古玉芳
(廣西民族師范學(xué)院 外語系辦公室,廣西 崇左532200)
由人到神
——巫山神話中神女神性的演繹
古玉芳
(廣西民族師范學(xué)院 外語系辦公室,廣西 崇左532200)
巫山神女是巫山神話中最著名的人物形象,但是巫山神女的神話是經(jīng)歷過一系列的演變的。從文學(xué)創(chuàng)作中的角度可以看出,在神話演變的同時(shí),神女的形象發(fā)生了巨大的變化,在形象的演變中暗含著神性的演繹。
巫山神女;神話;演變;神性
神女神話的直接來源是宋玉的《高唐賦》序,其中塑造了著名的瑤姬形象。但這是“巫山夢”神話的本源和原型,人物瑤姬又有其神話來源。《山海經(jīng)·中次七經(jīng)》中記載:“又東二百里,曰姑瑤之山。帝女死焉,其名曰女尸,化為露草。其葉胥城,其華黃,其實(shí)如菟丘,服之媚于人。”①《博物志·異草木》中記載:“右詹山草,帝女所化。其葉郁茂,其華黃,實(shí)如豆,服者媚于人?!雹佟端焉裼洝酚涊d:“舌埵山,帝之女死,化為怪草,其葉郁茂,其華黃色,其實(shí)如菟絲。故服怪草者,恒媚于人焉?!雹诳梢姡谖簳x以前的記錄中,以植物形象出現(xiàn)的“帝女”雖然所在山名各有不同,但關(guān)于葉、花和實(shí)以及服后作用的記述是相同的。雖為“帝女”死后所化,但是并未有真正的神性,僅僅是具有獨(dú)特的“媚人”的功效。
至宋玉,更進(jìn)一步在其《高唐賦序》中塑造了“巫山之女”的形象:
昔者楚襄王與宋玉游于云夢之臺,望高唐之觀。其上獨(dú)有云氣,崒兮直上,忽兮改容,須臾之間,變化無窮。王問玉曰:“此何氣也?”玉對曰:“所謂朝云者也。”王曰:“何謂朝云?”玉曰:“昔者先王嘗游高唐,怠而晝寢,夢見一婦人曰:‘妾巫山之女也,為高唐之客。聞君游高唐,愿薦枕席?!跻蛐抑?。去而辭曰:‘妾在巫山之陽,高丘之岨,旦為朝云,暮為行雨。朝朝暮暮,陽臺之下?!┏曋缪?,故為立廟,號曰朝云。”
雖然宋玉未做說明,但是他所塑造的瑤姬形象是源于傳說中的帝女的。李善注《文選》時(shí)引用《襄陽耆舊傳》中的記載說:“赤帝女姚姬,未行而卒,葬于巫山之陽,故曰巫山之女。楚懷王游于高唐,晝寢,夢見與神遇,自稱是巫山之女。王因幸之。遂為置觀于巫山之南,號為朝云”③,注明瑤姬就是所謂的“帝女”。雖未有露草之說,卻為“露草”與“瑤姬”的聯(lián)系提供了除地域上的相似性之外的新的契合點(diǎn)。由“露草”到“瑤姬”的轉(zhuǎn)變是由其他文人和作品完成的。例如《渚宮舊事》卷三引《襄陽耆舊傳》中瑤姬的自述云:“我夏帝之季女也,名曰瑤姬,未行而亡,封乎巫山之臺,精魂為草,摘而為芝,媚而服焉,則與夢期,所謂巫山之女,高唐之姬。”④就是借助于地域上的相似性,對露草進(jìn)行了擬人化的處理,將帝女的形象由“草”轉(zhuǎn)化為“人”,由“帝女死焉”發(fā)展為“未行而卒”?!秳e賦》注引《高唐賦》中記載神女的回答云:“我帝之季女也,名曰瑤姬,未行而亡,封于巫山之臺,精魂為草,實(shí)為靈芝。”⑤在現(xiàn)在可見的《高唐賦》的文本中并沒有這樣的記述,這有可能是文人自己的進(jìn)一步聯(lián)系和加工。從上述記載中,可以找到露草意象與瑤姬意象的聯(lián)系以及二者轉(zhuǎn)化的痕跡。袁珂先生在《山海經(jīng)·中次七經(jīng)》校注“案”中引用了《別賦》中的記載,并說道:“乃與此經(jīng)所記之女尸化為露草契合焉,知瑤姬神話乃露草神話之演變也?!雹迯纳裨捴黝}分類的角度來看,這是由原來的自然類神話——生物神話——植物神話中“尸體化生”型的植物起源母題,演變?yōu)榛閼偕裨挕獞賽凵裨挗?。由此可見,在“巫山夢”神話的形成過程中,對以前的神話在繼承的基礎(chǔ)上完成了一次巨大的演變,這是巫山神女神話的第一次重要轉(zhuǎn)型。但是一定程度上,“巫山夢”神話又保留了與露草神話的相通之處:于露草是“服之媚于人”,于神女是“自薦枕席”,繼承和演變的跡象是比較明顯的。袁珂先生就曾經(jīng)指出:“原先本是一棵吃了可以為人所愛的露草,現(xiàn)在就成了夢中去向楚懷王傾訴情愛的瑤姬了。從瑤姬向楚懷王的自述:‘精魂為草,實(shí)為靈芝’看,演變的痕跡,還是可以分明見到?!雹?/p>
由“巫山夢”演化而來的瑤姬雖號曰“神女”,也具有中國神話體系中所謂的神性,主要表現(xiàn)在其變幻莫測:“須臾之間,變化無窮”,“旦為朝云,暮為行雨”。然而在文人眼中,這位“神女”僅僅是一個(gè)艷遇的對象,并未作為神受到尊重敬待。相反,僅僅是由于其情愛的故事情節(jié)而受到很多詩人的偏愛,自六朝以下到唐、宋以至元、明、清各代均得到了廣泛的運(yùn)用。
這一傾向到唐代隨著“巫山夢”神話的新變化而更為明顯?!陡咛瀑x》序中記敘了楚懷王與神女相遇的故事,而《神女賦》中則續(xù)以宋玉夢到神女、向襄王描述的情節(jié)。然而由于《神女賦》載于《文選》之中,而唐代的《文選》本子將“王”與“玉”字相混,使人產(chǎn)生了誤解⑨:
楚襄王與宋玉游于云夢之浦,使玉賦高唐之事。其夜王寢,果夢與神女,其狀甚麗,王異之。明日以白玉,玉曰:“其夢若何?”王曰:“脯夕之后,精神怳惚,若有所喜。紛紛擾擾,未知何意。目色仿佛,乍若有記。見一婦人,狀甚奇異。寐而夢之,寤不自識。罔兮不樂,悵然失志。于是撫心定氣,復(fù)見所夢?!庇裨唬骸盃钊绾我??”王曰:“茂矣,美矣,諸好備矣;盛矣,麗矣,難測究矣。……”王曰:“若此盛矣,試為寡人賦之。玉曰:“唯唯。”⑩
在這段文字中,“王”字與“玉”字夾雜不清,個(gè)別動(dòng)詞如“白”并不符合人物的身份,當(dāng)是有誤。這一點(diǎn),沈括在其《夢溪筆談·補(bǔ)筆談》卷上中解釋得最為詳細(xì):
自古言楚襄王夢與神女遇,以楚辭考之,似未然?!陡咛瀑x序》云:“昔者先王嘗游高唐,怠而晝寢,夢見一婦人,曰:‘妾,巫山之女也,為高唐之客,朝為行云,暮為行雨’,故立廟號曰朝云。”其曰:“先王嘗游高唐,則夢神女者懷王也,非襄王也?!庇帧渡衽x序》曰:“楚襄王與宋玉游于云夢之浦,使玉賦高唐之事。其夜王寢,夢與神女會。王異之,明日以白玉。玉曰:‘其夢若何?’王對曰:‘晡夕之后,精神恍惚,若有所喜。見一婦人,狀甚奇異。’玉曰:‘形狀如何?’王曰:‘茂矣美矣,諸好備矣;盛矣麗矣,難測究矣;環(huán)姿瑋態(tài),不可勝贊。’王曰:‘若此盛矣,試為寡人賦之?!币晕目贾?,所云“茂矣”至“不可勝贊”云云,皆王之言也。宋玉稱嘆之,可也,不當(dāng)卻云?!巴踉唬骸舸耸⒁?,試為寡人賦之?!庇衷唬骸懊魅找园子瘛保司c其臣語,不當(dāng)稱“白”。又其賦曰:“他人莫睹,王覽其狀。望予帷而延視兮,若流波之將瀾”,若宋玉代王賦之,若王之自言者,則不當(dāng)自云“他人莫睹,王覽其狀?!奔确Q“王覽其狀”,即是宋玉之言也,又不知稱“予”者誰也。以此考之,則“其夜王寢,夢與神女遇”者,“王”字“玉”,乃自謂耳;“明日以白玉”,“以白王”也,“王”與“玉”字互書之耳。前日夢神女者,懷王也。其夜夢神女者,宋玉也。襄王無預(yù)焉,從來枉受其名耳。
在沈括之后,宋代姚寬的《西溪叢話》卷上、明代張鳳翼的《文選纂注》、清代朱珔的《文選集釋》等作品中都持類似的觀點(diǎn)。近人俞平伯的《宋玉夢神女,非襄王夢神女》、袁珂的《宋玉<神女賦>的訂訛和高唐神女故事的寓意》、楊炳校的《“楚襄王夢神女”辯》均肯定并發(fā)展了沈括的觀點(diǎn)。但是在唐代,根據(jù)當(dāng)時(shí)的文本依據(jù),將“巫山夢”神話由宋玉夢見神女并為襄王作賦,變?yōu)槌逋踉趹淹踔笠鄩粢娏松衽?,而且這一變更得到了普遍的認(rèn)同,甚至形成了“襄王夢”這一固定的詞匯,用以代指男子的艷遇,為文人所接受和廣泛使用。
“巫山夢”神話的這一變化并非質(zhì)上的改變,只是情節(jié)上的局部調(diào)整,但是其影響卻很大。以致在宋代《文選》本子的錯(cuò)誤得到糾正以后,仍然有許多詩人一而再再而三地批判瑤姬的荒淫。自唐代起一些詩人就開始稱瑤姬為“妖女”、“巫女”,對之加以貶低和批判,借此生發(fā)議論,指出紅顏乃禍水。這種批判的最高潮出現(xiàn)在明代,劉基在創(chuàng)作《巫山高》時(shí),寫到:
巫山高哉郁崔嵬,下有江漢浮天回。深林日月照不到,洞谷闔辟生風(fēng)雷。危峰半出赤道上,落日猿狖鳴聲哀。虎牙赤甲斗雄壯,風(fēng)氣以之而隔閡。楚王遺跡安在哉,但見麋鹿跳蒿萊。當(dāng)時(shí)忠臣放澤畔,乃與靳尚相徘徊。山中妖狐老不死,化作婦女蓮花腮。潛形譎跡托夢寐,變幻涕淚成瓊瑰。神靈震怒不可禱,云霧慘淡昏陽臺。猛風(fēng)吹雨洗不盡,假手秦炬歊飛灰。精誠感應(yīng)各以類,世間妖孽匪自來。君不見商王夢中得良弼,傳巖之美本安匹。巫山何事近楚宮,終古怨恨流無窮。
詩人將楚王“當(dāng)時(shí)忠臣放澤畔”、“乃與靳尚相徘徊”以及夢遇瑤姬“夢寐荒淫”的行為進(jìn)行對比,要求君王戒除荒淫而親近重視忠臣良弼。但是,他不再滿足于僅僅對瑤姬進(jìn)行批評指責(zé),而更進(jìn)一步對“巫山夢”神話加以拓展,加諸了“天譴瑤姬”的情節(jié),描寫了一個(gè)巫山妖狐幻化人形、蠱惑人心,使得神靈震怒,最終假手秦將白起將楚國王宮付之一炬的故事,進(jìn)一步演繹了神女神話。同時(shí),瑤姬的地位也被進(jìn)一步貶低。這一方面是唐代的文本錯(cuò)誤造成的誤解,但更重要的是由于瑤姬“自薦枕席”的行為不合乎封建禮教規(guī)范。“神女”的地位由原先文人羨仙慕艷的思想的對象,進(jìn)而轉(zhuǎn)變成為文人所不恥的淫蕩形象,其神性進(jìn)一步喪失。淪為“妖”、“巫”。
自宋玉的《高唐賦序》和《神女賦序》以來,“神女巫山夢”的神話受到文人的青睞,或是羨仙慕艷,或是借此諷喻,在詩歌中不時(shí)出現(xiàn)。“神女”形象的改變和神性的升華的轉(zhuǎn)機(jī)出現(xiàn)的民間。這一轉(zhuǎn)機(jī)的整合和集大成者是杜光庭,記述在其《墉城集仙錄》中?!短綇V記》卷五六“云華夫人”條引《墉城集仙錄》云:
云華夫人,王母第二十三女,太真王夫人之妹也。名瑤姬,受回風(fēng)、混合、萬景、煉神、飛化之道。嘗東海游還,過江上,有巫山焉,峰巖挺拔,林壑幽麗,巨石如壇,留連久之。
從這段表述中可以看出,瑤姬的稱呼以及更改為云華夫人,身份已經(jīng)更改為“王母第二十三女”,“太真王夫人之妹”。王母、太真王夫人本就是“神仙”,神女又“受回風(fēng)、混合、萬景、煉神、飛化之道”,可見其神性不僅得到恢復(fù),更進(jìn)一步得到提升?,幖裥缘幕謴?fù)和迅速提升,根本在于發(fā)生在她身上的神話故事有了新的版本。在民間,“巫山夢”的神話被摒棄了,代之以“神女助大禹治水”的神話:
時(shí)大禹理水,駐山下。大風(fēng)卒至,巖振谷隕,不可制,因與夫人相值,拜而求助。即敕侍女,授禹策召鬼神之書,因命其神狂章、虞余、黃魔、大翳、庚辰、童律等,助禹斫石疏波,決塞導(dǎo)阨,以循其流,禹拜而謝焉。……夫人宴坐于瑤臺之上,禹稽首問道?!蛎膛耆萑A,出丹玉之笈,開上清寶文以授。禹拜受而去。又得庚辰、虞余之助,遂能導(dǎo)波決川,以成其功,奠五岳,別九州,而天錫玄珪,以為紫庭真人。
這一神話情節(jié)通過將大禹治水神話和神女神話的結(jié)合,對兩者在情節(jié)上作了改變和發(fā)展。對于大禹治水神話來說,原本大禹身邊出現(xiàn)的只有涂山之女,這里新增了瑤姬這一人物形象,并且在治水神話中占據(jù)著非常重要的地位。對于神女神話來說,這一發(fā)展意義更為重大,故事情節(jié)和神女的身份都發(fā)生了巨大的變化,除了包含瑤姬這一共同人物之外,與之前的楚王神女“巫山夢”神話再無其他的關(guān)聯(lián);而即使是瑤姬,身份、稱呼和形象也不相同。因此這是對神女神話的一次質(zhì)的改變,或者稱“別出一支”。不僅如此,在杜光庭的記述中,還進(jìn)一步強(qiáng)調(diào)了“神女”的神性:
禹疑其狡獪怪誕,非真仙也,問諸童律,律曰:“云華夫人,金母之女也,非寓胎稟化之形,是西華少陰之氣也。在人為人,在物為物,豈止于云雨龍鶴,飛鴻騰鳳哉?”禹然之。
通過記述大禹懷疑“神女”的“神性”,疑其“非真仙”,借童律之口,為“神女”正名,將原來的“云雨”性事轉(zhuǎn)化為“或倏然飛騰,散為輕云,油然而止,聚為夕雨;或化游龍,或?yàn)橄楮Q,千態(tài)萬狀,不可親也”的神仙變換的描寫;并再次強(qiáng)調(diào)了其乃“西華少陰之氣”,具有至尊“神性”。瑤姬已經(jīng)由最初的“媚人”、“薦枕席”的形象轉(zhuǎn)變?yōu)椤罢俟砩瘛?,助禹“斫石疏波,決塞導(dǎo)阨”。由此,巫山神女的形象從最初的人轉(zhuǎn)變成神,完成了其“神性”的提升和飛躍。
雖然文人在創(chuàng)作中一直傾心于使用“神女薦枕”故事,但在民間出現(xiàn)的“神女助大禹治水”神話也得到了文人的認(rèn)可,并早在唐代就出現(xiàn)在創(chuàng)作中。唐代的陳陶在詩歌創(chuàng)作中寫道:玉峰青云十二枝,金母和云賜瑤姬?;▽m磊砢楚宮外,列仙八面星斗垂。秀色無雙怨三峽,春風(fēng)幾夢襄王獵。青鸞不在懶吹簫,斑竹題詩寄江妾。飄飖絲散巴子天,苔裳玉轡紅霞幡。歸時(shí)白帝掩青瑣,瓊枝草草遺湘煙。
文人將兩個(gè)神話融合在一起,但是可以看出瑤姬的身份地位發(fā)生了明顯的改變。至宋代時(shí),瑤姬作為“仙人”的地位得到了確認(rèn)和鞏固。從稱呼方面看,宋代詩歌中主要使用“神人處子”、“神女”、“帝女”、“瑤姬”、“西真”、“真靈”等,皆為中性或褒義的稱呼,“西真”本身就是受道教影響對瑤姬的尊稱。從描寫方面來看,無論是外貌、動(dòng)作還是居所描寫,這一時(shí)期的瑤姬形象處處透著“仙氣”,如“神人處子冰雪容,吸風(fēng)飲露虛無中”(王安石)、“以云為衣月為褚,乘光服暗無留阻”(王安石)、“九靈少女列仙從,佩玉鳴鑾乘彩鳳”(鄒登龍)等等;在對瑤姬住處的描寫上瑤姬地位提升的跡象也非常明顯。在宋以前的詩歌中,最常見的是“楚宮”、“楚王宮”、“荊宮”,指的都是楚王居住之所。對于瑤姬居住的地方均用“陽臺”、“云雨臺”、“祠”、“廟”等。陽臺乃“巫山夢“神話發(fā)生的地方,祠、廟是傳說中楚王為神女修建的,這與瑤姬后來所具有的“神仙”的身份是不相稱的。到了宋代,出現(xiàn)了許多指代瑤姬居住之地的詞語,如 “中有倚薄縹緲之神宮”(王安石)、“飛魂走魄歸瑤宮”(鄒登龍)、“凝真宮前十二峰”、“真靈擇勝深珠宮”(范成大)等,或?qū)憣?shí),或想像,出現(xiàn)了與楚宮對應(yīng)的、符合瑤姬身份的居所。她所居住的環(huán)境則是“象床玉幾來自從,錦屏翠幔金芙蓉”(王安石),也完全不同于以往的“千巖萬壑”、絕壁叢林。作為神仙的瑤姬形象還進(jìn)一步向外滲透,她的臥具為“玉床瑤枕”,周圍的山峰都被稱為“瑤簪”、“瑤巘”?,幖裣傻男蜗笤诙殴馔?chuàng)作《墉城集仙錄》以前,在民間已經(jīng)得到了認(rèn)同。至唐儀鳳元年(676),修建了神女廟,至宋宣和四年(1122)改曰凝真觀。紹興二十年(1150),瑤姬被封為妙用真人其影響不斷擴(kuò)大,記錄也豐富起來。陸游在其《入蜀記》中記載:“二十三日,過巫山凝真觀,謁妙用真人祠,真人,即世所謂巫山神女也。”范成大在《吳船錄》卷下記載:“神女廟,乃在諸峰對岸小岡之上?!駨R中石刻引《鏞城記》:瑤姬,西王母之女,稱云華夫人,助禹驅(qū)鬼神,斬石疏波,有功見紀(jì)。今封妙用真人。廟額曰凝真觀……”可見到宋代,雖然“巫山夢”神話仍然為文人所津津樂道,但是瑤姬作為云華夫人的“神仙”的地位和形象已經(jīng)完全確立起來,并為文人們普遍接受。
(注:本文系2010年廣西民族師范學(xué)院科研項(xiàng)目立項(xiàng)經(jīng)費(fèi)資助,項(xiàng)目編號:XYYB2010028)
①[晉]郭璞注:《山海經(jīng)》,上海古籍出版社,1989年,62頁。
②[晉]張華:《博物志》卷三,《文淵閣四庫全書》1047冊,587頁。
③[晉]干寶:《搜神記》卷十四,北京:中華書局,1979年,174頁。[梁]蕭統(tǒng),《文選》,249頁。
④[梁]蕭統(tǒng),《文選》,249頁。
⑤[唐]余知古:《渚宮舊事》卷三,《文淵閣四庫全書》冊407,581頁。
⑥[梁]蕭統(tǒng):《文選》,221頁。今本《高唐賦》沒有此段記載。
⑦袁珂:《山海經(jīng)校注》,上海古籍出版社,1980年,143頁。
⑧陳建憲:《神話解讀》,武漢:湖南教育出版社,1996年,61頁。
⑨袁珂:《宋玉〈神女賦〉的訂訛與高唐神女故事的寓意》,見袁珂《神話論文集》,175頁。
⑩ 這一觀點(diǎn)由宋代沈約首先提出。自宋代以來直到近代,很多人都認(rèn)同這一觀點(diǎn)。但是由于沒有文本上的直接依據(jù),這一觀點(diǎn)只能是理論推測。