• <tr id="yyy80"></tr>
  • <sup id="yyy80"></sup>
  • <tfoot id="yyy80"><noscript id="yyy80"></noscript></tfoot>
  • 99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

    功能翻譯理論觀照下的企業(yè)簡(jiǎn)介翻譯問題

    2012-08-15 00:53:20譚定鐘
    關(guān)鍵詞:企業(yè)簡(jiǎn)介譯語(yǔ)目的論

    譚定鐘,嚴(yán) 峻

    (1.嘉興學(xué)院,浙江 嘉興 314000;2.重慶理工大學(xué)商貿(mào)信息學(xué)院,重慶 400054)

    功能翻譯理論觀照下的企業(yè)簡(jiǎn)介翻譯問題

    譚定鐘1,嚴(yán) 峻2

    (1.嘉興學(xué)院,浙江 嘉興 314000;2.重慶理工大學(xué)商貿(mào)信息學(xué)院,重慶 400054)

    企業(yè)簡(jiǎn)介代表著企業(yè)的形象,對(duì)于企業(yè)的發(fā)展非常重要,然而目前國(guó)內(nèi)很多企業(yè)的簡(jiǎn)介翻譯存在各種各樣的問題。以德國(guó)功能翻譯理論為依據(jù),探討了企業(yè)簡(jiǎn)介翻譯存在的問題,并對(duì)出現(xiàn)這些問題的原因進(jìn)行了分析。在此基礎(chǔ)上,嘗試提出了企業(yè)簡(jiǎn)介翻譯可以采用的幾種常見方法。認(rèn)為譯者在翻譯企業(yè)簡(jiǎn)介時(shí),必須以目的語(yǔ)文化為背景,站在譯語(yǔ)讀者的角度,按照譯文的預(yù)期目的靈活恰當(dāng)?shù)剡x用多種翻譯方法,使譯文被譯語(yǔ)讀者所接受,進(jìn)而實(shí)現(xiàn)企業(yè)簡(jiǎn)介翻譯的宣傳推介目的。

    功能翻譯理論;目的論;企業(yè)簡(jiǎn)介;翻譯問題

    中國(guó)加入WTO以后,外貿(mào)企業(yè)的數(shù)量越來越多,中國(guó)企業(yè)與國(guó)外企業(yè)建立合作關(guān)系,參加國(guó)際競(jìng)爭(zhēng)的機(jī)會(huì)也越來越多。對(duì)外向型企業(yè)來說,發(fā)展?jié)撛诳蛻?,進(jìn)行對(duì)外合作是工作的重點(diǎn),而在客戶心目中樹立良好的企業(yè)形象是成功的關(guān)鍵。因此,關(guān)系到企業(yè)對(duì)外形象的企業(yè)簡(jiǎn)介也日益受到各外貿(mào)企業(yè)和國(guó)內(nèi)外學(xué)者的重視。

    然而,目前國(guó)內(nèi)很多企業(yè)的簡(jiǎn)介翻譯存在各種各樣的問題,大多數(shù)英譯還未能走出“照搬直譯”的套路,顯得“忠誠(chéng)有余而通順不足”[1]。很多簡(jiǎn)介譯文思維模式漢化,常常是中式英語(yǔ)表達(dá),讓外商搞不清楚?!斑@類譯文不僅影響企業(yè)的對(duì)外宣傳效果,還影響了國(guó)家的對(duì)外形象”[2]。中英文企業(yè)簡(jiǎn)介在內(nèi)容、價(jià)值觀、語(yǔ)言風(fēng)格和文章結(jié)構(gòu)等方面存在著差異[3],因此,在翻譯過程中,采用何種翻譯方法既能傳達(dá)原文的意思,又符合目的語(yǔ)的表達(dá)習(xí)慣,進(jìn)而使企業(yè)簡(jiǎn)介起到良好的宣傳效果具有重要的意義。

    本文以德國(guó)功能翻譯理論的“目的論”為出發(fā)點(diǎn),通過對(duì)簡(jiǎn)介翻譯實(shí)例的分析,探討企業(yè)簡(jiǎn)介英譯文中存在的各種問題、導(dǎo)致相關(guān)問題的原因以及應(yīng)采用的翻譯方法,希望能為各企業(yè)和翻譯工作者提供參考和借鑒。

    一、功能翻譯理論——目的論

    20世紀(jì)70年代,西方翻譯理論出現(xiàn)了從純語(yǔ)言學(xué)翻譯到注重譯語(yǔ)文化的轉(zhuǎn)向的趨勢(shì),譯者更多地關(guān)注譯文和讀者,特別是譯文的交際功能。在這一背景下德國(guó)出現(xiàn)了功能翻譯理論,其代表人物為萊斯(Katharina Reiss)、費(fèi)米爾(Hans Vermeer)和諾德(Christiane Nord),他們的譯文功能理論為翻譯理論的研究提供了新的視角。

    萊斯在1971年出版的《翻譯批評(píng)的可能與限制》(Possibility and Limitation of Translation Criticism)一書中提出把文本功能作為翻譯評(píng)價(jià)的一個(gè)標(biāo)準(zhǔn)。費(fèi)米爾在此基礎(chǔ)上提出了“目的性原則”,強(qiáng)調(diào)翻譯方法與策略必須由譯文的預(yù)期目的或功能決定。后來費(fèi)米爾和諾德等進(jìn)一步提出了翻譯目的論(Skopos theory),形成了功能翻譯理論的核心理論。目的論認(rèn)為,翻譯是一種交際行為,翻譯行為所要達(dá)到的目的決定翻譯的過程,翻譯策略必須根據(jù)翻譯目的來定,即“目的決定手段”[4]。功能目的論包括三個(gè)方面:(1)目的原則,譯文必須要服務(wù)于交際目的;(2)連貫原則,指譯文要連貫通順,既能讓譯文讀者接受,又要在目的語(yǔ)文化及語(yǔ)言環(huán)境中有意義;(3)忠實(shí)原則,是指要盡量忠實(shí)于原文。在這三條原則當(dāng)中,目的原則最重要,連貫原則和忠實(shí)原則都從屬于目的原則。

    目的論擺脫了對(duì)等理論的局限,建立了以目的為主導(dǎo)的翻譯理論體系,有較高的科學(xué)性和可操作性。此外,目的論將翻譯過程由對(duì)原文語(yǔ)言層面的一一對(duì)應(yīng)轉(zhuǎn)移到以譯文的交際功能為導(dǎo)向的譯文創(chuàng)作,強(qiáng)調(diào)譯者的主動(dòng)性與參與性[5]。方夢(mèng)之、毛忠明認(rèn)為,把目的論用于應(yīng)用文體的翻譯實(shí)踐中,能較好地解決所碰到的諸多問題[6]。目的論為譯者的翻譯工作提供了行之有效的策略,對(duì)企業(yè)簡(jiǎn)介的翻譯具有十分重要的指導(dǎo)意義。

    二、現(xiàn)實(shí)中企業(yè)簡(jiǎn)介英譯文存在的問題

    企業(yè)簡(jiǎn)介通常包括公司名稱、經(jīng)營(yíng)性質(zhì)、注冊(cè)資金、人員構(gòu)成、發(fā)展理念、業(yè)務(wù)介紹和聯(lián)系方式等,其目的是樹立企業(yè)形象、宣傳產(chǎn)品或服務(wù),發(fā)展?jié)撛诳蛻舻?。企業(yè)簡(jiǎn)介代表著企業(yè)的形象,對(duì)于企業(yè)的發(fā)展非常重要,但目前我國(guó)企業(yè)簡(jiǎn)介英譯文還存在很多問題,主要有以下幾個(gè)方面。

    (一)詞匯方面

    一些企業(yè)的英文簡(jiǎn)介中存在明顯的用詞錯(cuò)誤。例如,在有的企業(yè)簡(jiǎn)介譯文中出現(xiàn)“The products mainly export to Japan,America and Europe,Greece,Baxi,Italy,france,etc.”(產(chǎn)品主要出口至日本、歐美、希臘、巴西、意大利、法國(guó)等。)“france”作為國(guó)家的名字應(yīng)該大寫;巴西這個(gè)國(guó)家的正確英文表達(dá)是“Brazil”,如果簡(jiǎn)單地用拼音表示,恐怕沒有幾個(gè)外國(guó)客戶能明白其意。再如,某家企業(yè)將“依托優(yōu)勢(shì)區(qū)位,憑借過硬的產(chǎn)品質(zhì)量和誠(chéng)信的客戶服務(wù)”譯為“Rely on the advantage position,best product quality and honest customer service”,很明顯,“advantage”一詞用錯(cuò)了,應(yīng)采用其形容詞形“advantageous”來修飾名詞“position”。

    (二)句法方面

    除了上述低級(jí)的詞匯方面的語(yǔ)法錯(cuò)誤外,一些企業(yè)的英文簡(jiǎn)介中還存在很多句法方面的錯(cuò)誤。例如,某家企業(yè)的簡(jiǎn)介譯文中將“水陸交通十分便捷,地理位置優(yōu)越,是理想的商貿(mào)發(fā)展基地”譯成了“l(fā)and and water transportation is very convenient,the geographical position is superior,it is the ideal development base of trade and business.”眾所周知,英語(yǔ)是注重形合的語(yǔ)言,句子結(jié)構(gòu)要力求完整,句子之間不能簡(jiǎn)單地用逗號(hào)連接,而要借助一些關(guān)聯(lián)詞、從句等使其成為一個(gè)完整的句子。上述句子可譯為“The company possesses a preferable geographic location,with convenient land and water transportation,which is ideal for business development.”企業(yè)簡(jiǎn)介譯文中出現(xiàn)眾多語(yǔ)法錯(cuò)誤,一個(gè)重要原因就是忽視了連貫性法則。這類英譯文會(huì)讓客戶覺得這家企業(yè)對(duì)工作質(zhì)量要求不高,進(jìn)而不愿意與其建立合作關(guān)系。

    (三)文化差異方面

    中西文化在宗教信仰、政治歷史、思維模式以及風(fēng)俗習(xí)慣等方面都存在差異,這些差異也會(huì)在漢英兩種語(yǔ)言中體現(xiàn)出來[7]。如果譯者在翻譯企業(yè)簡(jiǎn)介時(shí)無視或無法正確處理這些差異,必然會(huì)導(dǎo)致譯文不恰當(dāng),從而給企業(yè)形象帶來不良的影響[8]。比如,“龍頭企業(yè)”在有些企業(yè)的簡(jiǎn)介中被翻譯成“dragon head company”,但在西方文化中“dragon”是形象兇惡的怪獸,與漢語(yǔ)文化中龍的形象并不相同。翻譯時(shí)可采用英文讀者比較熟悉的“旗艦”,譯為”flagship company”,以盡量忠實(shí)原文。也可側(cè)重譯文的交際功能,譯為”leading company”。再看一個(gè)例子,在“公司位于素有‘魚米之鄉(xiāng)’美稱的杭嘉湖平原”一句中,“魚米之鄉(xiāng)”被譯成“a land of fish and rice”,這個(gè)譯文太過簡(jiǎn)單直白,無法表達(dá)出魚米之鄉(xiāng)的富饒。翻譯時(shí)其實(shí)可套用《圣經(jīng)》里的一句成語(yǔ)“a land flowing with milk and honey”。這樣的譯文不僅能使大部分西方人理解其意,還能拉近與潛在客戶的情感距離。

    (四)翻譯方法或技巧方面

    除了詞匯、句法、文化差異等方面的問題外,很多譯者在翻譯企業(yè)簡(jiǎn)介時(shí)由于采用了不恰當(dāng)?shù)姆g方法或技巧也導(dǎo)致了一些問題。很多中國(guó)企業(yè)在撰寫簡(jiǎn)介時(shí),喜歡用大量的篇幅來介紹本公司所在城市的地理位置、歷史、公司的榮譽(yù)獎(jiǎng)項(xiàng),甚至還有一些政治口號(hào)。如果將這些內(nèi)容不加取舍直接譯為英語(yǔ),不僅冗余信息過多,還無法突出重點(diǎn)。例如,某家企業(yè)在介紹公司地理位置時(shí)寫到“北臨‘黃金通道’滬杭甬高速公路大云出口處10公里、南臨乍浦東方大港10公里、距320國(guó)道20公里、上海僅80公里、杭州100公里”,不僅用了確切的數(shù)字,還具體到某個(gè)路口,非常詳細(xì)。其譯文是“border on 10 kilometers from‘gold passway’of Shanghai-Hangzhou Yong expressway Dayun exit in the north,it is 10 kilometers from Zhapu East Port in the south,20 kilometers far away 320 national road,80 kilometers from Shanghai,100 kilometers from Hangzhou”。先不說該譯文正確與否,光其冗雜的信息就足以讓國(guó)外客戶不知所云,更不會(huì)花時(shí)間仔細(xì)閱讀。

    三、企業(yè)簡(jiǎn)介翻譯錯(cuò)誤原因分析

    費(fèi)米爾認(rèn)為,任何翻譯都可以被看作是一種行為。任何行為都有目標(biāo)或目的,翻譯行為也是如此[9]。目的論認(rèn)為,決定翻譯目的的最重要的因素是譯文及譯文讀者。費(fèi)米爾將翻譯定義為“為譯語(yǔ)環(huán)境中的譯語(yǔ)目的和譯語(yǔ)受眾制作一個(gè)在譯語(yǔ)情景中的語(yǔ)篇”[10]。由此可見,譯文讀者在翻譯中占有重要的地位。翻譯時(shí)應(yīng)把譯文讀者放在首位,充分考慮原文作者與譯語(yǔ)讀者的文化差異,對(duì)原文內(nèi)容進(jìn)行適當(dāng)?shù)睾Y選加工,而不能機(jī)械地按照字面意思對(duì)譯。根據(jù)上述理論觀點(diǎn),我們認(rèn)為導(dǎo)致企業(yè)簡(jiǎn)介譯文錯(cuò)誤的原因主要有以下幾點(diǎn):

    (一)忽視企業(yè)簡(jiǎn)介的交際目的

    企業(yè)簡(jiǎn)介是有預(yù)期目的的應(yīng)用文本,其主要功能是對(duì)外介紹宣傳企業(yè),樹立良好的企業(yè)形象,博得潛在客戶的好感,為進(jìn)一步發(fā)展合作關(guān)系打下基礎(chǔ)。因而企業(yè)簡(jiǎn)介翻譯應(yīng)當(dāng)有助于實(shí)現(xiàn)這些目的。然而,不少譯者在翻譯企業(yè)簡(jiǎn)介時(shí),忽視了簡(jiǎn)介的交際功能,翻譯僅限于原文的語(yǔ)言層面,沒有考慮譯文是否能夠達(dá)到企業(yè)對(duì)外宣傳介紹的目的,能否被國(guó)外潛在客戶所理解接受。

    (二)忽視譯文預(yù)期讀者

    決定翻譯目的的重要因素是譯文讀者[11]。因此,譯者應(yīng)當(dāng)首先明確誰(shuí)是譯文的預(yù)期讀者,才能有針對(duì)性地提供不同的譯文。企業(yè)簡(jiǎn)介英譯文的潛在讀者是企業(yè)的國(guó)外客戶,英譯的目的就是為了幫助他們更好地了解企業(yè)情況。然而,不少譯者忽視譯文在目標(biāo)語(yǔ)情境中的交際目的,置譯文的預(yù)期讀者于不顧,也沒有意識(shí)到簡(jiǎn)介譯文是潛在客戶了解企業(yè)的一個(gè)重要渠道。他們?cè)诜g過程中,沒有考慮譯文預(yù)期讀者的語(yǔ)言文化表達(dá)習(xí)慣,當(dāng)然不容易被客戶接受。

    (三)盲目追求形式對(duì)等

    原文本只是為譯者的翻譯工作提供信息,譯者有權(quán)對(duì)原文內(nèi)容進(jìn)行篩選取舍。然而,很多譯者無法突破原文的局限,盲目追求語(yǔ)言層面上的形式對(duì)等,不對(duì)原文信息選擇加工。不管有用沒用,全部譯出。結(jié)果很多不必要,甚至有損企業(yè)形象的內(nèi)容也被放了上去。這種只追求形式對(duì)等的翻譯行為,導(dǎo)致譯文功能的不對(duì)等,無法達(dá)到企業(yè)簡(jiǎn)介外宣推介的效果。

    四、企業(yè)簡(jiǎn)介翻譯幾種常見方法

    由于中英兩種語(yǔ)言在文化背景、表達(dá)習(xí)慣、思維方式等方面都存在差異,企業(yè)簡(jiǎn)介材料的語(yǔ)言和結(jié)構(gòu)形式受其所在文化的制約,因此譯者應(yīng)靈活恰當(dāng)?shù)厥褂梅g方法和技巧,將原文的目的和功能再現(xiàn)于譯文當(dāng)中。這就要求譯者了解英語(yǔ)國(guó)家的文化傳統(tǒng)、思維習(xí)慣、表達(dá)習(xí)慣等,從而對(duì)原文進(jìn)行適當(dāng)?shù)募庸ぃ瑢?duì)原文信息進(jìn)行適當(dāng)?shù)恼{(diào)整和取舍,或刪減,或闡釋相關(guān)信息,等等。

    (一)重組法

    中英兩種語(yǔ)言屬于不同的語(yǔ)言體系,在譴詞造句上有很大不同。例如,某汽車生產(chǎn)商在推銷其一款新型汽車時(shí)介紹到:這款新車速度快、效率高、行動(dòng)靈活。按照漢語(yǔ)的表達(dá)習(xí)慣,在主語(yǔ)“汽車”后面可跟幾個(gè)連續(xù)的主謂詞組;而英文中的形容詞、副詞有時(shí)就可起到相應(yīng)的作用,所修飾的主語(yǔ)無需再現(xiàn)。因此,本句可譯為:“The new car is fast,efficient and handy.”在翻譯企業(yè)簡(jiǎn)介時(shí)可以不受原文結(jié)構(gòu)的束縛,重組原文的順序,將重點(diǎn)信息置于句首,使之符合譯文讀者易于接受的語(yǔ)篇模式[12]。

    (二)刪減法

    國(guó)內(nèi)企業(yè)簡(jiǎn)介材料中常常為了對(duì)仗整齊或朗朗上口而不厭其煩地重復(fù)某些信息,對(duì)于這些信息,英譯時(shí)不需要逐字譯出。如果把這些詞語(yǔ)堆砌在一起非但起不到修辭效果,反而會(huì)事倍功半,使外國(guó)讀者感覺厭煩。這時(shí)就應(yīng)刪繁就簡(jiǎn),抓住原文的重點(diǎn)進(jìn)行翻譯。例如,某服裝廠商的簡(jiǎn)介材料:該廠能生產(chǎn)大衣、西裝、時(shí)裝、襯衫、毛衣等不同類型服裝用的上千花色品種紐扣,產(chǎn)品規(guī)格齊全、品種繁多、造型新穎。這句話如果一字不漏地直譯,就會(huì)使語(yǔ)句不通,給人以冗繁之感。翻譯時(shí)可進(jìn)行適當(dāng)?shù)臍w納,刪減,可譯為:“The factory can produce various new types of buttons in thousands of different designs for coats,suits,fashions,shirts and sweaters.”這里用“various new types”代替了“規(guī)格齊全、品種繁多、造型新穎”,使行文簡(jiǎn)潔。

    另外,在不同的社會(huì)文化中,價(jià)值觀念的異同也極大地影響著簡(jiǎn)介宣傳材料的效果。中國(guó)人信奉絕對(duì)權(quán)威,中國(guó)企業(yè)簡(jiǎn)介中常會(huì)出現(xiàn)“省優(yōu)”、“國(guó)優(yōu)”、“部屬企業(yè)”這樣的字眼,企業(yè)還常把產(chǎn)品所獲得的各種榮譽(yù)、獎(jiǎng)項(xiàng)視為權(quán)威,并一一羅列,這對(duì)崇拜權(quán)威的中國(guó)人來說也許能增加消費(fèi)者對(duì)產(chǎn)品的信任度,起到一定的促銷效果。但對(duì)崇尚獨(dú)立自由的英美人來說,這些字眼就失去了實(shí)際的意義。請(qǐng)看以下節(jié)選的一段505神功系列醫(yī)藥保健品的簡(jiǎn)介材料:“Having proved their effects after being used by millions of people in China and abroad,these health preservers have won 50 Chinese and international awards;a gold medal at the 41st Eureba World Inventions Fair in Brussels;an international achievement prize at the 14th World Inventors Fairs held in New York;No.1 among the 50 health Products”。這一宣傳材料羅列了很多獎(jiǎng)項(xiàng)和榮譽(yù)證書,對(duì)中國(guó)的消費(fèi)者而言,它們意味著高質(zhì)量和良好的信譽(yù)。但把這種種獎(jiǎng)項(xiàng)和證書原封不動(dòng)地搬到譯文中,就失去了其原有的功能,推崇事實(shí)的西方人往往對(duì)此不屑一顧。在以自我為中心的歐美文化中,人們所關(guān)注的是事實(shí)以及商品的實(shí)用性。因此翻譯時(shí)譯者應(yīng)盡可能視具體情況把某些信息棄之不譯或有選擇地進(jìn)行翻譯。

    (三)闡釋法

    對(duì)于企業(yè)簡(jiǎn)介材料中常出現(xiàn)的一些籠統(tǒng)抽象的套話,可在翻譯時(shí)運(yùn)用闡釋法將信息具體化[13]。例如,“多元化”一詞在企業(yè)外宣材料中出現(xiàn)頻率很高,但并非都要將它譯為帶有“multi-”的對(duì)應(yīng)詞語(yǔ)。例如,“開展多元化業(yè)務(wù)”,可譯為“to diversify business”;“集科、工、貿(mào)為一體的多元化的知識(shí)密集型企業(yè)”可譯為“a knowledge-intensive enterprise that combines the very best in research,industry and trade.”這樣就跳出了漢語(yǔ)語(yǔ)篇框架的束縛,通過把“多元化”所包含的信息具體化,再選用適當(dāng)?shù)挠⑽慕Y(jié)構(gòu)表達(dá)出來,能夠使譯文簡(jiǎn)潔、地道、具體。再看某航空公司簡(jiǎn)介材料中的一句話,“15年來,公司堅(jiān)持企業(yè)管理改革,建立標(biāo)準(zhǔn)化、程序化、制度化的規(guī)范化基礎(chǔ)管理與作業(yè),并不斷強(qiáng)化基礎(chǔ)管理和綜合管理?!逼渥g文為:“In 15 years of operation,the Company has been continuously working on the management improvement,standardizing the company’s operation procedures,strengthening the air safety policies and creating a hard-working environment.”可以看出譯文在處理原文幾個(gè)帶有“化”字的詞語(yǔ)時(shí)沒有將其譯成帶有“-ize”或“-ion”的名詞,而是通過添加信息把“化”的意義具體處理,易于譯文讀者接受。

    (四)歸化法

    由于中西文化的差異,同一詞語(yǔ)往往有不同的內(nèi)涵。對(duì)一些由于文化差異引起的翻譯問題有時(shí)可采用歸化譯法解決。例如上文中所提到的“魚米之鄉(xiāng)”的例子。如果直接翻譯成“a land of fish and rice”,不僅無法傳遞出原文的富饒之意,還會(huì)讓譯語(yǔ)讀者感到疑惑,而套用英語(yǔ)中本來就有的“a land flowing with milk and honey”,不僅易于理解,還能使預(yù)期讀者產(chǎn)生好的聯(lián)想,進(jìn)而拉近企業(yè)與客戶在情感上的距離。因此在翻譯過程中,為實(shí)現(xiàn)譯文的功能與目的,譯者必須立足目的語(yǔ)文化,以譯文讀者為導(dǎo)向,才能成功實(shí)現(xiàn)原文向目的語(yǔ)的文化轉(zhuǎn)換,保留原文的功能。

    五、結(jié)語(yǔ)

    目的論觀照下的企業(yè)簡(jiǎn)介翻譯,不僅僅是兩種語(yǔ)言間的轉(zhuǎn)換,更是文化之間的轉(zhuǎn)換。由于中西方在語(yǔ)言文化、社會(huì)歷史、風(fēng)俗習(xí)慣以及思維方式等方面的不同,譯者在翻譯企業(yè)簡(jiǎn)介時(shí),必須以目的語(yǔ)文化為背景,站在譯語(yǔ)讀者的角度,按照譯文的預(yù)期目的靈活恰當(dāng)?shù)剡x用多種翻譯方法,使譯文被譯語(yǔ)讀者所接受,進(jìn)而實(shí)現(xiàn)企業(yè)簡(jiǎn)介翻譯的宣傳推介目的。

    [1]寧海霖,許建忠.知“異”方可“譯”——談企業(yè)簡(jiǎn)介的漢譯英[J].中國(guó)科技翻譯,2008(4):21-23.

    [2]盧立程.企業(yè)對(duì)外宣傳材料翻譯中的語(yǔ)篇重構(gòu)[J].肇慶學(xué)院學(xué)報(bào),2007(3):53-56.

    [3]李永紅.目的論視角下的企業(yè)外宣資料英譯[J].文教資料,2007(1):157-158.

    [4]賈文波.應(yīng)用翻譯功能論[M].北京:中國(guó)對(duì)外翻譯出版公司,2004.

    [5]易俗.淺談翻譯目的論[J].商業(yè)文化:學(xué)術(shù)版,2007(7):129.

    [6]方夢(mèng)之,毛忠明.英漢——漢英應(yīng)用翻譯教程[M].上海:上海外語(yǔ)教育出版社,2004.

    [7]溫育仙,孟沛.翻譯中對(duì)待文化因素的兩種態(tài)度[J].重慶理工大學(xué)學(xué)報(bào):社會(huì)科學(xué),2011(6).

    [8]王衛(wèi)強(qiáng).文學(xué)翻譯中文化意象的改變與譯者操控[J].重慶理工大學(xué)學(xué)報(bào):社會(huì)科學(xué),2011(2).

    [9]Vermeer H.Skopos and Commission in Translational Action[C]//Chesterman A.Readings in translation theory.Helsinki:Oy Finn Lectura Ab,1989:173.

    [10]Vermeer H.What Does It Mean to Translate[J].Indian Journal of Applied Linguistics,1987,13(2):25 -33.

    [11]陳友勛.翻譯中處理意義的研究方法探析[J].重慶文理學(xué)院學(xué)報(bào):社會(huì)科學(xué)版,2010(6).

    [12]郭亞東,鄭建新.認(rèn)知語(yǔ)境和關(guān)聯(lián)理論視角下翻譯文本的建構(gòu)[J].重慶理工大學(xué)學(xué)報(bào):社會(huì)科學(xué),2010(9).

    [13]方漢文.跨文化翻譯中的歷史闡釋[J].重慶文理學(xué)院學(xué)報(bào):社會(huì)科學(xué)版,2010(1).

    Translation of Company Profiles Guided by Skopos Theory

    TAN Ding-zhong1,YAN Jun2
    (1.College of Pinghu,Jiaxing University,Jiaxing 314000,China;2.College of Business and Information,Chongqing University of Technology,Chongqing,400054,China)

    Company profile represents the company's image and is very important for the development of enterprise,however,various translation problems exist in the profiles of many domestic companies.With Functionalist approach as a guideline,this paper looks into the existing translation problems of company profiles,analyses the reasons of translation mistakes and tries to discuss some common methods of company profiles translation.The author thinks that when translating company’s profile,the translator must take the culture of target language as background,and stand in the target language readers’point of view,and properly select the flexible translation methods in accordance with the intended purposes of target language in order that the translation can be accepted by the readers of the target language,and then realize the publicity and promotion purposes of company profile translation.

    Functionalist approach;Skopos theory;company profile;translation

    H315.9

    A

    1674-8425(2012)05-0085-05

    2012-03-15

    2011年度嘉興市哲學(xué)社會(huì)科學(xué)發(fā)展規(guī)劃立項(xiàng)課題(嘉社科規(guī)辦[2011]3號(hào));第三期全國(guó)高職高專英語(yǔ)類專業(yè)教學(xué)改革課題(GZGZ7611-424)。

    譚定鐘(1974—),男,四川閬中人,碩士,講師,研究方向:翻譯理論與實(shí)踐、英語(yǔ)教育;嚴(yán)峻(1973—),女,四川閬中人,碩士,講師,研究方向:翻譯理論與實(shí)踐、英語(yǔ)教育。

    (責(zé)任編輯 王烈琦)

    猜你喜歡
    企業(yè)簡(jiǎn)介譯語(yǔ)目的論
    四川冷門絕學(xué)系列之九 《西番譯語(yǔ)》:清代四川編纂的雙語(yǔ)詞典
    天府新論(2022年3期)2022-05-04 03:40:24
    好潤(rùn) 企業(yè)簡(jiǎn)介
    企業(yè)簡(jiǎn)介
    鐵道勘察(2021年2期)2021-04-22 07:58:16
    企業(yè)簡(jiǎn)介
    鐵道勘察(2020年1期)2020-01-09 06:43:36
    企業(yè)簡(jiǎn)介
    從“目的論”三大法則談外宣中古詩(shī)修辭的翻譯
    乙種本《西番譯語(yǔ)》藏漢對(duì)譯音義關(guān)系辨析
    西藏研究(2016年2期)2016-06-05 11:31:13
    從目的論看環(huán)保公示語(yǔ)的漢英翻譯
    關(guān)于量詞的日中機(jī)器翻譯規(guī)則的研究
    科技視界(2015年35期)2016-01-04 09:37:11
    翻譯功能目的論視閾下的科技文本翻譯——以認(rèn)知無線電翻譯為例
    九草在线视频观看| 九九热线精品视视频播放| 国产成人a∨麻豆精品| 麻豆乱淫一区二区| 看黄色毛片网站| 我的老师免费观看完整版| 精品国产三级普通话版| 国产精品久久久久久av不卡| 在线播放国产精品三级| 亚洲成色77777| 精华霜和精华液先用哪个| 99在线人妻在线中文字幕| 好男人视频免费观看在线| 嘟嘟电影网在线观看| 小蜜桃在线观看免费完整版高清| 亚洲精品乱码久久久久久按摩| 亚洲精品色激情综合| 国模一区二区三区四区视频| 国产av一区在线观看免费| 三级经典国产精品| 亚洲国产精品专区欧美| 国产亚洲午夜精品一区二区久久 | 国产女主播在线喷水免费视频网站 | 国产精品无大码| 高清av免费在线| 99久久精品国产国产毛片| 成年av动漫网址| 亚洲国产日韩欧美精品在线观看| 婷婷色麻豆天堂久久 | 国产又色又爽无遮挡免| 亚洲精品久久久久久婷婷小说 | 在线播放国产精品三级| 成年女人看的毛片在线观看| 国产国拍精品亚洲av在线观看| 午夜福利视频1000在线观看| 国产免费又黄又爽又色| 欧美一区二区精品小视频在线| 亚洲精品色激情综合| 一级毛片我不卡| 亚洲精品456在线播放app| 欧美日韩国产亚洲二区| 欧美bdsm另类| 嫩草影院入口| 尤物成人国产欧美一区二区三区| 午夜福利在线观看免费完整高清在| 精品一区二区免费观看| 欧美成人一区二区免费高清观看| 中文字幕人妻熟人妻熟丝袜美| 网址你懂的国产日韩在线| 国产真实伦视频高清在线观看| 嫩草影院精品99| 国产亚洲精品久久久com| 国产精品永久免费网站| 免费无遮挡裸体视频| 少妇被粗大猛烈的视频| 视频中文字幕在线观看| 国产麻豆成人av免费视频| 国产色爽女视频免费观看| 三级经典国产精品| 亚洲伊人久久精品综合 | 久久人妻av系列| 网址你懂的国产日韩在线| 国产 一区精品| 淫秽高清视频在线观看| 水蜜桃什么品种好| 久久久久久久久中文| 身体一侧抽搐| 亚洲内射少妇av| 午夜福利视频1000在线观看| 精品久久久噜噜| 色视频www国产| 日韩视频在线欧美| 亚洲第一区二区三区不卡| 久久婷婷人人爽人人干人人爱| 亚洲av电影在线观看一区二区三区 | 午夜福利网站1000一区二区三区| 国产亚洲91精品色在线| 日韩亚洲欧美综合| 精品久久久噜噜| 亚洲中文字幕日韩| 国产 一区精品| 国产亚洲最大av| av女优亚洲男人天堂| 真实男女啪啪啪动态图| 插逼视频在线观看| 在线免费观看的www视频| 嫩草影院入口| 国产综合懂色| 国产精品国产高清国产av| 日本色播在线视频| 丝袜美腿在线中文| 国产v大片淫在线免费观看| 尾随美女入室| 色噜噜av男人的天堂激情| 国产免费视频播放在线视频 | 人人妻人人澡人人爽人人夜夜 | 久久久久久久午夜电影| 国产精品久久久久久久久免| 色网站视频免费| 免费电影在线观看免费观看| 国产淫片久久久久久久久| 久久精品熟女亚洲av麻豆精品 | 3wmmmm亚洲av在线观看| 亚洲欧美清纯卡通| 波多野结衣巨乳人妻| 汤姆久久久久久久影院中文字幕 | 欧美成人一区二区免费高清观看| 真实男女啪啪啪动态图| 亚洲真实伦在线观看| 久久综合国产亚洲精品| 晚上一个人看的免费电影| 少妇高潮的动态图| 国产精品人妻久久久影院| 男人和女人高潮做爰伦理| 精品久久久噜噜| 男女啪啪激烈高潮av片| 午夜亚洲福利在线播放| 亚洲图色成人| 边亲边吃奶的免费视频| 美女xxoo啪啪120秒动态图| 婷婷色av中文字幕| 欧美不卡视频在线免费观看| 免费av毛片视频| 毛片女人毛片| 国产v大片淫在线免费观看| 18+在线观看网站| 国产高潮美女av| 免费观看a级毛片全部| 久久精品久久精品一区二区三区| 老师上课跳d突然被开到最大视频| 最近中文字幕2019免费版| 高清日韩中文字幕在线| 午夜激情欧美在线| 三级经典国产精品| 成人特级av手机在线观看| 欧美3d第一页| 在线天堂最新版资源| АⅤ资源中文在线天堂| 蜜桃亚洲精品一区二区三区| 精品国产一区二区三区久久久樱花 | 人人妻人人看人人澡| 久久久久久久久中文| 国产午夜精品论理片| 色综合色国产| 中文亚洲av片在线观看爽| 色网站视频免费| 又粗又爽又猛毛片免费看| 男女下面进入的视频免费午夜| 色吧在线观看| 乱人视频在线观看| 插阴视频在线观看视频| 青春草国产在线视频| 久久人妻av系列| 色尼玛亚洲综合影院| 久热久热在线精品观看| 女人被狂操c到高潮| 99热这里只有是精品在线观看| 国产精品久久久久久久久免| 天堂网av新在线| 精品久久久久久久人妻蜜臀av| 一级毛片aaaaaa免费看小| 国产午夜精品论理片| 欧美日韩国产亚洲二区| 日韩,欧美,国产一区二区三区 | 免费看美女性在线毛片视频| 日日干狠狠操夜夜爽| 好男人视频免费观看在线| 久久精品国产亚洲网站| 午夜福利成人在线免费观看| 99热这里只有是精品50| 亚洲性久久影院| 1000部很黄的大片| 男女下面进入的视频免费午夜| 日韩三级伦理在线观看| 亚洲欧洲日产国产| 最近最新中文字幕免费大全7| 免费不卡的大黄色大毛片视频在线观看 | 国产精品.久久久| 欧美又色又爽又黄视频| 国产欧美另类精品又又久久亚洲欧美| 日本av手机在线免费观看| 麻豆成人午夜福利视频| 麻豆成人午夜福利视频| 国产精品美女特级片免费视频播放器| 午夜免费激情av| 一本一本综合久久| 色尼玛亚洲综合影院| 黄色配什么色好看| 人人妻人人澡欧美一区二区| 国产精品一区二区三区四区久久| 日韩av在线大香蕉| 欧美另类亚洲清纯唯美| 国产成人午夜福利电影在线观看| av.在线天堂| 久久这里只有精品中国| 综合色丁香网| 中文乱码字字幕精品一区二区三区 | 超碰av人人做人人爽久久| 国产人妻一区二区三区在| 在线播放无遮挡| 国产精品av视频在线免费观看| 久久久久网色| 免费看光身美女| 亚洲国产欧洲综合997久久,| 嘟嘟电影网在线观看| 亚洲中文字幕一区二区三区有码在线看| 久久久久久久午夜电影| 久久久a久久爽久久v久久| 国产av在哪里看| 一级毛片我不卡| 免费一级毛片在线播放高清视频| 美女国产视频在线观看| 又爽又黄无遮挡网站| 亚洲成人av在线免费| 国产高清国产精品国产三级 | 免费av毛片视频| 99热6这里只有精品| 国语自产精品视频在线第100页| 色哟哟·www| 中文字幕亚洲精品专区| 日产精品乱码卡一卡2卡三| 97热精品久久久久久| 久久久久久久久中文| 久久久久久伊人网av| 午夜激情福利司机影院| av在线蜜桃| 日本av手机在线免费观看| 久久久精品大字幕| 美女国产视频在线观看| 亚洲av电影不卡..在线观看| 免费看a级黄色片| 一区二区三区乱码不卡18| 亚洲精华国产精华液的使用体验| 国产成年人精品一区二区| 欧美丝袜亚洲另类| 男的添女的下面高潮视频| 国产成人a∨麻豆精品| 赤兔流量卡办理| 国产精品久久久久久精品电影| 青春草国产在线视频| 亚洲电影在线观看av| 超碰av人人做人人爽久久| 亚洲在线自拍视频| 菩萨蛮人人尽说江南好唐韦庄 | 成人毛片60女人毛片免费| av在线播放精品| 看片在线看免费视频| 国产精品av视频在线免费观看| 在线免费观看不下载黄p国产| av天堂中文字幕网| 在线观看美女被高潮喷水网站| 国产一区有黄有色的免费视频 | av又黄又爽大尺度在线免费看 | 日本五十路高清| 春色校园在线视频观看| 特级一级黄色大片| 91久久精品国产一区二区三区| 国产大屁股一区二区在线视频| 国产三级在线视频| 亚洲欧美一区二区三区国产| 麻豆久久精品国产亚洲av| 国产高清有码在线观看视频| 尾随美女入室| 国产亚洲最大av| 国产成人精品一,二区| 最新中文字幕久久久久| 免费看日本二区| 国产爱豆传媒在线观看| 丰满少妇做爰视频| 亚洲,欧美,日韩| 国产精品三级大全| 色尼玛亚洲综合影院| 欧美日韩在线观看h| 成人av在线播放网站| 精品国产一区二区三区久久久樱花 | 色视频www国产| 1000部很黄的大片| 99久国产av精品国产电影| 成年版毛片免费区| av在线播放精品| 欧美高清成人免费视频www| 97超视频在线观看视频| 在线播放国产精品三级| 国产精品av视频在线免费观看| 国产69精品久久久久777片| 欧美一区二区精品小视频在线| 18禁裸乳无遮挡免费网站照片| 国内精品一区二区在线观看| 一个人免费在线观看电影| 99热精品在线国产| 亚洲精品色激情综合| 亚洲精品乱码久久久v下载方式| 91aial.com中文字幕在线观看| 水蜜桃什么品种好| 91久久精品电影网| 男人和女人高潮做爰伦理| 老司机影院毛片| 一个人免费在线观看电影| 少妇的逼水好多| 亚洲精品色激情综合| 国产久久久一区二区三区| 2021天堂中文幕一二区在线观| 久久久久网色| 永久免费av网站大全| 欧美成人一区二区免费高清观看| 欧美最新免费一区二区三区| 一二三四中文在线观看免费高清| 国产精品国产高清国产av| 免费看美女性在线毛片视频| av在线亚洲专区| 欧美一区二区国产精品久久精品| 国产欧美日韩精品一区二区| 精品久久国产蜜桃| 国产探花在线观看一区二区| 一边亲一边摸免费视频| 男女那种视频在线观看| 黑人高潮一二区| 亚洲精品一区蜜桃| 国产精品av视频在线免费观看| 99久国产av精品| 亚洲精品久久久久久婷婷小说 | 九九在线视频观看精品| 午夜老司机福利剧场| www.av在线官网国产| 国产精品精品国产色婷婷| 成人欧美大片| 变态另类丝袜制服| 免费观看精品视频网站| 亚洲国产欧美在线一区| 亚洲av成人精品一区久久| 久久久久久久久大av| 高清毛片免费看| 日韩欧美精品v在线| 久久精品国产亚洲网站| 亚洲精品,欧美精品| 亚洲中文字幕日韩| 最近中文字幕高清免费大全6| 亚洲国产日韩欧美精品在线观看| 久久久久久大精品| 18+在线观看网站| 丰满乱子伦码专区| 成人午夜精彩视频在线观看| 男女边吃奶边做爰视频| 可以在线观看毛片的网站| 丰满人妻一区二区三区视频av| 亚洲不卡免费看| 久久国产乱子免费精品| 欧美成人精品欧美一级黄| 男女啪啪激烈高潮av片| 99热全是精品| 国产三级在线视频| 免费看日本二区| 黄片无遮挡物在线观看| 亚洲一区高清亚洲精品| 神马国产精品三级电影在线观看| 午夜激情福利司机影院| 亚洲精品,欧美精品| 国产精品国产三级国产专区5o | 国产69精品久久久久777片| 汤姆久久久久久久影院中文字幕 | 亚洲av电影不卡..在线观看| 日韩精品有码人妻一区| 少妇熟女欧美另类| 国产av在哪里看| 麻豆乱淫一区二区| 久久欧美精品欧美久久欧美| 欧美xxxx性猛交bbbb| 日韩欧美 国产精品| 男人和女人高潮做爰伦理| 亚洲中文字幕一区二区三区有码在线看| 午夜福利视频1000在线观看| 两个人的视频大全免费| 国产精品一区www在线观看| 欧美一区二区精品小视频在线| 国产真实乱freesex| av在线蜜桃| 久久久久网色| 日韩av不卡免费在线播放| 精品人妻熟女av久视频| 日产精品乱码卡一卡2卡三| 三级国产精品片| 国产三级在线视频| 亚洲国产成人一精品久久久| 亚洲av成人精品一二三区| 中文字幕免费在线视频6| 深夜a级毛片| 99久国产av精品| 看非洲黑人一级黄片| 老司机福利观看| 精品久久久久久久久亚洲| 91精品国产九色| 国产不卡一卡二| 亚洲精品乱码久久久v下载方式| 婷婷六月久久综合丁香| 男女那种视频在线观看| 色哟哟·www| 国产午夜精品一二区理论片| 青春草亚洲视频在线观看| 在线播放无遮挡| 青青草视频在线视频观看| 久久精品国产亚洲av涩爱| av视频在线观看入口| 看十八女毛片水多多多| 能在线免费看毛片的网站| 亚洲国产高清在线一区二区三| 99久国产av精品国产电影| 成人毛片60女人毛片免费| 水蜜桃什么品种好| 中文欧美无线码| 女人被狂操c到高潮| 亚洲成人中文字幕在线播放| 蜜桃久久精品国产亚洲av| 日本wwww免费看| 国产亚洲av片在线观看秒播厂 | 国产高清国产精品国产三级 | 国模一区二区三区四区视频| 国内精品美女久久久久久| 国产精品一区www在线观看| 婷婷色麻豆天堂久久 | 国产精品一及| 夜夜爽夜夜爽视频| 成人特级av手机在线观看| 尾随美女入室| 少妇猛男粗大的猛烈进出视频 | 不卡视频在线观看欧美| 国产精品久久久久久av不卡| 国产午夜福利久久久久久| 好男人在线观看高清免费视频| ponron亚洲| 精品无人区乱码1区二区| 欧美日韩在线观看h| 一卡2卡三卡四卡精品乱码亚洲| 精品久久久久久电影网 | 噜噜噜噜噜久久久久久91| 尾随美女入室| 国产成人a∨麻豆精品| 中文亚洲av片在线观看爽| 99在线视频只有这里精品首页| 久久久久性生活片| ponron亚洲| 国产精品国产三级国产专区5o | 亚洲av成人精品一区久久| 色哟哟·www| 尾随美女入室| 嫩草影院入口| 午夜福利网站1000一区二区三区| 桃色一区二区三区在线观看| 在线观看一区二区三区| 国产一区有黄有色的免费视频 | 成人午夜高清在线视频| 在线a可以看的网站| 99久久精品国产国产毛片| 久久热精品热| 极品教师在线视频| 亚洲一级一片aⅴ在线观看| 啦啦啦观看免费观看视频高清| 久久久久久久午夜电影| 亚洲国产精品合色在线| 毛片女人毛片| 国产av在哪里看| 午夜精品国产一区二区电影 | 高清午夜精品一区二区三区| 国产成人aa在线观看| 亚洲欧美日韩无卡精品| 午夜久久久久精精品| 国产一区二区在线av高清观看| 国产精品人妻久久久久久| 搡老妇女老女人老熟妇| 国产熟女欧美一区二区| 少妇人妻精品综合一区二区| www日本黄色视频网| 国产av一区在线观看免费| 一边亲一边摸免费视频| 一个人看视频在线观看www免费| 卡戴珊不雅视频在线播放| 国产熟女欧美一区二区| 99热6这里只有精品| 国产不卡一卡二| 国产精品麻豆人妻色哟哟久久 | 中文字幕精品亚洲无线码一区| 五月伊人婷婷丁香| 亚洲av成人精品一区久久| or卡值多少钱| 女人久久www免费人成看片 | 亚洲自拍偷在线| 色尼玛亚洲综合影院| 国产av不卡久久| 在线播放无遮挡| 天天躁日日操中文字幕| av在线蜜桃| 成人鲁丝片一二三区免费| 久久这里只有精品中国| 国产激情偷乱视频一区二区| 99国产精品一区二区蜜桃av| 永久网站在线| 国产视频内射| 亚洲综合色惰| 国产激情偷乱视频一区二区| 听说在线观看完整版免费高清| 亚洲欧美精品自产自拍| av线在线观看网站| 亚洲第一区二区三区不卡| 国产午夜精品久久久久久一区二区三区| 亚洲五月天丁香| 熟妇人妻久久中文字幕3abv| 精品久久久久久电影网 | 国内精品一区二区在线观看| 国产成人免费观看mmmm| 99热这里只有是精品在线观看| 夫妻性生交免费视频一级片| 一边亲一边摸免费视频| 欧美xxxx性猛交bbbb| 国产毛片a区久久久久| av又黄又爽大尺度在线免费看 | 如何舔出高潮| 日日啪夜夜撸| 99在线视频只有这里精品首页| 三级经典国产精品| 综合色丁香网| 日韩欧美在线乱码| 久久精品影院6| 欧美潮喷喷水| 精品久久国产蜜桃| 中文字幕久久专区| 国产成人精品婷婷| 精品久久久噜噜| 亚洲国产欧洲综合997久久,| 亚洲精品456在线播放app| 成人毛片60女人毛片免费| 日韩强制内射视频| 99久久成人亚洲精品观看| 精品熟女少妇av免费看| 免费看美女性在线毛片视频| 国产午夜精品一二区理论片| 亚洲内射少妇av| 中文字幕久久专区| 国产高清视频在线观看网站| 中文在线观看免费www的网站| 免费播放大片免费观看视频在线观看 | 亚洲伊人久久精品综合 | 亚洲欧美成人精品一区二区| 国产精品人妻久久久影院| 亚洲国产精品久久男人天堂| 亚洲精品日韩av片在线观看| 国产v大片淫在线免费观看| 哪个播放器可以免费观看大片| 免费看av在线观看网站| 亚洲欧美日韩无卡精品| 久久久国产成人精品二区| 欧美又色又爽又黄视频| 一级黄片播放器| 神马国产精品三级电影在线观看| 中文乱码字字幕精品一区二区三区 | 99久久人妻综合| 91av网一区二区| 美女高潮的动态| 中文字幕av成人在线电影| 国产亚洲精品久久久com| 国产精品国产高清国产av| 亚洲精品国产成人久久av| 可以在线观看毛片的网站| 亚洲av免费在线观看| 一级av片app| 国产av码专区亚洲av| 18禁在线播放成人免费| 最近最新中文字幕大全电影3| 国产精品福利在线免费观看| 中文乱码字字幕精品一区二区三区 | 丝袜美腿在线中文| 亚洲人成网站在线观看播放| 我的女老师完整版在线观看| 久热久热在线精品观看| 亚洲真实伦在线观看| 午夜精品在线福利| 亚洲在久久综合| 国产一区二区在线av高清观看| 高清在线视频一区二区三区 | 日韩大片免费观看网站 | 色5月婷婷丁香| 丰满乱子伦码专区| 亚洲在线自拍视频| 菩萨蛮人人尽说江南好唐韦庄 | 欧美97在线视频| 日本wwww免费看| 男人狂女人下面高潮的视频| 欧美精品一区二区大全| 国产老妇伦熟女老妇高清| 人人妻人人澡人人爽人人夜夜 | 婷婷色麻豆天堂久久 | 国产精品99久久久久久久久| 国产成人精品婷婷| 啦啦啦观看免费观看视频高清| av播播在线观看一区| 中文字幕av成人在线电影| 亚洲欧洲日产国产| 午夜久久久久精精品| 黄片wwwwww| 欧美成人免费av一区二区三区| 亚洲av中文av极速乱| 久久久久久国产a免费观看| 亚洲欧美日韩高清专用| 黄色日韩在线| av在线播放精品| av福利片在线观看| 国产亚洲av嫩草精品影院| 国产精品综合久久久久久久免费| 亚洲成人久久爱视频| 亚洲真实伦在线观看| 中文字幕亚洲精品专区| 久久久久久伊人网av| 国产精品电影一区二区三区| 综合色av麻豆| 免费看光身美女| 午夜免费激情av| 亚洲激情五月婷婷啪啪|