白云
國防科學(xué)技術(shù)大學(xué) 湖南長沙 410073
近年來,除進行詞語搭配研究及英語語體研究外,語義韻(semantic prosody)一直是語料庫語言學(xué)近年來關(guān)注的一個研究課題。作為一種特殊的搭配現(xiàn)象,語義韻是指“關(guān)鍵詞的典型搭配詞在其語境中營造起的語義氛圍”(Sinclair,1991;衛(wèi)乃興,2002)。語義韻包括三類:積極語義韻(positive prosody)、中性語義韻(neural prosody)和消極語義韻(negative prosody) (Stubbs1996;衛(wèi)乃興2002)。如果共現(xiàn)的幾乎都是具有消極語義特點的詞,則該關(guān)鍵詞項有消極語義韻;反之,則具有,積極語義韻,多者兼有則為中性語義韻。語料庫語言學(xué)自20世紀60年代形成以來,為語言學(xué)研究提供了一種全新的研究角度。語料的搜集和語料庫的建立、統(tǒng)計使得對大量的真實語言使用研究成為可能。本文試圖借助COCA語料庫推測判斷“影響”類名詞的語義韻。
檢索“ effect”的名詞形式 在COCA語料庫中的索引行, 可以發(fā)現(xiàn)其主要的類聯(lián)接形式有“Adj.+ Noun.(effect)”共24722行,占38.48%,“Article (the)+ Noun.(effect)+ Prep.(of)+ Noun”,共10143行,占15.79%, “Noun.(effect)+ Prep.(on)”共10022行,占15.65%,“Prep.(in)+ Noun.(effect)”8031行,占12.5%,“Noun.(effect)+ Noun”共6550行,占10.20%。檢索“influence”的名詞形式 在COCA語料庫中的索引行, 可以發(fā)現(xiàn)其主要的類聯(lián)接形式有“Adj.+ Noun.(influence)”共10984行,占40.86%,“Article (the)+ Noun.(influence)+ Prep.(of)+ Noun”,共5932行,占22.07%,“Noun.(influence)+ Prep.( on) + Noun.”共4434行,占16.50%。檢索“impact”的名詞形式 在COCA語料庫中的索引行, 可以發(fā)現(xiàn)其主要的類聯(lián)接形式有“Adj.+ Noun.(impact)”共17143行,占37.53%,“Noun.(impact)+ Prep.(on) + Noun.”共12220行,占26.75%” ,“Article (the)+ Noun.(impact)+ Prep.(of)+ Noun”,共8355行,占18.29%。
從以上數(shù)據(jù)比較可以看出,這三個“影響”類名詞的主要類聯(lián)接形式基本一致,只有較小區(qū)別。該三詞使用最多的類聯(lián)接形式均為“Adj.+ Noun.”,“effect”和“impact”使用第二多的類鏈接形式為“Noun. + Prep.(on) + Noun. ”,再次為“Article (the)+ Noun. + Prep.(of)+ Noun”?!癷nfluence”的“Article (the)+Noun. + Prep.(of)+ Noun”類鏈接形式卻高于“Noun. + Prep.(on)+ Noun. ”類鏈接形式。
由于“effect”、“influence”和“impact”三個“影響”類名詞使用最多的類聯(lián)接形式都是“Adj.+ Noun.”,筆者選取了這個形式搜索這幾個詞的形容詞搭配詞,選取前100個詞中進行語義韻類別統(tǒng)計。其中積極、中性、消極含義搭配詞出現(xiàn)頻率如表1。
在表1中共列出了與“effect”、“influence”和“impact”三個名詞搭配時頻率大于10的前100個形容詞中的語義韻統(tǒng)計情況。從單純的語義含義來看,“effect”的積極含義搭配有14個,占14%,消極含義的有17個,占17%,中性含義的有69個,占71%?!?influence”搭配的積極含義有5個,為5%,消極含義有4個,為4%,中性語義含義有91個,為91%。“impact” 搭配的積極含義有4個,為4%,消極含義有9個,為9%,中性語義含義有87個,為87%??梢钥闯?,“effect”的中性語義韻使用情況明顯低于其他兩個詞,更多使用的是積極和消極語義韻。
本文借助COCA語料庫分別對“effect”、“influence”和“impact”這組同義詞進行了兩方面的語料分析:(1) 通過統(tǒng)計搭配關(guān)系和類聯(lián)接,發(fā)現(xiàn)這三個詞“Adj.+ Noun.”的類聯(lián)接形式使用頻率最高,“effect”和“impact”其次使用頻率“Noun.(impact)+ Prep.( on) + Noun.”可推斷出以英語為母語者在實際語言運用中同義詞搭配詞提取的心理表征。(2)通過對這三個詞最高頻率搭配形式的語義韻的統(tǒng)計分析,發(fā)現(xiàn)“effect”的積極和消極語義韻都明顯高于其他兩詞,而其中性語義韻使用情況明顯低于其他兩個詞,更多使用的是積極和消極語義韻。
[1]衛(wèi)乃興.語義韻研究的一般方法[J].外語教學(xué)與研究,2002(4).
[2]王海華,王同順.CAUSE語義韻的對比研究[J].現(xiàn)代外語,2005(8).