mere luck

      86. But for the survival instinct which nearly all creatures have, ________________________ (更多的物種就可能已經(jīng)在地球上滅絕了).

      真題解析:本題主要考查虛擬語氣,屬于難度較大的題目。虛擬語氣一直是六級翻譯試題考查的重點,因此考生在平時復習時應(yīng)牢固掌握這一語法點。But for構(gòu)成的虛擬語氣屬于含蓄條件句的虛擬語氣,其主句具體結(jié)構(gòu)如下:當表示對現(xiàn)在或者將來的虛擬時,主句結(jié)構(gòu)為“主語+ would do”;當表示對過去的虛擬時,主句結(jié)構(gòu)為“主語+ would have done”。根據(jù)題目中括號內(nèi)的中文,考生可以看出本題考查的是對過去的虛擬。本題考查點曾經(jīng)在2007年12月六級漢譯英部分出現(xiàn)過:But for mobile phones, our communication would not have been so efficient and convenient (我們的通信就不可能如此迅速和方便). 因而這道題屬于原題重現(xiàn),這也提醒考生復習時應(yīng)重點關(guān)注與此相類似的結(jié)構(gòu)。

      參考答案:more species would have been extinct from the Earth

      備考指導

      翻譯題目在四、六級考試中僅占總分值的5%,因為其所占分值較少,在備考過程中經(jīng)常為很多考生所忽視。但筆者在此提醒考生,翻譯應(yīng)是四、六級考試中極易拿分的部分,考生千萬不能在這一題型上白白丟分。翻譯部分主要考查考生對詞匯和語法等最基本的英語知識的掌握情況。因此,在復習階段,考生可以先做幾套歷年真題中的翻譯題目,以此來檢驗自己對于四、六級考試大綱中的基本詞匯和語法的掌握情況。接下來,考生需針對自己的弱項進行有針對性的練習。在具體解題時,考生需遵循“三步走”的原則:首先,考生根據(jù)括號中的漢語提示,選擇相應(yīng)的英語詞匯和詞組;其次,考生根據(jù)英文句子的語境,選擇合適的句型和語法結(jié)構(gòu),在必要時需對詞匯或詞組進行相應(yīng)的變形;最后,考生每做完一道題,都要通讀全句,確保語義通順、拼寫無誤。按照這樣的方法一步步做下來,考生解答漢譯英部分的題目時就會得心應(yīng)手。

      劉曉峰,四川大學口譯碩士,廣州新東方學?;A(chǔ)英語部總監(jiān)兼教師委員會主任。新東方教育科技集團教學培訓師、全國考研英語巡講師。

      猜你喜歡
      虛擬語氣主句真題
      情態(tài)動詞和虛擬語氣
      盤點主從復合句中的時態(tài)
      玩轉(zhuǎn)高考真題——比較大小問題
      玩轉(zhuǎn)高考真題——集合
      賓語從句考點梳理(二)
      玩轉(zhuǎn)高考真題——幾何圖形中的不等式篇
      玩轉(zhuǎn)高考真題——集合篇
      Wheelchair basketball stars
      淺談虛擬語氣
      鎖定虛擬語氣的公式
      长乐市| 长沙县| 舒兰市| 宁乡县| 汝城县| 梓潼县| 五莲县| 辉南县| 普安县| 瑞昌市| 长沙县| 娄底市| 祁阳县| 恩施市| 黔东| 永安市| 米脂县| 元氏县| 晋城| 庆云县| 平顶山市| 南丰县| 酉阳| 东兰县| 东城区| 宿州市| 永胜县| 张家港市| 垫江县| 道真| 温泉县| 九江县| 伊通| 鄯善县| 托克逊县| 大英县| 永春县| 额尔古纳市| 修文县| 中宁县| 逊克县|