江蘇省鎮(zhèn)江市丹徒區(qū)上會(huì)中學(xué) 劉靖華
在英語(yǔ)學(xué)習(xí)中,遷移現(xiàn)象是指母語(yǔ)對(duì)英語(yǔ)、原有英語(yǔ)知識(shí)對(duì)新學(xué)英語(yǔ)知識(shí)所起的作用。這種作用可能是積極的,也可能是消極的,前者稱為正遷移,后者則稱為負(fù)遷移。漢語(yǔ)屬于漢藏語(yǔ)系,而英語(yǔ)屬于印歐語(yǔ)系,兩者的語(yǔ)法關(guān)系表達(dá)方式各有不同。初中生長(zhǎng)期處于漢語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)習(xí)環(huán)境中,受漢語(yǔ)思維習(xí)慣的影響較大。他們往往會(huì)因?yàn)槭苣刚Z(yǔ)負(fù)遷移的影響而在英語(yǔ)寫作中出現(xiàn)語(yǔ)法、語(yǔ)篇等方面的錯(cuò)誤,或?qū)懗觥爸袊?guó)式英語(yǔ)”。為了突破這一初中英語(yǔ)寫作的瓶頸,教師應(yīng)結(jié)合教學(xué)實(shí)際,深入分析,進(jìn)一步探討糾正對(duì)策。
漢英兩種語(yǔ)言在語(yǔ)法方面存在較大的差異。其中,江浙地區(qū)的初中生在日常生活中所使用的吳語(yǔ)的后置用法,如副詞后置于動(dòng)詞、定語(yǔ)后置于名詞等,常常與英語(yǔ)中的后置用法混淆,增加了寫作中的錯(cuò)誤。為此,教師應(yīng)強(qiáng)化以下5個(gè)基本句型的訓(xùn)練:(1)主語(yǔ)+謂語(yǔ);(2) 主語(yǔ)+謂語(yǔ)+賓語(yǔ);(3) 主語(yǔ)+系動(dòng)詞+表語(yǔ);(4)主語(yǔ)+謂語(yǔ)+間接賓語(yǔ)+直接賓語(yǔ);(5)主語(yǔ)+謂語(yǔ)+賓語(yǔ)+賓語(yǔ)補(bǔ)足語(yǔ)。 通過(guò)句式結(jié)構(gòu)的分解訓(xùn)練,讓學(xué)生逐漸養(yǎng)成句型意識(shí),注意習(xí)作中的 “主”、“謂”、“賓”等一一對(duì)應(yīng)。
此外,教師還應(yīng)強(qiáng)化學(xué)生的復(fù)合句型,引導(dǎo)學(xué)生深入學(xué)習(xí)和熟練使用主語(yǔ)從句、表語(yǔ)從句、賓語(yǔ)從句、定語(yǔ)從句和狀語(yǔ)從句等,提高學(xué)生遣詞達(dá)意的準(zhǔn)確性。由于復(fù)合句的句型相對(duì)復(fù)雜,教師在訓(xùn)練時(shí)應(yīng)循序漸進(jìn),可引導(dǎo)學(xué)生先寫出相關(guān)聯(lián)的句子,再加入疑問(wèn)詞、關(guān)聯(lián)詞等組成一個(gè)完成的復(fù)合句。例如定語(yǔ)從句 的 練 習(xí) :It’s a problem.The problem needs careful consideration.加入關(guān)系代詞that后組成定語(yǔ)從句:It’s a problem that needs careful consideration.同時(shí),在用到careful consideration時(shí),教師應(yīng)把它與當(dāng)?shù)貐钦Z(yǔ)文化中的定語(yǔ)后置于名詞“考慮仔細(xì)”作對(duì)比,以引起初中生的關(guān)注和重視,減少母語(yǔ)負(fù)遷移的影響。
初中生在進(jìn)行英語(yǔ)寫作時(shí)往往使用漢語(yǔ)打腹稿,并采用漢語(yǔ)作文的格式和寫作風(fēng)格。然而,漢英兩者之間的語(yǔ)篇布局有較大的差異。漢語(yǔ)習(xí)作往往不直接進(jìn)行主題的論述,而是以迂回、隱伏的方式間接論證主題。而英語(yǔ)語(yǔ)篇模式則多呈直線型,即以主題句開(kāi)頭,后接例證句,最后收尾,直接明了地開(kāi)展論述。為了避免這種負(fù)遷移現(xiàn)象,英語(yǔ)教師應(yīng)跳出教科書的框架,在教學(xué)中把閱讀和寫作這兩大教學(xué)內(nèi)容密切結(jié)合。教師可以收集一些適合初中生英語(yǔ)能力水平的英語(yǔ)雜志、報(bào)刊,建立“英語(yǔ)角”,并引導(dǎo)學(xué)生對(duì)英語(yǔ)書刊中各種不同體裁、不同手法、不同內(nèi)容的材料進(jìn)行閱讀學(xué)習(xí),增加他們對(duì)英語(yǔ)語(yǔ)言的興趣和了解。同時(shí),教師還應(yīng)該積極引導(dǎo)初中生在課外閱讀的過(guò)程中關(guān)注地道英文的語(yǔ)篇模式、銜接手法以及寫作風(fēng)格等,掌握連接詞、關(guān)系詞的使用方法以及不同文體的行文風(fēng)格。教師可以通過(guò)布置作業(yè)的方式引導(dǎo)學(xué)生摘錄名段名句,讓學(xué)生在賞析的基礎(chǔ)上進(jìn)行模仿和創(chuàng)新,減少語(yǔ)篇的負(fù)遷移影響,以實(shí)現(xiàn)英語(yǔ)習(xí)作的可讀性和地道性的提高。
語(yǔ)言學(xué)家王佐良先生曾經(jīng)說(shuō),不了解語(yǔ)言當(dāng)中的社會(huì)文化,誰(shuí)也無(wú)法真正掌握語(yǔ)言。初中生們要減少母語(yǔ)負(fù)遷移對(duì)寫作的影響,首先就要加強(qiáng)對(duì)英語(yǔ)語(yǔ)言文化和習(xí)俗的認(rèn)識(shí),并把它與當(dāng)?shù)氐膮钦Z(yǔ)語(yǔ)言文化進(jìn)行對(duì)比,明辨兩者之間的異同。教師們應(yīng)結(jié)合教學(xué)實(shí)際,充分利用校內(nèi)外教育資源,為學(xué)生們創(chuàng)造認(rèn)識(shí)和體會(huì)英語(yǔ)語(yǔ)言文化的條件。其中,播放各類具有濃厚英語(yǔ)文化意蘊(yùn)的電影、組織有關(guān)英語(yǔ)語(yǔ)言文化的辯論比賽、邀請(qǐng)外籍教師舉辦英語(yǔ)文化講座是常用方式。這一系列的文化活動(dòng)不僅生活氣息濃郁,而且參與度廣,有利于英語(yǔ)文化逐步滲透到初中生們的學(xué)習(xí)生活之中,引導(dǎo)他們接受英語(yǔ)語(yǔ)言的熏陶并逐漸改變語(yǔ)言思維習(xí)慣,提高英語(yǔ)寫作能力。
為了減少初中生英語(yǔ)寫作中出現(xiàn)的 “中國(guó)式英語(yǔ)”,教師們應(yīng)充分重視和認(rèn)識(shí)母語(yǔ)負(fù)遷移現(xiàn)象,加強(qiáng)英語(yǔ)語(yǔ)言文化和漢語(yǔ)語(yǔ)言文化的對(duì)比教學(xué)。此外,教師還應(yīng)結(jié)合學(xué)生實(shí)際情況采取多種糾正措施,通過(guò)強(qiáng)化句法訓(xùn)練、組織課外閱讀等方法培養(yǎng)學(xué)生的英語(yǔ)寫作思維,讓他們逐步擺脫母語(yǔ)負(fù)遷移的影響,切實(shí)提高英語(yǔ)寫作能力。
[1]徐峰,陸正榮.沐浴在初中英語(yǔ)寫作中的負(fù)遷移現(xiàn)象及對(duì)策[J].西藏教育,2010(01).
[2]張萌.漢語(yǔ)負(fù)遷移對(duì)英語(yǔ)寫作中詞匯運(yùn)用的影響[J].太原大學(xué)教育學(xué)院學(xué)報(bào),2010(03).
[3]朱飛.漢語(yǔ)對(duì)英語(yǔ)寫作的負(fù)遷移作用及對(duì)策研究[J].太原城市職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào),2011(06).